MV 4 MV 4 Premium. www.kaercher.com/register-and-win 59653160 03/14



Podobné dokumenty
Register and win! VC 6100 VC 6200 VC 6100

Register and win! K 55. K 55 pet K 55

T 15/1. Register and win!

Register and win! WV 50. WV 50 plus WV 50

Register and win! K K 2.199

Grow 154F /12

K 2 Compact (12/13)

Register and win! K K K (04/12)

Register and win! K eco!ogic

Register and win! K 5.610

BR 40/10 C Adv BR 40/10 C Classic

MV /13

BR 35/12 C Bp /14

Register and win! G 4.10 M

Register and win! WD eco!ogic

Register and win! T 50 T-Racer

WD 3 WD 3 Premium WD 3 P WD 3 P Premium

Odsávač kalu 30 litrů. Obj. č.: Před uvedením výrobku do provozu věnujte pozornost následujícím bodům. Popis výrobku. Použití.

MV 3 Premium. MV 3 P Premium MV 3

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

K 5 Premium Full Control

Vysavač Návod k obsluze

K 4 Full Control (0 /16)

T 250 T-Racer Surface Cleaner

Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Руccкий Magyar Čeština Slovenščina Polski

Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1)

WD 5 WD 5 P WD 5 Premium WD 5 P Premium WD 6 P Premium

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

Návod k použití B

MV 5 MV 5 P MV 5 Premium MV 5 P Premium MV 6 P Premium

Register and win! BPE 4000/45 AUTO CONTROL

CENERILL C 01 ELEKTRICKÝ VYSAVAČ POPELA NÁVOD K OBSLUZE

Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze

CV 38/2 CV 38/2 Adv CV 48/2 CV 48/2 Adv

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

AD AD (12/13)

Register and win! T250 Plus T-Racer

Register and win! SC /12

VC 5 VC 5 Premium (08/16)


FC9179-FC9160. Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only.

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ MONTÁŽ... 6

T 450 T-Racer Surface Cleaner

Register and win! WD 5.2xx M WD 5.2xx MP WD 5.3xx WD 5.3xx M WD 5.4xx WD 5.5xx M WD 5.6xx MP

PRO 1100 A # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

ČERPADLO ZAHRADNÍ ČERPADLO ZAHRADNÉ 230V 1000W CZ-1000

VC /16

DIVA FLOOR. Návod k použití

MODEL: HJX-1306-D MOC: 1000W

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ

'867 0$1$*(5 Návod k použití

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ... 5

Register and win! T 300 Plus T-Racer

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W HP-02

ST-EK Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL092A-20L

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek

Jazz Dry s lithiovou baterií. Návod k použití

Návod k použití BSG B

VC 2 VC 2 Premium (10/16)

T 7/1 Classic ProT 200

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies

LW 220. Pračka vzduchu Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

Profi S # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Čeština English Français.

Elektrický bezolejový pístový kompresor. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE CZECH. Model RT-23I RT-30I RT-40I V ~ 50 Hz

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

LW 110. Pračka vzduchu Návod k použití

PROTECO. vysavač listí 2800W PROTECO LV-2800

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD K OBSLUZE. Invertorové klimatizační jednotky FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu. PAD1200

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připevnění brusného papíru Vývod prachu Přídavná rukojeť...

Mobilní klimatizace CL Obj. č

Návod k použití. Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T. Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T

Fig. 1

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

T 12/1 T 12/1 eco!efficiency

POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N. Upozornění! Určeno pro kutily CZ. Přeloženo z původního návodu

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

RUS. UKR

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

Vysavač listí. Návod k použití. Značení Jmenovitý příkon Bez zátěže ZF9121B W max ot./min

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste*) 4-8. Original operating instructions/spare parts list*) 9-13

PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k použití. Odsávač jezírkového kalu SR 1600 č.v. 7946

Bezpečnostní pokyny pro tepovač

EURONAKUPY.CZ Miracle Mop 10 in 1. BEEM Parní čistič. Miracle Mop 10 v 1

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Transkript:

MV 4 MV 4 Premium Deutsch 5 English 11 Français 17 Italiano 24 Nederlands 30 Español 36 Português 42 Dansk 48 Norsk 54 Svenska 60 Suomi 66 Ελληνικά 72 Türkçe 79 Русский 85 Magyar 93 Čeština 99 Slovenščina 105 Polski 111 Româneşte 118 Slovenčina 124 Hrvatski 130 Srpski 136 Български 142 Eesti 149 Latviešu 155 Lietuviškai 161 Українська 167 Қазақша 175 214 www.kaercher.com/register-and-win 59653160 03/14

3 4 2 5 6 7 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2

3

4

Obsah Obecná upozornění......... CS...5 Bezpečnostní pokyny........ CS...6 Popis zařízení............. CS...7 Obsluha.................. CS...8 Ošetřování a údržba......... CS...9 Pomoc při poruchách........ CS..10 Technické údaje............ CS..10 Obecná upozornění Vážený zákazníku, Před prvním použitím svého zařízení si přečtěte tento původní návod k používání, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější použití nebo pro dalšího majitele. Správné používání přístroje Přístroj slouží jako víceúčelový vysavač a lze s ním pracovat pouze v souladu s pokyny a bezpečnostními upozorněními uvedenými v návodu na použití. Tento přístroj byl navržen pro domácí použití a není určen pro nároky profesionálního používání. Přístroj chraňte před deštěm. Neskladujte venku. Tímto zařízením se nesmí vysávat popílek a saze. Víceúčelový vysavač používejte pouze ve spojení s: originálním filtračním sáčkem. originálními náhradními díly, příslušenstvím nebo speciálním příslušenstvím. Výrobce neručí za případné škody způsobené nesprávným používáním nebo nesprávnou obsluhou. Ochrana životního prostředí Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obal nezahazujte do domácího odpadu, nýbrž jej odevzdejte k opětovnému zužitkování. Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatelných materiálů, které se dají dobře znovu využít. Likvidujte proto staré přístroje ve sběrnách k tomuto účelu určených. Likvidace filtru a filtračního sáčku Filtr i filtrační sáček jsou vyrobeny z ekologického materiálu. Pokud neobsahují substance, které nesmí přijít do domovního odpadu, můžete je vyhodit do běžného domovního odpadu. Informace o obsažených látkách (RE- ACH) Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na adrese: www.kaercher.com/reach Oddělení služeb zákazníkům Budete-li mít otázky nebo v případě poruchy Vám naše zastoupení KÄRCHER rádo pomůže. (Adresy poboček najdete na zadní straně) Objednávka náhradních dílů a zvláštního příslušenství Výběr nejčastěji vyžadovaných náhradních díků najdete na konci návodu k obsluze. Náhradní díly a příslušenství dostanete u Vašeho prodejce nebo na pobočce KÄRCHER. Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou distribuční společností. Eventuální poruchy vzniklé na přístroji odstraníme během záruční doby bezplatně v případě, je-li příčinou poruchy chyba materiálu nebo výrobce. V případě záruky se prosím obraťte i s příslušenstvím a prodejním účtem na Vašeho obchodníka nebo na nejbližší autorizovanou servisní službu. CS 5 99

Bezpečnostní pokyny Toto zařízení není určeno k tomu, aby je používaly osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby zcela bez zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by tak činily pod dohledem osoby pověřené zajištěním jejich bezpečnosti nebo poté, co od ní obdržely instruktáž, jak se zařízením zacházet a uvědomují si nebezpečích, která s používáním přístroje souvisí. Děti smí přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou starší 8 let a pokud na jejich bezpečnost dohlíží příslušná osoba nebo pokud o ní získali pokyny, jak se přístroj používá a uvědomují si nebezpečím, která s používáním přístroje souvisí. Není dovoleno, aby si děti s přístrojem hrály. Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajištěno, že si se zařízením nebudou hrát. Čištění a údržbu přístroje nesmí provádět děti bez dozoru. Balicí fólii udržujte mimo dosah dětí, hrozí nebezpečí udušení! Po každém použití a vždy před čištěním / údržbou zařízení vypněte. Nebezpečí požáru. Nevysávejte hořící či doutnající předměty. Nikdy nepracujte s vysokotlakým čističem v prostorách, ve kterých hrozí nebezpečí exploze! Elektrické připojení Přístroj zapojujte pouze na střídavý proud. Napětí musí být shodné s údaji o napětí na typovém štítku přístroje. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Zástrčky a zásuvky se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama. Síťovou zástrčku neodpojuje ze zásuvky taháním za síťový kabel. Před každým použitím přístroje zkontrolujte, zda napájecí vedení a zástrčka nejsou poškozeny. Poškozené napájecí vedení je nutné nechat neprodleně vyměnit autorizovanou servisní službou, resp. odborníkem na elektrické přístroje. Abyste zabránili úrazům vlivem el. proudu, doporučujeme používat zásuvky s předřazeným proudovým chráničem (jmenovitá hodnota síly proudu vypínacího mechanismu max. 30 ma). Upozornění V kontaktu s nasávaným vzduchem může u určitých látek dojít ke tvorbě explozivních par či směsí. Níže uvedené látky se nesmí nasávat: výbušné nebo hořlavé plyny, tekutiny a prach (reaktivní prach) 100 CS 6

reaktivní kovový prach (např. hliník, hořčík, zinek) ve spojení se silně alkalickými a kyselými čisticími prostředky nezředěné silné kyseliny a louhy organická rozpouštědla (např. benzin, ředidla barev, aceton, topný olej). Kromě toho mohou tyto látky způsobit nežádoucí škody na materiálu přístroje. Symboly použité v návodu k obsluze Nebezpečí! Pro bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k smrti. Upozornění Pro potencionálně nebezpečnou situaci, která by mohla vést k těžkým fyzickým zraněním nebo k smrti. Pozor Pro potencionálně nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým fyzickým zraněním nebo k věcným škodám. Popis zařízení najdete na rozkládací stránce! Tento provozní návod popisuje víceúčelový vysavač uvedený vpředu na obálce. Na obrázcích je ukázáno maximální vybavení, v závislosti na modelu se liší vybavení a dodávené příslušenství. Při vybalení zkontrolujte obsah zásilky, zda nechybí příslušenství či zda dodaný přístroj není poškozen. Při škodách způsobených dopravou informujte laskavě Vašeho obchodníka. Koncovka sací hadice K připojení sací hadice při sátí. Hlavní spínač EIN/AUS (ZAP/VYP) Poloha I: Přístroj je zapnutý. Poloha 0: Přístroj je vypnutý. Držadlo K přenášení přístroje nebo k sejmutí přístrojové hlavy po odjištění. Filtrační kazeta a odblokovací tlačítko Chcete-li provést čištění filtru, stiskněte odblokovací tlačítko, filtrační kazetu vyklopte a vyjměte. Úchyt na příslušenství hák Tento úchyt na příslušenství umožňuje uskladnění síťového kabelu a sacích trysek. Parkovací poloha Vypnutí podlahové trubice při pracovních přestávkách. Uzávěr nádrže Otevřete tahem ven, uzamknutí provedete stlačením dovnitř. Úchyt na příslušenství nádoby Tento úchyt na příslušenstí umožňuje uskladnění sacího potrubí nebo jiného příslušenství. CS 7 101

Řídicí válec Nádobu otočte a kolečka úplně zasuňte do otvorů v jejím dně. Filtrační sáček Upozornění: Při mokrém sání nesmíte používat filtrační sáček! Doporučení: Při vysávání jemného prachu nasaďte filtrační sáček. Plochý skládaný filtr (namontovaný v přístroji) Pozor Pracujte vždy s nasazeným plochý skládaný filtrem, a to jak při mokrém čištění tak při mokrém / suchém sání! Upozornění: Po sejmutí rukojeti je možné příslušenství nasazovat přímo na sací hadici. Viz poloha 12. Doporučení: Při vysávání podlahy nasaďte rukojeť na sací hadici. Sací trubice 2 x 0,5 m Obě sací trubky zasuňte do sebe a spojte s rukojetí. Podlahová hubice (s násadami) Při vysávání suchých nečistot na podlaze upněte do podlahové hubice násadu se dvěma kartáčovými proužky. Při vysávání vody z podlahy upněte do podlahové hubice násadu se dvěma gumovými manžetami. Hubice na štěrbiny Sací hadice se spojovacím článkem Sací hadici zasuňte do přípojky na přístroji tak, aby zapadla. Odpojení provedete tak, že stlačíte západku palcem a sací hadici vytáhnete. Upozornění: Příslušenství, jako jsou např. sací kartáče (volitelně) lze nasadit přímo na spojovací článek a takto spojit se sací hadice. Pro pohodlnou práci v úzkých prostorech. Snímatelnou rukojeť lze v případě potřeby zapojit mezi příslušenství a sací hadici. Viz poloha 13. Doporučení: Při vysávání podlahy nasaďte rukojeť na sací hadici. Snímatelná rukojeť Spojte rukojeť se sací hadicí tak, aby se zaaretovala. Chcete-li rukojeť od sací hadice sejmout, stiskněte západku palcem a rukojeť vytáhněte. 102 CS 8 Na čištění hran, štěrbin, topných těles a těžko přístupných míst. Obsluha Pozor Pracujte vždy s nasazeným plochý skládaný filtrem, a to jak při mokrém čištění tak při mokrém / suchém sání! Pokyny před uvedením přístroje do provozu Odjistěte hlavu přístroje a sejměte ji. Nádobu otočte a kolečka úplně zasuňte do otvorů v jejím dně. Nasaďte hlavu přístroje a zajistěte ji. Uvedení přístroje do provozu Připojte příslušenství. Zasuňte sít'ovou zástrčku do zásuvky. Zapněte přístroj.

Vysávání za sucha Pozor Při práci s vysavačem používejte vždy plochý skládaný filtr. Před použitím filtru zkontrolujte případná poškození a je-li potřeba filtr vyměňte. Doporučení: Při vysávání jemného prachu nasaďte filtrační sáček. Pokyny pro filtrační sáčky Stupeň naplnění filtračního sáčku závisí na nečistotách, které byly nasáty. U jemného prachu, písku atd. se musí filtrační sáček vyměňovat častěji. Přeplněné filtrační sáčky mohou prasknout, proto filtrační sáček včas vyměňte! Pozor Vysávání studeného popela pouze s odlučovačem. Objednací č. verze basic: 2.863-139.0, verze premium: 2.863-161.0. Vysávání za mokra Při vysávání vlhkosti resp. tekutiny dbejte na správnou násadu v podlahové hubici a připojte vhodné příslušenství. Upozornění Přístroj bezpodmínečně okamžitě vypněte, začne-li se tvořit pěna či uniká-li z přístroje kapalina! Nepoužívejte filtrační sáček! Upozornění: Je-li nádoba plná, uzavře se sací otvor plovákem a zařízení běží na zvýšené obrátky. Přístroj v tomto případě okamžitě vypněte a nádobu vyprázdněte. Přerušení provozu Vypněte přístroj. Podlahovou hubici zavěste do parkovací pozice. Ukončení provozu Přístroj vypněte a síťovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky. Nádobu vyprázdněte Sejměte hlavu přístroje, vyprázdněte nádobu naplněnou mokrými nebo suchými nečistotami. Uložení přístroje Příslušenství a síťový kabel uskladněte na zařízení a zařízení uložte do suchých prostor. Ošetřování a údržba Nebezpečí! Než začnete provádět jakoukoliv péči nebo údržbu, zařízení vypněte a vytáhněte zástrčku ze sítě. Veškeré opravářské práce na elektrických částech přístroje smí provádět pouze autorizovaný zákaznický servis. Upozornění Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, čističe na sklo nebo víceúčelové čističe! Přístroj nikdy nesmíte ponořit do vody. Přístroj a díly příslušenství z plastu ošetřujte běžnými čističi na plasty. Nádržku a příslušenství dle potřeby vypláchněte vodou a před dalším použitím osušte. CS 9 103

Vyčistěte plochý skládaný filtr Doporučení: Po každém použití vyčistěte filtrační kazetu. Odjistěte kazetu s filtrem, vyklopte a vyjměte ji, vyprázdněte nečistoty z filtrační kazety nad odpadkovým košem. Vyčištění vloženého plochého skládaného filtru provedete oklepáním filtrační kazety o okraj odpadkového koše. Plochý skládaný filtr není potřeba z filtrační kazety demontovat. V případě potřeby vyčistěte plochý skládaný filtr zvlášť. Odjistěte filtrační kazetu, vyklopte a vyjměte ji. Vyjměte plochý skládaný filtr z filtrační kazety a vyklepejte. V případě potřeby čistěte pouze pod tekoucí vodou, neškrábejte ani nekartáčujte. Před použitím nechejte zcela vyschnout. Na závěr opět zabudujte suchý skládaný filtr do přístroje. Nasaďte filtrační kazetu do přístroje. Pomoc při poruchách Technické údaje Napětí 1~50/60 Hz Výkon P jmen Síťová pojistka (pomalá) Objem sběrné nádoby Nasávání vody pomocí rukojeti Nasávání vody pomocí podlahové trysky Sít'ový kabel Hladina akustického tlaku (EN 60704-2-1) Hmotnost (bez příslušenství) MV 4 Hmotnost (bez příslušenství) MV 4 Premium Technické změny vyhrazeny. 220 - V 240 1000 W 10 A 20 l 12 l 10 l H05VV-F 2x0,75 72 db(a) 7,0 kg 7,3 kg Snížení sacího výkonu Pokud je sací výkon přístroje nižší, zkontrolujte následující body: Příslušenství, sací hadice nebo sací trubka jsou ucpané, ucpávku odstraňte pomocí tyčky. Filtrační sáček je plný: Použijte nový filtrační sáček. Plochý skládaný filtr je znečištěný: Vyjměte filtrační kazetu a vyčistěte filtr (viz kapitolu Čištění plochého skládaného filtru ). Poškozený plochý skládaný filtr vyměňte. 104 CS 10