NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL



Podobné dokumenty
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. PEP 906 Valence

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

KET604W KET604B KET604WB

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

FP 121SS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

Litosil - application

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

OVE 813 G NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4

UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. ASP 908 Grenoble. Ruční vysavač Ručný vysávač Hand vacuum cleaner Aspirateur a main


SPECIFICATION FOR ALDER LED

KON 06 Faraon NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. Teplovzdušný konvektor / Teplovzdušný konvektor / Hot air convector

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

NÁVOD K POUŽITÍ. Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X

Zastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. BAC 801 Orange

2N Voice Alarm Station

Amp1.

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. VEN31 Blizzard. Stolní ventilátor Stolový ventilátor Desk fan Ventilateur de bureau

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03

HO 10 Afrika NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. Halogenový ohřívač / Halogénový ohrievač / Halogen heater

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide

Uživatelská příručka. USB Charger UCH20

TV 03T NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika:

WL-5480USB. Quick Setup Guide

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL PEP 987

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj

CL 510 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

Standardní záruka.

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

Návod k používání Návod k používaniu

Lenovo A5000. Quick Start Guide v1.0. English/Česky

Get started Začínáme Začíname

PRŮVODNÍ DOKUMENTACE ACCOMPANYING DOCUMENTATION D0056.PD.02

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730

MN 836 Oáza NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. Přístroj k masáži nohou / Prístroj k masáži nohou / Foot massage

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. PEP 812B, 812 S Annecy

LED STANDARD 12V GU4, GU5.3, G53

STORAGE, TRANSPORTATION, HANDLING MANUAL D0141.STHM.01

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. FAR 109 Nancy

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO

Návod na použití, montáž a údržbu Třícestný zónový kulový ventil s pohonem VZK 3xx P - 001

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5. Compotech Cup. v lodních třídách / in classes. D-One, 7P CTL

Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10

Návod k obsluze a montáži N129/R04 ( ) SUŠÁK NA RUCE

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. PEP 860 Orleans

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Buderus System Logatherm Wps K

Dvoupásmový reproduktor

Presenter SNP6000. Register your product and get support at CS Příručka pro uživatele

Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387

TechoLED H A N D B O O K

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

SERVICE ADVISORY SA-5A

ST-EK Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

NÁVOD K POUŽITÍ. Digitální osobní váha Professor DV1507X

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. CRO 629 Laval. Sendvičovač Sendvičovač Sandwich maker Appareil à croque-monsieur

Elektrická trouba. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Xiaomi Communications Co., Ltd. The Rainbow City of China Resources, NO.68, Qinghe Middle Street, Haidian District, Beijing, China

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

ÚKLIDOVÁ TECHNIKA. Záruční list NÁVOD K OBSLUZE. Elektrická sněhová fréza ST 350. obj. číslo / product No.: Výrobek. Typ.

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

UV lampa na nehty Weelko

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

Digitální cestovní váha na zavazadla Návod k obsluze

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

LOGBOOK. Blahopřejeme, našli jste to! Nezapomeňte. Prosím vyvarujte se downtrade

W3500, W3600. Parts Catalogue Seznam dílù

Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL

Service Instruction F400-14a

SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO

NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. BAC 712 Sedan

Introduction to MS Dynamics NAV

VOŠ, SPŠ automobilní a technická. Mgr. Marie Šíchová. At the railway station

Transkript:

KVE 301S KVE 301G Seoul, Korea NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Elektronická kuchyňská váha / Elektronická kuchynská váha / Elektronic kitchen scale

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte. Poznámky / Poznámky / Notes: Všeobecné bezpečnostní pokyny - Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj není určen pro komerční použití. - Nepoužívejte jej v otevřeném prostoru (s výjimkou přístrojů, které jsou podmíněné používání venku určeny). Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou. - Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrčku, nikdy ne za kabel), jestliže nebudete přístroj používat, chcete-li namontovat příslušenství, přístroj vyčistit nebo v případě poruchy. - Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel). - Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby kabel nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly. - Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu. - Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaného opraváře. Abyste eliminovali rizika, nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami a to jen výrobcem, naším servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou. - Používejte jen originální příslušenství. - Respektujte, prosím, následující Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj. Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj - Váhu neumývejte vodou, ani ji do vody neponořujte. - V případě překročení maximální hmotnosti se na displeji zobrazí symbol EEEE. - Váha je určena pro domácí použití a není vhodná pro lékařské nebo komerční účely; není oficiálně kalibrována. Popis ovládacích prvků 1. Tlačítko volby zobrazení 2. Skleněná plocha pro vážení 3. Kryt přístroje 4. Tlačítko zapnuto ON/tare (dovažování) 5. Digitální displej CZ-2

CZ Poznámky / Poznámky / Notes: Pokyny k použití Před prvním použitím Před prvním použitím váhy musíte z prostoru pro baterie vyjmout izolační fólii. Skleněnou plochu upevněte na středovou osu. Ovládání - Váhu postavte na pevnou a rovnou plochu. - Pro vážení přísad položte na skleněnou plochu vhodnou misku nebo nádobu. Pevné přísady je možné položit přímo na skleněnou plochu váhy. - Přístroj zapněte stisknutím tlačítka ON (Zap). Na displeji se zobrazí symbol 0. Pro zajištění správného vážení vždy na skleněnou plochu postavte nádobu, ve které budete vážit (misku atd.), před zapnutím přístroje. - Do použité misky (nebo jiného příslušenství) vkládejte přísady. - Další přísady je možno přidat a zvážit bez vyprázdnění nádoby opětovným stisknutím tlačítka Tare. V takovém případě se zobrazuje pouze přidaná hmotnost. - Po použití můžete váhu vypnout stisknutím a podržením tlačítka ON/Tare. Přístroj se ovšem vypne automaticky v případě, že během 60 sekund nestisknete žádné tlačítko. - Zobrazení jednotek na displeji je možné měnit mezi gramy (gm) a uncemi (oz) po stisknutí odpovídajícího tlačítka UNIT (1). Baterie - V případě, že je potřeba vyměnit baterii, objeví se na displeji symbol. - Pro vložení nebo výměnu baterie otevřete prostor pro baterii, umístěný na spodní části přístroje. Při vkládání baterie vždy dodržujte správnou polaritu. Symbol (+) musí směřovat nahoru. - Použijte jednu 3 V lithiovou baterii typu CR 2032. - V případě, že nebudete váhu delší dobu používat, vždy baterii vyjměte. Čištění a údržba - Kryt a skleněná plocha mohou být čištěny pomocí měkké suché nebo mírně navlhčené látky, která nepouští vlákna. Pro čištění skleněné plochy je také možné používat speciální prostředky na čistění skla. - Nepoužívejte hrubé, drsné čistící prostředky nebo agresivní rozpouštědla. Odstraňování poruch Přístroj nefunguje - Zkontrolujte správné usazení skleněné vážící plochy. - Zkontrolujte umístění baterie, v případě slabé baterie ji vyměňte za novou. CZ-3

ENG Záruka Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje. Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby nebo vadou použitých materiálů. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu k obsluze a připojen na správné sí ové napětí. Nárok na záruku je možné uplatnit pouze po předložení záručního listu a originálu dokladu o zakoupení výrobku (účtenky) s typovým označením výrobku, datem a čitelným razítkem prodejny. Nárok lze uplatňovat u prodejce, kterého byl výrobek zakoupen nebo u některého z autorizovaných servisních středisek. Zákazník ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě: - zásahu do přístroje neoprávněnou osobou. - poškození přístroje vlivem živelné pohromy. - jakékoliv změny v záručním listu provedené neoprávněnou osobou. - nevyplnění záručního listu, ztráty záručního listu. - používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé, zejména pokud byl používán k profesionální či jiné výdělečné činnosti. - zjevné mechanické poškození. Záruka se nevztahuje na opotřebení zboží nad rámec běžného používání. Poškození příslušenství není automaticky důvodem pro bezplatnou výměnu kompletního přístroje. WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don t use it or before a revision. There aren t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service. The product is under a dangerous tention. Liquidation of old electrical and electronic devices This symbol appearing on the product, on the product accessories or on the _ product packing means that the product must not be disposed as household _ waste. Please transport the product to the respective collection point where the electric and electronic device will be recycled. Collection points for the used electric and electronic devices exist in the European Union and also in other European countries. By proper liquidation of the product you can prevent possible negative impacts on environment and human health, which might otherwise occur as a consequence of improper manipulation with the product. Recycling of materials contributes to protection of natural resources. Therefore please do not throw the old electric and electronic devices in the household wastes. For more detailed information please contact your local authority, any service company liquidating household waste or the store where you have bought the product. Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako je například elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapě ové bezpečnosti, a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostních předpisů. Materiál výrobku splňuje nejnovější směrnice Evropské unie. Po uplynutí záruky Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném obchodě nebo autorizovaném servisním středisku. Technická specifikace - Elektronická kuchyňská váha - Měřící rozsah 5 kg - Přesnost vážení 1 g - Jednotky kg/lb - Funkce dovažovaní - Indikátor přetížení, indikátor slabé baterie - Manuální a automatické vypínání - Napájení: CR2032 3V - Rozměry: 15 x 4,5 x 20 cm - Hmotnost: 0,45 kg Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. CZ-4 ENG-13

CZ Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by replacing it. Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out. If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt. The guarantee lapses: - in case of unauthorized tampering - destroyed unit by natural disaster - any changes in guarantee list by unauthorized person - empty guarantee list or damage this list - using this machine for other purpose that usual, especially for professional or other commercial use - with apparent mechanic defects The guarantee does not apply on goods damaged due to unusual usage. The damage of accessories is not an automatic reason for replacing the entire device free of charge. This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations. After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair by the authorized service. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY, KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM. Informace o ochraně životního prostředí Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová dr a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením. Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obra te na místní úřad, službu zajiš ující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili. Technical specifications - Elektronic kitchen scale - Capacity 5 kg - Division 1g - Kg-lb swichable - Tare function - Overload and low batery indicator - Auto off and manual off - Power supply: CR 2032 3V - Size: 15 x 4,5 x 20 cm - Weight: 0,45 kg We reserve the right to change technical specifications. ENG-12 CZ-5

ENG Vážený zákazník, akujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si ve mi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a pod a možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte. Všeobecné bezpečnostné pokyny - Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely. Tento prístroj nie je určený pre komerčné použitie. - Nepoužívajte ho v otvorenom priestore (s výnimkou prístroja, ktorý je pre používanie vonku určený). Chráňte ho pred horúčavou, priamym slnečným žiarením, vlhkos ou (v žiadnom prípade ho neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepoužívajte prístroj v prípade, že máte vlhké ruky. Ak dôjde k navlhčeniu alebo k namočeniu prístroja, okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Vyvarujte sa styku s vodou. - Prístroj vypnite a vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky ( ahajte len za zástrčku, nikdy nie za kábel), ak nebudete prístroj používa, ak chcete namontova príslušenstvo, prístroj vyčisti alebo v prípade poruchy. - Prístroj nesmie zosta v prevádzke bez dozoru. Ak musíte pracovisko opusti, vždy prístroj vypnite, resp. vytiahnite zástrčku zo zásuvky (vždy ahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel). - Ak chcete ochráni deti pred rizikami spojenými s elektrickými prístrojmi, postarajte sa o to, aby kábel nevisel dole a deti na prístroj nedosiahli. - Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z h adiska poškodenia. Ak prístroj vykazuje nejakú závadu, neuvádzajte ho do prevádzky. - Neopravujte prístroj vlastnými silami, ale vždy vyh adajte autorizovaného opravára. Ak chcete eliminova riziká, nechajte poškodený prívodný kábel nahradi káblom z rovnakými hodnotami a to len výrobcom, naším servisom pre zákazníkov alebo inou kvalifikovanou osobou. - Používajte len originálne príslušenstvo. - Rešpektujte prosím nasledujúce Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj. Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj - Váhu neumývajte vodou, ani ju do vody neponárajte. - V prípade prekročenia maximálnej hmotnosti sa na displeji zobrazí symbol EEEE. - Váha je určená pre domáce použitie a nie je vhodná pre lekárske alebo komerčné účely; nie je oficiálne kalibrovaná. Popis ovládacích prvkov 1. Tlačítko vo by zobrazenia 2. Sklenená plocha pre váženie 3. Kryt prístroja 4. Tlačítko zapnuté ON/tare (dovažovanie) 5. Digitálny displej Instructions for Use Before first use Before the scales is being used for the first time, please remove the insulation tap in the battery Compartment. Fit the glass plate onto the centre axis with the centre bolt. Instructions for use - Place the scales on a flat and hard surface. - To weigh recipe ingredients, place a suitable bowl or container on the platform. solid ingredients may be put directly onto the scales glass platform. - To switch the unit on, press ON key. The 0.0 symbol appears in the display. - Add the ingredients to the bowl (or other accessory) used, until the desired weight is displayed. - To add more ingredients without first emptying the container. The tare key may be pressed. In this way, only weight of the additional ingredients is displayed. - After use, the scales may be switched off by holding down on/tare key. However, the unit will switch off automatically if no key is pressed within 60 second. - The display can be switched between grams (gm) and ounces(oz)by using the appropriate buton UNIT(1). Batteries - The symbol appears if the battery needs replacing. - To insert or replace the battery, open the battery compartment located underneath the unit. When insert the battery, always observe the correct polarity. the symbol(+)must face upwards. - Use one 3V lithium battery type CR2032. - During extended periods of non-use, always remove the battery from battery compartment. Cleaning and Maintenance The housing and glass plate may be wiped with a soft dry or slightly damp lint-free cloth. Special, commercially available cleaning agents for glass may also be used for cleaning the glass plate. Do not use any abrasive harsh cleaning solutions or aggressive solvents for cleaning. Troubleshooting The device is not working - Check the right position of glass platform. - If it can t work, please check battery touch points or try replace battery, or contact loal agents for help. SK-6 ENG-11

SK Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. General Safety Instructions - The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use. - Do not use it outdoors (except if it is designed to be used outdoors). Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately. Do not put it in water. - When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the socket (pull on the plug, not the cable) if the appliance is not being used and remove the attached accessories. - Do not operate the machine without supervision. If you should leave the workplace, always switch the machine off or remove the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead). - To protect children from the dangers posed by electrical appliances, make sure that the cable is hanging low and that children do not have access to the appliance. - Check the appliance and the cable for damage on a regular basis. Do not use the appliance if it is damaged. - Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type. - Use only original spare parts. - Pay careful attention to the following Special Safety Instructions for this unit. Special safety instructions for this unit - Do not clean the scales with water and do not immerse them in water. - If this capacity is exceeded, the symbol EEEE appears in the display. - These scales are designed for household use and are not suitable for medical or commercial use. Description of the controls 1. Display selection key 2. Weighing glass platform 3. Plastic housing 4. ON/tare button 5. Digital display Pokyny na použitie Pred prvým použitím Pred prvým použitím váhy musíte z priestoru pre batérie vytiahnu izolačnú fóliu. Sklenenú plochu upevnite na stredovú os. Ovládanie - Váhu postavte na pevnú a rovnú plochu. - Pre váženie prísad položte na sklenenú plochu vhodnú misku alebo nádobu. Pevné prísady je možné položi priamo na sklenenú plochu váhy. - Prístroj zapnite stlačením tlačítka ON (Zap). Na displeji sa zobrazí symbol 0. Pre zaistenie správneho váženia vždy na sklenenú plochu postavte nádobu, v ktorej budete váži (misku at.), pred zapnutím prístroja. - Do použitej misky (alebo iného príslušenstva) vkladajte prísady. - Ďalšie prísady je možné prida a zváži bez vyprázdnenia nádoby opätovným stlačením tlačítka Tare. V takom prípade sa zobrazuje iba pridaná hmotnos. - Po použití môžete váhu vypnú stlačením a podržaním tlačítka ON/Tare. Prístroj sa však vypne automaticky v prípade, že v priebehu 60 sekúnd nestlačíte žiadne tlačítko. - Zobrazenie jednotiek na displeji je možné meni medzi gramami (gm) a uncami (oz) po stlačení odpovedajúceho tlačítka UNIT (1). Batérie - V prípade, že je potreba vymeni batériu, objaví sa na displeji symbol. - Pre vloženie alebo výmenu batérie otvorte priestor pre batériu, umiestený na spodnej časti prístroja. Pri vkladaní batérie vždy dodržujte správnu polaritu. Symbol (+) musí smerova hore. - Použite jednu 3 V lítiovú batériu typu CR 2032. - V prípade, že nebudete váhu dlhšiu dobu používa, vždy batériu vyberte. Čistenie a údržba - Kryt a sklenená plocha môžu by čistené pomocou mäkkej suchej alebo mierne navlhčenej látky, ktorá nepúš a vlákna. Pre čistenie sklenenej ploche je tiež možné používa špeciálne prostriedky na čistenie skla. - Nepoužívajte hrubé, drsné čistiace prostriedky alebo agresívne rozpúš adlá. Odstraňovanie porúch Prístroj nefunguje - Zkontrolujte správné usazení skleněné vážící plochy. - Zkontrolujte umístění baterie, v případě slabé baterie ji vyměňte za novou. ENG-10 SK-7

Záruka Na nami predaný prístroj poskytujeme záruku v trvaní 24 mesiacov od dátumu predaja. Záruka sa vz ahuje na poruchy a závady, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo vadou použitých materiálov. Záruka platí iba vtedy, ak je výrobok používaný pod a návodu na obsluhu a pripojený na správne sie ové napätie. Nárok na záruku je možné uplatni iba po predložení záručného listu a originálu dokladu o zakúpení výrobku (účtu) s typovým označením výrobku, dátumom a čitate nou pečiatkou predajne. Nárok sa uplatňuje u predajcu, u ktorého bol výrobok zakúpený alebo u niektorého z autorizovaných servisných stredísk. Zákazník stráca nárok na záručnú opravu alebo bezplatný servis v prípade: - zásahu do prístroja neoprávnenou osobou. - poškodenie prístroja vplyvom živelnej pohromy. - akejko vek zmeny v záručnom liste spôsobenej neoprávnenou osobou. - nevyplnenie záručného listu, straty záručného listu. - používanie výrobku pre iné účely než je obvyklé, hlavne pokia bol používaný k profesionálnej či inej zárobkovej činnosti. - zjavné mechanické poškodenie. Záruka sa nevz ahuje na opotrebenie tovaru nad rámec bežného používania. Poškodenie príslušenstva nie je automatickým dôvodom pre bezplatnú výmenu kompletného prístroja. Tento prístroj bol testovaný pod a všetkých príslušných, v súčasnej dobe platných smerníc CE, ako je napríklad elektromagnetická kompatibilita a direktíva o nízkonapä ovej bezpečnosti, a bol skonštruovaný pod a najnovších bezpečnostných predpisov. Materiál výrobku splňuje najnovšie smernice Európskej únie. Po uplynutí záruky Po uplynutí záručnej doby je možné za úplatu urobi opravy v príslušnom obchode alebo autorizovanom servisnom stredisku. VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY. V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM. Informácie o ochrane životného prostredia Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová dr a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môžu by po demontáži špecializovanou spoločnos ou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením. Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstva alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie by nakladané ako s domácim odpadom. Prosím dopravte tento výrobok na príslušné zberné miesto, kde prebieha recyklácia takéhoto elektrického a elektronického zariadenia. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú zberné miesta pre použité elektrické a elektronické zariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predís možným negatívnym následkom pre životné prostredie a udské zdravie, ktoré sa môžu opačnom prípade prejavi ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte staré elektrické a elektronické zariadenia do domového odpadu. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku sa obrá te na miestny úrad, službu zais ujúcu likvidáciu domáceho odpadu alebo obchod, kde ste výrobok zakúpili. SK Technická špecifikácia - Elektronická kuchynská váha - Merací rozsah 5 kg - Presnos váženia 1 g - Jednotky kg/lb - Funkcia dovažovania - Indikátor pre aženia, indikátor slabej batérie - Manuálne a automatické vypínanie - Napätie: CR2032 3V - Rozmery: 15 x 4,5 x 20 cm - Hmotnos : 0,45 kg Zmena technickej špecifikácie výrobku vyhradená výrobcom. SK-8 SK-9