HL 70. z Epilátor 3 v 1. Návod na používanie. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Mail:

Podobné dokumenty
HL 35. z Dámský holicí strojek. Návod na používanie...2. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MPE 50. z Odstraňovač ztvrdlé kůže. Návod k použití

HLE 30. z Dámský holicí strojek. Návod na používanie

HL 40. z Přístroj pro epilaci horkým voskem. Návod na používanie...2. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HLE 50. z Epilátor 2 v 1. Návod na používanie

FC 95. z Kartáček na obličej Návod k použití... 2

MG 55 z Poklepová masáz Návod k použití

HLE 40. z Přístroj pro epilaci horkým voskem. Návod na používanie

FM 38 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití

MG 100. z Infračervený masážní přístroj pro poklepovou masáž. Návod k použití

LA 30. z Aromatický difuzér Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MG 150. z Přístroj pro masáž šíje. Návod k použití

FM 60 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití

MG 155 z Masážní sedací podložka Návod k použití

MG 148. z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití

FB 30. z Koupel nohou. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

FB 20. z Koupel nohou. Návod k použití

MP 38. UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MP 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027

Aromatický difuzér LA 30 - Návod k použití

MG 170 z Masážní podložka Návod k použití

MG 158 z Masážní sedací podložka Návod k použití

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze

MPE 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

Věžový ventilátor

FC 90. z Péče proti stárnutí pleti. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

FB 35. z koupel nohou. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

CM 50. z Přístroj pro redukci celulitidy. Návod k použití

CS Kartáček na obličej Návod k použití FC 49

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641

Bezdrátová nabíjecí podložka

CM 50. z Přístroj pro redukci celulitidy. Návod k použití

FB 50. z Koupel nohou. Návod k použití

Akustický kartáček na zuby

LW 220. Pračka vzduchu Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

HC 25. z Cestovní vysoušeč vlasů. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Návod k použití

MG 130. z Přístroj pro shiatsu masáž šíje Návod k použití

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

LB 88 z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

LW 110. Pračka vzduchu Návod k použití

HD 50. z Vyhřívací televizní pytel Vyhřívaná přikrývka Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

HT 50. z Horkovzdušná kulma. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Návod k použití

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

Uživatelská příručka. 3D rotující masážní přístroj Shiatsu s nabíjecí baterií. Model: MGS-321

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 7740

Návod k použití MS 75001

Sada pro manikůru a pedikůru

z Vysoušeč vlasů Návod k použití HC 60

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Infrazářič Návod k použití

FC 72. z Iontová obličejová sauna. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Manikúra a pedikúra M 288. Návod k obsluze

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

LED svítidlo na zrcadlové skříně

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 4841 MC 4842

PROFI HOLÍCÍ STROJEK

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. z Ohřívací podušky Návod k použití

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Návod k použití GRIL R-250

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

HK Hohenstein. z Vyhřívaná poduška Návod k použití

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

HK Comfort. z Ohřívací podušky. Návod k použití

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití MS S

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

ENGLISH 4 ROMÂNĂ 14 РУССКИЙ 24 ČESKY 34 MAGYAR 44 SLOVENSKY 54 УКРАЇНСЬКІЙ 64 HRVATSKI 74 SLOVENŠČINA 83 HQ C281

LED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT

50g. max. pulse. 20s. max

FW 20 Cosy. z Ohřívač nohou. Návod k použití

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením

FC80. z Ultrazvukový přístroj. Návod k použití

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry ČESKY

NÁVOD K OBSLUZE REMINGTON. Obj. č.:

Transkript:

HL 70 CZ z Epilátor 3 v 1 Návod na používanie Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

ČESKY Obsah 1. Použití k určenému účelu...3 2. Bezpečnostní pokyny...3 3. Popis přístroje...5 4. Obsluha...5 5. Péče a skladování...7 6. Náhradní díly a díly podléhající opotřebení... 7 Vážení zákazníci, jsme rádi, že jste si vybrali výrobek z našeho sortimentu. Naše značka je synonymem pro vysoce kvalitní, důkladně vyzkoušené výrobky k použití v oblastech určování energetické spotřeby, hmotnosti, krevního tlaku, tělesné teploty, srdečního tepu, pro jemnou manuální terapii, masáže, vzduchovou terapii a zkrášlující péči. Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod a uschovejte ho pro pozdější použití, dbejte na to, aby byl dostupný pro ostatní uživatele a postupujte podle pokynů v něm uvedených. S pozdravem, Váš tým společnosti Beurer Rozsah dodávky - základní přístroj - nástavec pro depilaci - přesný nástavec - nástavec pro peeling - nástavec na holení - ochranný kryt - nabíjecí stojan - síťový adaptér - štěteček na čištění - úložné pouzdro - tento návod k použití VAROVÁNÍ Přístroj je určen pouze pro použití v domácím/soukromém prostředí, ne v komerční oblasti. Tento přístroj mohou používat děti starší 8 let, i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny ohledně bezpečného používání přístroje a pokud chápou z toho vyplývající rizika. Děti si s přístrojem nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu. Jestliže dojde k poškození napájecího kabelu u tohoto přístroje, musíte ho zlikvidovat. 2

Vysvětlení symbolů V tomto návodu a na typovém štítku jsou používány následující symboly: VAROVÁNÍ POZOR Upozornění Upozornění Výstražné upozornění na nebezpečí poranění nebo nebezpečí pro Vaše zdraví. Bezpečnostní upozornění na možnost poškození přístroje/příslušenství. Upozornění na důležité informace. Možnost čištění pod tekoucí vodou. Přístroj má dvojitou ochrannou izolaci a odpovídá tak bezpečnostní třídě 2. Používejte pouze v uzavřených prostorách. 1. Použití k určenému účelu S tímto epilátorem můžete rychle, jednoduše a účinně odstraňovat nepříjemné chloupky. Dokonce i nejkratší chloupky jsou zachyceny rotující pinzetou a vytrženy u kořínku. Přesným nástavcem můžete ošetřovat citlivá místa. Nástavec pro peeling slouží k jemnému odstranění odumřelých buněk kůže a zabraňuje zarůstání chloupků. Nástavec na holení slouží ke snadnému a důkladnému oholení a odstraňuje přitom i ty nejjemnější chloupky. Přístroj je určen pouze k účelu, který je popsán v tomto návodu k použití. Výrobce nemůže ručit za škody vzniklé neodborným nebo nevhodným používáním. Tento přístroj je určen pouze k soukromému používání a ne pro komerční využití. Děti by měly být pod dozorem, aby si s přístrojem nehrály. 2. Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pečlivě tento návod k použití! Nedodržení následujících pokynů může způsobit škody na majetku nebo zdraví osob. Tento návod k použití uschovejte a zpřístupněte jej i ostatním uživatelům. Při předání přístroje další osobě jí předejte i tento návod. VAROVÁNÍ Obal uchovávejte mimo dosah dětí. Hrozí riziko udušení. Děti musí být při používání přístroje pod dozorem. POZOR Před použitím se ujistěte, že přístroj a příslušenství nemají žádné viditelné poškození. Při pochybnostech ho nepoužívejte a obraťte se na Vašeho prodejce nebo na uvedenou adresu zákaznického servisu. Netahejte za kabel, nekruťte jím a nepřehýbejte jej. Dbejte na to, aby síťový kabel nebyl pokládán nebo tažen přes ostré nebo špičaté předměty. Síťovou zástrčku připojte do zásuvky instalované v souladu s předpisy. Za žádných okolností neotevírejte kryt. Chraňte přístroj před špičatými nebo ostrými předměty. Pokud přístroj spadnul nebo došlo k jinému poškození, nesmí být dále používán. Po každém použití a před každým čištěním musí být přístroj vypnut a zástrčka vytažena ze zásuvky. 3

VAROVÁNÍ: ELEKTRICKÝ PROUD Jako každý elektrický přístroj vyžaduje i tento přístroj opatrné a rozvážné používání, aby se zabránilo úrazům elektrickým proudem. Přístroj proto připojujte pouze k napětí, které je uvedeno na přístroji nepoužívejte, pokud jsou na přístroji nebo příslušenství viditelná poškození, nepoužívejte při bouřce. V případě závady nebo poruchy provozu přístroj okamžitě vypněte a odpojte od napětí. Při vytahování síťového zdroje ze zásuvky netahejte za kabel ani za přístroj. Přístroj nikdy nedržte ani nenoste za síťový kabel. Udržujte odstup mezi kabely a teplým povrchem. Zajistěte, aby přístroj, zástrčka a kabel nepřišly do styku s vodou nebo jinými kapalinami. Přístroj proto používejte pouze v suchých vnitřních místnostech, používejte pouze suchýma rukama, nepoužívejte ve vaně, ve sprše nebo u plného umyvadla, nepoužívejte v bazénu, vířivce nebo sauně, nepoužívejte venku. Nikdy nesahejte po nabíjecím stojanu, jestliže spadne do vody. Okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku. VAROVÁNÍ: Oprava Opravy elektrických přístrojů smí provádět pouze kvalifikovaný odborný personál. Neodbornou opravou mohou pro uživatele vyvstat značná nebezpečí. V případě oprav se obraťte na zákaznický servis nebo autorizovaného prodejce. VAROVÁNÍ: NEBEZPEČÍ POŽÁRU Při neodborném používání, resp. používání v rozporu s tímto návodem k použití, hrozí za určitých okolností nebezpečí vzniku požáru! Proto přístroj neponechávejte zapnutý bez dozoru, zejména pokud jsou v blízkosti děti, nepoužívejte zakrytý, např. dekou, polštářem,... nepoužívejte v blízkosti benzínu nebo jiných snadno zápalných látek. POZOR: Likvidace Při likvidaci materiálů dodržujte místní předpisy. Přístroj zlikvidujte podle směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). Pokud máte otázky, obraťte se na příslušný komunální úřad, který má na starosti likvidaci. Před odevzdáním přístroje na oficiálním sběrném místě nejprve vyjměte akumulátor. Nejdříve vyndejte přístroj z nabíjecího stojanu a nechte běžet motor až do úplného zastavení. Odstraňte přední kryt pomocí šroubováku a uvolněte šrouby pod ním. Nakonec vyndejte akumulátor. Opotřebovaný akumulátor odevzdejte na sběrném místě. 4

3. Popis přístroje 1. Základní přístroj 2. Základní stojan 3. Nástavec pro depilaci 4. Přesný nástavec 5. Nástavec pro peeling 6. Nástavec na holení 7. Tlačítko pro odblokování 8. Pojistný kryt 9. Světlo Epilight 10. Kontrolka nabíjení 11. Vypínač s 2 rychlostními stupni 12. Ochranný kryt 11 3 8 1 10 2 8 8 3 4 5 7 9 6 4. Obsluha Sejměte obal Zkontrolujte, zda není přístroj, síťová zástrčka nebo kabel poškozen. Připojte přístroj k síti. Přístroj přitom musí být vypnutý. Kabel položte tak, aby přes něj nikdo nemohl zakopnout. Před prvním použitím přístroj nabíjejte 2 hodiny. Pomalé blikání kontrolky nabíjení znamená, že se baterie nabíjí. Jestliže kontrolka stále svítí, je přístroj plně nabitý. Pak můžete přístroj použít v provozu na akumulátory nebo se síťovým kabelem. Rychlé blikání kontrolky nabíjení během provozu na baterie znamená, že baterie je prázdná. Přístroj nabijete tak, že ho vložíte do stojanu nebo k němu připojíte síťový adaptér. Nabitý akumulátor umožňuje bezdrátový provoz v délce asi 30 minut. Pak můžete přístroj použít v provozu s napájením ze sítě. POZOR Z hygienických důvodů byste neměli přístroj používat spolu s dalšími osobami. Zapnutý přístroj by se neměl dostat do kontaktu s jinými částmi pokožky (např. řasami, vlasy atd.), oděvem a šňůrkami, aby se zamezilo jakémukoliv nebezpečí úrazu, zablokování nebo poškození přístroje. Přístroj nepoužívejte na holení podrážděné pokožky, křečových žil, míst s vyrážkou či pupínky, (ochlupených) mateřských znamének nebo ran bez předchozí konzultace s lékařem. Totéž platí pro pacienty s oslabenou imunitou, diabetem a hemofilií. 12 5

Upozornění Při dodání nejsou akumulátory plně nabité. Před prvním použitím přístroje musíte nejdříve akumulátory plně nabít, před dalším nabíjením musí být úplně vybité, pak je třeba je zase zcela nabít. Životnost akumulátorů zvýšíte co nejčastějším opakováním procesů nabíjení a vybíjení. Epilátor můžete používat na suchou i vlhkou pokožku. Při používání na suché pokožce je třeba, aby byla pokožka suchá a nemastná. Při používání na vlhké pokožce je důležité, aby pokožka byla dostatečně vlhká, protože pak může přístroj optimálně klouzat po kůži. Nejjednodušší je epilace po sprchování nebo koupání. Před epilací nepoužívejte žádné krémy. Epilace je jednodušší a příjemnější, jestliže mají chloupky optimální délku 2-5 mm. Jestliže jsou chloupky delší, doporučujeme je nejdříve oholit a po 1-2 týdnech dorůstání depilovat. Před epilací důkladně očistěte nástavec pro depilaci. Tím se výrazně snižuje nebezpečí infekce. Přístroj zapněte vypínačem. Opětovným stisknutím vypínače zvýšíte rychlostní stupeň. Funkce světla Epilight zajišťuje optimální světelné poměry, takže můžete najít i ty nejjemnější chloupky a odstranit je. Volnou rukou napněte kůži tak, aby se chloupky postavily. Pohybujte přístrojem stranou se světlem Epilight pomalu a rovnoměrně po pokožce proti směru růstu chloupků. Na přístroj netlačte. Dbejte na to, abyste přístrojem pohybovali svisle pod úhlem 90 vůči pokožce. Protože chloupky nerostou vždy stejným směrem, je lepší pohybovat přístrojem různými směry po pokožce, čímž docílíte optimálního výsledku. Uvědomte si, že podpaží a oblast bikin jsou zejména zpočátku provádění epilace velmi citlivé. Doporučujeme proto použít při první epilaci nejnižší rychlostní stupeň. Po opakovaném používání přístroje pocity bolesti ustoupí. Protože je pokožka po epilaci v této oblasti zvlášť citlivá, neměli byste používat žádné substance, které by mohly dráždit pokožku, např. deodoranty s obsahem alkoholu. Výměna nástavců: Při výměně nástavce stiskněte tlačítko pro odblokování a sejměte nástavec z přístroje. Nasaďte příslušný nástavec na přístroj tak, aby slyšitelně zacvakl. Nasazení je možné jen v jednom směru. Nástavec na holení nebo pro peeling vyměníte tak, že vyjmete příslušný nástavec z držáku a pak do něj nasadíte požadovaný nástavec. Upozornění Pro dosažení optimálních výsledků doporučujeme používat holicí nástavec jen na druhý rychlostní stupeň. 6

5. Péče a skladování VAROVÁNÍ Před každým čištěním odpojte přístroj od elektrické sítě. Přístroj čistěte pouze popsaným způsobem. Do přístroje nebo příslušenství nesmí v žádném případě vniknout kapalina. Epilační, peelingový a holicí nástavec vyčistěte čisticím kartáčkem. Doporučujeme kartáček nejprve navlhčit alkoholem, aby bylo zajištěno hygienické čištění. Čistěte nástavce zezadu a mezitím rukou otáčejte váleček. Dbejte na to, aby byl příslušný nástavec úplně suchý, než ho opět nasadíte na přístroj. Přístroj znovu použijte teprve tehdy, až bude zcela suchý. Nečistěte přístroj v myčce! Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky ani tvrdé kartáče! Odpojený a vychladlý přístroj otřete pouze měkkým, lehce navlhčeným hadříkem s jemným čisticím prostředkem. Poté přístroj otřete do sucha měkkým hadříkem bez vláken. 6. Náhradní díly a díly podléhající opotřebení Náhradní díly a díly podléhající opotřebení jsou k dostání prostřednictvím příslušného servisního střediska (podle přiloženého seznamu) Uveďte příslušné objednací číslo. Sada s nástavcem pro depilaci, přesným nástavcem, pojistným krytem a ochranným krytem Nástavec pro peeling 163.667 Nástavec na holení + Střihací blok 163.668 Síťový adaptér 163.717 Štěteček na čištění 163.669 Nabíjecí stojan / základní stojan 163.700 Artikkel- eller bestillingsnummer 163.666 7

8 HL70-0715_CZ Chyby a změny vyhrazeny