On-line datový list VS/VE8-4P72 V8
A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Objednací informace Typ Výrobek č. VS/VE8-4P72 60765 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/v8 H I J K L M N O P Q R S T Princip senzoru/ detekce Provedení pouzdra (výstup světla) Délka pouzdra Jednocestná světelná závora Válcový 6,6 mm Průměr závitu (pouzdro) M8 x Optická osa Snímací vzdálenost max. Snímací dosah Druh světla Axiální 0 m... 20 m 0 m... 4 m Infračervené světlo Vysílač světla LED dioda ) Velikost světelného bodu (vzdálenost) Ø 700 mm (4 m) Vyzařovací úhel světelného paprsku Cca 2,8 Nastavení ) Průměrná životnost: 00 000 h při TU = +25 C. Mechanika/elektrika Potenciometr, 270 (Citlivost) Napájecí napětí 0 V DC... 0 V DC ) Zbytkové vlnění 0 % 2) Odběr proudu 0 ma ) ) Mezní hodnoty. 2) Nesmí přesáhnout horní ani dolní mez tolerance Uv. ) Bez zatížení. 4) Kontrolní vodič nezapojen: spínání na tmu D.ON. 5) Doba průchodu signálu s odporovou zátěží. 6) Při poměru světla a tmy :. 7) Při teplotě pod 0 C kabel neohýbejte. 8) A = UV připojení chráněná proti přepólování. 9) B = vstupy a výstupy chráněné proti přepólování. 0) C = potlačení rušivého impulzu. ) D = výstupy chráněné vůči nadměrnému proudu a zkratu. 2 OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE SICK On-line datový list 209-07-26 02::42 Omyly a změny vyhrazeny
Spínací výstup PNP 4) Způsob spínání Spínání na světlo/tmu 4) Typ spínání volitelný Výstupní proud I max. Volitelný, kontrolním vodičem L/D 00 ma Doba odezvy 2 ms 5) Spínací frekvence 250 Hz 6) Druh připojení Kabel, 4-žilový, 2 m 7) Materiál kabelu Průřez vodiče Průměr vedení PVC 0,4 mm² Ø 5 mm Ochranné okruhy A 8) Třída ochrany Hmotnost Materiál pouzdra Krytí Testovací vstup vysílač vyp B 9) C 0) D ) III 200 g Plast, PBT/PC IP67 TE podle 0 V Teplota okolí provoz 25 C... +70 C UL-File č. NMFT2.E75606 ) Mezní hodnoty. 2) Nesmí přesáhnout horní ani dolní mez tolerance Uv. ) Bez zatížení. 4) Kontrolní vodič nezapojen: spínání na tmu D.ON. 5) Doba průchodu signálu s odporovou zátěží. 6) Při poměru světla a tmy :. 7) Při teplotě pod 0 C kabel neohýbejte. 8) A = UV připojení chráněná proti přepólování. 9) B = vstupy a výstupy chráněné proti přepólování. 0) C = potlačení rušivého impulzu. ) D = výstupy chráněné vůči nadměrnému proudu a zkratu. Klasifikace ECl@ss 5.0 2727090 ECl@ss 5..4 2727090 ECl@ss 6.0 2727090 ECl@ss 6.2 2727090 ECl@ss 7.0 2727090 ECl@ss 8.0 2727090 ECl@ss 8. 2727090 ECl@ss 9.0 2727090 ETIM 5.0 ETIM 6.0 EC00276 EC00276 UNSPSC 6.090 92528 209-07-26 02::42 On-line datový list Omyly a změny vyhrazeny OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE SICK
A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Možnosti nastavení Schéma zapojení Schéma zapojení BN BU BK Vysílač 2 Přijímač + (L+) - (M) Test Charakteristika 000 00 0 Sensing range Sensing range typ. max. m 4 8 (feet) (.2) (26.25) BN BU BK WH 2 (9.7) + (L+) - (M) Q L/D 6 20 (52.49) (65.62) Distance in m (feet) 4 OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE SICK On-line datový list 209-07-26 02::42 Omyly a změny vyhrazeny
Diagram spínací vzdálenosti 0 4 20 0 5 (6.40) Operating distance 0 (2.8) 5 20 (49.2) (65.62) Distance in m (feet) Scanning range typ. max. Výkres (Rozměry v mm) M2 x (0.2) 4 (0.2).2 (0.05) 2.2 (0.48) 2.2 (0.48).2 7.6 2. (0.05) (0.69) 42.5 (.67) (0.09) (0.4) 5.6 (0.6).4 (0.06) 7.6 (0.69) 6.6 (2.50) 78 (.07) 2 42.5 (.67) M8 x M8 x 2. (0.09) M8 x M8 x 2 M2 x 8 (0.) 5.6 (0.6) 8 (0.) Ø 8 (0.7) 27.6 (.09).4 (0.06) 4 4 4 2 (0.4) 2 60.6 (2.9) 27.6 (.09) 75 (2.95) 2.8 (0.94) Ø 8 (0.7) 2.8 (0.94) 27.6 (.09) 27.6 (.09) Kabel nebo konektor 2 Upevňovací matice z plastu u přístrojů s plastovým pouzdrem, SW 22 mm Upevňovací matice z kovu u přístrojů s kovovým pouzdrem, SW 24 mm Nastavovací zařízení citlivosti 4 Indikátor provozu u VS, žlutá LEDIndikátor příjmu u VE, žlutá LED 209-07-26 02::42 On-line datový list Omyly a změny vyhrazeny OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE SICK 5
On-line datový list Stručný profil společnosti SICK Společnost SICK se řadí mezi přední výrobce inteligentních senzorů a senzorových řešení pro průmyslové využití. Jedinečné spektrum výrobků a služeb vytváří optimální základ pro bezpečné a efektivní řízení procesů, ochranu osob před úrazem a zamezení ekologickým škodám. Získali jsme rozsáhlé zkušenosti v různých odvětvích a známe Vaše procesy a požadavky. Díky inteligentním senzorům jsme tak schopni nabídnout našim zákazníkům právě to, co potřebují. V aplikačních centrech v Evropě, Asii a Severní Americe jsou systémová řešení testována a optimalizována v souladu s požadavky zákazníků. To vše z nás dělá spolehlivého dodavatele a partnera v oblasti vývoje. Naši nabídku doplňují rozsáhlé služby: SICK LifeTime Services poskytují podporu během celého cyklu životnosti stroje a zajišťují bezpečnost a produktivitu. To je podstatou Sensor Intelligence. Jsme vám nablízku kdekoliv na světě: Kontaktní osoba a další pobočky - www.sick.com SICK AG Waldkirch Germany www.sick.com