VÍCE INFORMACÍ Náhlavní souprava M1100 Savor Bluetooth
PODÍVEJTE SE DOBŘE TLAČÍTKO HOVORU Přijetí či ukončení hovoru (1 stisk) Opětovné vytočení hovoru (2 stisky) Obnova vypadlého spojení (1 stisk) Aktivace párování po úvodním nastavení (stisk dokud dioda LED nezabliká modře a červeně) Převod hovoru do náhlavní soupravy a do telefonu (stisk během hovoru na 1 sekundu) TLAČÍTKO NAPÁJENÍ Zapnutí (posunem odkrýt černou) Vypnutí (posunem odkrýt červenou) TLAČÍTKO FUNKCE ROZPOZNÁVÁNÍ HLASU (VR) Příkazy funkce rozpoznávání hlasu (VR)* (stiskněte tlačítko VR a do 10 sekund vyslovte příkaz. Seznam příkazů viz Hlasové příkazy.) Zahájení hlasového vytáčení (2 stisky, zazní tón) NABÍJECÍ MIKROPORT USB Se síťovou nabíječkou: 20 minut (1 hodina hovoru) 2 hodiny (plné nabití) Nejlepší výkon je při úplném nabití TLAČÍTKO HLASITOSTI POSLECHU/VYPNUTÍ MIKROFONU Zvýšení a snížení hlasitosti (1 stisk pro každou změnu úrovně) Vypnutí a zapnutí mikrofonu během hovoru (stisk na 1 s) KONTROLKA LED Nabíjení (svítí červeně, při úplném nabití nesvítí) Vybitá baterie (2 červeně blikne, 2 tóny a hlasové upozornění) Zcela vybitá (3 červeně blikne, 3 tóny a hlasové upozornění) *Příkazy funkce rozpoznávání hlasu (VR) budou dostupné od léta 2011, funkce tlačítka není ve výchozím nastavení aktivní. Chcete-li aktivovat tuto funkci, stáhněte si ze stránek www.plantronics.com/vocalyst balíček podpory jazyků. Na těchto stránkách se rovněž můžete přihlásit ke službě Vocalyst. Buďte opatrní. Než začnete používat novou náhlavní soupravu, prostudujte si brožuru Pro vaše bezpečí obsahující důležité informace o bezpečnosti, nabíjení, baterii a poučení o zákonných opatřeních.
PŘIPOJENÍ K TELEFONU PLT_M1100 Párování propojuje náhlavní soupravu a telefon. Technologie Multipoint umožňuje používat náhlavní soupravu se dvěma různými mobilními telefony. 1. PŘÍPRAVA Aktivujte funkci Bluetooth u mobilního telefonu a poté v nastavení telefonu přidejte, vyhledejte nebo nechte rozpoznat nová zařízení Bluetooth. iphone: Nastavení > Obecné > Bluetooth > Zapnuto (začne vyhledávání zařízení) Smartphone BlackBerry : Nastavení/Volby > Bluetooth: Zapnuto > Vyhledávat zařízení 2. NASTAVENÍ První: U vypnuté náhlavní soupravy aktivujte režim párování Bluetooth přesunem vypínače do polohy zapnuto. Kontrolka LED bliká modře a červeně a oznámí tak, že zařízení je v režimu párování. Párování druhého telefonu a opětovné připojení původního telefonu: Zapněte náhlavní soupravu a poté podržte stisknuté tlačítko hovoru, dokud kontrolka nebliká červeně a modře. 3. PŘIPOJENÍ V seznamu zařízení Bluetooth v telefonu vyberte položku PLT_M1100. Jestliže vás telefon vyzve k zadání hesla, zapište čtyři nuly (0000). Na displeji se mohou objevit hvězdičky (****). Některé telefony rovněž vyžadují po dokončení párování potvrzení připojení k náhlavní soupravě. Po úspěšném spárování (připojení) telefonu a náhlavní soupravy přestane kontrolka LED náhlavní soupravy blikat červeně a modře.
VOLBA SPRÁVNÉ POLOHY Stabilní polohy docílíte umístěním úchytu gelové ušní koncovky za ucho. Nasaďte si náhlavní soupravu. Koncovka je umístěna tak, aby vyhovovala většině lidí. Lze ji však pootočit, aby přesně seděla na levém či pravém uchu. Zaklapněte gelovou koncovku do odpovídajících drážek reproduktoru, aby se koncovka během používání nepohybovala. Úchyt gelové ušní koncovky by měl směřovat od náhlavní soupravy. (Koncovkou příliš neotáčejte.) For Left Ear For Right Ear
VOLBA NEJLEPŠÍ KOMBINACE Pokud je gelová koncovka příliš volná nebo naopak na ucho příliš tlačí, vyměňte ji. Chcete-li vyměnit střední gelovou koncovku za malou nebo velkou, sundejte ji zatažením za úchyt. (Netahejte za reproduktor ani jeho úchyt.) Palcem nasaďte spodní část koncovky na reproduktor a přetáhněte úchyt ušní koncovky přes reproduktor. (Netlačte reproduktor skrze gelovou ušní koncovku.) Aby vás bylo dobře slyšet, musí náhlavní souprava směřovat k ústům. Na obrázku volitelný úchyt za ucho VIDEO NÁVOD: www.plantronics.com/m1100fit
VÍCE O FUNKCI MULTIPOINT Náhlavní souprava Plantronics M1100 podporuje technologii Multipoint, která umožňuje použití téže náhlavní soupravy se dvěma různými mobilními telefony s technologií Bluetooth. Postup párování náhlavní soupravy s druhým telefonem najdete v části Připojení k telefonu. Zahájení hovoru Jsou-li připojeny dva telefony, náhlavní souprava zahájí hovor nebo opětovně vytočí číslo na telefonu, který uskutečnil poslední odchozí hovor. Chcete-li však použít druhý spárovaný telefon, zahajte hovor pomocí tohoto telefonu. Druhý telefon vytvoří aktivní spojení s náhlavní soupravou. POZNÁMKA: Náhlavní souprava neumožňuje podržet stávající hovor, zatímco přijímáte hovor na druhém telefonu. Přijetí hovoru během probíhajícího hovoru na druhém spárovaném telefonu Chcete-li přijmout druhý hovor na jiném telefonu, je nutné stávající hovor ukončit nebo přenést zpět do prvního telefonu. Přenos hovoru je popsán v části Podívejte se dobře. Jestliže hovor nepřijmete, bude druhý hovor směřován do hlasové schránky. Přijetí příchozího hovoru z druhého telefonu během probíhajícího hovoru: 1. Před přijetím druhého hovoru ukončete první hovor stisknutím tlačítka hovoru. 2. Druhý hovor přijmete dalším klepnutím na tlačítko hovoru. TIP Problémům s funkcí Multipoint předejdete používáním tlačítka hovoru na náhlavní soupravě na místo ovládacích prvků telefonu.
HLÁŠKY ZAŘÍZENÍ Tato náhlavní souprava šeptá různá stavová upozornění při zapnutí, vypnutí, před úplným vybitím během hovoru ztrátě připojení Bluetooth k telefonu a jeho obnovení. HLÁŠKA JEJÍ VÝZNAM VÝSKYT HLÁŠKY Power on Zapnuto Po přesunutí vypínače do polohy zapnuto. Power off Vypnuto Po přesunutí vypínače do polohy vypnuto. Talk time: (4 hrs, Doba hovoru: (4 h, 3 h, Po přesunutí vypínače do polohy zapnuto. 3 hrs, 2 hrs, less than 2 hours) 2 h, méně než 2 h) Battery low Vybitá baterie Baterie vydrží dalších přibližně 30 minut, poté ji bude nutné dobít. Recharge headset Dobijte náhlavní soupravu Baterie vydrží dalších přibližně 15 minut, poté ji bude nutné dobít. Phone 1 connected Připojen telefon 1 Po přesunutí vypínače do polohy zapnuto nebo opětovném navázání vypadlého připojení Bluetooth. Phone 2 connected Připojen telefon 2 Po párování druhého telefonu Pairing Párování V průběhu párování (připojování) náhlavní soupravy a telefonu. Pairing successful Párování bylo úspěšné Po úspěšném párování (připojování) náhlavní soupravy a telefonu. Pairing incomplete, restart headset Párování není dokončeno, restartujte náhlavní soupravu. Po neúspěšném párování (připojování) náhlavní soupravy a telefonu. Volume maximum Maximální hlasitost Když je po klepnutí na tlačítko hlasitosti dosažena maximální možná hlasitost. Mute on Vypnutí mikrofonu Po stisknutí tlačítka hlasitosti během hovoru na 1 sekundu. Mute off Zapnutí mikrofonu Po stisknutí tlačítka hlasitosti při vypnutém mikrofonu na 1 sekundu. Lost connection Ztráta připojení Při ztrátě připojení Bluetooth mezi telefonem a náhlavní soupravou. Cancelled Zrušeno Po vyslovení příkazu Cancel pro ukončení hlasového příkazu.
HLASOVÉ PŘÍKAZY Příkazy funkce rozpoznávání hlasu (VR) budou dostupné od léta 2011, funkce tlačítka není ve výchozím nastavení aktivní. Chcete-li aktivovat tuto funkci, stáhněte si ze stránek www.plantronics.com/vocalyst balíček podpory jazyků. Na těchto stránkách se rovněž můžete přihlásit ke službě Vocalyst. Náhlavní soupravě lze zadat příkaz, ta udá odpověď nebo vykoná, co řeknete. Pokud náhlavní souprava nerozpozná vyslovený příkaz, může se ozvat nápomocná výzva typu: Always remember the What can I say? command for a list of active commands. Možnosti ovládání náhlavní soupravy: Nejprve stiskněte tlačítko VR, a poté vyslovte příkaz: What can I say? Pair mode Am I connected? Check battery Redial Cancel Call Vocalyst (pouze v určitých zemích) Answer (není třeba stisknout tlačítko VR) Ignore (není třeba stisknout tlačítko VR)
TIPY Provádějte párování (připojení) pouze jednou: Párování je jednorázový proces, vyjma ztráty připojení a párování nového telefonu. Naučte se obnovit připojení: Náhlavní souprava se pokouší navázat ztracené připojení. Pokud se to nezdaří, klepněte na tlačítko hovoru nebo se znovu ručně připojte pomocí nabídky Bluetooth telefonu. Pokračujte v hovoru bez náhlavní soupravy: Potřebujete-li pokračovat v hovoru bez náhlavní soupravy, stiskněte tlačítko hovoru na 1 sekundu, hovor se vrátí do telefonu. Převod hovoru potvrdí tón. Poslouchejte hudbu, aniž byste zmeškali hovor: Tato náhlavní souprava podporuje profil A2DP technologie Bluetooth pro streamování audia, který umožňuje poslech hudby, internetových rádií, vysílání podcastů a také pokynů navigace z telefonů s podporou profilu A2DP. Hudbu či jiné audio vysílání zapněte pomocí telefonu, automaticky bude převedeno do náhlavní soupravy. Pokud telefon vyzvání, streamované audio se ztiší a umožní vám přijmout či ignorovat příchozí hovor a poté se automaticky vrátí k přehrávání. K pozastavení přehrávání audia dojde u náhlavní soupravy, také když použijete hlasový příkaz, a přehrávání bude pokračovat pouze v případě, že neuskutečníte odchozí hovor. Buďte poblíž telefonu: Připojení Bluetooth má dosah přibližně 10 metrů (33 stop) mezi telefonem a náhlavní soupravou. Při vyšší vzdálenosti dochází ke ztrátě kvality zvuku a připojení. Kvalitní reprodukce Aby vás bylo dobře slyšet, musí náhlavní souprava směřovat k ústům.
SPECIFIKACE Doba hovoru Pohotovostní režim Provozní vzdálenost (dosah) Hmotnost náhlavní soupravy Rozměry náhlavní soupravy Konektor pro nabíjení Typ baterie Doba nabíjení (maximální) Požadavky na napájení Verze technologie Bluetooth Profily Bluetooth Provozní, skladovací a nabíjecí teplota Až 4 hodiny Až 7 dní Až 10 metrů (33 stop), třída II 9 g 55 16 12 mm Nabíjecí mikroport USB Nabíjecí, bez možnosti výměny, lithium ion polymer 2 hodiny 5 V DC 180 ma 2.1 s EDR a esco Advanced Audio Distribution (A2DP), Hands-Free (HFP) Profile 1.5, Headset (HSP) Profile 1.1 a Secure Simple Pairing (SSP) 0 40 C (32 104 F)
POTŘEBUJETE DALŠÍ NÁPOVĚDU? en Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 ar cs Czech Republic da Danmark Tel: 80 88 46 10 de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 el Για περισσότερες πληροφορίες: es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 fl Finland Tel: 0800 117095 fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France Tel: 0800 945770 ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2, Ireland Service ROI: 1800 551 896 he למידע נוסף, בקר באתר: hu További információk: it Plantronics Acoustics Italia Srl, Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 no Norge Tel: 80011336 pl Aby uzyskać więcej informacji: pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 ro Pentru informaţii ru Дополнительная информация: sv Sverige Tel: 0200 21 46 81 tr Daha fazla bilgi için: * Podpora v angličtině. www.plantronics.com 11
POTŘEBUJETE DALŠÍ NÁPOVĚDU? Informace o bezpečnosti: Viz samostatná brožura Pro vaše bezpečí. Podrobnosti 2leté omezené záruky: www.plantronics.com/warranty Plantronics B.V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands www.plantronics.com 2011 Plantronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. Plantronics, M1100, Savor a Vocalyst jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Plantronics, Inc. Název Bluetooth a loga jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a veškeré použití těchto známek společností Plantronics, Inc. podléhá licenčním podmínkám. iphone je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích. Společnost Blackberry je majetkem společnosti Research In Motion Limited, je registrovaná ve Spojených státech amerických a může být registrovaná či její registrace probíhá i v dalších zemích. Společnost Plantronics, Inc. není podporována, sponzorována ani jakkoli spojena či jinak autorizována společností Research In Motion Limited. Patenty US 5 712 453; patenty čekající na vyřízení AM84446-28 (02.11) AE11 EEE Yönetmeliğine Uygundur