Specifikace produktu / Product specification

Podobné dokumenty
Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification. SLUNKA SLUNEČNICOVÝ RAFINOVANÝ OLEJ NEWINTERIZOVANÝ SLUNKA - sunflower refined oil non-winterised

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Obsah alergenů: Obsah dále uvedených alergenů se týká i obsahu stopových množství:

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification PALMOVÝ OLEJ RAFINOVANÝ PALM OIL - REFINED OIL

Specifikace produktu / Product specification. CHIA OLEJ ZA STUDENA LISOVANÝ CHIA oil cold pressed

Specifikace produktu / Product specification POMACE OLIVOVÝ OLEJ POMACE - OLIVE OIL

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace produktu / Product specification. LAURETA KOKOSOVÝ OLEJ VE SPREJI 300ml LAURETA COCONUT OIL IN SPRAY 300ml

Specifikace produktu / Product specification LAURETA KOKOSOVÝ TUK LARETA - COCONUT FAT

Specifikace produktu / Product specification

Specifikace výrobku. Datum vydání: Datum revize: Počet stran: 5. Vypracoval (funkce): Simona Švorcová, obchodní asistent

Specifikace suroviny. Datum vydání: Datum revize: Počet stran: 4. Vypracoval (funkce): Simona Švorcová, obchodní asistent

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

TECHNICKÝ LIST: Chytrý sirup GUARANÁ 200ml

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Složení. Company Internal. Page 1 of 5 12-Dec :12

UFS Productspecification

UFS Productspecification

PŘEDKRMY/STARTERS. (Seznam alergenů 1-14 uveden na konci nabídky, pod jednotlivými čísly) The list of allergens 1-14 indicated at the end of the menu.

General Report. Current On 01-Sep :37:06. Cremefine Profi. Tekutý krém na šlehání z podmáslí a rostlinných olejů. Obsah tuku 31% hm.

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Company Internal. Page 1 of 5 27-Sep :22

UFS Productspecification

% :;<-/05-/=57 9 9>? 62@;<-,=5 ;A &

UFS Productspecification

CU PIRD (Product Label) : /000

Základní nabídka cateringu

UFS Productspecification

General Report. Brokolicový krém

Tmavá čokoláda Madagaskar : obsah kakaové sušiny 67,4%,kakaová hmota,kakaové máslo,cukr,sójový lecitin,přírodní vanilkové aroma

UFS Productspecification

Pet food/krmivo pro zvířata v zájmovém chovu To be determined (likely to use for cloven-hoofed animal consumption) Bude upřesněno (pravděpodobně ke kr

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Company Internal. Page 1 of 6 27-Sep :15

UFS Productspecification

General Report. Česneková omáčka. Studená emulgovaná omáčka. Emulgováno s obsahem tuku 32%. Pasterováno.

Kdy je potravina/pokrm bezpečná?

UFS Productspecification

General Report. Studená emulgovaná omáčka. Emulgováno s obsahem tuku 56%.Pasterováno.

FD-DVS R-703 phage Control

General Report. Omáčka Barbeque. Studená omáčka. Pasterováno.

Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Company Internal. Page 1 of 6 14-Jun :22

Litosil - application

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

KVALITA BEZ PŘÍPLATKU

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Company Internal. Page 1 of 6 10-Apr :13

UFS Productspecification

PRODUCT DOCUMENT : ACM-SP-100 SPECIFICATION

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Složení. Company Internal. Page 1 of 6 01-Mar :16

UFS Productspecification

Malá jídla Small dishes

Malá jídla Small dishes

POLEDNÍ NABÍDKA podáváme v pondělí 5. října od 11:30 do 14:30 hodin

UFS Productspecification

General Report. Goldaugen Hovězí bujón

General Report. FIC data based on CUC PIRD /000/000

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

UFS Productspecification

TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0

).fjfbcb/ Deklarace produktu. Alergologické informace. Alergenní složky. Číslo výrobku

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

POŽADAVKY NA OZNAČOVÁNÍ JEDLÝCH TUKŮ A OLEJŮ. 1. Název potraviny - Zákonný název, příp. vžitý název nebo popisný název

General Report. Reason For Issue. Key Word. Manufacturers. Classification. Obecné informace. Company Internal. Page 1 of 6 27-Sep :10

UFS Productspecification

UFS Productspecification

Od 8.8. do Chodská Lhota 12 Tel: Výdej obědů od do Pondělí 8.srpen 2016 Polévka: Luštěninová. Čtvrtek 11.

UFS Productspecification

Transkript:

Počet stran / Pages: 1 / 6 Výrobce /Producer:, Holín 92, 506 01 Jičín, Česká republika/czech Republic Složení /Ingredients: Zařazení suroviny / Inclusion of materials: Druh / Type: Skupina / Group: Podskupina / Sub-family : Frito Manka bez přídavných látek, non GMO původ Frito Manka free from any additives and non GMO original Popis produktu / Product description 80% řepkový olej rafinovaný + 20% palmový olej 80% refined rapessed oil + 20% palm oil Jedlý olej / edible oil Rostlinný / vegetable Vícedruhový ( řepkový, palmový ) / multispecies oil (Rapeseed, Plam) Použití / Use: Jako surovina pro výrobu potravin, pro přímé použití jako potravina, pro teplou úpravu pokrmů smažení, fritování. Není známo žádné omezení pro některou skupinu spotřebitelů As a raw material for production of food for direct use as food or for cooking food - frying. No known restrictions on some consumer groups. Země původu / Country of origin Řepkový olej/ palmový olej - Česká republika; Rakousko; Německo / Malajsie, Indonezie Rapessed oil / Palm oil - Czech republic; Austria; Deutschland; / Malaysia, Indonesia Vzhled při 20 C Appearance at 20 C Konzistence Consistency Barva Colour Chuť při 20 C Taste at 20 C Vůně při 20 C Smell at 20 C Organoleptické požadavky / Organoleptic characteristics: Čirá homogenní tekutina bez usazenin, při teplotě pod 20 C olej houstne a tvoří se bílý zákal Clear homogenous liquid without sediment, at temperature below 20 C is oil thickening and forming the white turbidity Viskózní tekutina Viscous liquid Žluto-zelená, usazenina bílá Yellow-green, white sediment Neutrální nebo slabě osobitá po výchozí surovině Neutral or slightly peculiar for raw materials Neutrální nebo slabě osobitá po výchozí surovině Neutral or slightly peculiar for raw materials

ISO 5508 Počet stran / Pages: 2 / 6 Fyzikální a chemické parametry / Physical and chemical parameters Parametr / Parameter Min. Max. Metoda / Taste metod Volné mastné kyseliny (% ) 0,2 ISO 660 FFA (%) Číslo kyselosti ( mg KOH na 1g tuku ) 0,4 ISO 660 Acid value ( mg KOH per 1g of fat ) Peroxidové číslo na začátku doby použitelnosti 1,0 ISO 3960 (meq O 2/kg)/ Peroxide value at the beginning of expiracy (meq O 2/kg) Peroxidové číslo na konci doby použitelnosti (meq O 2/kg)/ 10,0 ISO 3960 Peroxide value at the end of expiracy (meq O 2/kg) Barva/ Colour - Vyjádřena číslem odstínu barvoměrné stupnice dle 9 MP 18; ČSN 58 8771 MP18 / Expressed as shade number of colour scale according to MP18 - Lovibond ( red/ 5 ¼ )/ Lovibond ( red/ 5 ¼ ) 1,5 ISO 15305 Obsah vody (%) 0,1 ISO 8534 Water content (%) Hustota při 15 C (kg/m 3 ) 913 918 Density at 15 C (kg/m 3 ) Jodové číslo (g I 2/100g) 95,0 120,0 ISO 3961 Iodine value (g I 2/100g ) Trans mastné kyseliny (%) TFA content (%) 1,2 ISO 5508 Složení mastných kyselin (MK) (%)/ Content Fatty acids (%) Myristová/Myristic C14:0 ND-0,6 Palmitová/Palmitic C16:0 6,0-12,0 Stearová/Stearic C18:0 1,5-4,0 Olejová /Oleic C18:1 45,0-60,0 Linolová ( LA )/Linoleic C18:2 15,0-25,0 α-linolenová (ALA)/ α-linolenic (ALA) C18:3 6,0-9,0 Arachová/Arachidic C20:0 0,2-1,2 Behenová/Behenic C22:0 0,2-1,0 ND = nedetekovatelné / 0,05% ND = not detectable / 0,05% Složení mastných kyselin: dle Codex Alimentarius, CODEX STAN 210 Fatty acid composition: according to Codex Alimentarius, CODEX STAN 210 Metoda / Taste metod

Počet stran / Pages: 3 / 6 Výživové údaje na 100ml / Nutritional Value per 100ml Energetická hodnota / Energy 3404kJ / 813 kcal Tuky / Fat 92, z toho nasycené mastné kyseliny / of which saturated fatty acids 14 g Sacharidy / Carbohydrate z toho cukry /of which sugars Bílkoviny / Protein Sůl / Salt Kontaminanty / Contaminants Dle nařízení (ES) 1259/2011 / According to Regulation (EC) 1259/2011 Olovo / Lead max. 0,1 mg/kg Ʃ Dioxinů / Ʃ Dioxins ( WHO-PCCD/F-TEQ) max. 0,75 pg/g tuku Ʃ Dioxinů a PCB s dioxinovým efektem / max. 1,25 pg/g tuku Ʃ Dioxins a dioxins like-pcb s ( WHO-PCCD/F-PCB-TEQ ) Ʃ PCB28, PCB52, PCB101, PCB138, PCB153 a PCB180 max. 40 ng/g tuku Benzo[a]pyren / Benzo(a)pyrene: Ʃ benzo[a]pyrenu, benzo[a]anthracenu, benzo[b]fluoranthenu a chrysenu / Ʃ PHA max. 2 µg/kg max. 10 µg/kg Glycidylestery mastných kyselin vyjádřené jako glycidol / glycidyl fatty acid esters Výrobek splňuje nařízení EU 2018/290 The product according to 2018/290 EU regulation prescribed Alergeny v souladu ES 1169/2011 / Allergen status according ES 1169/2011 Obsahuje/ contain Křížová kontaminace / cross-contamination Obiloviny obsahující lepek (pšenice, žito, ječmen, oves apod.) a výrobky z nich / Cereals containing gluten (wheat, rye, barley, oats, etc.) and products thereof Korýši a výrobky z nich / Crustaceans and products thereof Vejce a výrobky z nich / Eggs and products thereof Ryby a výrobky z nich / Fish and products thereof Jádra podzemnice olejné (arašídy) a výrobky z nich / Kernel of groundnuts (peanuts) and products thereof Sójové boby a výrobky z nich / Soybeans and products thereof Mléko a výrobky z něj (včetně laktózy)/ Milk and products thereof (including lactose)

Počet stran / Pages: 4 / 6 Skořápkové plody a výrobky z nich / Nuts and products made from them Oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích vyšších než 10 mg/kg nebo 10 mg/l /Sulphur dioxide and sulphites in concentrations higher than 10 mg/kg or 10 mg/l Měkkýši a výrobky z nich / Molluscs and products thereof Hořčice a výrobky z ní / Mustard and products thereof Celer a výrobky z něj / Celery and products thereof Vlčí bob (lupina) a výrobky z něj / Lupine and products thereof Sezamová semena a výrobky z nich / Sesame seeds and products thereof Mikrobiologické požadavky / Mickobiology requrements Výrobek není mikrobiologicky rizikový, nařízení EU 2073/2005. The product is not microbiologically hazardous, EU Regulation 2073/2005. Minimální trvanlivost do při skladování do 20 C / Shelf-life from the storage temperature below 20 C Kontejner / containers 6 měsíců / 6 months Balené zboží / packaged products 12 měsíců / 12 months Skladování / Storage: Skladuje se v čistých, suchých, krytých skladech chráněných před přímým slunečním zářením při teplotě do 20 C / Store in a clean, dry, indoor storage, protect from direct sunlight with temperature up to 20 C. Podmínky pro přepravu / Conditions for the transport: Přepravní vozidla i obaly splňují veškeré hygienické požadavky pro potraviny. Přeprava se uskutečňuje v krytých, čistých a suchých přepravních prostředcích určených pouze pro přepravu potravin, prostých pachů a skladištních škůdců, odděleně od látek, které by mohly narušit jakost suroviny. Druh dopravy a obalu a značení obalů se stanoví na základě dohody mezi dodavatelem a odběratelem. / Transport vehicles and packaging meet all hygienic requirements for food. Transport is carried out in clean and dry transport equipment to be used only for the transport of food, free from odors and storage pests away from substances that could interfere with the quality of the raw materials. The mode of transport and the packaging and marking of the packages shall be determined on the basis of the agreement between the supplier and the customer. Surovina je balena do obalů vhodných pro přímý styk s potravinou/ The raw material is packed in containers suitable for direct contact with food IBC 1000L UN kontejner/ IBC 1,000 litres of UN container Vnitřní nádoba vyrobena vyfukovací metodou z vysokomolekulárního PE, odolný vůči trhlinám, zajištěno samo-

Počet stran / Pages: 5 / 6 vyprázdnění. Vnější obal pevná pozinkovaná mřížová konstrukce. Objem 1000l. Hmotnost prázdného obalu 65 kg./ inner bowl made of high molecular PE blow moulding method, resistant to cracking, ensure self-emptying. The outer packaging - solid galvanized mesh structure. The volume of 1,000 litres. Empty weight 65 kg. IBC 640 LUN kontejner / Vnitřní nádoba natur, materiál HDPE. Vnější obal pevná IBC 640 LUN container pozinkovaná mřížová konstrukce. Objem 640l. Hmotnost prázdného obalu 50 kg./ inner Bowl natur, HDPE material. The outer packaging - solid galvanized mesh structure. The volume of 640l. Empty weight 50 kg. 220L UN PE sud / 220L UN PE barrel Sud, materiál HDPE, PP zátka. Objem 22l. Hmotnost prázdného obalu 8,2kg / barrel, HDPE material, PP plug. Volume 22l. Empty weight of 8.2 kg 50L UN PE sud / 50L UN PE barrel Sud, materiál HDPE, PP zátka. Hmotnost prázdného obalu 2,5kg / barrel, HDPE material, PP plug. Empty weight 2.5 kg 10L Bag in Box Sáček, materiál LLDPE, klopová PAP krabice / bag, material LLDPE/ PAP carton 10L PET 10L PET lahev, PP víčko, PP ucho / 10L PET Bottle, PP Cap/ PP ear 5L PET 5L PET lahev, PP víčko / 5L PET Bottle, PP Cap 1L PET 1L PET lahev, PP víčko / 1L PET Bottle, PP Cap Další informace / Other information Bod vzplanutí / flash point: >225 C Hygiena / Hygiene: Výroba, zpracování, skladování a přeprava surovin je v souladu s požadavky Codexu Alimentarius a s požadavky doporučenými mezinárodními směrnicemi o základních principech a požadavcích pro hygienu potravin./ Production, processing, storage and transport of raw materials are in accordance with the requirements of the Codex Alimentarius and with the requirements of the recommended international guidelines on fundamental principles and requirements for food hygiene. Surovina neobsahuje žádné druhy škůdců, jako například hmyz, jeho larvy nebo vajíčka, hlodavce a jejich výkaly./ The raw material does not contain any kinds of pests, such as insects, larvae or eggs, rodents and their droppings. Surovina neobsahuje žádné toxické nebo škodlivé látky v množství, které by představovalo ohrožení lidského zdraví. / The raw material does not contain any toxic or harmful substances in quantities that would constitute a danger to human health. Suroviny odpovídají požadavkům na maximální limity reziduí pesticidů (a veterinárních léčiv) podle příslušných ustanovení a limitů uvedených v platné české a evropské legislativě. / Raw materials comply with the

Počet stran / Pages: 6 / 6 requirements on maximum residue levels of pesticides (and veterinary drugs) in accordance with the relevant provisions and limits set out in applicable Czech and European legislation. Genetická modifikace/ Genetic modification: Dodavatel dále potvrzuje, že surovina není geneticky modifikovaná, ani není vyrobena z geneticky modifikovaných složek. / The supplier further acknowledges that the raw material is not genetically modified, nor is it made from genetically modified ingredients. Ozařování surovin / The irradiation of raw materials: Dodavatel dále potvrzuje, že surovina není ošetřena ozářením (UV, ionizační). / Supplier further confirms that the raw material is not treated with radiation (UV, ionization).