BG EN RO SRB HR BIH HU GR MK SK PL P IT BG EN RO SRB HR BIH HU GR MK SK PL P IT SLO SLO

Podobné dokumenty
МANUAL INSTRUCTION. Инструкция за монтаж и експлоатация Instruction for installation and use Instrucțiune de instalare și utilizare

BG EN RO SRB HR BIH HU GR MK SK PL P IT BG EN RO SRB HR BIH HU GR MK SK PL P IT SLO SLO

Oprawa BELLA z lampami LED BELLA luminária com tubos de LED. BELLA lampada con tubi a LED. BG EN RO SRB HR BIH HU

RICEVITORE RECEIVER. DEMO : Purchase from to remove the watermark. genuine original accessories

2N Voice Alarm Station

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

PLASTICPARTS. -Parts not for use. -Teile werden nicht verwendet. -Pieces a ne pas utiliser. -Tyto díly nepoužívejte při stavbě. -

RN-PNS. Pre-wired consumer unit IP40 Rozváděč IP40 Zapojený rozvádzač IP40. Mounting instructions Montážní návod Montážne inštrukcie

Elektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings

LED svetelné dekorácie LED decorations

HANDLEIDING VOOR DE MONTAGE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTICE DE MONTAGE MANUEL INSTRUCTIONS

1. Usazení do podlahy * 2. Usazení na podlahu * 3. Usazení podezdním s pomocí nožiek * 4. Usazení s pomocí panelu *

LED STANDARD 12V GU4, GU5.3, G53

Leuchten mit Gitter und Glas IP65 für Kassetten- Unterdecken M600

essential ventilation manual - SOLO

BRAMA GARAŻOWA UCHYLNA

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

Mounting Instructions Návod k montáži LS 106 LS 176 LS 186

icast ROUND icast SQUARE

ew Profile Powercore Svítidlo LED s bílým světlem a mimořádně nízkým profilem pod skříně

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

Kabelové příchytky a vázací pásky

PROFILE ROLETOWE EKSTRUDOWANE EXTRUDED ROLLSHUTTER PROFILES EXTRUDOVANÉ ROLETOVÉ PROFILY

Seatbelts Luftwaffe WWII fighters STEEL

GB F NL D MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION FOR MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI

[mm] Central modul Průchozí modul. [mm]

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Al jádrem

Program pro ryby a plazy. Aquatic & Reptile Program. Martypet s.r.o., Czech Republic tel./fax: baleno viz obrázek

VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO

MODUS SPMA. Podhledová vestavná svítidla / Recessed downlight SPMA

LED PRO-AQUA II SÉRIE

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

SCHODOVÉ HRANY STAIR NOSINGS. Profily pro ukončení nebo ochranu schodových hran se systémem montáže šroubem nebo samolepící páskou.

Body, Ring, Base (adapter) color / Body Color / Farbe Leuchtenkörper, Ring, Basis (Adapter) /

CoreLine Panel jasná voľba pre LED osvetlenie

Jednoducho skvelé LED svietidlo Vyskúšajte skvelú kvalitu LED za mimoriadne výhodnú cenu

РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ЭКПЛУАТАЦИИ ВОРОТ RSD01, ECO FAST INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR SECTIONAL DOORS RSD01, ECO FAST MANUEL DE

BEST BRASS RESIN AROUND!

MK-RACING - PERFORMANCE & MOTORSPORT LIFELINE - 06/2018 WEB:

ZB5AV013 bílá signální hlavice Ø22 plná čočka pro integ. LED

PAINTING SCHEMES CATALOGUE 2012

ibox universal

Instalační kabely s koncentrickým vodičem a Cu jádrem

MODUS PATIO. UV-stabile polycarbonate diffuser diffuser. Barvy Barvy k k dispozici: Production colours: colours: Anti-vandal.

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1

Hanriot HD.2 PLASTIC PARTS. Mr.METAL COLOR METALLICS

MT8-024/MT Honeywell MALÝ PŘÍMÝ TERMOELEKTRICKÝ POHON SMART-T. Hlavní rysy. Technické parametry. Použití KATALOGOVÝ LIST.

SuperCross-Laser SCL 3

SPECIFICATION FOR ALDER LED

USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A


TechoLED H A N D B O O K

ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

EOL Consumer /home Products. změna EAN-Code Verbatim # Produkt Unit/box MOC bez DPH G4 12V PIN & RUND, G9. MR11 GU4 12V 35mm Durchmesser

3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding

Training Board TB series 3. SolderBoard


ELEGANTNÍ BEZRÁMEČKOVÝ DESIGN, KTERÝ VÝBORNĚ DOPLNÍ KAŽDÝ INTERIÉR THE SLEEK AND TRIMLESS DESIGN COMPLETES EVERY INTERIOR LED PRO-SPACE SÉRIE

fm Page 1 Tuesday, July 6, :39 PM AKR AKR 643

SERVICE STATION MANUAL

Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU / BU Series

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47

LED PRO-RIO TRACKLIGHT SÉRIE

[mm] Central modul Průchozí modul. [mm]

LED PRODISC II SÉRIE

powercleaner Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning

DISCOVER MEN S CHIC prestige underwear for proud men

Economy-Regeltechnik. Wilo-ER 1, ER 1-A

SYMBOL SYMBOL SYMBOL SYMBOL DOKKER SYMBOL. Beépítési utasítások. Beépítési utasítások 取付説明書 取付説明書. Beépítési utasítások 取付説明書. Montavimo instrukcija

Instalační kabely s Cu jádrem

1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor

LOGOMANUÁL / LOGOMANUAL

telekomunikační kabely / telecommunication cables

obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide

Polo-Shirt - rot. mit 3-Knopf-Leiste. verstärkte Doppelnähte. Logo aufgestickt waschbar bis 40. Material: 100 % Baumwolle. Artikel

AIR U /42/EG 取扱説明書 사용설명서 使用说明书. MAX. VACUUM. mbar MAX. V. LpA = 72 db(a) - 50Hz LpA = 74 db(a) - 60Hz

Typ 68801, 68901, 69701, 69901, 69902

Návod k obsluze/user manual LAD2 Propojovací krabička/cable junction box

Přístroje pro montáž na povrch

TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9. Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY

DUSPOL digital LC. N Bruksanvisning. D Bedienungsanleitung. F Mode d emploi E Manuel de instrucciones. S Bruksanvisning

Československé patnáctky 4441

NY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Cu jádrem VDE 0276 T.603-3G-2. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

Jmenovitá tloušťka pláště Nominal sheath thickness. 1x10 RE 1,0 1, x16 RE 1,0 1, x25 RE 1,2 1,

E-AY2Y 0,6/1 kv. Instalační kabely s Al jádrem. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor. Construction.

SELF-LAMINATING WIRE AND CABLE MARKERS

ZB5AW713 bílá Ø40 prosvět. hlavice s hřibovým tlačítkem Ø22 s aretací pro integ. LED

Brussels, 3 March 2011 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION 12872/1/10 REV 1. Interinstitutional File: 2003/0329 (CNS) JUR 344

SuperCross-Laser SCL 2

elektronické předřadníky

ATS01N232QN softstartér pro asynchonní motor - ATS01-32 A V - 15 kw

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

ZRCADLA S OSVĚTLENÍM BELEUCHTUNGSSPIEGEL ILLUMINATED MIRRORS

dream. 111/B. 131/B-S. 110-S.

GB The IFU is not available. Please see the programme chart for this typology of product.

PROLUMIA LED PRO-BAY SÉRIE (IP40 & IP65) Lm/W /.. /.. LED Pro-Bay 70W 78W včetně LED driveru 120º

Transkript:

BG EN RO SRB R BI U SLO GR MK SK PL P IT BG EN RO SRB R BI U SLO GR MK SK PL P IT Инструкция за монтаж и експлоатация Instruction for installation and use Instrucțiune de instalare și utilizare Szerelési és kezelési utasítás Navodilo za vgradnjo in uporabo Οδηγιεσ για την εγκατασταση και τη χρηση Упатство за вградување и употреба Návod na montáž a používanie Instrukcja instalacji i użytkowania Instrução para instalação e uso Istruzioni per l'installazione e l'uso LED трак осветители LED track light Spot cu LED pe sina LED šinska rasveta LED rasvjeta - tračna LED svijetleca traka LEDES sínes lámpatest LED svetila Σποτ ραγασ COB LED LED Светилки LED svietidlá Oprawy LED Luminárias LED Infissi a LED www.elmarkholding.eu

INSTALLATION INSTRUCTION LED SKY TL 00K K 6000K Read carefully before installation www.elmarkholding.eu IP SKY TLR SKY TLOM Size lm/w Beam angle D Model W K lm 93TLR503 93TLR504 93TLOM180 93TLOM 93TLS503 93TLS504 5 5 5 5 5 1 1 1 5 5 5 5 5 5 5 D 50/60 z COB Ra>80 D >000 3 IP

360º º

I - TYPE L - TYPE T - TYPE X - TYPE CONNECTOR FOR SINGLE-PASE RAILS IP SINGLE-PASE RAILS / ADAPTERS FOR ALL SKY TL WITE BLACK GREY Type Length Width eight 931 931 93501 SKYWAY 1 track rails 00 932 932 93502 SKYWAY 2 track rails 00 931 933 935 SKYWAY 1 I-type adapter 80 931 933 935 SKYWAY 1 L-type adapter 70 931 933 935 SKYWAY 1 T-type adapter 6 931 933 935 SKYWAY 1 X-type adapter 6 Body material: aluminium 50/60 z

BG - Осветителното тяло трябва да бъде монтирано и въведено в експлоатация единствено от специалист с подходящо електротехническо образование. Преди свързването му към захранващата клема първо се уверете, че няма наранена или липсваща изолация по захранващите проводници. Цветният код на кабелите е черен или кафяв (L) - фазов проводник, син N нулев проводник и жълто-зелен - защитен (зануляващ) проводник - при тела защитени срещу поражение от елекрически ток клас 1. Видът на източника на напрежение, както и останалите технически характеристики са посочени в таблица. EN The light fitting must only be mounted and put into operation by a qualified electrician! Make sure that you do not damage any electric cables when you are mounting the light fitting. The colour codes of the wire are the following: black or brown (L) = phase conductor, blue (N) = neutral conductor, and in the case of a light fitting of shock protection class 1: green-yellow =protecting conductor. Only a light source of maximum performance and of the type indicated in the data plate and around the socket can be used for the product. The light fitting must only be mounted and put into operation by a qualified electrician! D - Die Montage und Inbetriebsetzung des Leuchtkörpers darf nur von Fachleuten vorgenommen werden! Bei der Montage des Lichtkörpers soll darauf geachtet werden, dass das elektrische Kabel nicht verletzt wird.die Leitungen sind mit den folgenden Farben versehen: schwarz oder braun (L)=Phasenleiter, blau (N) = Nullleiter, und bei Leuchtkörpern mit Berührungsschutz klasse 1. : grün - gelb = Schutzleiter. CZ - Montáž a zprovoznění lampy smí provádět výhradně jenom odborná osoba. Při montáži lampy dejte pozor na to, aby jste náhodou nepoškodil elektrický kabel. Význam používaných barev u kabelů jsou následující: černá, nebo hnědá (L) = fázový vodič, modrá (N) = nulový vodič, u lampy s proti dotykovou ochranou: zele- ná-žlutá = ochranný (uzemnění) vodič. SLO - Namontovanie osvetľovacieho telesa a jeho uvedenie do prevádzky môže vykonávať len odbornik! Pri namontovaní osvetľovacieho telesa dbajte na to, aby ste neporušili kábel elek trického vedenia. Farebné označenia vodičov sú nasledovné: čierna, alebo hnedá farba (L) = lazový vodič, modrá (N) = nulový vodič, a v pripade osvetľovacieho telesa patriaceho do I.triedy ochrany pred nebez pečným dotykom: zelená-žltá = ochranný vodič. PL - Lampa może być zamontowana i urucho miona tylko przez specjalistę! Przy montowaniu lampy należy uważać, aby nie uszkodzić kabla elektrycznego. Oznakowanie kolorów kabli: czarny lub brązowy (L) = przewód fazowy, niebieski (N) = przewód zerowy i w przypadku lampy I. ochrony kontaktu: zielono-żółty =przewód ochronny. U A lámpatest felszerelését és üzembe helyezését csak szakember végezheti! A lámpatest felszerelésénél vigyázzon arra, hogy ne sértsen meg elektromos ká-belt. A vezetékek színjelölései a következők: fekete vagy barna (L) = fázisvezető, kék (N) = nulla vezető, és 1. érintésvédelmi lámpatest esetén: zöld-sárga védővezető. SK - Montiranje in stavljenje svetilke v obrat sme izvrševati le strokovnjak! Pri montiranju svetilke pazite da ne poškodujte električnega kabela. Barvna zaznamovanja vod so naslednja: črna ali rjava (L) = fazni vod, modra (N) = neutralni vod, in v primeru svetilke z zaščito pred dotikom: zelena- rumena = zaščitni vod. Bi Montažu rasvjetnog tijela i stavljanje u pogon može izvršiti samo stručna osoba! Kod montaže rasvjetnog tijela pazite da ne oštetite električni kabel. Označavanje kablova prema bojama: crna ili smeđa (L)= faza, plava (N) = nula, i kod rasvjetnog tijela sa 1. stupnjem zaštite zeleno-žuta = uzemljenje. SRB - Montažu lampe i stavljanje u pogon može izvršiti samo stručna osoba. Priliokm montaže lampe pazite da ne oštetite kabel. Značenje kablova prema bojama: crna ili smeđa (L)= faza, plava (N) = nula, i kod lampi sa 1 štepenom zaštite zeleno-žuta = uzemljenje. RO - Montarea şi punerea în funcţiune a corpului de iluminat poate fi realizată doar de personal de specialitate! La montarea corpului de iluminat urmăriţi să nu deteriorizaţi cablurile electrice. Marcarea cu colori a cablurilor este următoarea: negru sau maro (L) = cablu de fază, albastru (N) = cablul nul, şi în cazul corpului de ilumiat cu clasa de împământare I.: verde-galben = împământarea. GR - Η τοποθέτηση και οι ρυθμίσεις πρέπει να γίνονται μόνο από ειδικό. Στην τοποθέτηση πρέπει να προσέξετε να μην προκαλέσετε φθορές στο καλώδιο. Το χρώμα των καλωδίων είναι ως εξής: μαύρο ή καφέ (L) = φάση, μπλε (Ν) = ουδέτερο, και σε περίπτωση φωτιστικών με προστασία ηλεκτροπληξίας κλάσης 1: κίτρινο-πράσινο = καλώδιο προστασίας; IT - Per la tua sicurezza, l'installazione e la messa a punto vengono eseguite solo da uno specialista!; R - Za vašu sigurnost, instalacije i ugađanje izvodi samo stručna osoba!; MK - За ваша безбедност, инсталација и подесување се изведува само од специјалист!; PL - Ze względów bezpieczeństwa instalację i strojenie wykonuje tylko specjalista!; P - Para sua segurança, a instalação e o ajuste são realizados apenas por um especialista! Downlight Spot Linear Panel Surface DampProof ighbay 3+2 standard +extended Floodlight 5 YEAR TOTAL WARRANTY