Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Podobné dokumenty
Noční světlo s LED Lev

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Hračka pro kočky rollball

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Trenér spánku a vstávání pro děti

Svíčka z pravého vosku s LED

Digitální teploměr na víno

Dveřní zarážka s alarmem

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Kosmetické zrcadlo s LED

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Stolní lampa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Iontový rozčesávací kartáč

Svíčky z pravého vosku s LED

Elektrický mlýnek na koření

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Dinosaurus na dálkové ovládání

Zastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Elektrický uzávěr na vinné lahve

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Myš na hraní na dálkové ovládání

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

Solární dekorativní lampa

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

Lampička na usínání. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93564AB0X1VIII

Solární lampion s LED

Světelný závěs s LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE

Napěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití

Stavebnice Horký drát

Solární ptačí budka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 86882HB44XVIZECE

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Okenní nebo dveřní alarm

Přístroj na manikúru a pedikúru

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Bezdrátová myš. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87898HB66XVIMIT

Solární dekorativní lampa

Dětský mikrofon. Návod k použití a záruka 77548BB7XI5VZAMIT VolumeStop. Off. Line in Mic in MP3

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Solární lampion s LED

Solární lampion s LED

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Solární LED svítidla 3 ks

Přístroj na manikúru a pedikúru

Přístroj na leštění nehtů

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Solární dekorativní lampa

Odstraňovač zrohovatělé kůže

Solární LED svítidla 3 ks

Solární dekorativní skleněné svítidlo

Retro herní konzole pro TV

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením

Stropní svítidlo s LED

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Herní minikonzole pro retro hry

Solární světelný řetěz LED trpaslíci

Epilátor na obličej. Vážení zákazníci, Bezpečnostní pokyny

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Solární LED svítidla 3 ks

Bezdrátová myš. Porsche 911 Carrera S. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6IIIZACE

Nástěnné hodiny. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3IIIZAMIT

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Solární světelný řetěz s LED

Solární nástěnná svítidla k osvětlení schodů

Taštička s powerbankou

Solární světelný LED řetěz s lucerničkami

Masážní kulma na řasy

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Stropní svítidlo s LED

Náhradní miniakumulátor

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Budík řízený rádiovým signálem

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Lampička Pac-Man TM. Návod k použití 97940AB6X6VIII

Váha s odměrnou nádobou

Budík Darth Vader TM. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 92246FV05X07VII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Solární světelný řetěz s LED

Závěsné svítidlo s LED

Transkript:

Plyšový zajíček cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT 2016-11

Vážení zákazníci, Vaše dítě si svého nového zajíčka zamiluje! Jakmile ho zapnete, rozhopká se dopředu, krčí nos a pohybuje ušima. Přejeme Vám i Vašemu děcku se zajíčkem mnoho radosti. Váš tým Tchibo www.tchibo.cz/navody

Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo k poranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním současně předejte i tento návod. Účel použití Tento výrobek je vhodný jako hračka pro malé děti od 12 měsíců. Výrobek je koncipován pro soukromé použití a není vhodný pro komerční účely. NEBEZPEČÍ pro děti Baterie/akumulátory mohou být v případě spolknutí životu nebezpečné. Pokud by došlo ke spolknutí baterie/akumulátoru, může to vést během 2 hodin k těžkým poleptáním vnitřních orgánů a ke smrti. Uchovávejte proto nové i vybité baterie/akumulátory a výrobek mimo dosah dětí. Pokud máte podezření, že došlo ke spolknutí baterie/akumulátoru, nebo že se baterie/akumulátor dostaly do těla jiným způsobem, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Pokud používáte akumulátory (nabíjecí baterie), smí se nabíjet pouze pod dozorem dospělé osoby a v příslušné nabíječce. K nabíjení je musíte vyjmout z výrobku. Baterie/akumulátory smí do výrobku vkládat a vyměňovat pouze dospělé osoby. Obalový materiál udržujte mimo dosah dětí. Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení! 3

VÝSTRAHA před nebezpečím poranění Pokud by některá z baterií vytekla, zabraňte kontaktu jejího obsahu s kůží, očima a sliznicemi. Případně zasažená místa omyjte vodou a neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. VÝSTRAHA před požárem/výbuchem Běžné nenabíjecí baterie se nesmějí nabíjet. Baterie/akumulátory se nesmí rozebírat, vhazovat do ohně ani zkratovat. POZOR na poranění a věcné škody Připojovací svorky v přihrádce na baterie se nesmí zkratovat. Baterie/akumulátory vyjměte z výrobku, pokud jsou vybité nebo pokud nebudete výrobek delší dobu používat. Zabráníte tak poškození, ke kterému by mohlo dojít, kdyby baterie vytekly. Vyměňujte vždy všechny baterie, popř. akumulátory najednou. Nesměšujte staré a nové baterie, různé typy ani značky baterií/akumulátorů nebo baterie/akumulátory s různou kapacitou. Při vkládání baterií/akumulátorů dbejte na správnou polaritu (+/ ). Výrobek neponořujte do vody. Chraňte jej také před kapající a stříkající vodou. Chraňte výrobek před nárazy, pády, prachem, vlhkostí, přímým slunečním zářením a extrémními teplotami. Pravidelně kontrolujte, že je výrobek nepoškozený a plně funkční. Neprovádějte na výrobku žádné změny. Případné opravy nechte provádět pouze ve specializované opravně nebo v našem servisním centru. 4

K čištění nepoužívejte abrazivní ani leptavé prostředky nebo tvrdé kartáče apod. Likvidace Výrobek, jeho obal a dodané baterie byly vyrobeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Staré přístroje jste ze zákona povinni likvidovat samostatně, odděleně od domovního odpadu. Informace o sběrných místech, na kterých bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. Baterie a akumulátory nepatří do domovního odpadu! Vybité baterie a akumulátory jste ze zákona povinni odevzdávat ve sběrně určené obecní nebo městskou správou nebo ve specializované prodejně, ve které se prodávají baterie. 5

Vložení/výměna baterií Uvedení do provozu / použití NEBEZPEČÍ pro děti ohrožení života udušením/spolknutím Baterie smí vkládat nebo vyměňovat výhradně dospělé osoby. Po zavření víka přihrádky na baterie bezpodmínečně silou ruky dotáhněte šroub. POZOR na věcné škody Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu (+/ ). ON OFF 1. Uvolněte látkový pruh na spodní straně zajíčka. 2. Povolte šroub na víku přihrádky na baterie a víko sejměte. 3. Vložte dodané baterie tak, jak vidíte na obrázku, resp. vyměňte vybité baterie za nové stejného typu (viz kapitola Technické parametry ). 4. Nasaďte víko přihrádky na baterie zpět a silou ruky dotáhněte šroub. 5. Vraťte zpět pruh látky. 6

Zapnutí / Vypnutí zajíčka 1. Uvolněte látkový pruh na spodní straně zajíčka. 2. Aby se zajíček zapnul, posuňte vypínač směrem k ON. vypínač vypnul, posuňte vypínač směrem k OFF. 3. Vraťte zpět pruh látky. ON OFF Čištění m m POZOR na věcné škody Výrobek nesmí být vystaven vlhkosti. Chraňte jej také před kapající a stříkající vodou. K čištění nepoužívejte žíraviny ani agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky. V případě potřeby otřete výrobek lehce navlhčeným měkkým hadříkem. Plyšová část není snímatelná ani prací. 7

Technické parametry Model: 335 997 Baterie: 2x LR6(AA)/1,5 V Plyš: 100% polyester Okolní teplota: +10 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.cz Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo technických a vzhledových změn. Číslo výrobku: 335 997