Věc : Návrh postupů a priorit vlády při prosazování rovnosti mužů a žen



Podobné dokumenty
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY. USNESENÍ VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY ze dne 9. května 2001 č P

MINISTERSTVO ŠKOLSTVÍ, MLÁDEŽE A TĚLOVÝCHOVY Č.j.: MSMT-26694/2013. V Praze dne ledna 2014 Výtisk č.: PRO SCHŮZI VLÁDY

1. Prosazování principů rovnosti žen a mužů jako součást politiky vlády

Evaluation Only. Created with Aspose.Words. Copyright Aspose Pty Ltd. VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY USNESENÍ

Aktualizovaná opatření. Odpovídají: členové vlády Termín: průběžně

Z á p i s. ze 42. zasedání Rady vlády pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci

70. Výbor na svém 573. a 574. zasedání 8. srpna 2002 (viz CEDAW/C/SR.573 a 574) posoudil druhou pravidelnou zprávu České republiky (CEDAW/C/CZE/2).

Kvalita života ve stáří

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY. USNESENÍ VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY ze dne 11. října 2006 č. 1155

Datum a místo zasedání: 16. prosince 2002, pondělí, budova MPSV Na Poříčním právu 1, zasedací místnost Klub (od 14,00 do 16,30 hod.

Deklarace MOP o sociální spravedlnosti pro spravedlivou globalizaci

Úřad vlády ČR Jmenován před rokem Ministerstvo. Ministerstvo. dopravy. Ministerstvo. životního prostředí. Ministerstvo. financí.

Návrh rámcového rozhodnutí Rady, kterým se mění rámcové rozhodnutí 2002/475/SVV o boji proti terorismu. (53. týden) M 073 / 06 M 073 / 06

Statut Rady vlády pro rovnost žen a mužů. Článek 1 Úvodní ustanovení

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY PROGRAM SCHŮZE VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY

Informace k materiálům projednávaným s rozpravou na schůzi vlády ČR dne

KONCEPCE PREVENCE KRIMINALITY KRAJE VYSOČINA na léta

Vzdělávání pracovníků veřejné správy o problematice osob se zdravotním postižením a zdravotního postižení

Pojetí veřejné správy a její členění

Ministerstvo vnitra Č. j.: MV /OAM-2013 V Praze dne 13. ledna 2014 PRO SCHŮZI VLÁDY

Strategie migrační politiky České republiky

Věstník vlády. pro orgány krajů a orgány obcí. Ročník 13 Vydán dne 31. března 2015 Částka 2 OBSAH

vedoucími zaměstnanci a zaměstnankyněmi MV dle předmětu činnosti útvarů, policejním prezidentem a generálním ředitelem HZS ČR

III. Souhrnná zpráva o plnění Priorit a postupů vlády při prosazování rovných příležitostí pro ženy a muže. 1. Úvod

DRUHÁ PERIODICKÁ ZPRÁVA O PLNĚNÍ ZÁVAZKŮ PLYNOUCÍCH Z MEZINÁRODNÍHO PAKTU O HOSPODÁŘSKÝCH SOCIÁLNÍCH A KULTURNÍCH PRÁVECH

III. Systemizace. služebních a pracovních míst s účinností od Strana 1 (celkem 23)

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY

AKČNÍ PLÁN REALIZACE NÁRODNÍ STRATEGIE PROTIDROGOVÉ POLITIKY na období 2005 až 2006

INFORMACE O STAVU A ZPŮSOBU PLNĚNÍ ÚKOLŮ OBSAŽENÝCH VE STRATEGII VLÁDY V BOJI PROTI KORUPCI NA OBDOBÍ LET 2011 A stav ke dni 21.

Svaz zaměstnavatelů a podnikatelů v dopravě České republiky Sdružení dopravních podniků v České republice * * *

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY

Návrh opatření k transformaci a sjednocení systému péče o ohrožené děti základní principy

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

P r o g r a m č i n n o s t i. Oblastního inspektorátu práce pro Ústecký kraj a Liberecký kraj se sídlem v Ústí nad Labem.

Vûstník vlády. pro orgány krajû a orgány obcí OBSAH: USNESENÍ VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY ze dne 11. června 2003 č. 571

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY

USNESENÍ VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY ze dne 8. října 2003 č P

Harmonizace právních předpisů v oblasti bezpečnosti práce a ochrany zdraví při práci v České republice s právem Evropských společenství

VYROVNANÉ ZASTOUPENÍ ŽEN A MUŽŮ VE VEDENÍ VEŘEJNÝCH FIREM A FIREM KÓTOVANÝCH NA BURZE

PLÁN PRÁCE ŠKOLNÍ ROK 2015/2016

VI. Smíšená Rada EU-Mexiko Praha, Česká republika, 14. května 2009 Společné komuniké

KA 1 Strategická mapa výzkumu, experimentálního vývoje a inovací

Programové prohlášení Svazu průmyslu a dopravy ČR pro rok 2012

Udržitelný rozvoj a strategické řízení na úrovni ČR 18. Celostátní konference Národní sítě Zdravých měst ČR

Aktualizovaná opatření Priorit a postupů vlády při prosazování rovných příležitostí pro ženy a muže

V Praze dne 12. prosince PRO SCHŮZI VLÁDY

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Věstník vlády. Ročník 13 Vydán dne 10. srpna 2015 Částka 4 OBSAH

Pracovněprávní aktuality

Průběžná informace ke tvorbě strategie v rámci projektu Optimalizace institucionálního zabezpečení rovných příležitostí žen a mužů v ČR

Systém řízení energetického hospodářství

EVROPSKÁ CHARTA ZA ROVNOST ŽEN A MUŽŮ NA ÚROVNI ŽIVOTA VE MĚSTECH A OBCÍCH

Metodika postupů ve veřejných službách zaměstnanosti

Čl. I. 1. V 2 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova nebo odborných činností v souvislosti s prostorovými a funkčními změnami v území.

Zápis. ze zasedání Rady vlády pro záležitosti romské menšiny dne 4. listopadu 2015

LEGISLATIVNÍ PLÁN MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE

ÚKOLY PLYNOUCÍ ZE STÁTNÍ POLITIKY VŮČI NNO NA LÉTA Podklad pro zasedání Rady dne 25. září 2015

S T A N O V Y. Českého odborového svazu energetiků

Usnesení Rady vlády pro lidská práva ze dne 18. června 2009

Konsolidovaný statut útvaru interního auditu a nesrovnalostí

2. Výklad základních pojmů. Pracovní sešit rovné příležitosti žen a mužů

Zpráva o ověření roční účetní závěrky Evropského institutu pro rovnost žen a mužů za rozpočtový rok 2014 spolu s odpovědí institutu

VYPOŘÁDÁNÍ PŘIPOMÍNEK K MATERIÁLU S NÁZVEM: Část materiálu: IV. Návrh tezí zákona o úřednících veřejné správy

IMPLEMENTAČNÍ PLÁN PRO STRATEGICKÝ CÍL 2: Revize a optimalizace výkonu veřejné správy v území

III. Návrh ZÁKON. ze dne ,

NÁVRH STÁTNÍHO ZÁVĚREČNÉHO ÚČTU ČESKÉ REPUBLIKY ZA ROK 2014 H. VÝSLEDKY ROZPOČTOVÉHO HOSPODAŘENÍ KAPITOL

Sport jako prostředek k podpoře vzdělávání, zdraví, rozvoje a míru

Priority a postupy MŠMT při prosazování rovnosti příležitostí pro ženy a muže na rok 2010 a roky následující

ZÁKON kterým se mění zákon č. 115/2001 Sb., o podpoře sportu, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony Změna zákona o podpoře sportu

Z Á K O N ze dne.2012,

Institut projektového řízení a. s.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 26. června 2006 (27.06) (OR. en) 10900/06 Interinstitucionální spis: 2006/0103 (CNS) MAR 64 SOC 331 NÁVRH

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Interní protikorupční program Národní lékařské knihovny

Národní akční program. bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. pro období

PROHLÁŠENÍ PŘIPOJENÁ K ZÁVĚREČNÉMU AKTU MEZIVLÁDNÍ KONFERENCE, KTERÁ PŘIJALA LISABONSKOU SMLOUVU

Informace předsedkyně OS

CS Úřední věstník Evropské unie L 102/35

N á v r h VYHLÁŠKA. ze dne ,

Akční plán realizace státní informační politiky do konce roku 2002

(Akty, jejichž zveřejnění není povinné) RADA

Schváleno: RMK dne , usnesení č. 370 Účinnost od:

STANOVY ČESKÉHO OLYMPIJSKÉHO VÝBORU PREAMBULE ČLÁNEK 1 ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

PhDr. Edita Bosáková v.r. v.r. v.r. v.r. Rev. Datum Popis Vypracoval Kreslil/psal Kontroloval Schválil

Poslanecká sněmovna schválila dne 22. srpna novelu zákona o zaměstnanosti

1) Vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy a odůvodnění jejích hlavních principů

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. o akčním plánu EU pro lesnictví {SEK(2006) 748}

Člověk ve společnosti

VEŘEJNÁ SPRÁVA V ŠIRŠÍM SMYSLU (Méně používané) Státní moc Moc Moc výkonná Moc soudní zákonodárná Prezident

MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ

N á v r h U S N E S E N Í. Senátu Parlamentu České republiky

Č. j.: 2R 13/02 Hr V Brně 15. května 2002

ZÁSADY HOSPODAŘENÍ. I. Obecná ustanovení

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 11. prosince 2012 ke strategii digitální svobody v zahraniční politice EU (2012/2094(INI))

GENERÁLNÍ FINANČNÍ ŘEDITELSTVÍ Lazarská 15/7, Praha 1. V Praze dne 29. dubna 2014 Č. j.: 19086/14/

EVROPSKÁ DOHODA SKUPINY O ANTICIPATIVNÍM ŘÍZENÍ ZAMĚSTNANOSTI A KOMPETENCÍ

INTERNÍ PROTIKORUPČNÍ PROGRAM

MINISTERSTVO SPRAVEDLNOSTI ČR

Transkript:

Ministerstvo práce a sociálních věcí ČR Č. j. : 71/7714/98 V Praze dne března 1998 Výtisk č. : Pro schůzi vlády České republiky Věc : Návrh postupů a priorit vlády při prosazování rovnosti mužů a žen Důvod předložení : Obsah : Na základě usnesení vlády ČR č. 6 I. Návrh usnesení ze dne 7.1.1998 II. Důvodová zpráva III. Priority a postupy vlády při prosazování rovnosti mužů a žen IV.Výsledky připomínkového řízení V. Přílohy 1A a 1B Předkládá : PhDr. Stanislav Volák ministr práce a sociálních věcí ČR 1

I. Návrh U S N E S E N Í vlády České republiky ze dne... 1998 č.... Priority a postupy vlády při prosazování rovnosti mužů a žen Vláda I. s ch v a l u j e Priority a postupy vlády k prosazení rovnosti mužů a žen, obsažené v části III. předloženého materiálu; II. u k l á d á a) členům vlády a předsedovi ČSÚ zabezpečit plnění jednotlivých opatření, obsažených v materiálu uvedeném v bodě I. tohoto usnesení. b) ministru práce a sociálních věcí předložit vládě souhrnnou zprávu o plnění opatření obsažených v bodě III. předloženého materiálu. Termín : duben 1999 2

II. Důvodová zpráva V lednu letošního roku vláda projednala informaci o postavení žen ve společnosti. Vzala tuto informaci na vědomí Vládním usnesením č. 6 ze dne 7.1.1998. Tímto usnesením pověřila ministra práce a sociálních věcí koordinovat vnitrostátní agendu týkající se postavení žen ve společnosti, a zároveň si od zpracovatele - MPSV ČR - vyžádala předložit do konce března 1998 širší dokument obsahující formulaci postupů a priorit vlády v otázkách postavení žen ve společnosti. Ostatním členům vlády uložila, aby otázkám postavení žen ve společnosti věnovali zvláštní pozornost a aby ministru práce a sociálních věcí při výkonu jeho funkce koordinátora poskytovali součinnost. Na základě tohoto usnesení a v jeho intencích, předkládá MPSV ČR požadovaný dokument, kterým stanovuje základní cíle, na jejichž dosažení by se měla vládní politika zaměřit, jakož i postupy, kterými by je měla dosáhnout. Vládou zadaný úkol - stanovit a formulovat opatření k řešení otázek postavení žen ve společnosti - je zpracován tak, aby jeho konečným výsledkem bylo dosažení občanské rovnosti, resp. rovnosti mužů a žen (dosažení rovných příležitostí a možností). Základním předpokladem k dosažení tohoto cíle je pokračovat v odstraňování přetrvávajících jednostranných stereotypů v nazírání na roli ženy a muže ve společnosti a v rodině, a nadále vytvářet takové sociální prostředí, které občanům obou pohlaví umožní uplatnit se v souladu se jejich svobodnou volbou. Obsahem návrhů jednotlivých opatření je reagováno na faktické dosavadní výsledky uplatňování právně deklarovaných antidiskriminačních hledisek a postojů vůči ženám v jednotlivých společenských oblastech. Podněty k formulacím dílčích cílů vzešly z analýzy současného postavení žen ve společnosti, z jeho vyhodnocení ve vztahu k vnitrostátním předpisům a zejména pak k závazkům vyplývajícím z mezinárodních dokumentů, zejména z Úmluvy OSN o zákazu všech forem diskriminace žen, ze závěrů Akční platformy IV. světové konference o ženách v Pekingu, včetně jejího následného programového dokumentu - Realizace Akčního programu schváleného IV. světovou konferencí o ženách konanou v roce 1995 v Pekingu přijatého v Bukurešti v září 1996, a v neposlední řadě pak z požadavků právních předpisů Evropské unie. Návrhy opatření reagují též na požadavky nevládních organizací prosazujících zájmy žen. Příloha obsahuje soubor dílčích analýz, vztahujících se k jednotlivým oblastem opatření, spolu s příslušnými tabulkami. Přijetím návrhů příslušných opatření a vydáním pokynu k jejich uskutečňování dává vláda najevo, že záležitosti občanské rovnosti, včetně rovných příležitostí mužů a žen, řadí mezi své naléhavé úkoly. Signál tohoto druhu je netrpělivě očekáván, a to především ze strany příslušných mezinárodních organizací; aktivita vlády v této oblasti se nepochybně stane významnou součástí hodnocení kvality a míry uskutečňování reálné demokracie. 3

Návrh priorit vlády spolu s návrhem příslušných opatření je třeba považovat za počátek a základ systematického přístupu k faktickému řešení konkretních zásadních společenských problémů žen, které se v některých svých projevech nepochybně stávají den ze dne aktuálnějšími. Předpokládá se, že na tyto kroky naváží další státní i nestátní aktivity, kterými bude reflektováno na poznatky získané na základě průběžného provádění a vyhodnocování výsledků navrhovaných opatření. Systematický zájem státu o tyto záležitosti zahrnuje i podporu vzájemného dialogu s představiteli nevládních inciativ a podporu zkvalitňování vazeb a klimatu občanské společnosti. Samotné organizační a administrativní zabezpečení navrhovaných opatření přímo nevyvolá žádné mimořádné požadavky na státní rozpočet. Navíc se charakter navrhovaných aktivit natolik těší principiálnímu zájmu nejvýznamnějších evropských a světových strukrur, že lze uvažovat o možnostech pokrytí podílu nákladů na vybrané akce z prostředků jejich fondů (např. Phare nebo komunitární fondy EU). 4

III. Priority a postupy vlády při prosazování rovnosti mužů a žen 1. Prosazování principu rovnosti mužů a žen jako součást politiky vlády Rovnost občanů bez ohledu na pohlaví je součástí základních principů demokratické společnosti. Účinné působení tohoto principu předpokládá jeho precizní právní zakotvení, právní vědomí o jeho podstatě a jeho důsledné každodenní individuální prosazování. Vláda může svou politikou významně přispět k naplnění každého z uvedených předpokladů. Kromě přijímání cílených opatření ovlivňuje průběžně veřejnost svými každodenními postoji a projevy své činnosti, kterými dává najevo vlastní míru odhodlání podílet se na odstraňování stereotypů v nazírání na roli žen ve společnosti i v rodině. 1.1. V rámci své mediální politiky zdůrazňovat princip rovného postavení mužů a žen a informovat o opatřeních přispívajících k jeho zabezpečování. Odpovídají : členové vlády 1.2. Podporovat výběr vhodných kandidátek do funkcí ve vládních orgánech a na vedoucí místa jak v ministerstvech, tak i v jimi řízených správních úřadech a institucích. Odpovídá : členové vlády 1.3. Při jednání Rady hospodářské a sociální dohody prosazovat zásadu rovného postavení mužů a žen, zejména v otázkách odměňování a pracovních podmínek. Odpovídají : zástupci vlády v Radě hospodářské a sociální dohody 1.4. Zabezpečit, aby jednotlivá ministerstva a správní úřady v rámci svých kompetencí navazovaly, případně rozšiřovaly spolupráci s nevládními organizacemi zabývajícími se otázkami, které se týkají žen, resp. rovnosti žen a mužů. Součástí této spolupráce může být i oprávnění vyžadovat stanoviska k připravovaným právním předpisům nebo jiným zásadním rozhodnutím. Odpovídají : členové vlády 5

1.5. Využívat možností účasti vlády na aktivitách (programech) mezinárodních organizací, které si kladou za cíl zlepšit postavení žen ve společnosti a zvýšit úroveň rovného postavení žen a mužů. Odpovídají : členové vlády 2. Právní zabezpečení předpokladů rovnosti mužů a žen a zvyšování úrovně právního vědomí Princip rovnosti žen a mužů je v obecné poloze právně zajištěn Ústavou, resp. Listinou základních práv a svobod, jakož i jinými zásadními právními dokumenty. K jeho důslednému respektování, včetně praktického uplatňování je Česká republika vázána též požadavky předpokládaného budoucího členství v EU. Významnou a neoddělitelnou součástí působení tohoto principu je i zajištění dostupných a účinných mechanismů, kterými lze jeho naplnění fakticky dosáhnout. K posílení společenského uvědomění a k zabezpečení přímé vynutitelnosti příslušných práv je žádoucí, aby byl tento princip obsažen v příslušných konkrétních ustanoveních všech právních oblastí. Před tímto úkolem Česká republika aktuálně stojí v právě probíhajícím procesu transformace právního řádu EU do vnitrostátních právních předpisů. 2.1. Provést revizi platných právních předpisů s ohledem na jejich soulad s principem rovného postavení žen a mužů ve společnosti, resp. s odpovídajícími požadavky práva EU. V návaznosti na výsledky této revize zrušit, změnit nebo doplnit ty platné právní předpisy, které jsou s tímto principem v rozporu. Při přípravě nových předpisů pak důsledně dbát prosazování shora uvedeného principu. Odpovídají : členové vlády Termín : prosinec 2000 3. Zajištění rovných příležitostí žen a mužů v přístupu k ekonomické aktivitě Tradičně vysoký podíl zaměstnanosti žen se nadále udržuje; poměrně vysoký je i podíl žen samostatně výdělečně činných. V současné době je základním důvodem tohoto stavu přetrvávající vysoká závislost většiny rodin na dvou pracovních příjmech. Míra ohrožení žen nezaměstnaností je vyšší než u mužů, přičemž šance na nalezení nového pracovního uplatnění je u žen naopak nižší, než u mužů. Při přístupu k zaměstnání se projevuje tendence diskriminovat ženy, zejména pak ženy s dětmi. Nejmarkantnějším znakem nerovnosti žen a mužů při výkonu zaměstnání je pak faktický rozdíl v odměňování. 3.1. V zájmu zvýšení míry konkurenceschopnosti žen na trhu práce nadále podporovat vytváření nabídky vzdělávacích kvalifikačních a rekvalifikačních programů usnadňujících nalezení vhodného pracovního uplatnění ženám, včetně pracovního uplatnění výkonem samostatné výdělečné činnosti. Zvláštní pozornost věnovat nabídce vzdělávacích programů pro ženy, které z důvodu péče o děti nebyly po delší dobu ekonomicky aktivní. 6

Odpovídají : ministr práce a sociálních věcí a ministr školství mládeže a tělovýchovy 3.2. Vypracovat a navrhnout metodu hodnocení jednotlivých druhů prací tak, aby její využití zakládalo objektivní hledisko pro posuzování rovnosti v odměňování. Termín : únor 1999 3.3. Kontroly dodržování pracovněprávních předpisů zaměřovat na dodržování ustanovení o zákazu diskriminace z hlediska pohlaví, včetně dodržování principu stejné mzdy za stejnou práci a za práci stejné hodnoty, a na dodržování ustanovení o zvýšené ochraně žen při práci. 4. Vyrovnávání sociálního postavení žen a mužů pečujících o děti a potřebné členy rodiny Péči o dítě a rodinu zajišťují převážně ženy. Nepříznivé sociální dopady vyvolané výkonem této péče tedy zasahují především právě je. Skutečná rovnost možností a příležitostí seberealizace obou pohlaví je uskutečnitelná tehdy, pokud existují reálné záruky, že žádné z obou pohlaví nebude při výkonu péče o děti a rodinu diskriminováno, resp. že příslušná opatření tlumící nepříznivé sociální dopady výkonu této péče nebudou určena výlučně ženám. 4.1. Prosazovat, aby byl nezbytný výkon osobní péče o děti a potřebné členy rodiny zohledňován při stanovení podmínek a výše nároků na sociální dávky, sociální pojištění, dávky v nezaměstnanosti apod.; současně dbát, aby toto zohlednění důsledně směřovalo vůči pečujícím občanům, bez ohledu na jejich pohlaví. 4.2. Budoucí právní úpravou pracovních vztahů umožnit vytváření variabilních pracovních režimů, které by zaměstnancům pečujícím o děti a rodinu usnadnily sladit výkon zaměstnání s výkonem rodinných povinností. 4.3. V rámci svých zákonných kompetencí podporovat zřizování a provoz zařízení pro péči o děti a potřebné členy rodiny, zejména pak doplňují-li, či nahrazují péči poskytovanou zaměstnanými občany. Odpovídají : ministr školství, mládeže a 7

tělovýchovy, ministr zdravotnictví, a ministr pro místní rozvoj 4.4. Podporovat rozvoj možností asylových pobytů pro občany pečující o děti v obtížných životních situacích. 5. Zohledňování žen z hlediska jejich reprodukční funkce a fyziologických odlišností Významnou a trvalou pozornost si zasluhuje zdravotní stav žen, a to zejména s ohledem na jejich reprodukční zdraví. Součástí ochrany biologické funkce ženy je též její zohlednění při vytváření vhodných pracovních podmínek žen a bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. 5.1. V budoucí úpravě pracovních vztahů prosazovat nadále zvýšenou ochranu pracovněprávních podmínek žen, zejména těhotných žen a matek nejmenších dětí. a ministryně zdravotnictví 5.2. V návaznosti na státní rozpočet rozvíjet Národní program zdraví a podporovat projekty podpory zdraví zaměřené na zlepšení reprodukčního zdraví žen a prevenci kardiovaskulárních a nádorových onemocnění. Odpovídá : ministryně zdravotnictví 6. Potlačování násilí páchaného na ženách Podíl žen - obětí trestných činů narůstá, charakter projevů násilných jednání, kterým jsou ženy vystavovány se mění. Některé nové formy nežádoucího, případně násilného jednání vůči ženám, např. domácí násilí, sexuální obtěžování nebo obchod se ženami, jsou jen obtížně právně kvalifikovatelné a tedy i obtížně postihovatelné. Důsledky strádání obětí násilných trestných činů nejsou adekvátně sociálně zohledněny. 6.1. Vyhodnotit účinnost současných právních předpisů ve vztahu k novým projevům násilí páchaného na ženách, mj. obchodu se ženami, domácímu násilí a sexuálnímu obtěžování. Pokud výsledky tohoto vyhodnocení prokáží nedostatečnost stávajících postihů, budou navržena opatření k jejich zefektivnění. V dané souvislosti navrhnout opatření na ochranu svědků-žen, které se staly oběťmi obchodu se ženami. 8

Odpovídají : ministryně spravedlnosti a ministr vnitra Termín : březen 1999 6.2. Podporovat působení interdisciplinárních týmů spojujících zdravotní, sociální, právní a policejní pomoc při odhalování a stíhání případů násilí na ženách. Odpovídají : ministr vnitra, ministr práce a sociálních věcí a ministryně zdravotnictví 6.3. Zaměřit sociální práci na pomoc obětem násilných trestných činů, na rodiny, kde je ohrožen zdravý vývoj a výchova dětí, zvláště dívek. V rámci této pomoci podporovat rozšiřování sítě asylových domů pro ženy-oběti násilí, zvláště pro ženy s dětmi. 7. Sledování a vyhodnocování účinnosti uplatňování principu rovného postavení žen a mužů Důsledné potlačování diskriminačních projevů vůči ženám ve společnosti předpokládá jejich poznávání (výzkum), systematické sledování a vyhodnocování vývoje jejich stavu a míry. Jejich pravidelné systematické vyhodnocování s ohledem na účinnost uplatňování principu rovného postavení mužů a žen ve společnosti se zatím neprovádí. Oprávnění vyžadovat si od příslušných resortů zprávy a údaje o stavu zabezpečování rovnosti postavení mužů a žen je základním předpokladem činnosti MPSV, jakožto koordinátora této agendy. 7.1. V rámci své působnosti sledovat a vyhodnocovat účinnost opatření k uplatňování principu rovnosti mužů a žen a jejich výsledky na požádání předkládat MPSV ČR. Odpovídají : členové vlády 7.2. Vyhodnocovat účinnost opatření k uplatňování principu rovnosti a na požádání je předkládat vládě a nevládním organizacím, zabývajícím se postavením žen a rovností mužů a žen. 9

7.3. Ve spolupráci s ČSÚ a příslušnými ministerstvy vyhodnotit strukturu a obsah statistického sledování údajů tříděných podle pohlaví, případně vůči ČSÚ uplatnit požadavek na jejich změny a doplnění. Odpovídají : ministr práce a sociálních věcí a předseda ČSÚ Termín : březen 1999 7.4. V rámci své grantové politiky podporovat výzkum společenských jevů, které vedou k diskriminaci žen, případně k ohrožení jejich důstojnosti, zdraví nebo života. Odpovídají : členové vlády 7.5. Zpracovat návrh monitoringu soudních projednávání případů diskriminace na základě pohlaví a případů potlačování jiných práv náležejících ženám. Odpovídá : ministryně spravedlnosti Termín : březen 1999 10

IV. Výsledky připomínkového řízení Předkládaný návrh byl rozeslán k připomínkám všem ministerstvům, České národní bance a Českému statistickému úřadu. Své stanovisko k němu vyjádřily Ministerstvo vnitra, Ministerstvo zahraničních věcí, Ministerstvo obrany, Ministerstvo průmyslu a obchodu, Ministerstvo zemědělství, Ministerstvo pro místní rozvoj, Ministerstvo spravedlnosti, Ministerstvo zdravotnictví, Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy, Ministerstvo kultury a Česká národní banka. Možnosti ústního vypořádání připomínek využilo Ministerstvo zahraničních věcí, Ministerstvo spravedlnosti, Ministerstvo zemědělství, Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy a Ministerstvo kultury. Uplatněné připomínky byly buď zapracovány do textu návrhu nebo byly vypořádány při ústním připomínkovém jednání. Ze strany resortů, České národní banky ani Českého statistického úřadu nebyly vzneseny žádné zásadní připomínky. Dále byl návrh postoupen k připomínkám sociálním partnerům - Českomoravské komoře odborových svazů a Svazu průmyslu a dopravy ČR a nevládním organizacím zabývajícím se postavením žen a rovností mužů a žen - Hnutí za rovnoprávné postavení žen v ČR, Českému svazu žen, Demokratické alternativě, Klubu žen českých, Gender Studies, Pražským matkám, Klubu osamělých matek - KOM, Klubům křesťanských žen ČR, Českému helsinskému výboru, Fondu ohrožených dětí, Spravedlnosti dětem, Živé rodině - YMCA, Bílému kruhu bezpečí, Občanskému institutu, Nové humanitě, organizaci LA STRADA, nadaci ROSA a sdružení SOHO. Tato skupina připomínkových míst téměř jednotně prosazuje požadavek na zřízení (veřejnoprávní) instituce, speciálně se zabývající postavením žen. V této instituci by měly mít své zastoupení věcně kompetentní státní orgány a nestátní zájmové subjekty; měla by být vybavena příslušnými výkonnými pravomocemi. Takový požadavek přesahuje věcný rámec zadání předkládaného návrhu, proto nebyl akceptován. Další skupina připomínek obsahuje návrhy takových opatření, jejichž splnění přísluší samosprávě, nikoliv státní správě (např. opatření k zabezpečení rozvoje sítě služeb v obcích), případně návrhy opatření, která zavazují jiné subjekty než vládu, resp. státní správu (např. zaměstnavatele). Ani tyto připomínky nemohly být přijaty. Z hlediska faktického významu nelze opomenout opakující se připomínku ohledně nedostatečnosti soudních mechanismů postihujících diskriminační jednání zaměstnavatele. Ochrana žen před diskriminací je nedílnou součástí právního systému ochrany kteréhokoliv občana před jakoukoliv kvalifikovanou diskriminací. Ke zkvalitnění systému postihu diskriminačního jednání, včetně jeho soudního projednávání je proto třeba přistupovat jako k problému obecnému, jehož řešení musí být podřizeno jednotným principům a postupům. Z toho důvodu nebylo do návrhu zapracováno takové opatření, které by ve svých důsledcích napomáhalo 11

zkvalitnit výlučně jen mechanismy soudního postihu diskriminačního jednání zaměstnavatele. Dalším důvodem nezapracování této připomínky je stav, kdy je Česká republika vázána k vytvoření účinných mechanismů chránících před diskriminací v rámci procesu přípravy k přijetí do Evropské unie. Obdobně bylo přistoupeno k požadavku zapracovat návrh opatření k zavedení systému spolufinancování aktivit napomáhajících péči o rodinu a děti, či požadavku zabývat se financováním činnosti nevládních organizací. I tyto požadavky byly vyhodnoceny jako obecné, přesahující záměr předkládaného materiálu. Věcné připomínky obsahující náměty k rozpracování navržených opatření byly buď zapracovány do textu nebo budou vzaty v úvahu při rozpracování dalších dílčích konkretních opatření přijímaných v rámci příslušných resortů. 12