Rozmetadlo / Posypový vozík SHARK 160kg

Podobné dokumenty
NÁVOD K OBSLUZE. Model č AF 315 ROZMETADLO. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz

Profesionální ATV vozík SHARK WOOD 550

PROVZDUŠŇOVAČ/ROZMETADLO 100 LB

ATV vozík SHARK GARDEN 550

TOLMAX TRX57 Tlačené rozmetadlo

NÁVOD K OBSLUZE. Model č AF 2151 TAŽENÉ ROZMETADLO 100 LB. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz

AF 2101 TLAČENÉ ROZMETADLO NÁVOD K OBSLUZE. Model č Montáž Provoz Údržba Náhradní díly

TRAVNÍ PROVZDUŠŇOVAČ / ROZMETADLO NÁVOD K OBSLUZE. Model č AF 309 VAROVÁNÍ: Bezpečnost Montáž Obsluha Údržba Díly

Provozní příručka. Tažený provzdušňovač s hnojením 45,4 kg

Platnost od TKZ5016 No Travní válec model. PLR1824 / PLR1836 / PLR1848 pro použití se zahradními traktory

UNIVERZÁLNÍ ROZMETADLO NÁVOD K OBSLUZE. Model č AF 1871 VAROVÁNÍ: Montáž Obsluha Údržba Náhradní díly

MONTÁŽNÍ NÁVOD BOX NOMAD ATV TRUNK

AF 346 TRAVNÍ PROVZDUŠŇOVAČ NÁVOD K OBSLUZE. Model č Bezpečnost Montáž Provoz Údržba Díly

TRAVNÍ PROVZDUŠŇOVAČ NÁVOD K OBSLUZE. Model č (40 ) (48 ) Bezpečnost Montáž Obsluha Údržba Díly

Platnost od No. 672 Rozmetadlo model TBS7000RD pro použití se zahradními traktory

Agri-Fab. Čísla modelů A (prodejní označení: AF 653) NÁVOD K OBSLUZE (překlad z originálního návodu) UŽITKOVÉ VOZÍKY B

TAŽENÝ KARTÁČOVÝ SBĚRAČ PROVOZNÍ PŘÍRUČKA

POSYPOVÉ VOZÍKY EARTHWAY NÁVOD K OBSLUZE

TAŽENÉ ROZMETADLO 175LB NÁVOD K SESTAVENÍ A K OBSLUZE

Pozice Model 2010 Model 2011 Model 2012 Název Name Ks poklice předního kola Front wheel cover

Pozice Objednací číslo Název Name Poklice předního kola Front wheel cover Osa kol Wheel axle 3 Podložka 13 Washer 13 4

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál

Profesionální ATV vozík SHARK WOOD 1500

SHARK sněhová radlice

SHARK sněhová radlice

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Uživatelská příručka. Speedkid1 (Model TJ-24A) Tato uživatelská příručka byla zpracována pro Uživatelskou příručku uschovejte!

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504

Position Part number Název Name Závlačka kola Wheel lock pin 2A Kolo kompletní pravé 13x Right wheel assembly 13x5.

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Position Part number Název Name 1 DY Šroub nože Blade bolt 2 DY Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 H4025 Žací nůž Blade 5

552 RS. součástí motoru není dodáváno samostatně držák bowdenu pressing plate 1

ZAHRADNÍ KOVOVÝ DOMEK SH 2570 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Position Part number Název Name 1 B Šroub M8x30 Screw M8x Vodítko rukojeti Handle guide bracket Stojan řidítek

Vážení zákazníci, příznivci sportu,

Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm

Návod k montáži přístřešku pro kuřáky / autobusové zastávky

Position Part number Název Name Pružina sedadla Spring Matice M8 Nut M8 3 SI-08*80 Šroub M8x80 Bolt M8x Pružina

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 B Šroub M8x30 Screw M8x GB/T Velká podložka 8 Big washer Vodítko

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Šroub Screw Vodící kolo Pulley Pouzdro Rotational cover guide sheath 1 4

BEARFORCE BEARFORCE POLY BLADE

Uživatelská příručka: VENKOVNÍ HOUPAČKA. Jednomístná houpačka SWING - 1 -

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Horní příruba násypky Hopper inlet 1 2 Nýt 4x16 Rivet 4x Násypka Hopper 1 4

ČESKÝ NÁVOD PRO STOLNÍ FOTBÁLEK - D00082

Pozice model do r.v model od r.v Název Name Ks poklice předního kola Front wheel cover

Position Part number Název Name 2 R Táhlo zdvihu Height adjusting rod 3 R Držák přední osy Front board 4 R Poklice předního

Bezpečnost. Obecné. Bílá nebo červená univerzální sluneční clona Hnací jednotky Groundsmaster a Reelmaster. Během provozu stroje.

STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150

Číslo Objednací číslo Název Name Ks Part A - Horní madlo / Upper handle A A Rukojeť madla Handle cap 2 A A Páka Clutch handle 2

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Madlo řidítek Handlebar grip Páka spojky Clutch handle Páka řazení Shift

Position Part number Název Name 1 546SH0001 Poklice předního kola Front wheel cover 3 546SH0003 Přední kolo Front wheel Pouzdro kola

MONTÁŽNÍ NÁVOD. Hliníkové kryty podvozku SHARK

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU DORMAK 2013 V1_2013

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Šroub M8x25 Screw M8x Podložka 8,4x24x2 Washer 8,4x24x Vodítko

Position Part number Název Name 003 M-08 Matice M8 Nut M8 004 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08 Matice M8 Nut M8 006 M-08 Matice M8 Nut M8 008

Position Part number Název Name Čep M8x45 Screw pin M8x Ozubené kolo Spur gear Pružina Spring 013

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS

Position Part number Název Name 1 H šroub M12x35 Bolt M12x35 2 H Podložka Washer 3 H Vnější podložka kotouče Blade outer washer 4

Domácí zahradní gril 3038A

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK

TAŽENÝ HRABAČ 100 CM

Position Part number Název Name 1 DY Šroub nože Blade Bolt 2 DY Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 DY Žací nůž Blade 4

Position Part number Název Name Krytka kola Wheel hub cap 2 P-12 Podložka 12 Washer Držák osy kol Wheel axle bracket 4

Position Part number Název Name 2 H40-02 Poklice kola Wheel cover 3 H40-03 Šroub kola Screw 4 DY A Ložisko kola Wheel bearing 5 H40-04 Kolo

Zvedák převodovek 0,5 T nožní pumpa Profigaraz

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x Matice M8

NÁVOD K OBSLUZE SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 712 HFZCAII ZÁRUČNÍ LIST

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M6x40 Flange bolt M6x Ventilové víko Cylinder head cover Těsnění

Position Part number Název Name Šroub M8x25 Screw M8x Vodítko rukojeti Handle guide block Stojan řídítek Handle

Position Part number Název Name Páka spojky Clutch lever Horní madlo Upper handle Bowden spojky Clutch cable 4

Position Part number Název Name Lůžko motoru Engine base plate 7 B Šroub M8x16 Screw M8x Klínek řemenice Small

Position Part number Název Name 4 R Pojistka přední osy pravá Front axle fixing clip 5 R Poklice předního kola Front wheel cover 8

Position Part number Název Name Silenblok Rubber foot Opěrná noha Supprot leg Osa Axle Šroub Bolt 11

NÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 2 + SH HFZCAI ZÁRUČNÍ LIST

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -

MINI RING PRO Výr. Číslo. 1314

HOLZKOHLENGRILL BELMONT

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Grip 1 2 Upper handle 1 6 Spring 2. 7 Nut M6 4 8 Bolt M6x Lower handle 1 3 Throttle control cable 1

Pozice Objednací číslo Název Name Pozice Objednací číslo Název Name Pojistný kroužek Circlip Řemenice motoru Engine sheave 2

ZAHRADNÍ PLECHOVÝ DOMEK - D04255

I-152A-CZE Expanzní kloubový spoj

Návod na používání střešního boxu MD ULTRAPLAST

Position Part number Název Name Samolepky -set Stickers - set

Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu

Dílenský lis HWP20T-M

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 M-08 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08

Position Part number Název Name Vlajka Flag Samolepky set Stickers - set

HOLZMANN-MASCHINEN GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach a.d.m. Tel.: +43/7289/ Fax.: +43/7289/

Návod k obsluze. Profesionální diamantová stavební stolová pila. Přečtěte si návod k obsluze pečlivě před uvedením do provozu!

Position Part number Název Name Převodovka kompletní Gearbox assembly Ložisko Bearing Pojistka Retainer ring 4

Position Part number Název Name Pravé kolo Right wheel Levé kolo Left wheel Spodní díl výhozu Lower part of tunel

Uživatelský návod. Název: Dopravník mobilní pásový, válečkový, korýtkový Typ: B280/ Výrobce: Techbelt s.r.o. Výrobní číslo: 001AS1A146

Návod na použití PROFI insportline BRADLA RK4201

Ruční sekačka NÁVOD K OBSLUZE

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 001 Štítek Warning label Motor 168FB Engine 168FB M-08 Matice M8 Nut M S-08*45 Šroub M8x45

Transkript:

Rozmetadlo / Posypový vozík SHARK kg 00-00-43 Uživatelský manuál Návod k sestavení Oficiální dovozce: ASP Group s.r.o. Staroplzenecká 290, 32 00, Letkov +420 37 21 21 21 info@aspgroup.cz www.aspgroup.eu REV. 0/2019 NÁVOD USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ

ZÁSADY BEZPEČNÉ PRÁCE Před použitím posypového vozíku se seznamte s bezpečnou obsluhou tažného vozidla. Přečtěte si výstražné štítky a pokyny pro zacházení s chemikáliemi, které chcete aplikovat. Při aplikaci zahradních nebo travních chemických látek a při manipulaci s nimi vždy používejte ochranné brýle, rukavice a pevnou pracovní obuv. Nedovolte, aby kdokoli jezdil nebo seděl na rámu rozmetadla. Nikdy nedovolte, aby tažné vozidlo nebo rozmetadlo obsluhovaly děti. S tímto posypovým vozíkem smí pracovat pouze osoby seznámené s jeho obsluhou, řádně proškolené a poučené o bezpečnosti práce. Rozjíždějte se vždy pouze na nejnižší (pomalý) rychlostní stupeň a s nízkými otáčkami, a pokud to podmínky dovolují, pomalu zvyšujte rychlost. Maximální rychlost při práci: km/h. Při práci s rozmetadlem nejezděte blízko potoků a příkopů, dávejte pozor na díry a další překážky, které by mohly způsobit ztrátu kontroly nad tažným strojem a přípojným zařízením. Před jízdou na svahu si přečtěte informace o pravidlech bezpečné jízdy na svahu v návodu k obsluze vozidla. Vyhýbejte se strmým svahům!! BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ Než začnete rozmetadlo / posypový vozík používat, pečlivě si prosím prostudujte tento návod a ubezpečte se, že jste pochopili všechny uvedené pokyny a bezpečnostní varování. Nedodržení bezpečnostních pokynů a varování, nesprávná obsluha nebo nesprávná údržba zařízení může způsobit vážné zranění obsluhy nebo okolostojících osob. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A VAROVÁNÍ Na vozíku NIKDY nepřevážejte žádné osoby, nesedejte ani nestoupejte na něj. NEDOVOLTE, aby si na rozmetadle hrály děti, stály na něm nebo na něj šplhaly. NIKDY nepřekračujte maximální hmotnost násypky kg. Poškozené nebo opotřebované díly IHNED vyměňte nebo opravte. Zabraňte zranění osob a / nebo poškození zařízení. NEPŘEKRAČUJTE RYCHLOST KM/H. Tahejte rozmetadlo POUZE za k tomu určenými stroji (čtyřkolky, UTV, zahradní traktory apod.) Před použitím rozmetadla jej VŽDY pečlivě překontrolujte, zda je v dobrém technickém stavu. Před prací VŽDY zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby, matice a namontované díly dotažené. Při provozu VŽDY udržujte ruce a nohy mimo dosah pohybujících se částí. Pokud je rozmetadlo poškozené nebo opotřebované NEPOUŽÍVEJTE jej. Může to způsobit zranění obsluhy nebo okolostojících osob. Před rozjezdem se VŽDY přesvědčte, že rozmetadlo je správně připojené a řádně zajištěné k tažnému zařízení tažného vozidla. NIKDY neplňte zásobník, pokud posypový vozík není připojen k tažnému vozidlu. VŽDY se řiďte pokyny v tomto návodu. Částečky vymrštěné rozmetadlem mohou být nebezpečné. Při práci zajistěte, aby v dosahu rozmetadla nebyly v okruhu cca 30 m žádné osoby ani zvířata. 2

Obsah balení - spojovací materiál ASSEMBLY INSTRUCTION 3

Sestavení rozmetadla 1. Montáž násypky Křížový šroub Mx Levý boční panel násypky Matice s límcem M Přední panel násypky Rohové výztuhy Křížový šroub Mx Matice s límcem M Zadní panel násypky Pravý boční panel násypky Správná poloha spodní desky - dávkovače: značky (samolepky) musí být u sebe Matice s límcem M Spodní deska s dávkovačem POZNÁMKA: 1) Sešroubujte všechny čtyři stěny násypky podle obrázku. Šrouby vkládejte zevnitř násypky. 2) Ke spodku násypky přišroubujte spodní desku s dávkovačem podle obrázku. Dbejte na správnou orientaci desky. 3) Na horní okraj násypky přišroubujte 4 rohové výztuhy a všechny šrouby a matice utáhněte. 4) Po smontování násypky ji správně zorientujte pro další montáž (štítkem dolů). 4

2. Montáž rámu POZNÁMKA: Drážkovaný hřídel musí být z pohledu obrázku na levé straně Hnací hřídel Vložte hřídele do vedení a připravte je pro montáž náhonu odtlačením od sebe ve vedeních až na doraz. Hnaný hřídel 5

3. Montáž rámu a násypky Rám přišroubujte k násypce HR matice M Pérová podložka Ø Plochá podložka Ø HR šroub Mx25 Při montáži položte násypku na bok, panel s nálepkou musí směřovat dolů

4. Montáž náhonu Vložte náhon. Na osu náhonu předtím nasuňte rozmetací kotouč. Namontujte rozmetací kotouč ve směru šipky. Strana s rozmetacími lopatkami musí směřovat dolů. 7

Zvedněte náhon tak, aby byl vyrovnaný s hnacím i hnaným hřídelem, a oba hřídele jeden po druhém na náhon nasuňte.

Natočte hřídel tak, aby otvory byly proti sobě a prostrčte závlačku. (tuto závlačku lze vyjmout, pokud rozmetadlo nepracuje, a snížit tak opotřebení mechanismu.) Na konec hřídele navlékněte podložku Ø 25. Na konec hřídele navlékněte podložku Ø 25. Přišroubujte náhon k rámu dle obr. Šrouby zatím nedotahujte. Plochá podložka Ø Pérová podložka Ø HR šroub Mx20 9

5. Montáž kol Samojistná matice M Plochá podložka Ø Nasaďte kola a natočte je tak, aby souhlasily otvory v náboji a v ose. Kola připevněte prostrčením šroubů dle obr. Šrouby dotáhněte. HR šroub Mx50

. Montáž tažné tyče 4x HR šroub Mx25 Přišroubujte nastavitelný záchyt tažné tyče k rámu dle obr. Pérová podložka Ø HR matice M 11

Samojistná matice M Pérová podložka Ø 2x HR šroub Mx75 Připevněte tažný kloub k tažné tyči dle obr.

Samojistná matice M Samojistná matice M HR šroub Mx75 HR šroub Mx70 Vsuňte tažnou tyč do záchytu a přišroubujte ji šrouby dle obr. Postavte rozmetadlo na kola a ujistěte se, že násypka je smontovaná správně. 13

7. Montáž rozmetacího kotouče Samojistná matice M Plochá podložka Ø HR šroub Mx55 Zvedněte rozmetací talíř do výšky otvoru v hřídeli náhonu. Natočte talíř tak, aby otvory souhlasily a talíř přišroubujte dle obr. 14

Rozmetací lopatky Rozmetací kotouč HR šroub Mx1 Plochá podložka Ø Pérová podložka Ø HR matice M Smontujte rozmetací kotouč dle obr. 15

Nastavovací čep držáku madla HR matice M Vyrovnejte otvory v držáku a v rámu, namontujte šrouby a matice a všechny spoje dotáhněte. Pérová podložka Ø Plochá podložka Ø HR šroub Mx20 1

. Montáž dávkovače Vsuňte spojovací tyč do otvoru v dávkovači, druhý konec vložte do otvoru v ovládací páce a na každé straně jí zajistěte podložkou a závlačkou. Dávkovač (horní část) HR šroub Mx75 Závlačka Ø 2x20 Velká podložka Ø Podložka Pružina Prostrčte ovládací páku drážkou dle obr. a připevněte jí pomocí šroubu Mx75, velké podložky, pružiny, podložky a samojistné matice M. Křídlová matice Ukazatel Plochá podložka Ø Závlačka Ø 2x20 Plochá podložka Ø Přídržná destička Samojistná matice M Pohybem ovládací páky se reguluje množství rozsypávaného materiálu 17

Páku připevněte ke spodnímu dílu dávkovače pomocí čepu Ø x1, ploché podložky Ø a závlačky Ø 3x25 Tři volitelné otvory pro regulaci množství rozmetávaného materiálu. Pružná závlačka Ø 2 Plochá podložka Ø Plochá podložka Ø Závlačka Ø 3x25 Polohovací čep provlékněte zvoleným otvorem a zajistěte jej pomocí ploché podložky Ø a pružné závlačky Ø 2 Polohovací čep Dávkovač (spodní část) Čep Ø x1 1

5. Montáž spodního krytu HR šroub Mx20 Držák krytu Plochá podložka Ø Pérová podložka Ø HR matice M 19

Šroub Mx1 Plochá podložka Ø Držák krytu Pérová podložka Ø HR matice M Spodní kryt Utáhněte všechny spoje na pevno, stejně jako všechny šrouby a matice, které jste nedotáhli v předchozích krocích. 20

Čechrač hnojiva Samojistná matice M Plochá podložka Ø Šroub Mx50 POZNÁMKA: Nálepka musí směřovat směrem vzhůru Nalepte nálepku 21

Práce s posypovým vozíkem Posypový vozík je určen k setí a dosévání trávy, k rozvozu a rozmetání práškových a granulovaných hnojiv a dalšímu ošetřování zahrad a trávníků. V zimním období je určen k ošetřování komunikací, ploch a chodníků, k rozvážení a rozmetávání posypových materiálů jako je písek, jemný štěrk nebo posypová sůl. POUŽÍVÁNÍ POSYPOVÉHO VOZÍKU Posypový vozík je určen k tažení za čtyřkolkou, UTV, zahradním traktorem a podobnými, k tomu účelu určenými stroji. Při zapojování vozíku překontrolujte, zda je rozmetací talíř rovnoběžně se zemí. Není-li tomu tak, seřiďte rovinu talíře v nastavitelném záchytu tažné tyče dle obr. na str. 13. Před plněním násypky se přesvědčte, že posypový materiál je sypký a suchý. Pokud v materiálu naleznete hrudky, prosejte jej přes síto, případně je rozdrťte. Po naplnění násypku zakryjte krytem, aby chránil posypový materiál před větrem a vlhkostí. Přečtěte si všechny pokyny uvedené na obalech látek, které chcete aplikovat, abyste mohli správně nastavit dávkování a intenzitu posypu. Při práci s rozmetadlem jezděte vždy pouze směrem dopředu, nikdy necouvejte. Při rozmetání postupujte tak, aby se jednotlivé posypané pruhy vzájemně mírně překrývaly. Zabráníte tím vzniku případných nedosypaných míst. Nejprve ošetřete kratší konce trávníku. Tím si vytvoříte příčné koncové pruhy pro otáčení. Pak přejíždějte po ošetřované ploše tam a zpět a aplikujte materiál mezi oběma koncovými pruhy. Má-li trávník nepravidelný tvar, proveďte aplikaci podél obvodu a potom pracujte napříč. Jeďte koly rozmetadla cca 1,5 m od ploch, které nemají být ošetřeny, popř. i více, dle větru. DÁVKOVÁNÍ ROZMETÁVANÉHO MATERIÁLU 1. Množství rozmetávaného materiálu se nastavuje ovládací pákou, která mění velikost otvoru dávkovače. Posuňte ovládací páku do požadované aretované polohy. 2. Před plněním násypky, doplňováním posypového materiálu, a před zastavením nebo otáčením uzavřete spodní otvor násypky, aby nedošlo k aplikaci většího množství hnojiva na jedno místo. 3. Rozjeďte se, a teprve poté začněte rozmetat materiál posunutím ovládací páky do některé z aretovaných poloh. DŮLEŽITÉ: Při rozmetání v blízkosti okrasných rostlin buďte opatrní - přípravky proti plevelu je mohou zničit. DŮLEŽITÉ: Při rozmetání jezděte rychlostí km/h nebo méně. 22

DŮLEŽITÉ: NÁSYPKU NEPŘETĚŽUJTE! Do násypky nikdy nedávejte víc materiálu, než je maximální povolená hmotnost. Jinak může dojít k poškození rozmetadla. Maximální povolená hmotnost násypky: kg Před transportem rozmetadla nebo před přejezdem na jiné místo násypku vždy vyprázdněte a znovu ji naplňte až na ploše určené k posypání. Jinak může cestou dojít ke zhutnění materiálu v násypce, následnému ucpávání dávkovacího otvoru rozmetadla a chybnému nebo nepravidelnému rozmetávání. DŮLEŽITÉ: čtěte pozorně! 1. Po sestavení rozmetadla pozorujte ukazatel ovládací páky dávkovače. Při uzavřeném dávkovači by měla být ovládací páka v plně zvednuté poloze. Hodnoty nastavení ovládací páky uvedené v rozmetací tabulce nastavte na ukazateli / dorazu pod ovládací pákou. 3. Pro nejlepší výsledky používejte paletizovaná hnojiva, protože mají malou tendenci k hrudkování a malou nebo vůbec žádnou prašnost. 4. Před plněním násypky rozdrťte případné hrudky, pokud by se nacházely v některých typech hnojiv. 5. Nepracujte s rozmetadlem za větrných dní, zejména při rozmetání jemných travních semen.. Buďte velmi opatrní, pokud pracujete s herbicidy. Při větru by mohly být zanesené do oblastí, kde by mohlo dojít k vážnému poškození plodin / keřů. Vždy dodržujte pokyny uvedené na obalu. 7. Seřiďte táhlo ovládací páky tak, aby se páka pohybovala s určitým odporem a zůstávala v poloze, ve které jste ji nastavili. Seřiďte doraz ovládací páky tak, abyste na konci pole mohli dávkovač zavřít a po obratu jej zase znovu otevřít s původním nastavením.. Pokud by se náhodou čechrač zasekl, otevřete úplně dávkovač a prostrčte otvorem tyčku, abyste uvolnili a odstranili napěchovaný materiál, který způsobil zablokování čechrače. Po odstranění uvíznutého materiálu nastavte znovu dávkovač a pokračujte v práci. POKYNY PRO PRÁCI 1. Doporučené hodnoty nastavení pro materiál, který se má rozmetat viz rozmetací tabulka 2. Rozmetací tabulka je pouze orientačním vodítkem pro různé rychlosti pojezdu a různá nastavení ovládací páky. 3. Pro přesné nastavení je nutné provést zkušební posyp při požadované rychlosti. Uzavřete dávkovač a nasypte předem určené množství rozmetávaného materiálu. Materiál rozsypte a zkontrolujte výsledek. Proveďte konečné úpravy, abyste získali požadovaný výsledek. 23

Údržba a uložení ÚDRŽBA Po každém použití rozmetadlo vyprázdněte a vyčistěte násypku, zejména po práci s korozivními materiály jako jsou některá hnojiva, posypová sůl nebo jiné přípravky na rozpouštění ledu. Po oschnutí rozmetadlo důkladně naolejujte. Převodovka náhonu je ve výrobním závodě naplněna mazivem a utěsněna. Pokud je převodovka řádně udržována, zajistí dlouhou a bezproblémovou životnost. Je-li nutné převodovku rozebrat, je důležité ji znovu naplnit kvalitním mazivem a skříň znovu utěsnit silikonovým tmelem. Před použitím rozmetacího vozíku se ujistěte, že pneumatiky mají správný tlak. Pravidelně kontrolujte dotažení upevňovacích prvků, které by se mohly uvolnit. 1x ročně nebo v případě potřeby častěji očistěte a lehce promažte všechny pohyblivé části. Poškrábané nebo opotřebované lakované kovové povrchy opravte vhodným lesklým sprejem. DŮLEŽITÉ: Pokud je nutné některou součást vyměnit, používejte pouze díly, které odpovídají specifikacím výrobce. Náhradní díly, které těmto specifikacím neodpovídají, mohou způsobit snížení bezpečnosti nebo špatnou funkci rozmetadla. ULOŽENÍ Nikdy nenechávejte zbylý materiál v zásobníku po delší dobu. Rozmetadlo uskladněte na čistém, suchém místě. Před uložením se přesvědčte, že rozmetadlo je bez zbytků posypového materiálu, čisté a suché. Za nepříznivých povětrnostních podmínek a v zimních měsících uskladněte rozmetadlo v interiéru nebo v krytých prostorách. VAROVÁNÍ NEHUSTĚTE pneumatiky nad maximální přípustný tlak. Při explozi pneumatiky hrozí vážné zranění. Nepoužívejte opotřebované pneumatiky nebo pneumatiky, které nedrží tlak. Maximální přípustný tlak pneumatik: 140 kpa. 24

ROZMETACÍ TABULKY MATERIÁL PRACOVNÍ ZÁBĚR (m) Vojtěška a jetel 7 Ječmen Lipnice a troskut 5 Sveřep 3 Kostřava a žito 5 Lespedézie 9 Oves Srha 3 Rýže 9 Žito 9 Súdánská tráva 9 Sójové boby 11,5 Bojínek luční 4,5 Pšenice 9 POJEZDOVÁ RYCHLOST (km/h) DÁVKOVÁNÍ kg/ha (přibližně) při nastavení ovládací páky: 0.5 1 2 3 4 5 7 20 15 9 7 5,5 7 5 4,5 3,3 20 15,5 13,5 11 70 57 47 3 17 13,5 11 9 15 13,5 11 9 15 13,5 11 9 70 57 47 3 171 139 115 99 30 24 19.5 15 2 22 17 14,5 49 39 32,5 25,5 32,5 25,5 22 17 20 15,5 13,5 54 44 37 29 171,5 139 115,5 92 5 5 70 5 5 5.5 0,5 35 11,5,5 72 57 52,5 44 35 30 25 20 15,5,5 2 4 72 5,5 1 3 7 4 57 45 2 2 7 54 131 5 7 9 3 3 9,5 55 204 14 13 1 197 159 131 5 134,5 7,5,5 71,7 11 95 79,5 3 11 130,5 15 5,5 3 3 190 153 7 2 39 29 24,5 197 271 217 145 15 149 4 99 220 17 14 11,5 220 17 14 11 331 2 220 17 220 175 145 11 2 232 193 155 24 19,51 5 131 25

Seznam náhradních dílů 2

Seznam náhradních dílů Pos. Číslo dílu Název dílu Kusů 1 91-075-DX Hex Bolt Mx75 1 2 9302-000-DX Big Flat Washer Ø 1 3 N50-00014-DX Spring 1 4 N50-00009 Adjustable Handle (top) 1 5 N50-00017 Washer 1 920-000-DX Hex Lock Nut M 3 7 N50-00011-DX Index 1 N50-90000-DX Wing Nut Ass y 1 9 N50-0000 Fixed Plate 1 N50-000 Adjustable Handle (low) 1 11 N570-00017-DG R Pin Ø2 1 930-0000-DX Lock Washer Ø 1 13 9404-03025-DX Cotter Pin Ø3x25 1 14 9301-0000-DX Flat Washer Ø 20 15 9403-001-DX Shaft Pin 1 1 N50-0000-DX Handle Fix Pin 1 17 91-0020-DX Hex Bolt Mx20 5 1 9201-0000-DX Hex Nut M 1 19 9301-000-DX Flat Washer Ø 7 20 9301-000-DX Flat Washer Ø 2 21 9201-000-DX Hex Nut M 3 22 N53-000 Hitch Tongue 1 23 930-000-DX Lock Washer Ø 4 24 920-000-DX Lock Nut M 3 25 Z4 Coupler 1 2 91-075-DX Hex Bolt Mx75 3 27 91-0070-DX Hex Bolt Mx70 1 2 91-020-DX Hex Bolt Mx20 2 29 N50-001 Hopper Side Panel 2 30 N-0000 Corner Cap (Front) 4 31 919901-00-DX Big Round Head Bolt Mx 44 32 N50-003 Hopper Front Panel 1 33 92-0000-DX Hex Flange Nut M 44 34 91-025-DX Hex Bolt Mx25 3 35 N50-002 Hopper Rear Panel 1 3 91-0025-DX Hex Bolt Mx25 4 37 N50-00013-DX Shied Brace 3 27

Pos. Číslo dílu Název dílu Kusů 3 920-0000-DX Lock Nut M 3 39 930-000-DX Lock Washer Ø 3 40 91-055-DX Hex Bolt Mx55 1 41 N50-00007 Shield Cap 1 42 N50-0000 Wheel 2 43 N50-52000-DX Initiative Axle Shaft Ass y 1 44 T400-40000-DX Safety Pin 1 45 N50-5001 Composite Bearing 2 4 N50-50000 Gear Box Ass y 1 47 N50-53000-DX Driven Axle Shaft Ass y 1 4 91-0050-DX Hex Bolt Mx50 2 49 9304-25000-FH Lock Retaining Ring Cap Ø25 4 50 N50-5000 Dust Cover 1 51 N50-70000 Impeller Ass y 1 52 N50-00004 Spread Plate 4 53 N50-00005-DX Flat Washer Ø40 1 54 N50-00002-DX Adjustable Plate (down) 1 55 N50-00003-DX Adjustable Plate (top) 1 5 N50-004 Hopper Bottom Plate 1 57 N50-00001-DX Axle Bush 1 5 91-050-DX Hex Bolt Mx50 1 59 N50-40000-DX Agitator 1 0 9701-0000 Oil Cup 2 1 N50-00015 Bearing 4 2 N50-20000 Frame Ass y 1 3 9404-02020-DX Cotter Pin Ø2x20 2 4 91-001-DX Hex Bolt Mx1 5 N50-000-DX Connecting Shaft 1 919901-001-DX Big Round Head Bolt Mx1 3 7 9301-0000-DX Flat Washer Ø 3 930-0000-DX Lock Washer Ø 3 9 9201-0000-DX Hex Nut M 3 70 N50-000-DX Lock Plate 1 71 9304-40000-FH Lock Retaining Ring Cap Ø40 1 72 N50-0000 Adjustable Plate 1 73 N50-00019 Handle Grip 1 2

Oficiální dovozce: ASP Group s.r.o. Staroplzenecká 290, 32 00, Letkov +420 37 21 21 21 info@aspgroup.cz www.aspgroup.eu Copyright 2019 ASP Group s.r.o. Tato publikace ani žádná její část nesmí být v souladu se zákonem č. 1/2003 Sb. o autorském právu a právech souvisejících s autorským právem (autorský zákon) a dalšími příslušnými právními předpisy kopírována, přetištěna, uložena v systémech zpracování dat nebo přenášena elektronickými, mechanickými, fotografickými nebo jinými prostředky, přepsána, přeložena, upravována, zkrácena nebo rozšířena bez předchozího písemného souhlasu firmy ASP Group s.r.o. Totéž platí i pro části této příručky a jejich použití v jiných publikacích. 29