D E S I G N. WineComfort 24 (645) WineComfort 38 (650) WineComfort 66 (660)

Podobné dokumenty
Originální- Návod k obsluze

Originální návod k obsluze WineCase 6

D E S I G N. WineChef Pro 40 (772)

Originální návod k obsluze. WineSafe 12 black (624) WineSafe 12 classic (622) WineSafe 43 (647) WineSafe 75 (663)

Originální návod k obsluze WineSafe 137 (668) WineSafe 192 (673)

Originální návod k obsluze. WineChef Pro 126 (775)

Originální návod k obsluze WineDuett 12

Chladnička na víno

PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Věžový ventilátor

JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK SPOTŘEBIČ ODMRAZOVAT A ČISTIT JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ UPOZORNĚNÍ A VŠEOBECNÁ DOPORUČENÍ ORGANIZACE VNITŘNÍHO PROSTORU POUŽÍVÁNÍ CHLADICÍHO PROSTORU

Návod k použití Toastovač TOASTER

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

LED svítidlo na zrcadlové skříně

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

Chladnička

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Výrobník nápojového ledu ZP-15

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

NÁVOD K POUŽITÍ Nástavec pro nucené odvětrávání B A, B A

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

KLARSTEIN GEHEIMVERSTECK 17 L, 50 W, A +, MINIBAR, MINI LEDNIČKA

Vysavač na suché a mokré sání

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Dvouzónová vinotéka. Tento spotřebič je určen pouze pro skladování a uchovávání vína

TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY.

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

Návod k použití GRIL R-250

Chladnička na nápoje

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

PDX015 USB Phono Zesilovač Ref. č.:

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Závěsné svítidlo s LED

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

Clean Turbo Vysavač

Návod k obsluze TYČOVÝ VYSAVAČ COLOMBINA XLC6050

Eberspächer Praha s.r.o. Náchodská 116/ Praha Tel.: Kompresorová lednička

ZÁHRADNÍ FONTÁNA Manuál

Beersafe Lednice

MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544. Návod k použití

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

Indukční deska

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Odvlhčovač

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Stojanový ventilátor

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

PRVNÍ POUŽITÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Saunové osvětlení A-910

Krbové topení

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Návod k obsluze Druhý displej

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Stropní svítidlo s LED

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

NÁVOD PRO OBSLUHU. Chladnička na víno (domácí vinotéka) 21 - lahvová MODEL: KVI-21B NO 16/08

Stropní svítidlo s LED

EURONAKUPY.CZ. Návod k použití

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Mini lednička Model number: VRF-48W, VRF-48BK, VRF-48SS

Cascada Doble. Zahradní fontána

Lednice

Rychlovarná konvice

Obsah. Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba

Technická data. Bezpečnostní instrukce

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

KONVEKTOR

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k použití Výrobník Espressa ESPRESSOKOCHER

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Světelný závěs. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT

Lednice na nápoje

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty

Návod k použití GRIL R-256

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Čistič vzduchu BAP 412

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Profesionální odvlhčovače TE a TK NÁVOD K POUŽITÍ

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Transkript:

D E S I G N Originálnínávod k obsluze WineComfort 24 (645) WineComfort 38 (650) WineComfort 66 (660)

Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Mezinárodní servisní horká linka: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4-99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4-77 Email: kundenservice@caso-germany.de Nejaktuálnější verzi návodu k obsluze naleznete také na naší domovské stránce: www.casoqermanv.de Č. dokumentu: 00645, 650, 660 23-08-2017 EU Tiskové a textové chyby vyhrazeny. 2017 Braukmann GmbH 2

1 Návod k obsluze... 9 1.1 Všeobecné informace... 9 1.2 Informace k tomuto návodu k obsluze... 9 1.3 Varovná upozornění... 9 1.4 Omezení záruky... 10 1.5 Ochrana autorských práv... 10 2 Bezpečnost... 11 2.1 Použití odpovídající účelu... 11 2.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění... 11 2.3 Zdroje nebezpečí... 12 2.3.1 Nebezpečí požáru / Nebezpečí hořlavých materiálů / Nebezpečí exploze... 12 2.3.2 Nebezpečí elektrického proudu... 12 3 Spuštění... 13 3.1 Bezpečnostní upozornění... 13 3.2 Obsah balení a inspekce transportu... 13 3.3 Vybalení... 14 3.4 Likvidace obalu... 14 3.5 Instalace... 14 3.5.1 Požadavky na místo instalace... 14 3.5.2 Opěrné nožky... 15 3.5.3 Připevnění madla... 15 3.5.4 dřevěné police... 16 3.5.5 Vyjmutí dřevěných polic... 16 3.6 Elektrické připojení... 16 4 Montáž a funkce... 17 4.1 Celkový přehled... 17 5 Obsluha a provoz... 17 5.1 Ovládací elementy a ukazatel... 18 5.2 Typový štítek... 18 6 Čištění a péče... 18 6.1 Bezpečnostní upozornění... 19 6.2 Čištění... 19 6.3 Pohybování Vaším přístrojem... 20 7 Odstranění poruch... 20 7.1 Bezpečnostní upozornění... 20 7.2 Příčiny poruch a jejich odstranění... 20 7.3 Likvidace starých přístrojů... 21 3

4

5

6

7

8

1 Návod k obsluze 1.1 Všeobecné informace Přečtěte si zde obsažené informace, abyste se s Vaším přístrojem rychle sžil/a a mohl/a jste v plném rozsahu používat jeho funkce. Váš WineComfort Vám bude sloužit mnoho let, když s ním budete správně zacházet a správně o něj pečovat. Přejeme Vám mnoho radosti při používání. 1.2 Informace k tomuto návodu k obsluze Návod k obsluze je součástí WineComfort (dále označován jako přístroj) a poskytuje Vám důležitá upozornění pro spuštění, bezpečnost, použití odpovídající účelu a péči o přístroj. Návod k obsluze musí být na přístroji stále k dispozici. Musí být přečten a používán každou osobou, která je pověřena: spuštěním, obsluhou, odstraněním poruch a/nebo čištěním přístroje. Uchovávejte tento návod k obsluze a předejte jej spolu s přístrojem následujícímu uživateli. 1.3 Varovná upozornění V tomto návodu k obsluze jsou používána následující varovná upozornění: NEBEZPEČÍ Varovné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje hrozící nebezpečnou situaci. Pokud nebude zabráněno nebezpečné situaci, vede toto ke smrti nebo těžkým zraněním. Následovat příkazy v tomto varovném upozornění, aby bylo zabráněno smrti nebo těžkým zraněním osob. VAROVÁNÍ Varovné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje možnou nebezpečnou situaci. Pokud nebude zabráněno nebezpečné situaci, může to vést k těžkým zraněním. Následovat příkazy v tomto varovném upozornění, aby bylo zabráněno zraněním osob. 9

POZOR Varovné upozornění tohoto stupně nebezpečí označuje možnou nebezpečnou situaci. Pokud nebude zabráněno nebezpečné situaci, může to vést k lehkým nebo středně těžkým zraněním. Následovat příkazy v tomto varovném upozornění, aby bylo zabráněno zraněním osob. UPOZORNĚNÍ Upozornění označuje dodatečné informace, které ulehčují zacházení s přístrojem. 1.4 Omezení záruky Všechny technické informace, data a upozornění pro instalaci, provoz a péči obsažené v tomto návodu odpovídají poslednímu stavu při tisku a probíhají za zohlednění našich dosavadních zkušeností a poznatků podle nejlepšího vědomí. Z údajů, zobrazeních a popisů v tomto návodu nemohou být odvozovány žádné nároky. Výrobce nepřebírá žádnou záruku za škody způsobené na základě: Nedbání návodu Použití neodpovídají účelu Neodborných oprav Technických změn, modifikací přístroje Použití neschválených náhradních dílů Modifikace přístroje nejsou doporučovány a nejsou kryty zárukou. Překlady jsou prováděny dle nejlepšího vědomí. Nepřebíráme žádnou záruku za chyby překladu, také tehdy ne, když byl překlad vyhotoven námi nebo z našeho pověření. Závazným zůstává pouze původní německý text. 1.5 Ochrana autorských práv Tato dokumentace je chráněna podle předpisů o ochraně autorských práv a duševního vlastnictví. Všechna práva, také ta fotomechanické reprodukce, kopírování a rozšiřování pomocí zvláštních postupů (například zpracování dat, datových nosičů a datových sítí), také částečně, si vyhrazuje společnost Braukmann GmbH. Obsahové a technické změny vyhrazeny. 10

2 Bezpečnost V této kapitole obdržíte důležitá bezpečnostní upozornění při zacházení s přístrojem. Tento přístroj odpovídá předepsaným bezpečnostním nařízením. Neodborné použití ovšem může vést ke škodám na osobách a majetku. 2.1 Použití odpovídající účelu Tento přístroj je určen pouze pro použití v domácnosti v uzavřených prostorách pro chlazení vína a ostatních nápojů. Jiné nebo toto přesahující použití neplatí za odpovídající účelu. VAROVÁNÍ Nebezpečí způsobené použitím neodpovídajícím účelu! Z přístroje mohou při použití neodpovídající účelu a/nebo jiném použití přístroje pramenit nebezpečí. Přístroj používat výhradně v souladu s účelem. Dodržovat postupy popsané v tomto návodu k obsluze. Nároky jakéhokoli druhu kvůli škodám z použití neodpovídajícího účelu jsou vyloučené. Riziko nese pouze provozovatel. 2.2 Všeobecná bezpečnostní upozornění UPOZORNĚNÍ Dbejte pro bezpečné zacházení s přístrojem následujících všeobecných bezpečnostních upozornění: Kontrolujte přístroj před použitím na vnější viditelná poškození. Nezapínejte poškozený přístroj. V případě poškození přívodního kabelu musí být nový přívodní kabel instalován autorizovaným odborným pracovníkem. Tento přístroj může být používán dětmi staršími 8 let, jakož i osobami s duševním, smyslovým nebo tělesným postižením, pokud byly poučeny o bezpečném provozu a rozumí možným nebezpečím. Děti si nesmí hrát s přístrojem. Čistící a údržbové práce nesmí být prováděny dětmi bez dohledu. Neskladujte v chladničce na víno žádné potraviny, protože vnitřní teplota nepostačuje k tomu, aby byly potraviny udržovány čerstvé. Opravy smí být prováděny pouze kvalifikovaným odborným personálem, který byl proškolen výrobcem. Neodbornými opravami mohou vzniknout značná nebezpečí pro provozovatele. 11

UPOZORNĚNÍ Oprava přístroje během záruční doby smí být provedena pouze výrobcem autorizovanou zákaznickou službou, jinak při dalších škodách již nevyvstává žádný nárok na záruku. Defektní stavební části smí být vyměněny pouze za originální náhradní díly. Pouze u těchto dílů je zaručeno, že splní bezpečnostní požadavky. 2.3 Zdroje nebezpečí 2.3.1 Nebezpečí požáru / Nebezpečí hořlavých materiálů / Nebezpečí exploze NEBEZPEČÍ V případě neodborného použití přístroje existuje nebezpečí požáru nebo exploze vznícením obsahu. Dbejte následujících bezpečnostních upozornění, abyste zabránili nebezpečí požáru: Varovná upozornění: Nebezpečí požáru / Nebezpečí hořlavých materiálů Neskladujte žádné explozivní látky jako sprejové dózy s hořlavými hnacími prostředky v tomto přístroji. Hnací prostředek uvnitř přístroje je hořlavý. Chladící okruh přístroje nesmí být poškozen. Nepoužívejte žádné elektrické přístroje uvnitř přístroje. Nepoužívejte žádná mechanická zařízení nebo jiné prostředky, abyste urychlili proces odmrazování. Nikdy nečistěte přístroj a části přístroje snadno vznětlivými kapalinami. Z nich vnikající plyny mohou představovat nebezpečí požáru nebo explodovat. Neskladujte nebo nepoužívejte žádný benzín nebo jiné nebezpečné hořlavé plyny a kapaliny v blízkosti tohoto přístroje nebo jiných přístrojů. Tyto plyny mohou představovat nebezpečí požáru nebo explodovat. Neskladujte žádné explozivní látky jako sprejové dózy s hořlavými hnacími prostředky v tomto přístroji. 2.3.2 Nebezpečí elektrického proudu NEBEZPEČÍ Životu nebezpečné elektrickým proudem! Kontakt s kabely nebo součástmi pod napětím je životu nebezpečný! Dbejte následujících bezpečnostních upozornění, abyste zabránili ohrožení elektrickým proudem: Netahejte nikdy za přívodní kabel, ale vždy za zástrčku, abyste odpojili přístroj od proudu. Před tím než vyměníte žárovku vnitřního světla, vypněte přístroj a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 12

NEBEZPEČÍ V případě poškození přívodního vedení musí být instalováno speciální přívodní vedení výrobcem autorizovaným odborným pracovníkem. Nepoužívejte tento přístroj, pokud je přívodní kabel nebo zástrčka poškozen/a, pokud přístroj nepracuje správně nebo pokud je poškozen nebo spadl. Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být nahrazen výrobcem nebo jeho servisní agenturou nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby bylo zabráněno nebezpečí. V žádném případě neotvírejte kryt přístroje. Při dotyku s přípojkami vedoucími elektrický proud, nebo je-li pozměněna elektrická a mechanická konstrukce, existuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Nadto se mohou vyskytnout poruchy funkce přístroje. 3 Spuštění V této kapitole naleznete důležitá upozornění ke spuštění přístroje. Dbejte upozornění, abyste zabránili nebezpečím a poškozením. 3.1 Bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ Při spuštění přístroje se mohou vyskytnout poškození osob a majetku! Dbejte následujících bezpečnostních upozornění, abyste zabránili nebezpečí: Obalové materiály nesmí být používány pro hraní. Existuje nebezpečí zadušení. Z důvodu vysoké hmotnosti přístroje provádět transport, vybalování a instalaci dvěma osobami. 3.2 Obsah balení a inspekce transportu WineComfort je standardně dodáván s následujícími komponentami: WineComfort 6 dřevěných polic (645) Dřevěné police (650, 660) Návod k obsluze s madlem a šrouby pro madlo UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte dodávku na úplnost a viditelná poškození. Hlaste neúplnou dodávku nebo poškození v následku chybného zabalení nebo transportu okamžitě řidiči, pojišťovně a dopravci. 13

3.3 Vybalení Pro vybalení přístroje postupujte následujícím způsobem: Vyjměte přístroj z kartonu a odstraňte vnitřní a vnější obalový materiál. Chladnička by měla být transportována pouze nastojato. Vyčistěte vnitřní prostor vlažnou vodou a měkkým hadříkem. Připojte přístroj k síti teprve po 12 hodinách čekání a zapněte jej, teprve poté vložte lahve s vínem nebo jiné nápoje do WineComfort. UPOZORNĚNÍ Odstraňte ochrannou fólii teprve krátce předtím než bude přístroj postaven na místě určení, abyste zabránili poškrábání a znečištění. 3.4 Likvidace obalu Obal chrání přístroj před poškozením při transportu. Obalové materiály jsou vybrány podle ekologických a likvidačně technických hledisek, a proto recyklovatelné. Navrácení obalu do koloběhu materiálu šetří zdroje a snižuje objem odpadu. Likvidujte již nepotřebné obalové materiály na sběrných místech pro zužitkovací systém»grüner Punkt«. UPOZORNĚNÍ Uchovávejte, pokud je to možné, originální obal během záruční doby, abyste mohli přístroj v případě záruční opravy opět řádně zabalit. 3.5 Instalace 3.5.1 Požadavky na místo instalace Pro bezpečný a bezchybný provoz přístroje musí místo instalace splňovat následující předpoklady: Umístěte Váš přístroj na rovnou, vodorovnou podlahu, která má i při zcela zaplněné chladničce dostatečnou nosnost. Neinstalujte přístroj na místě s přímým slunečním osvitem nebo v blízkosti zdrojů tepla (kamna, topení, topné přístroje, atd.). Přímé sluneční světlo může pozměnit akrylový povrch a zdroje tepla mohou negativně ovlivnit spotřebu energie. Okolní teploty pod 16 C a nad 38 C mohou stejně tak vést k omezení funkčnosti. Přístroj je určen pouze pro vnitřní použití. Nepostavte jej v mokrém nebo velmi vlhkém prostředí. 14

Nepostavte přístroj v horkém prostředí nebo v blízkosti hořlavých materiálů. Přístroj potřebuje pro korektní provoz dostatečné proudění vzduchu. Ponechte okolo přístroje 15 cm volného prostoru. Nezakrývejte žádné otvory na přístroji a neblokujte je. Zásuvka musí být snadno přístupná, tak aby bylo možno v nouzovém případě přívodní kabel snadno vytáhnout. Vestavba a montáž tohoto přístroje na nestacionárních místech instalace (např. lodě) smí být provedeny pouze odbornými podniky/osobami, pokud zajistí předpoklady pro použití odpovídající bezpečnostním předpisům. Z důvodů šetrnosti k energiím prosím dbejte na to, aby byly dveře přístroje během provozu uzavřené. 3.5.2 Opěrné nožky Přístroj je dodáván se 3 velkými, opěrnými nožkami a jednou malou nastavitelnou nožkou. Nastavte nastavitelnou nožku tak, aby stál přístroj rovně a nekýval se. 3.5.3 Připevnění madla Prosím, dbejte na to, že před prvním použitím musíte přišroubovat dodané madlo z ušlechtilé oceli na dveře přístroje. Pro tento účel posunete těsnící gumu na zadní straně dveří na stranu, abyste odkryl/a předvrtané otvory. Pomocí přiložených šroubů můžete namontovat madlo na dveře. Následně opět nasadíte těsnění dveří na správnou pozici. 15

3.5.4 dřevěné police Každá dřevěná police může být vyjmuta, aby bylo možné skladovat větší lahve. police 3.5.5 Vyjmutí dřevěných polic Normální police spodní Abyste vyjmuli dřevěnou polici, vyndejte nejprve lahve. Poté polici lehce nadzvedněte a potom ji vytáhněte ven. (Eventuálně předtím povolit šrouby). UPOZORNĚNÍ Dbejte pečlivě na to, aby byly dřevěné police správně zasunuté, než na ně položíte lahve. Dbejte na rovnoměrné rozložení lahví ve vnitřním prostoru. 3.6 Elektrické připojení Pro bezpečný a bezchybný provoz přístroje je nutno dbát při elektrickém připojení následujících upozornění: Porovnejte před připojením přístroje data pro připojení (napětí a frekvence) na typovém štítku s daty Vaší elektrické sítě. Tato data se musí shodovat, aby se na přístroji nevyskytly žádné škody. V případě pochybností se zeptejte Vašeho elektrikáře. Zásuvka musí být jištěna přes bezpečnostní ochranný spínač 16A. Připojení přístroje na elektrickou síť smí probíhat maximálně přes 3 metry dlouhý, odmotaný prodlužovací kabel s průřezem velikosti 1,5 mm 2. Použití vícenásobných zásuvek nebo zásuvkových lišt je kvůli nebezpečí požáru zakázáno. Ujistěte se, že je přívodní kabel nepoškozen a není položen pod nebo přes horké nebo ostré plochy. Položte přívodní kabel tak, abyste přes něj neklopýtli. Přístroj není projektován pro provoz s usměrňovačem. Elektrická bezpečnost přístroje je zaručena pouze tehdy, když je napojen na předpisově instalovaný ochranný systém vedení. Provoz na zásuvce bez ochranného vodiče je zakázán. Nechte v případě pochyb domácí instalaci zkontrolovat elektrikářem. Výrobce nemůže být prohlášen zodpovědným za škody, které jsou způsobené chybějícím nebo přerušeným ochranným vodičem. 16

4 Montáž a funkce V této kapitole naleznete důležitá upozornění k montáži a funkci přístroje. 4.1 Celkový přehled (1) horní kryt závěsu dveří (3) rám dveří (uzamykatelný) (5) spodní závěs dveří s nastavitelnou nožkou (7) výpusť pro teplý vzduch (9) spodní ovládací pole (11) police 6 kusů (645) (12) horní ovládací pole (2) těsnění dveří (4) madlo dveří (6) nožka (8) vstup vzduchu (10) výpusť pro chladný vzduch 7 kusů (650, 660) (13) obal přístroje 5 Obsluha a provoz V této kapitole naleznete důležitá upozornění k obsluze přístroje. Dbejte upozornění, abyste zabránili nebezpečím a poškozením. 17

5.1 Ovládací elementy a ukazatel UPOZORNĚNÍ Tlačítka a umožňují nastavení mezi 5-20 C pro obě zóny. Je-li používána současně horní i spodní zóna, musí být teplota horní zóny nižší než teplota zóny spodní. Doporučená teplota pro červené víno: 12 C - 18 C a bílé víno: 6 C - 10 C. Na displeji je ukazována momentální průměrná teplota: Na základě technické konstrukce přístroje je energetická účinnost vyšší, když je v horní zóně nastavena chladnější nebo stejná teplota ve srovnání se spodní zónou. Stisknutím tlačítka Power zapnete na horním ovládacím panelu: přístroj na dolním ovládacím panelu: spodní zóna zapnuta/vypnuta. Když svítí LED, přístroj pracuje. Můžete současným stisknutím obou tlačítek a po dobu 5 s přepínat mezi zobrazením teploty ve C a F. Tlačítky: a je možné přizpůsobit teplotu v krocích o velikosti 1 C. Tlačítko světlo je pro zapnutí a vypnutí vnitřního osvětlení. Osvětlení se pro úsporu energie automaticky vypne po 4 hodinách. Teplota v přístroji závisí na okolní teplotě, počtu lahví a zvolené teplotě. Prosím berte na vědomí, že Váš přístroj slouží pro chlazení vína. Maximální dosažitelná teplota ve vnitřním prostoru se nemůže v podstatné míře pohybovat NAD teplotou okolí na místě instalace. 5.2 Typový štítek Typový štítek s daty pro připojení a výkon se nachází na zadní straně přístroje. 6 Čištění a péče V této kapitole naleznete důležitá upozornění k čištění a péči o přístroj. Dbejte upozornění, abyste zabránili poškozením chybným čištěním přístroje a zajistili bezporuchový provoz. 18

6.1 Bezpečnostní upozornění POZOR Dbejte následujících bezpečnostních upozornění, než započnete s čištěním přístroje: Než přístroj zapnete, řádně jej vyčistěte. Vypněte WineComfort před čištěním a vytáhněte zástrčku ze zásuvky a odeberte všechny lahve. Nepoužívejte žádné agresivní nebo drhnoucí čistící prostředky a žádná rozpouštědla. 6.2 Čištění Vnitřní prostor Čistěte vnitřní prostor vlažnou vodou a jemným čistícím prostředkem a měkkým hadříkem. Tip pro neutralizaci pachu: Čistěte vnitřní prostor vlažnou vodou a malým množstvím prášku do pečiva (2 čajové lžičky na ¼ litru vody) a měkkým hadříkem. Setřete poté řádně přístroj měkkým hadříkem dosucha. Těsnění dveří Především dbejte na to, aby bylo těsnění dveří čisté, aby mohl přístroj bez potíží pracovat. Kryt přístroje Vnější stranu přístroje je možné čistit jemným čistícím prostředkem a teplou vodou. Setřete poté řádně přístroj měkkým hadříkem dosucha. Otvor odvětrávání/ventilátor Prach nebo něco jiného může blokovat otvor odvětrávání a ovlivnit účinnost chlazení přístroje. Uvolněte sáním otvor odvětrávání, pokud je to nutné. Jímací nádoba na kondenzační vodu/ jímací miska (K) Odstraňujte pravidelně houbou kondenzační vodu z jímací nádoby na kondenzační vodu. Tato se nachází na zadní straně přístroje dole vpravo. Manuální odmrazování: Prosím nechte přístroj minimálně každých 6 měsíců odmrazit. Pokud dveře přístroje často otevíráte, musíte odmrazovací proces provádět častěji. Vypněte přístroj, ale nevytahujte zástrčku. Nechte potom přístroj manuálně odmrazit. Dávejte pozor na jímací misku (K) a odstraňujte během odmrazování vznikající vodu. 19

6.3 Pohybování Vaším přístrojem Když chcete postavit přístroj na jiné místo: Vypněte přístroj a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vykliďte obsah. Přilepte pro jistotu všechny volné prvky ve vnitřním prostoru. Přilepte dveře. Chladnička by měla být transportována pouze nastojato. 7 Odstranění poruch V této kapitole naleznete důležitá upozornění pro lokalizaci poruch a jejich odstranění. Dbejte upozornění, abyste zabránili nebezpečím a poškozením. 7.1 Bezpečnostní upozornění POZOR Opravy na elektrospotřebičích smí být prováděny pouze kvalifikovanými odbornými osobami, které byly proškoleny výrobcem. Neodbornými opravami mohou vzniknout značná nebezpečí pro provozovatele a škody na přístroji. 7.2 Příčiny poruch a jejich odstranění Následující tabulka pomáhá při lokalizaci a odstraňování menších poruch Porucha Chladnička na víno nefunguje. Chladící výkon je neuspokojivý, resp. přístroj již nedosahuje nastavené teploty: Světlo nefunguje. Vibrace Přístroj je příliš hlasitý. Dveře nezavírají správně. LED nic neukazuje. Možná příčina Kabel není zastrčený nebo chybné napětí (elektrické sítě). Pojistka je defektní nebo vyhořelá. Zkontrolujte nastavení teploty. Okolí eventuálně vyžaduje jiné nastavení. Dveře jsou příliš často otevírány. Dveře nebyly úplně zavřené. Těsnění dveří těsní nedostatečně. Chladnička na víno není postavená s dostatečným odstupem. Odmrazte přístroj. Informujte servisní centrum. Vyzkoušejte, zda stojí přístroj rovně. Přístroj nestojí rovně.- Zkontrolujte ventilátor. Stavební díly jsou volně ložené - - Přístroj se dotýká stěny. Přístroj nestojí rovně. - Dveře byly přimontovány obráceně nebo nebyly přimontovány správně. Těsnění je opotřebené. - Police jsou posunuté. Hlavní ovládací tabule nefunguje. 20

LED signál - Lo Tlačítka nefungují. Kompresor nestartuje. Zástrčka je defektní. - Problém s plošným spojem. Informujte servisní centrum. -Regulace teploty je poškozena. Kompresor nestartuje, když je pokojová teplota nižší, než požadovaná teplota. Kompresor znovu startuje Kompresor přestává pracovat, když je nastavená teplota dosažena, opět se ale spustí dokud není nastavená teplota dosažena. Orosení na povrchu chladničky na víno. Bublavý zvuk, který ukazuje na kapalinu Kondenzační voda v chladničce Chybová hláška E2 Zvláště když přístroj stojí ve vlhkém prostředí, tvoří se na skleněné tabuli orosení. Vyplývá z vlhkosti vzduchu, který přichází do styku s chladničkou na víno. Setřete orosení měkkým hadříkem. Zvuk kompresoru, když zahajuje svoji činnost nebo se vypíná. Zvuk chladiva v chladícím okruhu. Ve vlhkém prostředí byly dveře delší dobu otevřené nebo byly opakovaně otevřeny. Nechejte dveře pokud možno dlouho zavřené. Požadovaná teplota není dosažena. Případně odmrazit přístroj (Prosím následujte pokyny pro manuální odmrazení v kapitole Čištění). POZOR Pokud nemůžete výše jmenovanými kroky problém vyřešit, obraťte se prosím na zákaznickou službu. 7.3 Likvidace starých přístrojů Elektrické a elektronické staré přístroje obsahují často ještě cenné materiály. Obsahují ale také škodlivé látky, které byly nutné pro jejich funkci a bezpečnost. Ve směsném odpadu nebo při chybném zacházení mohou tyto poškodit lidské zdraví a životní prostředí. Nedávejte proto Váš starý přístroj v žádném případě do směsného odpadu. UPOZORNĚNÍ Využívejte místní sběrnu odpadů pro vrácení a využití starých elektrických a elektronických přístrojů. Případně se informujte na Vaší radnici, Vašem svozu odpadu nebo u Vašeho prodejce. Postarejte se o to, aby byl Váš starý přístroj až do transportu uchováván bezpečně před dětmi. Odstraňte dveře a ponechte police ve vnitřním prostoru, tak aby děti nemohly snadno vyšplhat dovnitř. Hnací prostředek uvnitř přístroje je hořlavý. Likvidace tohoto nebezpečného hořlavého materiálu musí probíhat v souladu s národními předpisy. 21