Profi Vápenný hydrát Jurat Kalk



Podobné dokumenty
Profi Estrich E225 Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (CLP)

Profi MP4 Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (CLP)

Profi sanační omítka (Poretec WTA Sanierplus)

BEZPEČNOSTNÍ LIST str. 1 ze 7 CARBONBOR Zn. Datum vydání: Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 453/2010

3. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU:

Křížová 1018/ Praha 5 Česká republika Tel Fax DIČ : CZ

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorid sodný průmyslový. EURO-Šarm, spol. s r.o.

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

CLEANFOX ČISTIČ MOTORŮ

Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC

Bezpe nostní list podle Na ízení (ES). 1907/2006

: Lisinopril for peak identification CRS

Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31

: AZITHROMYCIN FOR SYSTEM SUITABILITY CRS

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : Katalogové číslo : 12762

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006

1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A VÝROBCE / DOVOZCE / PRVNÍHO DISTRIBUTORA 1.1 Obchodní název: OIL LEAK STOP (kód produktu 70306) Směs - maziva a přísady.

SOKRATES balzám na okna

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) Datum vydání: Název výrobku: REFRAFIX T-40

Mletý vápenec sušený. Další názvy: Není aplikováno jedná se o přírodní surovinu.

Datum vydání: Strana: 1 / 6 Datum revize: Nahrazuje revizi ze dne:

STABIL SPA Datum vydání: Datum revize: Verze B

BEZPEČNOSTNÍ LIST PENOSIL Premium ClearFix 705 Datum: Verze: 1 Revidováno:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Bromkresolová zeleň, 5g

Cementotřískové desky CETRIS 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Tg II Confirmatory Test

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Alabastrová sádra. Datum vydání: Strana 1 z 6

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Kyselina citronová 1- hydrát, 100g

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení 1907/2006/ES

PANTRA TURBO AUTOMAT 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO P ÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTNÍ LIST. MgS SOL

LB MINERALS, s.r.o. KŘEMEN MIKROMLETÝ Registrační číslo REACH: Zproštěný v souladu s přílohou V. 7.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 3. SLOŽENÍ / INFORMACE O SLOŽKÁCH

Bezpečnostní list CHAMPION 50 WP. Datum vyhotovení: Strana:1 z 6 Datum přepracování:

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ( REACH )

Bezpečnostní list podle Nařízení Komise (EU) 2015/830 omítkové stěrky Baumit

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II malta pro lícové cihly Baumit

Extrémně hořlavý R 12 Extrémně hořlavý.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle 1907/2006 ES článku 31 a zákona č. 440/2008 Sb. Datum vydání : Datum revize :

Bezpečnostní list Rhenoplast KP 1 dle zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (dle zákona 356/2003 Sb. v platném znění a vyhlášky 231/2004 Sb.)

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ALUMEX

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku

KOLODIUM ÖAB BEZPE NOSTNÍ LIST podle Na ízení (ES). 1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / P ÍPRAVKU A SPOLE NOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Podle přílohy č. 2 nařízení (ES) 1907/2006(REACH), v platném znění. Sádrová omítka RIMAT 100 DLP

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Letní kapalina 3SUNS dle nařízení REACH 1907/2006 ve znění Nařízení 453/2010. Letní kapalina do ostřikovače 3SUNS Výrobce:

Bezpečnostní list v souladu s Nařízením ES č. 1907/2006 (REACH)

KARBID VÁPNÍKU. Karbid vápníku

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II Baumit MPA

Datum vydání: Strana: 1 / 6 Datum revize: Verze: 1.1

Cyclosporine Calibrators

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: Strana 1 (celkem 7) Datum revize:

Datum revize: Datum tisku: Verze: 2.3

Bezpečnostní list Podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Bona Parkett Polish

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SUPER SPRAY

JUBOSAN W110 SANAČNÍ POSTŘIK

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání : Strana : 1/5 Datum revize :

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T dle vyhlášky 231/2004 Sb.

VČELÍ VOSK BÍLÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

BEZPE NOSTNÍ LIST. (podle na ízení Evropského parlamentu a Rady ES.1907/200/) Datum vydání: Strana: 1 / 6

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle (ES) 1907/2006 ve znění (ES) 456/2010 VC620 GASTRO-SEPT

ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST Číslo výrobku: ( podle přílohy 2 nařízení 1907/2006/ES)

EFS Šlechtěná minerální omítka, jemná ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006

Bezpe nostní list podle (ES). 1907/2006

WC NET ENERGY AKTIVNÍ PRÁŠEK - BĚLICÍ

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC článek 31,Příloha II

Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES v platném znění

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle (ES) 1907/2006 a (ES) 453/2010

Chlorid sodný 1. IDENTIFIKACE LÁTKY A SPOLEČNOSTI 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Strana 1 /5 Název výrobku:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEL pomeranč 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI NEBO PODNIKU 2. IDENTIFIKACE RIZIK 3. SLOŽENÍ NEBO INFORMACE O SLOŽKÁCH

MEM Protiplísňová přísada 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / SMĚSI A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Lepidlo na dřevo D3. Číslo verze

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení evropského parlamentu a rady (ES) č. 1907/2006. TORO čisticí pasta

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. GASTRO PUR Öko. Emergency CONTACT (24-Hour-Number) international: GBK GmbH +49 (0)

Kyselina citronová monohydrát

BROS MICROBEC WC BIO GEL

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

1. IDENTIFIKACE LÁTKY A DISTRIBUTORA

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: Strana 1 (celkem 7) Datum revize:

Bezpečnostní list Podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle přílohy č. 2, Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. Ultramid B36 LN. 1. Identifikace látky / směsi a společnosti / podniku. 2. Identifikace rizik. Identifikátor výrobku

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006 (REACH)

Datum revize: Stránka 1 z 11

G 05 sádrovápenná přilnavostní omítka 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Transkript:

Datum vydání: 01.06.2015 Nahrazuje vydání z: 02.01.2014 ODDÍL 1 IDENTIFIKACE LÁTKY /SMĚSI A SPOLEČNOSTI /PODNIKU 1.1. Identifikátor výrobku Název látky Synonyma Hydroxid vápenatý Hašené vápno, vápenný hydrát, hydroxid vápenatý, vápno; Tento seznam není vyčerpávající Chemický název a vzorec Hydroxid vápenatý Ca(OH) 2 Obchodní název Profi Vápenný hydrát Číslo CAS 1305-62-0 Číslo ES (EINECS) 215-137-3 Molekulová hmotnost 74,09 g/mol Registrační číslo REACH 01-2119475151-45-0038 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určené nebo doporučené použití látky nebo směsi Nedoporučené použití 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Jméno nebo obchodní jméno Profibaustoffe CZ, s. r. o. Ulice Vídeňská 140/113c Místo podnikání nebo sídlo/po BOX v průmyslu: pro výrobu papíru, pro výrobu vápenného mléka; v zemědělství: jako hnojiva a dezinfekční prostředky; v oblasti ochrany životního prostředí: pro čištění kouřových plynů, v čistírnách odpadních vod a pro úpravu vody; ve stavebnictví: pro výrobu malt a pro vápenné nátěry; Neuvádí se 619 00 Brno Identifikační číslo 47912162 Telefon +420 543 213 303 Fax +420 543 213 948 E-mail info@profibaustoffe.cz Informace, telefon +420 602 710 904 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informační středisko Na Bojišti 1, 120 00 Praha 2 ČR, tel.: 224 919 293 Nepřetržitá služba tel.: 224 915 402, Evropské nouzové telefonní číslo: 112 Platnost údajů ověřujte s aktuálními bezpečnostními listy výrobce na www.profibaustoffe.cz Stránka 1 z 12

ODDÍL 2 IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 2.1. Klasifikace látky nebo směsi Třída nebezpečnosti Žíravost/dráždivost pro kůži Vážné poškození očí / podráždění očí Toxicita pro specifické cílové orgány (STOT) jednorázová expozice Kód třídy a kategorie nebezpečnosti Skin Irrit. 2, H315 Eye Dam 1, H318 STOT SE 3, H335 Úplné znění H-vět je uvedeno v bodě 16. 2.2. Prvky označení Výstražné symboly nebezpečnosti Signální slovo: Nebezpečí Standardní věty o nebezpečnosti a pokyny pro bezpečné zacházení H318 Způsobuje vážné poškození očí. H315 Dráždí kůži. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest. P102 Uchovávejte mimo dosah dětí. P261 Zamezte vdechování prachu. P280 Používejte ochranné rukavice /ochranný oděv /ochranné brýle /obličejový štít. P302 + P352 PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla. P304 + P340 PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. P305 + P351 + P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO /lékaře. P501 Odstraňte obsah /obal. Obsahuje: Hydroxid vápenatý 2.3. Další nebezpečnost Kriteria pro PBT nebo vpvb podle přílohy XIII REACH (EU) č. 1907/2006 se neuvádějí. Platnost údajů ověřujte s aktuálními bezpečnostními listy výrobce na www.profibaustoffe.cz Stránka 2 z 12

ODDÍL 3 SLOŽENÍ /INFORMACE O SLOŽKÁCH 3.1. Látky U tohoto výrobku se jedná o materiál. 3.2. Směsi Obecný popis Práškový hydroxid vápenatý určený pro přípravu malty Nebezpečné látky Název Hydroxid vápenatý Číslo EINECS 215-137-3 Číslo CAS 1305-62-0 Rozmezí koncentrace 70 100 % Klasifikace podle nařízení (EU) č. 1272/2008 Úplné znění H-vět je uvedeno v bodě 16 ODDÍL 4 POKYNY PRO PRVNÍ POMOC 4.1. Popis první pomoci Všeobecné pokyny Při nadýchání Při styku s kůží Při zasažení očí Při požití Vlastní ochrana osoby poskytující první pomoc: Žíravost/dráždivost pro kůži, Skin Irrit. 2, H315 Vážné poškození / podráždění očí, Eye Dam 1, H318 Toxicita pro specifické cílové orgány (STOT) jednorázová expozice, STOT SE 3, H335 Žádné pozdější účinky nejsou známy. V každém případě vyhledejte lékaře, s výjimkou drobných poranění. Odstraňte zdroj prachu nebo postiženého odveďte na čerstvý vzduch. Ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Kontaminovaný povrch těla okamžitě opatrně omýt s cílem odstranit veškeré stopy produktu. Odstranit kontaminovaný oděv. V případě potřeby vyhledat lékařskou pomoc. Ihned vymývejte oči velkým množstvím vody a vyhledat lékařskou pomoc. Vymyjte ústa vodou a poté vypijte velké množství vody. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Vyhledejte lékařskou pomoc. Neuvádí se 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Hydroxid vápenatý není akutně toxický cestou orální, dermální či inhalační. Látka je klasifikovaná jako dráždivá pro kůži a dýchací cesty a způsobuje možnost vážného poškození očí. Neexistují obavy z negativních systémových vlivů, protože hlavním zdravotním nebezpečím jsou vlivy lokální (působení ph). Platnost údajů ověřujte s aktuálními bezpečnostními listy výrobce na www.profibaustoffe.cz Stránka 3 z 12

4.3. Pokyny týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Je zapotřebí dbát pokynů v odstavci 4.1. ODDÍL 5 OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU 5.1. Hasiva Vhodná hasiva Nevhodná hasiva 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Zvláštní nebezpečí: Nebezpečné spaliny 5.3. Pokyny pro hasiče Hydroxid vápenatý není vznětlivý a je nehořlavý. K hašení okolního požáru použijte hasicí přístroj práškový, pěnový nebo s CO 2. Pro hašení požáru použijte opatření vhodná pro dané okolnosti a pro okolní prostředí. Nepoužívejte vodu. Chraňte před vlhkem. Není známo Nejsou známy Zabraňte vzniku prachu. Pro hašení požáru použijte opatření vhodná pro dané okolnosti a pro okolní prostředí. Používejte dýchací přístroj. ODDÍL 6 OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy 6.1.1. Pro nepohotovostní personál Zajistěte dostatečnou ventilaci. Nechráněné osoby udržujte v dostatečné vzdálenosti. Zabránit kontaktu s kůží, očima a oblečením používejte vhodné ochranné pomůcky (viz oddíl 8). Zabraňte vdechování prachu zajistěte, aby byla používána dostatečná ventilace nebo vhodné pomůcky na ochranu dýchacích cest (viz oddíl 8). Chraňte před vlhkem. 6.1.2. Zásahové jednotky Zajistěte dostatečnou ventilaci. Nechráněné osoby udržujte v dostatečné vzdálenosti. Zabránit kontaktu s kůží, očima a oblečením používejte vhodné ochranné pomůcky (viz oddíl 8). Zabraňte vdechování prachu zajistěte, aby byla používána dostatečná ventilace nebo vhodné pomůcky na ochranu dýchacích cest (viz oddíl 8). Chraňte před vlhkem. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí Zamezte úniku a šíření rozsypaného materiálu. Je-li možno, udržujte materiál suchý. Prostor zakryjte, abyste zabránili zbytečnému nebezpečí prášení. Zabraňte nekontrolovatelnému úniku do vodních toků a kanalizace (zvýšení ph). Jakýkoli větší únik do vodních toků musí být nahlášen příslušnému odpovědnému orgánu. Platnost údajů ověřujte s aktuálními bezpečnostními listy výrobce na www.profibaustoffe.cz Stránka 4 z 12

6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění V každém případě zabraňte prášení. Je-li možno, udržujte materiál suchý. Materiál sbírejte mechanicky a suchou cestou. Použijte vysavač nebo ukládejte lopatkou do pytlů. 6.4. Odkaz na jiné oddíly Pro více informací o ovládání expozice, osobní ochranná opatření a likvidace najdete v odstavcích 8 a 13. ODDÍL 7 ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení 7.1.1. Obecné doporučení Zabraňte kontaktu s kůží a očima. Používejte ochranné pomůcky (viz oddíl 8). Při manipulaci s produktem nenoste kontaktní čočky. Doporučuje se mít individuální kapesní oční sprchu. Udržujte minimální hladinu prašnosti. Minimalizujte vznik prachu. Omezte zdroje prachu použitím odsávací ventilace. Manipulační systémy by měly být přednostně uzavřené. Při manipulaci s pytli je třeba přijmout obvyklá bezpečnostní opatření s ohledem na nebezpečí popsaná ve Směrnici Rady 90/269/EWG. 7.1.2. Pokyny k obecným hygienickým opatřením Zabraňte vdechování nebo požití materiálu a kontaktu s kůží a očima. Na pracovišti nejíst, nepít a nekouřit. Na konci směny se osprchovat a převléct. Kontaminovaný oděv neodnášet z pracoviště. Pro zajištění bezpečné manipulace s látkou se vyžadují opatření obecné hygieny při práci. Tato opatření zahrnují správnou osobní a úklidovou praxi (tj. pravidelné čištění vhodnými čisticími prostředky). 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných směsí a látek 7.2.1. Technická opatření a podmínky skladování Skladovat v suchu. Zabraňte jakémukoliv kontaktu se vzdušnou vlhkostí. Volně ložený materiál skladovat v účelově postavených silech. Uchovávejte mimo dosah kyselin, značného množství papíru, slámy a sloučenin dusíku. Uchovávejte mimo dosah dětí. Ke skladování a přepravě nepoužívejte hliník, když hrozí nebezpečí kontaktu s vodou. 7.2.2. Obalové materiály Podrobnosti uvedeny v technickém listu 7.2.3. Požadavky na skladovací prostory a nádoby Skladovat v suchu. 7.3. Specifické konečné/specifická konečná použití 7.3.1. Doporučení Zkontrolujte použití uvedená v tabulce 1 přílohy tohoto BL. Více informací naleznete v příslušném scénáři expozice v příloze. 7.3.2. Specifická řešení pro průmyslový sektor Není známo Platnost údajů ověřujte s aktuálními bezpečnostními listy výrobce na www.profibaustoffe.cz Stránka 5 z 12

ODDÍL 8 OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY 8.1. Kontrolní parametry Nejvyšší přípustné koncentrace v ovzduší na pracovišti: U hydroxidu vápenatého: Denní průměr: 2 mg /m 3 vdechovatelná frakce Limit krátkodobé expozice: 4 mg /m 3 (5 min.) vdechovatelná frakce DNEL (expozice 8 h): 1 mg /m 3 (dýchatelný prach hydroxidu vápenatého) DNEL (expozice 15 min.): 4 mg /m 3 (dýchatelný prach hydroxidu vápenatého) PNEC voda: PNEC půda/půdní vlhkost 490 µg / l 1080 mg / l 8.2. Omezování expozice 8.2.1. Vhodná technická opatření Pro omezení expozice je potřeba zabránit vzniku prachu. Dále se doporučují vhodné ochranné pomůcky. Musí se používat pomůcky na ochranu očí (např. ochranné brýle nebo obličejové štíty), pokud se povahou a typem použití nedá vyloučit potenciální kontakt s očima (např. uzavřený proces), dále se podle potřeby a vhodnosti vyžaduje nošení ochrany obličeje, ochranných oděvů a bezpečnostní obuvi. Prověřte prosím relevantní scénář expozice uvedený v příloze či dostupný od vašeho dodavatele. Vhodné technické ovládací prvky: Pokud při činnosti uživatele vzniká prach, používejte uzavřený výrobní proces, lokální ventilaci zplodin nebo jiná technická opatření k udržení vzduchem šířených látek (prachu) pod úrovní doporučeného expozičního limitu. 8.2.2. Individuální ochranná opatření / osobní ochranné pomůcky Je nutné dodržet obvyklé bezpečnostní předpisy pro zacházení s chemickými stavebními hmotami a chemikáliemi. Před přestávkami a po ukončení práce si umýt ruce. Ochrana očí / ochrana obličeje Ochrana rukou a kůže Ochrana rukou: Další ochrana kůže: Ochrana dýchacích cest Nenoste kontaktní čočky. Kvůli prachu je třeba nosit těsně dosedající ochranné brýle nebo ochranné brýle s panoramatickými skly. Je vhodné mít kapesní oční sprchu. Jelikož je hydroxid vápenatý klasifikován jako dráždící kůži, je nutné expozici kůže minimalizovat. Vyžaduje se používání ochranných rukavic (nitrilových). Používat vodě, oděru a opotřebení odolné ochranné rukavice. Dodržovat maximální dobu nošení. Z důvodu propustnosti vody nejsou vhodné kožené rukavice. Používat standardní ochranné oděvy zcela zakrývající kůži, kalhot s dlouhými nohavicemi, kombinézy s dlouhými rukávy, těsně přiléhajících v místech otvorů a nošení bot odolných vůči žíravým látkám a zabraňujícím pronikání prachu. Doporučuje se ventilace k udržení koncentrace látky pod stanovenými limitními (prahovými) hodnotami. Doporučuje se vhodná maska s filtrem k zachycování částic v závislosti na předpokládané úrovni expozice prostudujte si relevantní expoziční scénář uvedený v příloze dodané vaším dodavatelem. Platnost údajů ověřujte s aktuálními bezpečnostními listy výrobce na www.profibaustoffe.cz Stránka 6 z 12

Tepelné nebezpečí Při správném zacházení nepředstavuje látka žádná tepelná rizika. 8.2.3. Omezení a sledování expozice životního prostředí Všechny ventilační systémy by měly být před vypouštěním do ovzduší opatřené filtrací. Zabraňte uvolňování do okolního prostředí. Zachyťte únik (rozsypání). Jakékoli velké úniky do vodních toků musí být nahlášeny na příslušný odpovědný orgán. Podrobné vysvětlení opatření na řízení rizik, která adekvátně kontrolují expozici životního prostředí těmito látkami, naleznete v relevantním expozičním scénáři dodaném vaším dodavatelem. Další informace naleznete v příloze. ODDÍL 9 FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech a) Vzhled bílý až béžový prášek b) Zápach bez zápachu c) Prahová hodnota zápachu není známa d) Hodnota ph 12,4 (nasycený roztok při 20 C) e) Bod tání / bod tuhnutí > 450 C (studijní výsledek metodou EU A.1) f) Počáteční bod varu a rozmezí varu nepoužije se (pevná látka s bodem tání > 450 C) g) Bod vzplanutí nepoužije se (pevná látka s bodem tání > 450 C) h) Rychlost odpařování nepoužije se (pevná látka s bodem tání > 450 C) i) Hořlavost nehořlavý (studijní výsledek metodou EU A.1) j) Horní /dolní mez hořlavosti nebo meze výbušnosti nehořlavá, nevýbušná látka (bez jakýchkoli chemických struktur obvykle souvisejících s výbušnými vlastnostmi) k) Tenze par nepoužije se (pevná látka s bodem tání > 450 C) l) Hustota par není známa m) Relativní hustota 2,24 (studijní výsledek metodou EU A.3) n) Rozpustnost ve vodě 1844,9 mg/l (studijní výsledek metodou EU A.6) o) Rozdělovací koeficient n-oktanol / voda nepoužije se (anorganická látka) p) Teplota samovznícení žádná teplota související se samovznícením pod 400 C (studijní výsledek metodou, EU A.16) q) Teplota rozkladu při zahřátí nad 580 C se hydroxid vápenatý rozkládá a vzniká oxid vápenatý (CaO) a voda (H 2 O) r) Viskozita nepoužije se (pevná látka s bodem tání > 450 C) s) Výbušné vlastnosti nejsou známy t) Oxidační vlastnosti nemá oxidační vlastnosti (na základě chemické struktury látka neobsahuje volný kyslík ani žádné jiné strukturní skupiny, o nichž by bylo známo, že mohou reagovat exotermicky s hořlavými materiály 9.2. Další informace Neuvádí se Platnost údajů ověřujte s aktuálními bezpečnostními listy výrobce na www.profibaustoffe.cz Stránka 7 z 12

ODDÍL 10 STÁLOST A REAKTIVITA 10.1. Reaktivita Ve vodném prostředí Ca(OH) 2 disociuje za vzniku kationtů vápníku a hydroxylových aniontů, je-li v roztoku (rozpuštěný). 10.2. Chemická stabilita Za normálních podmínek použití a skladování (za sucha) je hydroxid vápenatý stálý. 10.3. Možnost nebezpečných reakcí Hydroxid vápenatý reaguje exotermicky s kyselinami. Po zahřátí nad 580 C se hydroxid vápenatý rozkládá za vzniku oxidu vápenatého (CaO) a vody (H 2 O): Ca(OH) 2 CaO + H 2 O. Oxid vápenatý reaguje s vodou a produkuje teplo. To může být nebezpečné pro hořlavé materiály. 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit Minimalizujte expozici vzduchem a vlhkostí kvůli zabránění znehodnocení. 10.5. Neslučitelné materiály Hydroxid vápenatý reaguje exotermicky s kyselinami za vzniku solí vápníku. Hydroxid vápenatý reaguje za přítomnosti vlhkosti s hliníkem a mosazí za vzniku vodíku: Ca(OH) 2 + 2 AI + 6 H 2 O Ca(AI(OH) 4 ) 2 + 3 H 2. 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu Další informace: hydroxid vápenatý reaguje s oxidem uhličitým ze vzduchu za vzniku uhličitanu vápenatého, jenž je obvyklým přírodním materiálem. ODDÍL 11 TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE 11.1. Informace o toxikologických účincích a) Akutní toxicita Není známa b) Žíravost/dráždivost pro kůži Dráždí kůži c) Vážné poškození očí / podráždění očí Způsobuje vážné poškození očí d) Senzibilizace dýchacích cest/senzibilizace kůže Může vyvolat alergickou kožní reakci e) Mutagenita v zárodečných buňkách Není známa f) Karcinogenita Není známa g) Toxicita pro reprodukci Není známa h) Toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice Může způsobit podráždění dýchacích cest. i) Toxicita pro specifické cílové orgány - opakovaná expozice Není známa j) Nebezpečnost při vdechnutí Není známo Platnost údajů ověřujte s aktuálními bezpečnostními listy výrobce na www.profibaustoffe.cz Stránka 8 z 12

ODDÍL 12 EKOLOGICKÉ INFORMACE 12.1. Toxicita Akutní/dlouhodobá toxicita u ryb: Akutní/dlouhodobá toxicita u vodních bezobratlých organismů Akutní/dlouhodobá toxicita u vodních rostlin Toxicita pro mikroorganizmy, např. bakterie Chronická toxicita pro vodní organizmy Toxicita pro půdní organizmy Toxicita pro pozemní rostliny Všeobecné účinky LC50 (96h) u sladkovodních ryb: 50.6 mg/l LC50 (96h) u mořských ryb: 457 mg/l EC 50 (48h) u sladkovodních bezobratlých organizmů: 49.1 mg/l LC 50 (96h) u mořských bezobratlých organizmů: 158 mg/l EC 50 (72h) u sladkovodních řas: 184.57 mg/l NOEC (72h) u sladkovodních řas: 48 mg/l Při vysoké koncentraci se prostřednictvím nárůstu teploty a ph používá hydroxid vápenatý k dezinfekci odpadních kalů. NOEC 14 dnů pro mořské bezobratlovce 32 mg/l (Calciumdihydroxid) EC 10 /LC 10 nebo NOEC pro půdní makroorganizmy: 2000 mg/kg EC 10 /LC 10 nebo NOEC pro půdní mikroorganizmy: 12000 mg/kg NOEC 21 dnů pro rostliny: 1080 mg/kg Akutní účinek prostřednictvím změny ph. Ačkoli je tento produkt využíván k úpravě kyselosti vody, může být obsah zvýšený o více než 1 g/l pro vodní život nebezpečný. Hodnota ph > 12 se rychle snižuje v důsledku ředění a přeměny v uhličitan. 12.2. Perzistence a rozložitelnost Není stanovena 12.3. Bioakumulační potenciál Není znám 12.4. Mobilita v půdě Hydroxid vápenatý je těžko rozpustný a vykazuje ve většině půd nízkou mobilitu. 12.5. Výsledky posouzení PBT Neuvádí se 12.6. Jiné nepříznivé účinky Zvyšuje hodnotu ph Platnost údajů ověřujte s aktuálními bezpečnostními listy výrobce na www.profibaustoffe.cz Stránka 9 z 12

ODDÍL 13 POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ 13.1. Metody nakládání s odpady Hydroxid vápenatý, jako i nádoby/balení je třeba likvidovat v souladu s místní a vnitrostátní (národní) legislativou. Používané nádoby mohou být použity jen pro hydroxid vápenatý. Balení musí být po použití zcela vyprázdněno. Metody odstraňování znečištěných obalů Likvidovat jako ostatní odpad na skládce komunálního odpadu Další údaje Neuvádí se Kódy odpadů Vlastní přípravek: kód odpadu 10 13 11 Odpady z jiných směsných materiálů neuvedených pod čísly 10 13 09 a 10 13 1017 09 Vytvrzený materiál: kód odpadu 17 09 04 Směsné stavební a demoliční odpady neuvedené pod čísly 17 09 01, 17 09 02 a 17 09 03 Znečištěné obaly: kód odpadu 15 01 10 Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné Právní předpisy o odpadech Zákon ČR č. 185/2011 Sb., Zákon o odpadech (ve znění pozdějších předpisů). Vyhláška MŽP ČR č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady Zákon ČR č. 477/2011 Sb., Zákon o obalech (ve znění pozdějších předpisů). Vyhláška MPO ČR č. 115/2002 Sb., o podrobnostech nakládání s obaly ODDÍL 14 INFORMACE PRO PŘEPRAVU Hydroxid vápenatý není klasifikován jako nebezpečný dle ADR (Pozemní přeprava), RID (železniční přeprava), ADN (vnitrozemské vodní cesty), IMDG (námořní přeprava) a ICAO/IATA (letecká přeprava). Proto není nutná další klasifikace jako nebezpečné zboží. 14.1. UN číslo předpisy se nevztahují 14.2. Náležitý název pro UN pro zásilku neuvádí se 14.3. Třídy nebezpečnosti pro přepravu neuvádí se 14.4. Obalová skupina neuvádí se 14.5. Nebezpečnost pro životní prostředí neuvádí se 14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele během přepravy zabránit uvolňování prachu 14.7. Hromadná přeprava podle přílohy II úmluvy MARPOL neuvádí se a předpisu IBC ODDÍL 15 INFORMACE O PŘEDPISECH 15.1. Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí /specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) v platném znění, Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (CLP) v platném znění, Platnost údajů ověřujte s aktuálními bezpečnostními listy výrobce na www.profibaustoffe.cz Stránka 10 z 12

Zákon č. 350/2011 Sb. o chemických látkách a chemických směsích v platném znění, Zákon č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví v platném znění. Hydroxid vápenatý není látkou směrnice 96/82/EG kategorie ( SEVESO ), ani látkou poškozující ozonovou vrstvu a ani perzistentní organická znečišťující látka. Třída ohrožení vody 1 (Německo) 15.2. Posouzení chemické nebezpečnosti Posouzení chemické bezpečnosti pro hydroxid vápenatý bylo provedeno jako součást registrace REACH. ODDÍL 16 DALŠÍ INFORMACE Změny oproti poslední verzi 02.01.2014 dle předpisu 1907/2006/EG, 01.06.2015 Seznam příslušných H-vět H318 H315 H335 Způsobuje vážné poškození očí. Dráždí kůži. Může způsobit podráždění dýchacích cest. Zkratky použité v textu ADR/RID CAS CLP ECHA EC50 EINECS H / H-věta H 2 O IMDG LC50 LD50 NOEC DNEL P / P-věta PBT PNEC PROC European Agreements on the transport of Dangerous goods by Road/Railway (Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí/ Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí) Chemical Abstracts Service (mezinárodní číslo pro účely přesné identifikace chemické látky) Classification, labelling and packaging (Předpis (EU) č. 1272/2008), (Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí) European Chemicals Agency (Evropská agentura pro chemické látky) Střední účinná koncentrace European Inventory of Existing Commercial chemical Substances Substances (Evropský Seznam existujících obchodovaných chemických látek) Hazard Statements (Standardní věta o nebezpečnosti) Voda International agreement on the Maritime transport of Dangerous Goods (Mezinárodní námořní přeprava nebezpečných věcí) Střední letální (smrtelná) koncentrace Střední letální (smrtelná) dávka Nejvyšší koncentrace bez účinku (No Observed Effect Concentration) Derived No-Effect Level (úroveň, při které nedochází k nepříznivým účinkům) Precautionary Statements (Pokyny pro bezpečné zacházení) Perzistentní, bioakumulativní, toxický Predicted No-Effect Concentration (odhad koncentrace, při které nedochází k nepříznivým účinkům) Process category (Systém kategorií procesů) Platnost údajů ověřujte s aktuálními bezpečnostními listy výrobce na www.profibaustoffe.cz Stránka 11 z 12

REACH STOT vpvb Registration, Evaluation and Authorization of Chemicals (Předpis (EG) 1907/2006) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek Specific target organ toxicity (Toxicita pro specifické cílové orgány) very persistent, very bioaccumulative (velmi perzistentní, velmi bioakumulativní) Upozornění / závěrečná klauzule Informace uvedené v tomto bezpečnostním listu vychází ze současných znalostí, legislativy EU a legislativy ČR. Představují doporučení z hlediska zdravotního a bezpečnostního a doporučení týkající se otázek životního prostředí, která jsou nutná pro bezpečné použití, ale nemohou být považována za záruku užitných vlastností nebo vhodnosti pro konkrétní použití. Uživatel/zaměstnavatel je povinen zajistit, aby práce byla prováděna v souladu s platnými právními předpisy. Bez předem písemně daných instrukcí nesmí být přípravek užit pro jiné účely, než udané v bodě 1. Uživatel je odpovědný za předání informací vhodnou formou zaměstnanci. S novým vydáním bezpečnostních listů pozbývají starší vydání platnost. PŘÍLOHA se scénářem expozice 9.1, 9.2, 9.3, 9.4, 9.5, 9.6, 9.7, 9.8, 9.9, 9.10, 9.11, 9.12, 9.13, 9.14, 9.15, 9.16 Platnost údajů ověřujte s aktuálními bezpečnostními listy výrobce na www.profibaustoffe.cz Stránka 12 z 12