ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

Podobné dokumenty
ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

1. Ochrana ovzduší - emisní limity, podmínky monitoringu

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE CZ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

AGP Beroun - Agropodník, a.s.. Pod Hájem 324, Králův Dvůr IČ:

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK ZAŘÍZENÍ CUKROVAR ČESKÉ MEZIŘÍČÍ PROVOZOVATELE TEREOS TTD a.s.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

IP_ Univerzální výrobna hnojiv (NPK, LV, DASA) rok 2014 Stránka 1 z 18

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE. BENES a LAT a.s.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení

integrované povolení

R o z h o d n u t í. vydává

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

Zpráva vypracována na základě povinností vyplývajících z integrovaného povolení za rok 2015 příloha č.1 údaje o plnění podmínek integrovaného povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ. Hodnota uložená v IP. Naměřená / vypočtená hodnota. bodu Hodnota uložená v IP

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

Transkript:

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo název/ Titul, jméno, popř. jména, a příjmení Adresa sídla nebo místa podnikání/trvalý pobyt SYNTHOS Kralupy a.s. O. Wichterleho 810, 278 01 Kralupy nad Vltavou Adresa pro doručování písemností (pokud se liší od adresy sídla nebo místa podnikání/ trvalého pobytu) IČO, bylo-li přiděleno 28214790 DIČ, bylo-li přiděleno CZ28214790 1. Identifikace zařízení Název zařízení Etylbenzen Adresa zařízení SYNTHOS Kralupy a.s., provoz Etylbenzen, Záluží 1, 436 70 Litvínov Identifikace zařízení (PID) v informačním systému integrované prevence MŽP MZPR98EJZ9GY Kategorie činnosti/činností podle přílohy č. 1 zákona 4.1.a Integrované povolení IP - 5566/ŽPZ/03/IP-9/Rc ze dne 1. 3. 2004, NPM dne 26. 3. 2004 změna IP č.1-1169/žpz/06/ip-9/rc ze dne 23. 8. 2006, NPM dne 22. 9. 2006 změna IP č.2-411/žpz/08/ip-9/z2/rc ze dne 11. 3. 2008, NPM dne 1. 4. 2008 změna IP č. 3-3478/ŽPZ/10/IP-9/Z3/Rc ze dne 11. 5. 2011, NPM dne 18. 6. 2011 změna IP č.4-4538/zpz/13/ip-9/z4/vi ze dne 29.1.2014, NPM dne 17.2.2014 změna IP č.5-3296/zpz/14/ip-9/z5/vi ze dne 14.10.2014 NPM dne 4.11.2014 Změny nebo rozšíření zařízení (za příslušný rok) změny Popis změny 2. Zpracovatel zprávy Obchodní firma nebo název/titul, jméno, popř. jména, a příjmení Ing. Vítězslav Kačic Telefon (nebo fax) +420 315 714 420 E-mail vitezslav.kacic@synthosgroup.com Datum 28. 1. 2016 Podpis provozovatele zařízení nebo oprávněného zástupce provozovatele zařízení Ing. Vítězslav Kačic vedoucí provozu HSEQ 1

Podmínky integrovaného povolení ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) části IP 1. Ochrana ovzduší - emisní limity, podmínky monitoringu 1.1.A. Výroba etylbenzenu (zdroj 152) a havarijní pochodeň (výduch 503) 1.1.A.1. 1.1.A.2. Zařízení bude provozováno v souladu s Provozním řádem stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Etylbenzen (E 33.34, vydání 3, z 31.8.2014) s těmito podmínkami: a) Při nutnosti změny údajů uvedených v provozním řádu bude provedena jeho aktualizace. Aktualizace bude předložena krajskému úřadu ke schválení. Plněno průběžně. Žádné mimořádné události v roce 2015 nebyly při provozu výroby etylbenzenu zaznamenány. Budou plněny technické podmínky provozu uvedené v bodě 2 části I a bodě 5.3.1. části II přílohy č. 8 vyhlášky č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší (dále jen vyhláška č. 415/2012 Sb.). Konkrétní plnění je uvedeno v kapitole 21 provozního řádu. Plněno průběžně v souladu s provozním řádem. 1.1. B. Reboilovací pec (zdroj 051, výduch 501) podmínky v IP (emisní limit, limit) části zařízení (zdroje) Látka/Skupina látek/ukazatel Hodnota uložená v IP Naměřená/ vypočtená hodnota Plnění podmínky IP Zdůvodnění 1.1.B.1.a) reboilova cí pec CO 100 mg/m 3 9 ± 1 viz protokol z měření TZL 15 mg/m 3 1,2 dtto SO 2 35 mg/m 3 8±7 dtto NO x (jako NO 2) 200 mg/m 3 134±11 dtto 1.1.B.1.b) Od 1.1.2018 budou pro ukazatele NO x a CO plněny emisní limity v souladu s přílohou č. 2 vyhl. č. 415/2012 Sb. Zatím nerelevantní. Úroveň znečišťování bude zjišťována jednorázovým měřením emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity, v četnosti jedenkrát za kalendářní rok, ne dříve než po uplynutí 6 měsíců od data předchozího měření. 1.1.B.2. Monitoring pravidelně 1 x ročně, v roce 2015 provedla fa TESO dne 30.6.2015 Protokol zaslán na ČIŽP dopisem ze dne 24. 7. 2015 a je přílohou č. 1 této zprávy. 2

1.1.B.3. Zařízení bude provozováno v souladu s Provozním řádem stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Etylbenzen (E 33.34, vydání 3, z 31.8.2014) s těmito podmínkami: a)při nutnosti změny údajů uvedených v provozním řádu bude provedena jeho aktualizace. Aktualizace bude předložena krajskému úřadu ke schválení. Plněno průběžně, žádné mimořádné události v roce 2015 nebyly zaznamenány. 1.1. C. Skladování a plnění etylbenzenu (zdroj 151, výduch 502) podmínky v IP (emisní limit, limit) části zařízení (zdroje) Látka/Skupina látek/ukazatel Hodnota uložená v IP Naměřená/ vypočtená hodnota Plnění podmínky IP Zdůvodnění 1.1.C.1. spalovací jednotka odplynů ENETEX CO 100 mg/m 3 <9 (0,4) NO x (jako NO 2) 200 mg/m 3 26±14 TOC 20 mg/m 3 <4 (1,6) 1.1.C.1. 1.1.C.2. 1.1.C.3. 1.1.C.4. Provozem jednotky ENETEX budou dodrženy následující emisní limity (koncentrace znečišťujících látek ve vlhkém plynu vztažené na normální. Zajišťováno pravidelně 1 x 3 roky, v roce 2013 provedla fa TESO a.s. dne 11. 7. 2013, další měření plánováno v 2016 Protokol zaslán na KÚ a ČIŽP dopisem ze dne 18. 9. 2013 Úroveň znečišťování bude zjišťována jednorázovým měřením emisí znečišťujících látek, pro které byly stanoveny specifické emisní limity, v četnosti jedenkrát za tři kalendářní roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data předchozího měření. Viz bod 1.1.C.1. Zařízení bude provozováno v souladu s Provozním řádem stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Etylbenzen (E 33.34, vydání 3, z 31.8.2014) s těmito podmínkami: a) Při nutnosti změny údajů uvedených v provozním řádu bude provedena jeho aktualizace. Aktualizace bude předložena krajskému úřadu ke schválení. Plněno průběžně, žádné mimořádné události v roce 2015 nebyly zaznamenány. Budou plněny technické podmínky provozu uvedené v bodě 5.3.2. části II přílohy č. 8 vyhlášky č. 415/2012 Sb. Plněno průběžně. 1.1. D. Stáčení benzenu z železničních cisteren (zdroj 153, výduch 504) podmínky v IP (emisní limit, limit) části zařízení (zdroje) Látka/Skupina látek/ukazatel Hodnota uložená v IP Naměřená/ vypočtená hodnota Plnění podmínky IP Zdůvodnění 3

Zařízení bude provozováno v souladu s Provozním řádem stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Etylbenzen Stáčení benzenu z železničních cisteren (E 33.35, vydání 2, z 31.8.2014) s těmito podmínkami: a) Při nutnosti změny údajů uvedených v provozním řádu bude provedena jeho aktualizace. Aktualizace bude předložena krajskému úřadu ke schválení. 1.1.D.1. 1.1.D.2. 1.1.D.3. Plněno průběžně, žádné mimořádné události v roce 2015 nebyly zaznamenány. Budou plněny technické podmínky provozu uvedené v bodě 5.3.2. části II přílohy č. 8 vyhlášky č. 415/2012 Sb. Plněno průběžně. Stáčecí místo bude udržováno v čistotě; případné úniky (úkapy) organických kapalných látek při stáčení budou ihned odsáty či jinak zneškodněny, aby bylo zabráněno emisím jejich par do ovzduší. Plněno průběžně, žádné úniky látek v roce 2015 nebyly zaznamenány. 1.2. Provozní řády Podmínka zrušena změnou IP č.5. 1.2.1. n/a Doplňující podmínky ochrany ovzduší 1.2. Provádět identifikaci netěsnosti zařízení metodou LDAR s četností dle výrobních zarážek. Pravidelně kontrolovat místa potenciálního úniku fugitivních emisí. Netěsnosti na výrobně opravovat průběžně, kde to není možné, při nejbližší výrobní zarážce. Měření LDAR provedeno v 2015 před a po zarážce fou CHemplant Ústí n.l. Protokol z měření z roku 2015 je přílohou č.2 této zprávy. Termín měření emisí znečišťujících látek bude písemně ohlášen ČIŽP 5 dnů předem. Měření emisí musí provést měřící skupina, které bylo uděleno oprávnění k autorizovanému měření (viz 32 odst. 1 písm. a) zákona o ochraně ovzduší). 1.3. Plněno průběžně, ohlášení prováděna vždy před měřením, měření v roce 2015 prováděla spol. TESO, která je akreditována Českým institutem pro akreditaci pod č. 1461. Podmínka zrušena změnou IP č.5. 1.3.3. 4

Plněno průběžně, ohlášení prováděna vždy před měřením. 1.4. Provozovatel umožní orgánu ochrany ovzduší případná kontrolní měření emisí znečišťujících látek na výduchu ze zařízení. Zatím nevyužito. 2. Ochrana vod - emisní limity, podmínky monitoringu 2.1. Vypouštění odpadních vod do areálové kanalizace podmínky v IP (emisní limit, limit) části zařízení (zdroje) Látka/Skupina látek/ukazatel Hodnota uložená v IP Naměřená/ vypočtená hodnota Plnění podmínky IP Zdůvodnění 2.1.1. 2.1.2. 2.1.3. 2.1.4. 2.1.5. V četnosti 1x týdně bude prováděn odběr jednorázových bodových vzorků odpadních vod odebíraných ze separační jímky technologických vod z výrobny Etylbenzen a bude provedeno stanovení kvalitativních parametrů v rozsahu BSK5, CHSKCr a benzen. Odběr zajistí obsluha výrobny Etylbenzen. Plněno průběžně, výsledky v systému IFS a u laboratoří UNIPETROL. Provozovatel je povinen neprodleně informovat dispečink provozovatele ČOV a krajský úřad o mimořádných situacích, které dle stanoviska provozovatele významně ovlivňují nebo mohou významně ovlivnit proces čištění odpadních vod na čistírenském zařízení UNIPETROL RPA, s.r.o. Plněno průběžně, v roce 2015 k mimořádné události vlivem provozu zařízení nedošlo. Provozovatel je povinen v dostatečném předstihu a rozsahu informovat provozovatele ČOV o všech skutečnostech, tj. plánovaných zarážkách, opravách zařízení, čištění zařízení, investicích, změnách technologie a činnostech, které mohou významně ovlivňovat jakost, objem produkovaných odpadních vod a stávající či budoucí proces čištění odpadních vod. Plněno průběžně přes dispečink UNI RPA. Provozovatel je povinen v případě nestandardní kvality vod spolu s odůvodněním této skutečnosti a přijatými opatřeními neprodleně informovat dispečink provozovatele ČOV a směnového mistra ČOV o vzniklé situaci a postupovat v souladu s pokyny provozovatele ČOV tak, aby se předešlo nutnosti přerušení odběru odpadních vod nebo negativního ovlivnění činnosti procesu čištění odpadních vod. Plněno průběžně, v roce 2015 k mimořádné události nedošlo. Nátok odpadních vod s obsahem ropných látek obsahující emulze nebo gravitačně neseparovatelné ropné látky na čistírnu odpadních vod je považován za mimořádnou situaci ve smyslu výše uvedeného bodu 2.1.2. Plněno průběžně, v roce 2015 k mimořádné události nedošlo. 5

2.1.6. Analytické stanovení hodnoty kvalitativních parametrů může být prováděno interní podnikovou laboratoří společnosti UNIPETROL RPA, s.r.o. a/nebo SYNTHOS Kralupy a.s. způsobem dohodnutým s provozovatelem ČOV. Plněno průběžně v roce 2015 dle smlouvy s UNI RPA. 2.2. Havarijní plán 2.2.1. Údaje uvedené ve schváleném havarijním plánu se aktualizují do jednoho měsíce po každé změně, která může ovlivnit účinnost a použitelnost havarijního plánu. Aktualizace havarijního plánu bude po projednání s příslušným správcem vodního toku předána ke schválení krajskému úřadu. Plněno průběžně, naposledy byl havarijní plán novelizován změnou IP č. 3. Schválený havarijní plán bude uložen tak, aby byl dostupný v případě havárie. Provozovatel bude pravidelně proškolovat o schváleném havarijním plánu jednotlivé pracovníky, kteří se závadnými látkami zacházejí nebo by měli v případě havárie zasahovat, a bude archivovat doklad o jejich proškolení. 2.2.2. Plněno průběžně, jeden výtisk plánu uložen na velíně, pracovníci pravidelně 1 x ročně proškolováni, záznamy v kartách zaměstnanců. 2.3. Doplňující podmínky ochrany vod Odběr technologické, chladicí a pitné vody pro vymezená zařízení a technologické jednotky a množství vypouštěných odpadních vod bude měřen orientačními měřidly. 2.3.1. Plněno průběžně- podmínky odběru vod jsou stanoveny kupní smlouvou č.712/2001 a vypouštění OV je řešeno smlouvou o odběru a čištění OV č.714/2001 s fou UNIPETROL RPA., Litvínov vč. měřidel. 2.3.2. Veškerá zařízení, v nichž se používají, zachycují a skladují závadné látky, musí být v takovém provedení a technickém stavu, aby nemohlo dojít k nežádoucímu úniku těchto látek do půdy, podzemních vod a povrchových vod nebo k jejich nežádoucímu smíšení s odpadními nebo srážkovými vodami. Plněno technicky zajištěno projektem a realizací, průběžná kontrola viz dále. Těsnost nádrží pro skladování, potrubních propojení a mobilních prostředků pro dopravu závadných látek bude ověřována minimálně s četností dle 39 odst. 4 písm. d) vodního zákona. 2.3.3. Plněno průběžně, záznamy z ověření těsnosti založeny u odpovědného mechanika provozu. Záznamy z kontrol u technologa provozu. 2.3.4. V případě havárie bude postupováno dle schváleného havarijního plánu. Plněno průběžně, v roce 2015 nedošlo k žádné havárii. 6

2.3.5. 2.3.6. Provozovatel zařízení zajistí všechna odpovídající opatření k zamezení úniku závadných látek do odpadních vod a jejich následné vypouštění do závodové kanalizace. V případě náhlého úniku závadných látek do odpadních vod bude provozem okamžitě informován dispečink provozovatele ČOV. Plněno průběžně technicky v separační jímce OV, v roce 2015 k průniku ZL do OV nedošlo. V místech, kde bude nakládáno se závadnými látkami, budou v souladu se schváleným havarijním plánem k dispozici odpovídající sorpční prostředky pro likvidaci případných úniků. Použité sanační prostředky budou do doby odstranění uskladněny tak, aby bylo zabráněno kontaminaci povrchových nebo podzemních vod. Plněno průběžně, na výrobně je stanoveno a zabezpečeno místo uložení havarijních prostředků dle havarijního plánu. 3. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti, pokud k takovému riziku či ohrožení zdraví člověka může dojít 3.2. 3.3. 3.4. 3.5. Při sanačních pracích po ukončení životnosti zařízení budou dodržovány zásady k vyloučení rizik znečišťování životního prostředí. Likvidace zařízení bude probíhat dle zásad souhrnného plánu sanace a rekultivace a navazujících prováděcích projektů a v souladu s platnými právními předpisy. Zatím nerelevantní. Tři měsíce před ukončením provozu zařízení provozovatel předloží Krajskému úřadu Ústeckého kraje plán postupu ukončení provozu zařízení. Zatím nerelevantní. Při úplném ukončení provozu zařízení posoudí provozovatel v souladu s 15a zákona o integrované prevenci stav znečištění půdy a podzemních vod nebezpečnými látkami a toto posouzení předloží Krajskému úřadu Ústeckého kraje. Pozn.: Podmínka přidána změnou IP č.5. Zatím nerelevantní. Pokud zařízení oproti stavu uvedenému v základní zprávě způsobilo významné znečištění půdy nebo podzemních vod těmito nebezpečnými látkami, učiní provozovatel zařízení kroky nezbytné k odstranění znečištění tak, aby bylo dané místo uvedeno do stavu popsaného ve schválené základní zprávě. Zatím nerelevantní. 4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady 4.1.1. Předmětem nakládání s nebezpečnými odpady bude jejich shromažďování, třídění a dočasné skladování před předáním osobám oprávněným k jejich využití, resp. odstranění. Plněno průběžně. Odpady se pouze třídí, shromažďují a předávají oprávněným osobám. 7

4.1.2. 4.1.3. 4.1.4. 4.1.5. Evidence odpadů bude vedena v souladu s vyhláškou MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady.. Plněno průběžně, evidence vedena v síti. Provozovatel je povinen předcházet vzniku odpadů jejich recyklací ve výrobním procesu, vést evidenci odpadů dle zákona č. 185/2001 Sb. a do 15.2. běžného roku zasílat úplné hlášení o druzích, množství odpadů a způsobu nakládání s nimi a o původcích odpadů obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností příslušnému podle místa provozovny.. Plněno průběžně. Hlášení za rok 2015 bude podáno přes ISPOP v termínu. Ke shromažďování odpadů musí být použity shromažďovací prostředky, které splňují technické požadavky dle 5 vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady. Plněno průběžně. Před předáním odpadů bude ověřeno, zda odběratel je k převzetí odpadů oprávněn rozhodnutím krajského úřadu nebo zda provozuje technologii, do níž budou převzaté odpady použity jako druhotné suroviny. Plněno průběžně, viz též evidence a ISPOP 4.1.6. 4.1.7. 4.1.8. Při předání odpadů k dalšímu využití, resp. odstranění, bude součástí průvodní dokumentace základní popis odpadu zpracovaný podle přílohy č. 1 čl. 2. vyhlášky č. 294/2005 Sb., o podmínkách ukládání odpadů na skládky a jejich využívání na povrchu terénu, ve znění novel, případně písemná informace podle přílohy č. 2 čl. 2. vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, ve znění novel, včetně popisu vzniku odpadu, výčtu nebezpečných vlastností, výsledků zkoušek rozhodných pro přijetí do příslušného zařízení k využití nebo odstranění odpadů a stanovení kritických ukazatelů. Plněno průběžně. Základní popisy odpadů uloženy u technologa a na OŽP. Odpady obsahující PCB budou předávány výhradně osobám, které provozují zařízení k odstraňování PCB. Transformátory, jejichž provozní kapalina obsahuje 50-500 mg/kg PCB, mohou být odstraněny až na konci své životnosti. Pozn.: Podmínka zrušena změnou IP č.4. Nerelevantní, v provozu se zařízení s PCB nevyskytují. N 8

4.1.9. 4.1.10. Odpadní oleje vedené v režimu odpadů budou předávány výhradně osobám, které budou schopny zajistit vstupní kontrolu na obsah chloru a zabezpečí jejich přednostní materiálové využití. Pozn.: Podmínka zrušena změnou IP č.4. Plněno průběžně, výměny olejů zajišťuje servisní firma, která je původcem tohoto odpadu. n/a 5. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny 5.3.1. Při změnách technologického zařízení s možným navýšením emisí hluku do okolí bude provedeno měření hluku pro venkovní prostor. Nerelevantní. V roce 2015 nebyla realizována žádná změna technologického zařízení s možným navýšením hluku do okolí. 6. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení Podmínky byly zrušeny. 7. Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie 7.1. Podmínka byla zrušena. 7.2. Podmínka byla zrušena. Průběžně budou činěna opatření vedoucí k hospodárnému využívání energie ve všech prostorách zařízení. Bude zajištěna úspora přírodních zdrojů důslednou recyklací využitelných odpadů. 7.3. 9

Plní se průběžně, systémově podchyceno v dokumentaci EMS pro společnost a výrobnu. Bude zajištěno maximální vytřídění využitelných složek ze vznikajícího směsného komunálního odpadu. 7.4. Plněno uzavřena smlouva na zajištění činností se svozem a využití komunálních odpadů s fou Marius Pedersen, odpad je tříděn. 8. Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků 8.1. Mimořádné a havarijní situace zařízení budou řešeny v souladu s havarijním plánem, s cílem zvýšení ochrany zdraví a života zaměstnanců, životního prostředí, zabezpečení spolehlivého a bezpečného provozu pro zajištění plánované výroby a rozvoje společnosti. Plní se průběžně, v roce 2015 nedošlo k žádné havarijní situaci. Havarijní plány a postupy akcí budou přezkoumávány a revidovány, a to jak po prováděných cvičeních, tak po vzniku havarijních situací. V případě nutnosti budou Havarijní plány doplňovány na základě šetření havárií, nehod a stanovených nápravných a preventivních opatření. Postupy budou pravidelně testovány a zaměstnanci s nimi budou seznamováni, např. formou havarijního cvičení. 8.2. Plní se průběžně, havarijní plán naposledy novelizován změnou IP č.3, postupy jsou pravidelně testovány ve spolupráci se smluvním partnerem UNI RPA. 8.3. 8.4. 8.5. Všechny vzniklé havarijní situace budou zaznamenány v provozním deníku zařízení s uvedením: o data vzniku o informované instituce a osoby o data a způsobu provedeného řešení dané havárie. Plní se průběžně, v roce 2015 nedošlo k žádné havarijní situaci. O každé havárií musí být sepsán zápis a musí o ní být vyrozuměny příslušné orgány a instituce. Plní se průběžně, v roce 2015 nedošlo k žádné havarijní situaci. Tímto rozhodnutím nejsou dotčeny podmínky vyplývající ze zákona č. 59/2006 Sb., o prevenci závažných havárií (ve znění novel). Plní se průběžně, výrobna má vlastní bezpečnostní zprávu, která je průběžně přezkoumávána a novelizována. 10

9. Postupy nebo opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu (například uvedení zařízení do provozu, poruchy zařízení, krátkodobá přerušení provozu zařízení) 9.1. Podmínka byla zrušena. 10. Způsob monitorování emisí a přenosů, případně technických opatření, včetně specifikace metodiky měření, včetně jeho frekvence, vedení záznamů o monitorování 10.1. Ovzduší: viz kapitola č.1 10.2. Voda a půda V souladu s 14 odst. 8 zákona o integrované prevenci bude prováděn prostřednictvím oprávněné osoby monitoring podzemních vod takto: Vrt Četnost vzorkování Sledované indikátory HV-3753 3 roky BTEX HV-3763 3 roky BTEX HV-38122 3 roky BTEX HV-3876 3 roky NEL, BTEX PV-3801 3 roky BTEX PV-3816 3 roky NEL, BTEX HJ-2261 5 let BTEX 10.2.1. 10.2.2. Zatím nerelevantní. Rozbor kontrolních vzorků bude prováděn oprávněnou laboratoří, tj. laboratoří disponující Osvědčením o správné činnosti laboratoře, zveřejněnou ve věstníku Ministerstva životního prostředí nebo laboratoří akreditovanou Českým institutem pro akreditaci a zveřejněnou ve věstníku Ministerstva životního prostředí. Četnost vzorkování je stanovena od nabytí právní moci změny integrovaného povolení č. 5. Zatím nerelevantní. 11. Opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění či znečištění překračujícího hranice států a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Opatření nejsou uložena. 11

12. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení 12.1. 12.2. 12.3. 12.4. 12.5. 12.6. 12.7. 12.8. Použití nových látek závadných vodám dle zákona č. 254/2001 Sb., o vodách, ve znění pozdějších předpisů, které jsou vstupními látkami a základními surovinami pro výrobní proces, provozovatel oznámí krajskému úřadu. Podmínka zrušena změnou IP č.4. Nevyužito, ke změnám vstupních látek a surovin zatím nedošlo. Vést provozní evidenci zdroje znečišťování ovzduší a zpracovat souhrnnou provozní evidenci za kalendářní rok a předat ji prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí do 31.3. běžného roku za předchozí kalendářní rok. Evidenci lze vést, zpracovat a předat souhrnně pro všechna zařízení provozovatele. Viz provozní evidence a hlášení přes ISPOP podklady u podnikového ekologa. Vést průběžnou evidenci o odpadech a způsobech nakládání s nimi. V programu ENVI u podnikového ekologa. Zasílat každoročně do 15. února následujícího roku pravdivé a úplné hlášení o druzích, množství odpadů a způsobech nakládání s nimi a o původcích odpadů prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí. Hlášení lze zpracovat a zaslat souhrnně pro všechna zařízení provozovatele. Podklady a hlášení přes ISPOP u podnikového ekologa. Ohlásit Krajskému úřadu Ústeckého kraje, odboru životního prostředí a zemědělství, každou plánovanou změnu zařízení. Plněno průběžně. v roce 2015 nebyly provedeny změny IP. Vést evidenci údajů o plnění závazných podmínek provozu stanovených v integrovaném povolení. Plněno průběžně, uloženo u podnikového ekologa. Držitel tohoto povolení má za povinnost podat krajskému úřadu zprávu o plnění podmínek integrovaného povolení a to v termínu do 31. 3. následujícího roku. Informace bude podávat v souladu s vyhláškou č. 288/2013 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o integrované prevenci a to v elektronické podobě. Viz předcházející a tato zpráva. 12

12.9. Souhrnná provozní evidence zdroje znečišťování ovzduší, oznámení o poplatku za znečišťování ovzduší a další požadované údaje z oblasti vod, odpadů a v případě překročení ohlašovacích prahů také hlášení do IRZ budou zasílány prostřednictvím Integrovaného systému ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí. Podklady a hlášení přes ISPOP a IRZ u podnikového ekologa. 13. Podmínky vyplývající ze stanoviska o hodnocení vlivů na životní prostředí Podmínky pro fázi vlastního provozu stavby byly zahrnuty v předchozích ustanoveních výroku tohoto rozhodnutí. 14. Postupy a opatření, které by byly stanoveny na základě zvláštních předpisů (rozhodnutí, stanoviska, vyjádření a souhlasy, které se nahrazují integrovaným povolením) Tímto integrovaným povolením se nenahrazuje žádné rozhodnutí. 15. Zrušení pravomocných rozhodnutí Tímto integrovaným povolením je zrušen: Souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady, vydaný Krajským úřadem Ústí nad Labem, odborem životního prostředí a zemědělství pod č.j. 2323ZPZ03/NN-018 ze dne 22.4.2003. Povolení provozu stacionárního zdroje vydaného Krajským úřadem Ústeckého kraje, odborem životního prostředí a zemědělství pod č.j. 2078/ZPZ/2014-4 ze dne 13.6.2014. 13

ČÁST C PODKLADY K PROVEDENÍ POROVNÁNÍ ÚROVNÍ EMISÍ ZAŘÍZENÍ S ÚROVNĚMI EMISÍ SPOJENÝMI S NEJLEPŠÍMI DOSTUPNÝMI TECHNIKAMI Vysvětlivka Tato část zprávy se vyplňuje pouze v případě, že pro zařízení jsou v integrovaném povolení stanoveny emisní limity postupem podle 14 odst. 4 písm. b) zákona. Porovnání s úrovněmi emisí spojenými s nejlepšími dostupnými technikami (BAT) části zařízení Závěry o BAT Porovnání s úrovněmi emisí spojenými s BAT Látka/Skupina látek/ Ukazatel Úroveň emisí spojená s BAT Úroveň emisí zařízení Referenční podmínky Poznámka Zhodnocení Odkaz na přílohu Použité podklady Číslo Název Přílohy Číslo Název přílohy 1. Protokol o autorizovaném měření emisí a o akreditované zkoušce č. T/2466/15/00, spol. TESO a.s., 7.7.2015 2. Zpráva CPT-347-15, Fugitivní emise ze zařízení výrobny Etylbenzen - SYNTHOS Kralupy a.s., ChemPlant Technology s.r.o., červen 2016 Seznam zkratek Zkratka Význam 14