TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

Podobné dokumenty
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

Instalační a uživatelská příručka N471/R03 ( ) ECOFLEX ET

Instalační a uživatelská příručka N472/R01 ( ) ATLANTIC F117 -D

N155/R02 ( ) NÁVOD K INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ AIXANCE PRO SÁLAVÝ KONVEKTOR

Montážní návod "KARES".

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201

Montážní návod SLO 01L / SLO 01S

Sada pro koupelnová otopná tělesa

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

COR-F-1000 N/1500 N/2000 N COR-3, N COR N COR N COR N COR N COR N

Instalační a uživatelská příručka N478/R01 ( ) SOLIUS

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

ELEKTRICKÉ KERAMICKÉ TOPENÍ R-8065

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby

Stavební připravenost pro masážní vanu SH A202

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

Elektrický krb

NATORI. Zrcadla na desce s hliníkovou hranou. Návod k montáži, obsluze a údržbě

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA

NATORI. Příručka uživatele

Návod k použití. PION Twiggy TG skleněný infrapanel. ThermoGlass. Infrared Heating Glass Solutions LET

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

RHM Nástěnný ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD. RoHS

Ohřívač. Návod k obsluze

Návod k montáži a použití

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952

40 cm. 100 cm. 180 cm #1 #2. x 4 x 4 #4 #5 #6

Elektrická krbová vložka, krbové ostění a elektrické krby ADAM. Návod k použití

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k obsluze na dávkovač teplé a chlazené vody Typ GWD1S a GWD1T

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REVERZNÍ JEDNOTKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ JEDNOHO PROSTORU

Infračervený topný panel PION Thermo Glass. Návod k použití

TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY.

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

Přenosné elektrické terasové topidlo Návod k obsluze

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

TCPM2000TVTIM V 50Hz 2000W CZ KONVEKTOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

VENTILÁTOR AN VENTILAČNÍ SESTAVA BANAN NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

WTRHM15003 ELEKTRICKÝ NÁSTĚNNÝ KOUPELNOVÝ INFRAZÁŘIČ V~50/60Hz 1500W max

REGULÁTOR MINI PW (Výkonová varianta) NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Saunové osvětlení A-910

Infrared Heating Glass Solutions LET. PION Quadro TG topný stropní infrapanel. Návod k použití QTG W. Model:

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI

Návod k použití. PION Twiggy TG skleněný infrapanel. ThermoGlass. Infrared Heating Glass Solutions LET

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

NATORI. Příručka uživatele, montážní návod

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

KONVEKTOR TURBO R-013

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

METIS. Příručka uživatele

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA II

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

revi 100 Typ: R0041/R

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

VIZIT-MB1E PROVOZNÍ INSTRUKCE

Quartzové topidlo TANSUN typ RIO 015

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

NÁVOD K POUŽITÍ. Infračervený topný panel PION Thermo Glass PN LET PN 25/07 PN 03/09 PN 40/12

Technická specifikace a návod na montáž

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Návod na instalaci a použití Nářezové stroje

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

RADOM SECURITY Systém pro přivolání pomoci

Limpet. Instalační a provozní manuál. Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou jednotku.

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Návod k použití. Topný infrapanel PION ThermoGlass P W / P W / P W / P W. Infrared Heating Glass Solutions LET

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

Elektrický olejový radiátor Návod k obsluze

Návod na instalaci a použití Nářezové stroje

Multifunkční elektrická pánev

METIS. Příručka uživatele, montážní návod

Hot Spot Wave infrapanel. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla.

Návod k použití. Topný infrapanel PION ThermoGlass P W / P W / P W / P W. Infrared Heating Glass Solutions LET

VENTILÁTOR ANECO NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat 2) Typ: IVAR.TAS02M 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 5) Provoz: 1/5

Set Basskick. Návod k použití

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

Instalační a uživatelská příručka N478/R03 ( ) SOLIUS

Florentina IR. Ohřívač. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla.

Transkript:

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje elektrického proudu. Při přepravě, manipulaci a montáži s topným panelem je potřeba postupovat opatrně, neboť se jedná o křehký materiál. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru. Jestliže je napájecí přívod poškozen, musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace. Některé části tohoto výrobku mohou být velmi horké a způsobit popálení. Výrobce doporučuje napojení na zařízení prostorové regulace teploty v místnosti. Při manipulaci s topným panelem výrobce doporučuje použít rukavice, aby nedošlo ke znečištění rámu a přední sálavé plochy topného panelu. Věnujte pozornost výběru kotvícího materiálu (hmoždinek) s ohledem na konstrukci stěny. V případě potřeby konzultujte s dodavateli kotvícího materiálu. VÝSTRAHA: Aby se zabránilo přehřátí, NEZAKRÝVEJTE TOPIDLO. 2

i POPIS VÝROBKU Topný panel je určen k vytápění nebo temperování obytných, komerčních či průmyslových prostor. Přední strana topného panelu je opatřena povrchovým nátěrem. Povrch topného panelu je hladký nebo pískovaný dle typu panelu. Jedná se o spotřebič I. třídy s krytím IP 44 napájený elektrickým proudem 230V/50Hz. Výrobek je vybaven termostatem proti přehřátí. Výrobek je určen k instalaci na zeď. Standardně se připojení do elektrické sítě provádí pomocí přívodní šňůry zakončenou flexovanou vidlicí. Další možností je připojení do elektrické sítě přívodní krabice na zadní straně panelu. Panel je dodáván se standardní instalační sadou do zdiva. Ujistěte se, že kotvící materiál je vhodný pro zvolený materiál, případně konzultujte s dodavateli kotvícího materiálu. Topný panel je možné montovat na materiály třídy reakce na oheň A1, A2, B, C, D. Rozměry a příkony jednotlivých modelů jsou uvedeny v následující tabulce. TYP PŘÍKON (W) A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) ITA-T 200 200 510 510 420 420 ITA-T 300 300 610 610 520 520 ITA-T 400 400 860 510 770 420 ITA-T 500 500 950 610 860 520 ITA-T 500dl 500 1010 510 920 420 ITA-T 600 600 1210 510 1120 420 ITA-T 700 700 1210 610 1120 520 A D B C 3

UMÍSTĚNÍ Topné panely jsou určeny k montáži zeď ve vzdálenosti minimálně 0,2m od rohu místnosti. Před topným panelem musí být zajištěn volný prostor minimálně 0,5m tak, aby byla zajištěna volná cirkulace vzduch a nedošlo k přehřátí. V koupelnách musí být instalován topný panel ve shodě s ČSN 33 2000-7-701 a nesmí být umístěn do zóny vyznačené na obrázku vpravo. Instalace topného systému v koupelně musí zajistit, že se osoba ve vaně nebo sprše nemůže dotknout spínačů a jiných řídicích zařízení. V žádném případě panel nezakrývejte! 60 mm 60 mm 225 mm 60 mm ELEKTRICKÁ INSTALACE V případě pevného připojení odšroubujte kryt přívodní krabice na zadní straně panelu a odpojte standardní zásuvkovou vidlici. Místo ní připojte přívod pevného připojení dle instrukcí níže. Do pevného připojení topného panelu musí být vestavěny prostředky pro jeho odpojení od napájecí sítě, které rozpojí kontakty ve všech pólech a zajistí úplné odpojení. Napájecí přívod musí být opatřen zařízením pro odpojení od sítě, u něhož se vzdálenost rozpojených kontaktů rovná nejméně 3,5 mm u všech pólů. Barevné značení vodičů: Hnědý vodič L fáze Modrý vodič N nulový vodič Žlutý vodič PE uzemnění V případě poškození přívodního kabelu je potřeba topný panel vyřadit z provozu. L N PE ÚDRŽBA A PROVOZ Z topného panelu je potřeba pravidelně odstraňovat prach vlhkým hadříkem bez saponátu či rozpouštědla, případně s použitím vysavačem. Prach je nutné odstranit vždy před zahájením topné sezóny. Během údržby musí být topný panel odpojen od napájecí sítě a ve studeném stavu. Při prvním použití topného panelu nebo při zahájení nové topné sezóny je potřeba topný panel zahřívat postupně a ve vyhřívané místnosti dostatečně větrat. V závislosti na prostředí vytápěného prostoru může docházet ke změnám barevného odstínu sálavé plochy topného panelu. Veškeré opravy provádí pouze výrobce. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Na funkčnost topného panelu se vztahuje záruka v délce 10 let od data prodeje. Záruka se nevztahuje na vady způsobené dopravou, nevhodným skladováním a neodbornou montáží či jakýmkoliv zásahy do konstrukce výrobku. Záruka se také nevztahuje na běžné opotřebení topného panelu či částečnou změnu barvy sálavé plochy topného panelu. Záručním listem je doklad o nákupu výrobku. 4

MONTÁŽ ~ 10 mm 1. Vyvrtejte otvory dle roztečí v tabulce na straně 3. 2. Do otvorů zastrčte hmoždinky a našroubujte závěstné šrouby tak, aby vyčnívaly cca 10mm. Lorem ipsum lorem ipsum 3. Zavěste topný panel na šrouby. DEMONTÁŽ 4. Šrouby dotáhněte plochým stranovým klíčem 10mm a připojte přívodní šnůru do el. zásuvky. Lorem ipsum lorem ipsum 1. Odpojte přívodní šňůru a pomocí plochého stranového klíče 10mm povolte závěsné šrouby. 2. Topný panel sejměte ze závěsných šroubů. 5

INFRATOPENÍ a.s Nám. Přátelství 1518/4 10200 Praha 10 - Hostivař info@infratopeni.cz www.infratopeni.cz