Osobní Všechno nejlepší

Podobné dokumenty
Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-turecky

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-švédsky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Persoonlijke correspondentie Gelukwensen

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fraser: Personlig hilsen Svensk-Tjekkisk

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší finsky-švédsky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-česky

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές σουηδικά-τσεχικά

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-hindsky

Osobní Všechno nejlepší

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Dopis Dopis - Adresa česky švédsky Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive

Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.

Osobní Všechno nejlepší

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. happiness in the world. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-finsky

Osobní Všechno nejlepší

Kişisel Dilekler. Dilekler - Evlilik. Dilekler - Nişan. le bonheur du monde. Yeni evli bir çifti kutlarken kullanılır

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Engelska-Tjeckiska

Život v zahraničí Studium

Osobní Všechno nejlepší

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-italsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší anglicky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší hindsky-finsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-dánsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-anglicky

Byznys a obchodní záležitosti

Život v zahraničí Dokumenty

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए च क-च क

Žádost o práci ve Švédsku

Osobní Všechno nejlepší

Život v zahraničí Banka

Byznys a obchodní záležitosti

Personligt Lyckönskningar

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-maďarsky

Geschäftskorrespondenz

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Voyage Général. Général - Bases. Général - Conversation. Demander de l'aide. Demander si une personne parle anglais

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší italsky-česky

Cestování Zdraví. Zdraví - Pohotovost. Zdraví - U doktora. Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší španělsky-česky

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-portugalsky

Personligt Lyckönskningar

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-korejsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-španělsky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Personligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-polsky

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Lekce 3. Jana: Nei, takk, men jeg er litt tørst. Jana: Jeg vil heller ha et glass vann. Ola: Har du ikke lyst på vin? Jeg tar et glass rødvin.

Byznys a obchodní záležitosti

Byznys a obchodní záležitosti

Byznys a obchodní záležitosti

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Başvuru Referans Mektubu

Lekce 5. Jana har vondt i ei tann. Hun må bestille time hos tannlegen. Sykepleier: God morgen! Tannlegen Johannessen. Hvordan kan jeg hjelpe deg?

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Geschäftskorrespondenz

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Transkript:

- Manželství Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Používá se pro pogratulování novomanželům Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Používá se pro pogratulování novomanželům Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Evlilik işlerinde başarılar! Grattis till giftermålet! Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které známe celkem dobře "Kabul ediyorum." derken başarılar! Grattis till att ni sagt ja! Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které znáte celkem dobře Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler Používá se pro pogratulování novomanželům Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse. - Zasnoubení Nişanınızı tebrik ederim! Grattis till förlovningen! Standardní fráze používaná pro gratulaci ohledně zásnub Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum. Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler. Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz. Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra. Stránka 1 07.07.2019

Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi? Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag? Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů, které znáte dobře, a kterých se potřebujete zeptat, kdy bude pořádaná jejich svatba - Narozeninové oslavy a výročí Doğum günün kutlu olsun! Födelsedagshälsningar! Mutlu Yıllar! Grattis på födelsedagen! Nice yıllara! Ha den äran! Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun. Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar! Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle! Mutlu Yıllar! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag! Grattis på årsdagen! Nice... Yıllara! Grattis på er...-års bröllopsdag! Blahopřání k výročí, které se používá při oslavách specifických výročí (např. stříbrná svatba)... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara! Používá se pro zdůraznění délka manželství a přání k výročí... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag! Stránka 2 07.07.2019

Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Používá se k oslavě 20tého výročí svatby Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Používá se k oslavě 25tého výročí svatby Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Používá se k oslavě 40tého výročí svatby İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Používá se k oslavě 30tého výročí svatby Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Používá se k oslavě 35tého výročí svatby Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Používá se k oslavě 50tého výročí svatby Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler! Používá se k oslavě 60tého výročí svatby Grattis på er porslinsbröllopsdag! Grattis på er silverbröllopsdag! Grattis på er rubinbröllopsdag! Grattis på er pärlbröllopsdag! Grattis på er korallbröllopsdag! Grattis på er guldbröllopsdag! Grattis på er diamantbröllopsdag! - Přání k uzdravení Çabuk iyileş. Krya på dig! Standardní přání k uzdravení, běžně používané na blahopřáních Umarım çabucak iyileşirsin. Standardní přání k uzdravení Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt. Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın. Standardní přání k uzdravení od více než jedné osoby Vi hoppas att du blir frisk på nolltid. Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle. Standardní přání k uzdravení...'daki herkesten, çabucak iyileş. Přání k narozeninám od pár lidí z práce Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart. Från alla på/hos..., krya på dig. Stránka 3 07.07.2019

Geçmiş olsun....'daki herkes sevgilerini gönderiyor. Přání k narozeninám od pár lidí z práce Krya på dig. Alla här tänker på dig. - Obecné blahopřání... için tebrikler. Gratulationer på/till... Standardní fráze k blahopřání Sana... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum. Jag önskar dig lycka till med... Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna Sana...'da başarılar diliyorum. Jag önskar dig all framgång i... Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna... için size tebriklerimizi iletmek isteriz. Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av... Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc...'de iyi iş çıkardın. Bra gjort med... Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc, méně blahopřejné Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler! Grattis till avklarad uppkörning! Používá se k pogratulování za udělení řidičského průkazu İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk. Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det. Používá se k pogratulování, obvykle blízkému kamarádovi či členu rodiny Tebrikler! Grattis! Neformální, relativně méně časté, zkratka pro gratulaci a používá se k blahopřání - Akademické úspěchy Mezuniyetini kutlarız! Grattis till examen! Používá se pro blahopřání k absolvování vysoké školy Sınavlarını geçtiğin için tebrikler! Grattis till de godkända examensproven! Používá se pro blahopřání ke složení zkoušek ve škole Stránka 4 07.07.2019

Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın! Neformální fráze, používaná pro někoho, kdo ve zkouškách exceluje Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim. Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan! Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet. Používá se, když gratulujete někomu k dokončení jejich magisterského titulu a přejete jim hodně štěstí v budoucnu Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim. Grattis till studenten och lycka till i framtiden. Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), ale není jisté, zda jde na univerzitu, anebo pracovat. Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim. Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär. Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), když víte, že poté začne hledat práci Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar! Používá se pro gratulaci k dostání se na vysokou školu - Kondolence...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz. Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid! Vi är alla djupt chockade över att höra om...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého. Smrt mohla, ale nemusela být očekávána Kaybınız için çok üzgünüz. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük. Vi är alla så ledsna över...s bortgång. Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag. Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka...s tragiska bortgång. Používá se pro kondolenci člověka, kterému mu zemřel(a) syn/dcera/manžel/manželka (zahrnuji jméno zesnulého) Stránka 5 07.07.2019

Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého - Kariérní úspěchy Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund. Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund....'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana. Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos... Používá se při přání úspěchu v novém zaměstnání...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor. Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové práci Från alla på/hos... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb. Sana... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz. Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som... Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz. Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen. İşi aldığın için tebrikler! Používá se, když někomu gratulujete k nové práci Grattis till det nya jobbet!...'daki ilk gününde bol şans. Lycka till på din första dag på/hos... Používá se, když někomu přejete štěstí na první den v práci - Narození Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler. Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis! Stránka 6 07.07.2019

Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız! Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla. Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz! Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız. Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte - Díky Grattis till familjens nytillskott! Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter. Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös! Till...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.... için teşekkürlerimi gönderiyorum. Tusen tack för... Používá se jako obecná děkovná zpráva Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim. Používá se při poděkování jménem svým nebo někoho jiného... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum. Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig... Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för... Minnetimizin küçük bir göstergesi... Som ett litet tecken på vår tacksamhet... Používá se při dávání dárku jako poděkování... için olan şükranımızı...'a kadar uzatmak isterdik. Vi vill framföra våra varmaste tack till... för... Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal... için çok minnettarız size. Vi är mycket tacksamma för att du... Používá se, když chceš někomu upřímně poděkovat za to, co pro tebe udělal Stránka 7 07.07.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir! Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig! Používá se, když někdo děkuji někomu za něco, z čehož ale on/ona také měl(a) určitý prospěch - Vánoční svátky...'den yeni yıl kutlaması. God Jul och Gott Nytt År önskar... Používá se v USA během Vánoc a oslav k Novému roku Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle! Používá se ve Velké Británii během Vánoc a oslav k Novému roku Mutlu Paskalyalar! God Jul och Gott Nytt År! Glad Påsk! Používá se v tradičně křesťanských zemí při slavení Velikonoc Mutlu Şükran Günleri! Používá se v USA v období díkuvzdání Mutlu Yıllar! Používá se při slavení Nového roku Glad tacksägelse! Gott Nytt År! İyi Tatiller! Používá se v USA a Kanadě během svátků (zejména Vánoce a chanuka) God helg!/god Jul och Gott Nytt År! Mutlu Hanukkah! Používá se při slavení chanuky Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur. Používá se při oslavě Diwali Neşeli noeller! / Mutlu noeller! Používá v tradičně křesťanských zemí během Vánoc Trevlig hanukka! Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare. God Jul! Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim! God Jul och Gott Nytt År! Používá se v tradičně křesťanských zemí během Vánoc a oslav k Novému roku Stránka 8 07.07.2019