User guide User guide Česky



Podobné dokumenty
User guide User guide Česky

Pokyny k opakovanému zpracování AirSense 10 a AirCurve 10

User guide User guide Česky

User guide User guide Česky

User guide User guide Česky

User guide User guide Česky

User guide User guide Česky

User guide User guide Česky

User guide User guide Česky

Pokyny a prohlášení výrobce Elektromagnetické emise a odolnost

User guide User guide Česky

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

Všeobecné výstrahy a upozornění

Rychlovarná konvice

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

HM-843 Mixér Návod k obsluze

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

Zitruspresse orange. Topinkovač

Seznam kompatibilních masek/zařízení

Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

R-870. Návod k použití OCHLAZOVAČ VZDUCHU 3 v 1. Ochlazovač vzduchu 3 v 1 R-870

MLÝNEK NA KÁVU R-942

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

Věžový ventilátor

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Návod k použití. Model F03MK

Návod k použití GRIL R-250

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Vysavač na suché a mokré sání

V-U55 USB ULTRAZVUKOVÝ AROMA DIFUZÉR

Návod k použití RYCHLOVARNÁ KONVICE R-789

User guide User guide Česky

Návod k použití SKLENĚNÁ VARNÁ KONVICE R-776

INTELIGENTNÍ ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9507

VYSOUŠEČ VZDUCHU SPD10-SDR/16-SDR UŽIVATELSKÝ MANUÁL

BELMOCA MANUÁL B-100. Před použitím si pozorně přečtěte instrukce a bezpečnostní pokyny.

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

VA R N Á K O N V I C E

Xiaomi Roborock Sweep One S6

Kabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů.

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Digitální parní sterilizátor se sušičkou

ES-118 Napařovací žehlička

ANTIBAKTERIÁLNÍ VYSAVAČ PRACHOVÝCH ROZTOČŮ

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

LB 4 Zvlhčovač vzduchu

OBSAH TECHNICKÁ DATA PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Návod k použití SKLENĚNÁ VARNÁ KONVICE R-771 (nerez), R-772 (zelená), R-773 (oranţová), R-774 (fialová)

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

R-926. Návod k použití KÁVOVAR. Kávovar R-926

Ohřívač vody

Návod k použití GRIL R-256

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Návod k obsluze. Refresh-o-mat. Ultrazvukový rozprašovač AirCon Refresh-o-mat

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-877

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

Technická data. Bezpečnostní pokyny

Parní napařovač a inhalátor BFS-688M. Návod k použití

ST-CC7113 IRON ŽEHLIČKA

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Generátor kyslíku JETT 5AN

Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE TECHNICKÉ SPECIFIKACE BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...

KLARSTEIN. Gracia. Kuchyňský robot

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA

Obsah návodu k použití. I. Popis jednotlivých částí přístroje. II. Hlavní vlastnosti přístroje.

User guide User guide Česky

VARNÁ KONVICE R-790. Návod k použití. Varná konvice R-790

MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9505

Zařízení na výrobu kostek ledu

KÁVOVAR R-929. Návod k použití. Kávovar R-929

Minipračka

Bezdotykový koš Helpmation Model: GYT 6-2 GYT 8-2 GYT 12-2

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Návod k obsluze. testo 610

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

SEKÁČEK POTRAVIN R-519G

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Transkript:

User guide Česky

ČESKY Vítáme Vás HumidAir je zvlhčovač, který poskytuje ohřívané zvlhčování a je určen pro použití s přístroji AirSense 10 nebo AirCurve 10. Tuto příručku čtěte společně s uživatelskou příručkou přístroje AirSense 10 nebo AirCurve 10. Příprava Česky 1

UPOZORNĚNÍ Nepřeplňujte zvlhčovač, neboť by tak do přístroje a do vzduchové trubice mohla vniknout voda. 1. Přístroj umístěte na stabilní rovný povrch. 2. Z přístroje sundejte postranní kryt tak, že stisknete svorku na postranním krytu a kryt stáhnete z přístroje. 3. Otevřete zvlhčovač a naplňte ho vodou až po značku maximální hladiny vody. Zvlhčovač nenaplňujte horkou vodou. 4. Zvlhčovač zavřete a vložte do postranní části přístroje. Přístroj je teď připraven k použití se zvlhčováním. Pro změnu nastavení viz Humidity Level (Úroveň vlhkosti). Další informace o tom, jak přístroj nastavit, zapnout léčbu nebo změnit nastavení, naleznete v uživatelské příručce k vašemu přístroji. Doporučený typ vody (jen Francie) Pro použití ve zvlhčovači se doporučují níže uvedené typy vody: Převařená vodovodní voda ochlazená na pokojovou teplotu Destilovaná voda Lahvová voda (s nízkým obsahem minerálů). Poznámka: Nepoužívejte nesterilní demineralizovanou vodu pro použití v domácnosti. Humidity Level (Úroveň vlhkosti) Zvlhčovač zvlhčuje vzduch a je určený ke zpříjemnění terapie. Pokud máte sucho v nose nebo v ústech, zvyšte úroveň vlhkosti. Pokud se vám v masce tvoří vlhkost, snižte úroveň vlhkosti. Humidity Level (Úroveň vlhkosti) se může nastavit na Off (Vypnuto), nebo mezi 1 a 8, kde 1 je nejnižší nastavení vlhkosti a 8 je nejvyšší nastavení vlhkosti. 2

Úprava úrovně vlhkosti: 1. Zadejte My Options (Možnosti), otočte nastavovacím kotoučem tak, aby se zvýraznila možnost Humidity Level (Úroveň vlhkosti), a poté nastavovací kotouč stiskněte. 2. Otočením nastavovacího kotouče upravte úroveň vlhkosti a stisknutím nastavovacího kotouče změnu uložte. Pokud máte stále sucho v nose nebo v ústech, nebo pokud se vám v masce stále tvoří vlhkost, zvažte použití ClimateLineAir vyhřívané vzduchové trubice. ClimateLineAir společně s aplikací Climate Control poskytuje pohodlnější léčbu. Odstranění zvlhčovače 1. Zvlhčovač držte nahoře a dole, jemně ho stiskněte a vytáhněte ho z přístroje. 2. Otevřete zvlhčovač a vylijte všechnu zbývající vodu. Česky 3

Čištění Zvlhčovač se musí čistit jednou týdně podle popisu. 1. Zvlhčovač umyjte v teplé vodě s jemným saponátem. 2. Zvlhčovač důkladně opláchněte a nechte oschnout mimo dosah přímého slunečního světla a/nebo tepla. 3. Před dalším vložením zvlhčovače do přístroje zvlhčovač otevřete a naplňte ho vodou až ke značce maximální hladiny vody. Poznámky: Zvlhčovač každý den vyprázdněte a důkladně ho otřete čistým, jednorázovým hadříkem. Nechte oschnout na vzduchu mimo přímé sluneční světlo nebo teplo. Zvlhčovač se může mýt v myčce nádobí na jemném cyklu nebo cyklu pro sklo (pouze horní přihrádka). Nesmí se mýt při teplotě nad 65 ºC. Kontrola Zvlhčovač musíte pravidelně kontrolovat, zda není poškozený. Pokud netěsní, je prasklá, zakalená nebo posetá dolíčky, vyměňte ji. Pokud je těsnění prasklé nebo roztržené, vyměňte ji. Pomocí roztoku jednoho dílu domácího octa a 10 dílů vody odstraňte všechny bílé prachové usazeniny. Cestování Svůj přístroj AirSense 10 s sebou můžete vzít kamkoli. Musíte však vyprázdnit zvlhčovač a zabalit jej do cestovní brašny zvlášť. 4

Cestování letadlem Váš přístroj AirSense 10 si můžete s sebou vzít na palubu jako příruční zavazadlo. Zdravotní pomůcky se nepočítají do limitu příručních zavazadel. Pokud používáte přístroj v letadle: Zkontrolujte, že zvlhčovač je zcela prázdný a vložený do přístroje. Alternativně znovu připevněte postranní kryt. Zapnutí Airplane Mode (Letový režim). UPOZORNĚNÍ Přístroj s vodou ve zvlhčovači nepoužívejte v letadle kvůli riziku vdechnutí vody při turbulencích. Řešení problémů V případě problémů si přečtěte níže uvedená témata pro řešení problémů. Pokud se vám problém nepodaří odstranit, kontaktujte svého poskytovatele péče nebo společnost ResMed. Nepokoušejte se přístroj otevřít. Obecné řešení problémů Problém/možná příčina Mám suchý nebo ucpaný nos Úroveň vlhkosti může být nastavena příliš nízko. Řešení Upravte úroveň vlhkosti. Pokud máte ClimateLineAir vyhřívanou vzduchovou trubici, viz uživatelská příručka pro ClimateLineAir. Česky 5

Problém/možná příčina Řešení Na nose, v masce a ve vzduchové trubici se mi vytvářejí kapičky vody Úroveň vlhkosti může být nastavená příliš vysoko. Mám velmi sucho a nepříjemně v ústech Upravte úroveň vlhkosti. Pokud máte ClimateLineAir vyhřívanou vzduchovou trubici, viz uživatelská příručka pro ClimateLineAir. Ústy vám může unikat vzduch. Zvyšte úroveň vlhkosti. Možná potřebujete pásek pod bradu, který bude udržovat ústa zavřená, nebo celoobličejovou masku. Zprávy přístroje Zpráva přístroje/možná příčina Řešení High leak detected, check your water tub, tub seal or side cover (Detekován vysoký únik, zkontrolujte nádobu na vodu, těsnění nádoby nebo postranní kryt) Zvlhčovač možná není zasunut správně. Těsnění zvlhčovače možná není správně vložené. Zkontrolujte správné vložení zvlhčovače. Otevřete zvlhčovač a zkontrolujte, zda je těsnění vloženo správně. High leak detected, connect your tubing (Zjištěn vysoký únik, připojte trubici) Vzduchová trubice možná není správně připojena. Maska možná není nasazena správně. Ujistěte se, že oba konce vzduchové trubice jsou pevně připojeny. Zkontrolujte správné nasazení masky. Pokyny k nasazení vyhledejte v uživatelské příručce k masce nebo ke kontrole nasazení a utěsnění masky použijte funkci Mask Fit (Nasazení masky). 6

Zpráva přístroje/možná příčina Řešení System fault, refer to user guide Error 004 (Systémová chyba, viz uživatelská příručka, chyba 004) Přístroj byl možná ponechán v horkém prostředí. Vzduchový filtr může být ucpaný. Vzduchová trubice může být ucpaná. Ve vzduchové trubici může být voda. Před opětovným použitím jej nechte vychladnout. Odpojte napájecí zdroj a pak jej znovu připojte a přístroj restartujte. Zkontrolujte vzduchový filtr a v případě ucpání ho vyměňte. Odpojte napájecí zdroj a pak jej znovu připojte a přístroj restartujte. Zkontrolujte vzduchovou trubici a odstraňte všechny překážky. Stiskem nastavovacího kotouče zprávu vymažte a poté stiskem tlačítka Start/Stop (Hlavní vypínač) přístroj restartujte. Odstraňte vodu ze vzduchové trubice. Odpojte napájecí zdroj a pak jej znovu připojte a přístroj restartujte. Česky 7

Znovusestavení součástí Některé části vašeho přístroje jsou navrženy tak, aby se snadno sundaly, aby nedošlo k poškození součástí nebo přístroje. Podle níže uvedeného popisu je můžete snadno znovu sestavit. Vložení těsnění zvlhčovače: 1. Do víka vložte těsnění. 2. Těsnění zatlačte podél všech okrajů, až zapadne na místo. 8

Znovusestavení víka zvlhčovače: 1. Jednu stranu víka vložte do otočného otvoru základny. 2. Druhou stranu nasuňte směrem dolů po hřbetu, až zapadne na místo. Všeobecné výstrahy a upozornění VAROVÁNÍ Pozor na nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Přístroj, napájecí zdroj ani napájecí kabel neponořujte do kapaliny. V případě rozlití tekutin na povrch nebo do vnitřku přístroje přístroj odpojte ze zásuvky a nechte části oschnout. Před čištěním přístroj vždy odpojte ze zásuvky a před opětovným připojením přístroje k zásuvce se ujistěte, že jsou všechny jeho součásti suché. UPOZORNĚNÍ Přístroj nepokládejte na stranu, protože by se do přístroje mohla dostat voda. K čištění přístroje, zvlhčovače nebo vzduchové trubice nepoužívejte bělidla, chlór, alkohol, roztoky na aromatické bázi, zvlhčující nebo antibakteriální mýdla ani aromatické oleje. Tyto roztoky mohou způsobit poškození nebo ovlivnit výkon zvlhčovače a zkrátit životnost produktů. Pokud používáte zvlhčovač, vždy přístroj umístěte na rovný povrch pod úrovní vaší hlavy, aby se maska a vzduchová trubice nenaplnily vodou. Česky 9

Před manipulací nechte zvlhčovač deset minut chladnout, aby voda vychladla a aby zvlhčovač nebyl na dotek příliš horký. Před převážením přístroje se ujistěte, že je zvlhčovač prázdný. Technické parametry Jednotky jsou vyjádřeny v cm H2O a hpa. 1 cm H2O se rovná 0,98 hpa. Požadavky na okolní prostředí Provozní teplota: +5 C až +35 C Poznámka: Teplota proudu vdechovaného vzduchu produkovaného tímto terapeutickým přístrojem může být vyšší než pokojová teplota. Při vystavení extrémní teplotě okolního prostředí (40 C) přístroj zůstává bezpečný. Provozní vlhkost: Relativní vlhkost: 10 až 95 %, nekondenzující Provozní nadmořská výška: Hladina moře až 2 591 m; rozsah tlaku vzduchu 1 013 hpa až 738 hpa Skladovací a přepravní teplota: -20 C až +60 C Skladovací a přepravní vlhkost: Relativní vlhkost 5 až 95 %, nekondenzující Fyzikální přístroj a zvlhčovač Rozměry (v x š x h): 116 mm x 255 mm x 150 mm Výstup vzduchu (kompatibilní s ISO 5356-1:2004): 22 mm Hmotnost (přístroj a omyvatelný zvlhčovač): 1 248 g Konstrukce krytu: Technický termoplastický materiál se zpomalovačem hoření Objem vody: Ke značce maximálního naplnění 380 ml Omyvatelný zvlhčovač materiál: Vstřikovaný plast, nerezová ocel a silikonové těsnění Teplota Ohřívací destička maximum: 68 C Teplotní limit: 74 C Maximální teplota plynu: 41 C 10

Výkon zvlhčovače Následující nastavení byla testována při teplotě okolního prostředí 22 C: Tlak v masce cm H 2 O % výstupní rel. vlhk. Jmenovité výstupní hodnoty parametrů AH 1, BTPS 2 Nastavení 4 Nastavení 8 Nastavení 4 Nastavení 8 3 85 100 6 >10 4 85 100 6 >10 10 85 100 6 >10 20 85 90 6 >10 25 85 80 6 >10 1 AH absolutní vlhkost v mg/l 2 BTPS Body Temperature Pressure Saturated (tělesná teplota, tlak, saturace) Symboly Na výrobku nebo na obalu se mohou nacházet následující symboly. Označuje varování nebo upozornění. Před použitím si přečtěte pokyny. Výrobce. Oprávněné zastoupení pro Evropu. Kód šarže. Kat. číslo. Sériové číslo. Chráněno proti předmětům velikosti prstu a proti kapající vodě při náklonu až 15 stupňů od uvedené orientace. Omezení týkající se vlhkosti. Omezení týkající se teploty. Maximální hladina vody. Používejte pouze destilovanou vodu. Evropská směrnice RoHS. Logo 1 pro ochranu před znečištěním (Čína). Logo 2 pro ochranu před znečištěním (Čína). Provozní nadmořská výška. Omezená záruka Viz uživatelská příručka k vašemu přístroji. Česky 11

ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia ResMed.com DISTRIBUTED BY ResMed Corp 9001 Spectrum Center Boulevard San Diego CA 92123 USA ResMed (UK) Ltd 96 Jubilee Ave Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RW UK See www.resmed.com for other ResMed locations worldwide. For patent information, see www.resmed.com/ip. AirSense, AirCurve, HumidAir, ClimateLine and SlimLine are trademarks of ResMed Ltd. AutoSet, SlimLine and ClimateLine are registered in U.S. Patent and Trademark Office. 2014 ResMed Ltd. 378145/1 2014-07 378145