- Location Ik ben de weg kwijt. Not knowing where you are Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Asking for a specific location on a map Waar kan ik vinden? Asking for a specific Ztratil(a) jsem se. Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Kde můžu najít?... een toilet?... záchod?... een bank/een wisselkantoor?... banku/směnárnu?... een hotel?... hotel?... een tankstation?... čerpací stanici?... een ziekenhuis?... nemocnici?... een apotheek?... lékárnu?... een warenhuis?... obchodní dům?... een supermarkt?... supermarket?... de bushalte?... autobusovou zastávku? Page 1 07.07.2019
... de halte voor de ondergrondse?... zastávku metra?... een bezoekersinformatie/vvv?... turistické informace?... een geldautomaat?... bankomat? Hoe kom ik bij? Asking for directions to a specific Jak se dostanu?... het centrum?... do centra? specific... het (trein)station?... na vlakové nádraží? specific... het vliegveld?... na letiště? specific... het politiebureau?... na policejní stanici? specific... de ambassade van [land]?... na ambasádu [země]? the embassy of a specific country Kunt u een goed(e) aanraden? Asking for recommendations of a specific Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré?... barren?... bary?... cafés?... kavárny?... restaurants?... restaurace? Page 2 07.07.2019
... nachtclubs?... noční kluby?... hotels?... hotely?... toeristenattracties?... turistické atrakce?... historische bezienswaardigheden?... historické památky?... museums?... muzea? - Directions Sla linksaf. Sla rechtsaf. Ga rechtdoor. Ga terug. Stop. Ga richting. Ga voorbij de. Zahni doleva. Zahni doprava. Jdi rovně. Jdi zpátky. Zastav. Jdi směrem. Jdi kolem. Page 3 07.07.2019
Zoek de. naar beneden omhoog kruising Common reference point when giving directions stoplichten Common reference point when giving directions park Common reference point when giving directions - Bus/Train Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen? Asking for a ticket office Ik wil graag een naar [plaats] kopen. Buying a ticket to a specific location Vyhlížej. dolů z kopce nahoru do kopce křižovatka semafor park Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak? Chtěl(a) bych koupit do [místo], prosím.... enkeltje...... jednosměrnou jízdenku... one-way ticket... retourtje...... zpáteční jízdenku... two-way ticket... eersteklas-/tweedeklaskaartje...... jízdenku do první/druhé třídy... ticket for the first class/second class... dagkaart...... jízdenku na den... a ticket you can use the entire day Page 4 07.07.2019
... weekkaart...... jízdenku na týden... a ticket you can use for a whole week... maandkaart...... měsíční jízdenku... a ticket you can use for one month Hoeveel kost een kaartje naar [plaats]? Kolik stojí jízdenka do [místo]? Enquiring about the ticket price to a certain location Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren. Reserving a specific seat Stopt eze bus/trein in [plaats]? Asking if the bus or train goes to a certain location Hoe lang duurt het om naar [plek] te gaan? Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna). Staví tento autobus/vlak v [lmísto]? Jak dlouho to trvá se dostat do [místo]? Wanneer vertrekt de trein richting [plaats]? Asking when a certain bus/train leaves the station Is deze plek bezet? Enquiring whether the seat is still free Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na [místo]? Je toto místo volné? Dat is mijn stoel. Tohle je moje místo. Pointing out that you were already sitting on this seat or have a reservation for this seat - Signs open A store is open gesloten A store is closed toegang Sign to enter otevřeno zavřeno vchod Page 5 07.07.2019
uitgang Sign to leave duwen východ tam trekken sem mannen Bathroom for men vrouwen Bathroom for women bezet Hotel is full/bathroom is occupied vrij Hotel rooms available/bathroom is empty - Taxi Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen? Asking for the telephone number of the taxi company Ik moet naar [locatie]. Telling the taxi driver where you want to go Hoeveel kost het om naar [locatie] te gaan? Enquiring the taxi fare to a certain location muži ženy obsazeno volno Víte číslo na taxi? Potřebuji se dostat do [místo]. Kolik to stojí do [místo]? Kunt u hier even wachten? Asking the taxi driver to wait for you while you run an errand Můžete tady na mě chvilku počkat? Volg die auto! Used if you are a secret agent Sledujte to auto! - Car rental Page 6 07.07.2019
Page 7 07.07.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Waar is de autoverhuur? Asking where you can rent a car Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren. Specifying what kind of car you want to rent Kde je půjčovna aut? Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.... voor één dag/een week.... na jeden den/jeden týden. Specifying for how long you want to rent it Ik wil een verzekering met volledige dekking. Getting the maximum insurance possible Ik heb geen verzekering nodig. Getting no insurance at all Chci plné pojistné krytí. Nepotřebuji pojištění. Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen? Asking if you need to fill the car up with gas before returning it Mám přivést zpět auto s plnou nádrží? Waar is het dichtstbijzijnde tankstation? Asking where you can find the nearest gas station Kde je nejbližší čerpací stanice? Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen. Asking to include another driver to the rental agreement Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče. Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg? Enquiring about the speed limits in the region De tank is niet vol. Complaining that the car is not filled up 100% Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici? Nádrž není plná. De motor maakt een gek geluid. Complaining that there is a problem with the engine of the car Motor dělá divné zvuky. De auto is beschadigd. Complaining that the car is damaged Auto je poničené. Page 8 07.07.2019