SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES



Podobné dokumenty
***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Brzdová zařízení kolových zemědělských a lesnických traktorů ***I

NAŘÍZENÍ. L 160/8 Úřední věstník Evropské unie

L 110/18 Úřední věstník Evropské unie

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1072/2009. o společných pravidlech pro přístup na trh mezinárodní silniční nákladní dopravy

Silniční technické kontroly užitkových vozidel provozovaných v Unii ***I

s ohledem na návrh Komise předložený Parlamentu a Radě (COM(2012)0134),

motorových vozidel a jejich přípojných vozidel; (71/320/EHS) a) Kategorie M: Motorová vozidla pro dopravu osob, která mají

A7-0210/120

224 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 22 Eigenmittelbeschluss tschech. (CS) (Normativer Teil) 1 von 5 ROZHODNUTÍ RADA

úzkým propojením se rozumí stav, kdy jsou dvě nebo více fyzických či právnických osob spojeny:

DOHODA. Revize 1. Datum vstupu v platnost: 15. února 2007

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1264/1999 ze dne 21. června 1999, kterým se mění nařízení (ES) č. 1164/94 o zřízení Fondu soudržnosti RADA EVROPSKÉ UNIE, s

250. Štítek musí obsahovat alespoň tyto údaje:

o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích související zákony

NÁVRH NA SMĚRNICI EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

SMĚRNICE KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI / /EU. ze dne ,

CS Úřední věstník Evropské unie L 333/62

Stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí

TECHNICKÉ A PROVOZNÍ STANDARDY IDSOK

Statutární město Ostrava. Prokešovo nám. 8, Ostrava

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) Č. 1828/2006

Podlé há Váš é vozidlo př édmé tu dáné šilnič ní?

VEŘEJNÁ VYHLÁŠKA. Oznámení o zahájení vodoprávního řízení

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 12. července 2013 (16.07) (OR. en) 12263/13. Interinstitucionální spis: 2013/0235 (NLE) ENV 700 ENT 221

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Vyhláška č. 294/2015 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na pozemních komunikacích

Platná legislativa pro certifikaci kabelových rozvodů pro napájení PBZ

Uplatňování nařízení o vzájemném uznávání u předmětů z drahých kovů

Sbírka zákonů ČR Předpis č. 23/2008 Sb.

Rada Evropské unie Brusel 8. dubna 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

PŘÍLOHY SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 261/2004. ze dne 11. února 2004,

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

23/2008 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 29. ledna 2008

Nařízení vlády č. 589/2006 Sb., kterým se stanoví odchylná úprava pracovní doby a doby odpočinku zaměstnanců v dopravě

Obchodní podmínky pro spolupráci se společností Iweol EU s.r.o.

120/2002 Sb. ZÁKON. ze dne 8. března o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh a o změně některých souvisejících zákonů

Metodika pro nákup kancelářské výpočetní techniky

OSOBNÍ DOPRAVA. G. Technické normy a technická hlediska provozu

- 1 - VYHLÁŠKA ministerstva stavebnictví ze dne 28. června 1965 o výcviku, způsobilosti a registraci obsluh stavebních strojů

AMC/IEM HLAVA B PŘÍKLAD OZNAČENÍ PŘÍMOČARÉHO POHYBU K OTEVÍRÁNÍ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

DOPLNĚK O PŘEDPIS L 2

KVALIFIKAČNÍ DOKUMENTACE k veřejné zakázce zadávané podle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů

ZADÁVACÍ DOKUMENTACE

Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 155/2000 Sb.:

L 134/2 CS Úřední věstník Evropské unie

PŘÍLOHY. nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č.../... ze dne XXX,

PŘEHLED LEGISLATIVY SE VZTAHEM K NEBEZPEČNÝM VLASTNOSTEM CHEMICKÝCH LÁTEK

B. SOUHRNNÁ TECHNICKÁ ZPRÁVA

o nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady), ve znění pozdějších předpisů

Výzva k podání nabídky - Základní údaje zadávací dokumentace

KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2

Směrnice o schvalování účetní závěrky

Věc: Výzva pro předložení nabídek k veřejné zakázce s názvem: VÚ a ŠJ PŠOV, Nákup nového osmimístného vozidla

ODŮVODNĚNÍ. vyhlášky, kterou se mění vyhláška č. 247/2013 Sb., o žádostech podle zákona

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY NA PLNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY MALÉHO ROZSAHU NA STAVEBNÍ PRÁCE

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

170/2010 Sb. VYHLÁŠKA. ze dne 21. května 2010

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

MĚSTO BENEŠOV. Rada města Benešov. Vnitřní předpis č. 16/2016. Směrnice k zadávání veřejných zakázek malého rozsahu. Čl. 1. Předmět úpravy a působnost

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Veřejná zakázka malého rozsahu

Vydání občanského průkazu

Brusel 8. června 2012 (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 10274/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2011/0195 (COD) LIMITE PECHE 179 CODEC 1405

S M L O U V A O D Í L O. uzavřená podle ust a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku v platném znění II.

I. Objemové tíhy, vlastní tíha a užitná zatížení pozemních staveb

Č e s k ý m e t r o l o g i c k ý i n s t i t u t Okružní 31,

Úřední věstník Evropské unie

Stanovy společenství vlastníků

ZÁKON ze dne.2015, kterým se mění zákon č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších předpisů

Výzva zájemcům k podání nabídky a Zadávací dokumentace

56/2001 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ. Předmět úpravy

VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO MLÉKO A MLÉČNÉ VÝROBKY

Zadávací dokumentace k výběrovému řízení na Dodávku nábytku

56/2001 Sb. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ. Předmět úpravy

OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005

I. D o p o r u č u j e Poslanecké sněmovně Parlamentu ČR projednat a schválit tisk 316 ve znění přijatých pozměňovacích návrhů:

Oprava střechy a drenáže, zhotovení a instalace kované mříže kostel Sv. Václava Lažany

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE RADY,

L 314/50 Úřední věstník Evropské unie

Výzva k podání nabídek (zadávací dokumentace)

VYHLÁŠKA. ze dne 7. ledna 2015, kterou se mění vyhláška č. 177/1995 Sb., kterou se vydává stavební a technický řád drah, ve znění pozdějších předpisů

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU

POZVÁNKA NA MIMOŘÁDNOU VALNOU HROMADU

NOVOSTAVBA DŘEVĚNÉHO ALTÁNU VČETNĚ ÚPRAVY AUTOBUSOVÉ

Úklidové služby v objektu polikliniky

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

Příloha III TECHNICKÉ A PROVOZNÍ PARAMETRY VNITROZEMSKÝCH VODNÍCH CEST MEZINÁRODNÍHO VÝZNAMU

P A C H T O V N Í S M L O U V A. OBEC VĚŽKY (IČ: Podíl:1/1) Věžky Vlkoš u Přerova. jako Propachtovatel na straně jedné

V Černošicích dne Výzva k podání nabídky na veřejnou zakázku malého rozsahu s názvem: Nákup a pokládka koberců OŽÚ.

TEXTY PŘIJATÉ. na zasedání konaném. ve čtvrtek. 14. dubna 2005 P6_TA-PROV(2005)04-14 PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ PE

veřejná zakázka na stavební prace s názvem: Sdružená kanalizační přípojka - Město Lázně Bělohrad

Transkript:

L 201/18 Úřední věstník Evropské unie 1.8.2009 SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES ze dne 13. července 2009 o hladině akustického tlaku kolových zemědělských a lesnických traktorů působícího na řidiče (kodifikované znění) (Text s významem pro EHP) EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 95 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, požadavky týkající se projektování a konstrukce zemědělských a lesnických traktorů z hlediska hladiny akustického tlaku působícího na řidiče. Tyto technické požadavky se týkají sbližování právních předpisů členských států tak, aby umožnily postup ES schvalování typu stanovený směrnicí 2003/37/ES. Proto se ustanovení směrnice 2003/37/ES týkající se zemědělských a lesnických traktorů, jejich přípojných vozidel a výměnných tažených strojů, jakož i jejich systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků vztahují na tuto směrnici. s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ( 1 ), (3) Touto směrnicí by neměly být dotčeny povinnosti členských států týkající se lhůt pro provedení uvedených směrnic ve vnitrostátním právu a jejich použitelnost stanovených v části B přílohy IV, PŘIJALY TUTO SMĚRNICI: v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy ( 2 ), vzhledem k těmto důvodům: (1) Směrnice Rady 77/311/EHS ze dne 29. března 1977 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se hladiny akustického tlaku kolových zemědělských a lesnických traktorů působícího na řidiče ( 3 ) byla několikrát podstatně změněna ( 4 ). Z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti by měla být uvedená směrnice kodifikována. (2) Směrnice 77/311/EHS je jednou ze zvláštních směrnic pro postup ES schvalování typu stanovený směrnicí Rady 74/150/EHS ze dne 4. března 1974 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se schvalování typu kolových zemědělských a lesnických traktorů, která byla nahrazena směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2003/37/ES ze dne 26. května 2003 o schvalování typu zemědělských a lesnických traktorů, jejich přípojných vozidel a výměnných tažených strojů, jakož i jejich systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků ( 5 ), a stanoví technické ( 1 ) Úř. věst. C 120, 16.5.2008, s. 15. ( 2 ) Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 19. února 2008 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 25. června 2009. ( 3 ) Úř. věst. L 105, 28.4.1977, s. 1. ( 4 ) Viz část A přílohy IV. ( 5 ) Úř. věst. L 171, 9.7.2003, s. 1. Článek 1 1. Pro účely této směrnice se zemědělským nebo lesnickým traktorem rozumí každé motorové vozidlo vybavené koly nebo pásy, které má alespoň dvě nápravy, jehož hlavní funkcí je vyvíjet tažnou sílu a které je zvláště konstruováno k tažení, tlačení, nesení nebo pohonu určitých nářadí, strojů nebo přípojných vozidel určených pro užití v zemědělství nebo lesnictví. Může být vybaveno pro přepravu nákladu a osob. 2. Tato směrnice se vztahuje pouze na traktory definované v odstavci 1, které jsou vybaveny pneumatikami a které mají maximální konstrukční rychlost od 6 do 40 km/h. Článek 2 1. Členské státy nesmějí odmítnout udělit ES schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu pro typ traktoru z důvodů týkajících se hladiny akustického tlaku působícího na řidiče, pokud tato hladina nepřekračuje tyto mezní hodnoty: 90 db(a), je-li měřena za podmínek podle přílohy I, nebo 86 db(a), je-li měřena za podmínek podle přílohy II. 2. Pokud jde o vozidla, která nesplňují požadavky této směrnice, členské státy z důvodů souvisejících s předmětem této směrnice: nesmějí udělit ES schválení typu a mohou odmítnout udělit vnitrostátní schválení typu.

1.8.2009 Úřední věstník Evropské unie L 201/19 3. Pokud jde o nová vozidla, která nesplňují požadavky této směrnice, členské státy z důvodů souvisejících s předmětem této směrnice: považují prohlášení o shodě doprovázející tato nová vozidla podle směrnice 2003/37/ES za neplatná pro účely čl. 7 odst. 1 uvedené směrnice a mohou odmítnout registraci, prodej nebo uvedení těchto nových vozidel do provozu. 4. Členské státy nesmějí odmítnout registraci ani zakázat prodej, uvedení do provozu nebo užívání traktoru z důvodů týkajících se hladiny akustického tlaku působícího na řidiče, pokud tato hladina nepřekračuje tyto mezní hodnoty: 90 db(a), je-li měřena za podmínek podle přílohy I, nebo 86 db(a), je-li měřena za podmínek podle přílohy II. Článek 3 Pro účely této směrnice se kabinou rozumí konstrukce zhotovená z tuhých konstrukčních dílů, průhledných nebo neprůhledných, která řidiče ze všech stran obklopuje, izoluje jej od vnějšku a může být během provozu trvale uzavřena. Článek 4 Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, že při prezentaci k prodeji ani v reklamě traktorů nebudou, pokud se týká hladiny akustického tlaku působícího na řidiče, ničím naznačeny vlastnosti, které traktory nemají. Článek 6 Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice. Článek 7 Směrnice 77/311/EHS ve znění aktů uvedených v části A přílohy IV se zrušuje, aniž jsou dotčeny povinnosti členských států týkající se lhůt pro provedení uvedených směrnic ve vnitrostátním právu a jejich použitelnost stanovených v části B přílohy IV. Odkazy na zrušenou směrnici se považují za odkazy na tuto směrnici v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze V. Článek 8 Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Použije se ode dne 1. ledna 2010. Článek 9 Tato směrnice je určena členským státům. V Bruselu dne 13. července 2009. Článek 5 Změny nezbytné pro přizpůsobení požadavků příloh I, II a III technickému pokroku se přijímají postupem uvedeným v čl. 20 odst. 3 směrnice 2003/37/ES. Za Evropský parlament předseda H.-G. PÖTTERING Za Radu předseda E. ERLANDSSON

L 201/20 Úřední věstník Evropské unie 1.8.2009 PŘÍLOHA I PŘÍSTROJE, PODMÍNKY A METODY MĚŘENÍ 1. JEDNOTKA MĚŘENÍ A MĚŘICÍ ZAŘÍZENÍ 1.1 Jednotka měření Hladina akustického tlaku L A se měří v db s použitím váhové křivky A, zkráceně v db(a). 1.2 Měřicí přístroje Hladina akustického tlaku působícího na řidiče se měří pomocí zvukoměru popsaného v prvním vydání Publikace č. 179 z roku 1965 Mezinárodní elektrotechnické komise. V případě rozptylu měřených hodnot se bere v úvahu průměr nejvyšších hodnot. 2. PODMÍNKY MĚŘENÍ Měření se provádí za těchto podmínek: 2.1 traktor musí být nezatížený, tj. bez doplňkového příslušenství, avšak s chladicí kapalinou, mazivem, plnou palivovou nádrží, nářadím a řidičem. Řidič nesmí mít na sobě nadměrně tlustý oděv, šálu či klobouk. Na traktoru nesmí být žádný předmět, který by mohl hladinu akustického tlaku zkreslovat; 2.2 pneumatiky musí být nahuštěny na tlak doporučený výrobcem traktoru, motor, převodové ústrojí a hnací nápravy musí mít normální pracovní teplotu a žaluzie chladiče, je-li jimi traktor opatřen, musí zůstat během měření otevřené; 2.3 zvláštní zařízení poháněná motorem nebo zařízení s vlastním pohonem, například stěrače čelního skla, ventilátor topení, vývodový hřídel, která by mohla ovlivnit hladinu akustického tlaku, nesmějí být během měření v provozu; součásti, které normálně pracují současně s motorem, například ventilátor chlazení motoru, musí být během měření v provozu; 2.4 zkušební dráha se musí nacházet v otevřeném a dostatečně tichém prostředí; může mít například podobu otevřeného prostranství o poloměru 50 m, jehož střední část o poloměru nejméně 20 m je prakticky rovinná, nebo rovinného úseku jízdní dráhy s pevnou vozovkou, pokud možno rovného povrchu, a být prosta spár. Vozovka musí být pokud možno čistá a suchá (například prostá štěrku, listí, sněhu apod.). Sklony a nerovnosti jsou přípustné, pokud jimi způsobené změny hladiny akustického tlaku leží v mezích chyby měřicího zařízení; 2.5 povrch vozovky nesmí způsobovat nadměrný hluk pneumatik; 2.6 musí být příznivé, suché počasí se slabým větrem či bezvětří. Řidičem vnímaná hladina akustického tlaku pozadí v důsledku větru nebo jiného zdroje hluku musí být nejméně 10 db(a) pod hladinou akustického tlaku traktoru; 2.7 používá-li se k záznamu výsledků měření vozidlo, musí být vlečeno nebo řízeno v dostatečné vzdálenosti od traktoru, aby se zabránilo jakýmkoli rušivým vlivům. Během měření nesmějí být do vzdálenosti 20 m na každou stranu zkušební dráhy a do vzdálenosti 20 m před a za traktorem žádné předměty, které by ovlivnily měření nebo odrazivé povrchy. Tuto podmínku lze považovat za splněnou, jestliže takto způsobené změny hladiny akustického tlaku leží v mezích chyby měřicího zařízení; pokud tomu tak není, musí se měření po dobu působení rušivého vlivu přerušit; 2.8 veškerá měření téže série měření se musí provádět na stejné dráze. 3. METODA MĚŘENÍ 3.1 Mikrofon musí být umístěn 250 mm na stranu od střední roviny sedadla, přičemž se volí ta strana, na které je hladina akustického tlaku vyšší. Membrána mikrofonu musí směřovat dopředu a střed mikrofonu musí být v poloze 790 mm nad a 150 mm před vztažným bodem sedadla uvedeným v příloze III. Je nutné zabránit nadměrnému chvění mikrofonu.

1.8.2009 Úřední věstník Evropské unie L 201/21 3.2 Nejvyšší hladina akustického tlaku v db(a) se stanoví takto: 3.2.1 veškeré otvory (například dveře, okna) v traktorech, které mají sériově vyráběnou uzavřenou konstrukci kabiny, musí být během první série měření uzavřeny; 3.2.1.1 během druhé série měření musí tyto otvory zůstat otevřené, za předpokladu, že v otevřené poloze neohrožují bezpečnost silničního provozu; sklopná čelní skla však musí zůstat v zavřené poloze; 3.2.2 hluk se měří při časové konstantě zvukoměru pomalu ( slow ) při zatížení, jež odpovídá největšímu hluku při převodovém stupni, který umožňuje dopřednou rychlost co nejbližší hodnotě 7,5 km/h. Páka regulátoru dodávky paliva musí být nastavena na plnou dodávku paliva. Začíná se bez zatížení, potom se zatížení zvětšuje až do dosažení nejvyšší hladiny akustického tlaku. Při každém přírůstku zatížení je nutné před provedením měření vyčkat, dokud se hladina akustického tlaku neustálí; 3.2.3 hluk se měří při časové konstantě zvukoměru pomalu ( slow ) při zatížení, jež odpovídá největšímu hluku při jakémkoli jiném převodovém stupni než uvedeném v bodě 3.2.2, při kterém je měřená hladina akustického tlaku nejméně o 1 db(a) vyšší než při převodovém stupni uvedeném v bodě 3.2.2. Páka regulátoru dodávky paliva musí být nastavena na plnou dodávku paliva. Začíná se bez zatížení, potom se zatížení zvětšuje až do dosažení nejvyšší hladiny akustického tlaku. Při každém přírůstku zatížení je nutné před provedením měření vyčkat, dokud se hladina akustického tlaku neustálí; 3.2.4 hluk se měří při maximální konstrukční rychlosti nezatíženého traktoru. 3.3 Protokol o zkoušce obsahuje tyto údaje o měření hladiny akustického tlaku: 3.3.1 při převodovém stupni umožňujícím rychlost co nejbližší 7,5 km/h; 3.3.2 při jakémkoli převodovém stupni, jsou-li splněny podmínky uvedené v bodě 3.2.3; 3.3.3 při maximální konstrukční rychlosti. 4. KRITÉRIA HODNOCENÍ Výsledky měření uvedených v bodech 3.2.1, 3.2.2, 3.2.3 a 3.2.4 nesmějí překročit hodnoty stanovené v článku 2.

L 201/22 Úřední věstník Evropské unie 1.8.2009 PŘÍLOHA II PŘÍSTROJE, PODMÍNKY A METODY MĚŘENÍ 1. JEDNOTKA MĚŘENÍ A MĚŘICÍ ZAŘÍZENÍ 1.1 Jednotka měření Hladina akustického tlaku se měří v db s použitím váhové křivky A, zkráceně v db(a). 1.2 Měřicí přístroje Hladina akustického tlaku působícího na řidiče se měří pomocí zvukoměru popsaného v prvním vydání Publikace č. 179 z roku1965 Mezinárodní elektrotechnické komise. V případě rozptylu měřených hodnot se bere v úvahu průměr nejvyšších hodnot. 2. PODMÍNKY MĚŘENÍ Měření se provádí za těchto podmínek: 2.1 traktor musí být nezatížený, tj. bez doplňkového příslušenství, avšak s chladicí kapalinou, mazivem, plnou palivovou nádrží, nářadím a řidičem. Řidič nesmí mít na sobě nadměrně tlustý oděv, šálu či klobouk. Na traktoru nesmí být žádný předmět, který by mohl hladinu akustického tlaku zkreslovat; 2.2 pneumatiky musí být nahuštěny na tlak doporučený výrobcem traktoru, motor, převodové ústrojí a hnací nápravy musí mít normální pracovní teplotu a žaluzie chladiče, je-li jimi traktor opatřen, musí zůstat během měření otevřené; 2.3 zvláštní zařízení poháněná motorem nebo zařízení s vlastním pohonem, například stěrače čelního skla, ventilátor topení, vývodový hřídel, která by mohla ovlivnit hladinu akustického tlaku, nesmějí být během měření v provozu; součásti, které normálně pracují současně s motorem, například ventilátor chlazení motoru, musí být během měření v provozu; 2.4 zkušební dráha se musí nacházet v otevřeném a dostatečně tichém prostředí; může mít například podobu otevřeného prostranství o poloměru 50 m, jehož střední část o poloměru nejméně 20 m je prakticky rovinná, nebo rovinného úseku jízdní dráhy s pevnou vozovkou, pokud možno rovného povrchu, a být prosta spár. Vozovka musí být pokud možno čistá a suchá (například prostá štěrku, listí, sněhu apod.). Sklony a nerovnosti jsou přípustné, pokud jimi způsobené změny hladiny akustického tlaku leží v mezích chyby měřicího zařízení; 2.5 povrch vozovky nesmí způsobovat nadměrný hluk pneumatik; 2.6 musí být příznivé, suché počasí se slabým větrem či bezvětří; řidičem vnímaná hladina akustického tlaku pozadí v důsledku větru nebo jiného zdroje hluku musí být nejméně 10 db(a) pod hladinou akustického tlaku traktoru; 2.7 používá-li se k záznamu výsledků měření vozidlo, musí být vlečeno nebo řízeno v dostatečné vzdálenosti od traktoru, aby se zabránilo jakýmkoli rušivým vlivům. Během měření nesmějí být do vzdálenosti 20 m na každou stranu zkušební dráhy a do vzdálenosti 20 m před a za traktorem žádné předměty, které by ovlivnily měření nebo odrazivé povrchy. Tuto podmínku lze považovat za splněnou, jestliže takto způsobené změny hladiny akustického tlaku leží v mezích chyby měřicího zařízení; pokud tomu tak není, musí se měření po dobu působení rušivého vlivu přerušit; 2.8 veškerá měření téže série měření se musí provádět na stejné dráze. 3. METODA MĚŘENÍ 3.1 Mikrofon musí být umístěn 250 mm na stranu od střední roviny sedadla, přičemž se volí ta strana, na které je hladina akustického tlaku vyšší. Membrána mikrofonu musí směřovat dopředu a střed mikrofonu musí být v poloze 790 mm nad a 150 mm před vztažným bodem sedadla uvedeném v příloze III. Je nutné zabránit nadměrnému chvění mikrofonu.

1.8.2009 Úřední věstník Evropské unie L 201/23 3.2 Nejvyšší hladina akustického tlaku se stanoví takto: 3.2.1 traktor musí nejméně třikrát projet tutéž dráhu stejnou zkušební rychlostí během nejméně 10 s; 3.2.2 veškeré otvory (například dveře, okna) v traktorech, které mají sériově vyráběnou uzavřenou konstrukci kabiny, musí být během první série měření uzavřeny; 3.2.2.1 během druhé série měření musí být tyto otvory otevřené, za předpokladu, že v otevřené poloze neohrožují bezpečnost silničního provozu; sklopná čelní skla však musí zůstat v zavřené poloze; 3.2.3 hluk se měří při maximálních otáčkách při časové konstantě zvukoměru pomalu ( slow ), a to při převodovém stupni, který při jmenovitých otáčkách umožňuje dopřednou rychlost co nejbližší hodnotě 7,5 km/h. Během měření musí být traktor nezatížený. 4. KRITÉRIA HODNOCENÍ Výsledky měření uvedených v bodech 3.2.2 a 3.2.3 nesmějí překročit hodnoty stanovené v článku 2.

L 201/24 Úřední věstník Evropské unie 1.8.2009 PŘÍLOHA III STANOVENÍ VZTAŽNÉHO BODU SEDADLA 1. DEFINICE 1.1 Vztažným bodem sedadla (S) je bod ve střední podélné rovině sedadla, ve kterém se tečná rovina spodní části opěradla protíná s vodorovnou rovinou. Tato vodorovná rovina protíná spodní plochu základní desky sedadla ve vzdálenosti 150 mm před vztažným bodem sedadla. 2. STANOVENÍ VZTAŽNÉHO BODU SEDADLA 2.1 Vztažný bod se zjistí pomocí zařízení vyobrazeného na obrázcích 1 a 2 v dodatku této přílohy; zařízení umožňuje simulovat zatížení sedadla řidičem. 2.2 Sedadlo se musí nastavit do středu rozsahu svislého nastavení, pokud je nezávislé na vodorovném nastavení. Pro stanovení polohy mikrofonu podle bodu 3 příloh I a II musí být sedadlo co nejblíže středu rozsahu vodorovného nastavení. 3. POPIS ZAŘÍZENÍ NA STANOVENÍ VZTAŽNÉHO BODU SEDADLA 3.1 Zařízení podle bodu 2.1 se skládá z desky sedadla a dvou desek opěradla. 3.2 Spodní deska opěradla je otočně připevněna v oblasti sedacích kostí (A) a beder (B), přičemž kloub (B) je výškově nastavitelný (viz obrázek 2). 4. NASTAVENÍ ZAŘÍZENÍ Zařízení se seřídí takto: 4.1 zařízení se umístí na sedadlo; 4.2 zařízení se zatíží silou 550 N v bodě 50 mm před kloubem (A) a obě desky opěradla se lehce tangenciálně přitlačí k opěradlu sedadla; 4.3 není-li možné určit přesně tečnu ve spodní části opěradla, musí se na zařízení spodní deska opěradla ve svislé poloze lehce přitlačit k opěradlu sedadla; 4.4 je-li závěs sedadla opatřen zařízením na přizpůsobení hmotnosti řidiče, nastaví se sedadlo do polohy, která je stejně vzdálená od obou krajních poloh.

1.8.2009 Úřední věstník Evropské unie L 201/25 Dodatek (rozměry v mm) Obrázek 1 Zařízení na stanovení vztažného bodu sedadla

L 201/26 Úřední věstník Evropské unie 1.8.2009 (rozměry v mm) Obrázek 2 Metoda stanovení vztažného bodu sedadla

1.8.2009 Úřední věstník Evropské unie L 201/27 PŘÍLOHA IV Směrnice Rady 77/311/EHS (Úř. věst. L 105, 28.4.1977, s. 1) ČÁST A Zrušená směrnice a seznam jejích následných změn (uvedených v článku 7) Směrnice Rady 82/890/EHS (Úř. věst. L 378, 31.12.1982, s. 45) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/54/ES (Úř. věst. L 277, 10.10.1997, s. 24) pouze pokud jde o odkazy v čl. 1 odst. 1 na směrnici 77/311/EHS pouze pokud jde o odkazy v čl. 1 první odrážce na směrnici 77/311/EHS Rozhodnutí Komise 96/627/ES (Úř. věst. L 282, 1.11.1996, s. 72) Rozhodnutí Komise 2000/63/ES (Úř. věst. L 22, 27.1.2000, s. 66) Směrnice Komise 2006/26/ES (Úř. věst. L 65, 7.3.2006, s. 22) pouze článek 2 a příloha II ČÁST B Lhůty pro provedení ve vnitrostátním právu a použitelnost (uvedené v článku 7) Právní akt Lhůta pro provedení Datum použitelnosti 77/311/EHS 1. října 1978 82/890/EHS 22. června 1984 97/54/ES 22. září 1998 23. září 1998 96/627/ES 29. září 1999 2000/63/ES ze dne 30. září 2001 2006/26/ES 31. prosince 2006 ( 1 ) ( 1 ) V souladu s článkem 5 směrnice 2006/26/ES: 1. Pokud jde o vozidla, která splňují požadavky stanovené ve směrnicích 74/151/EHS, 78/933/EHS, 77/311/EHS a 89/173/EHS, ve znění této směrnice, s účinkem od 1. ledna 2007 nesmí členské státy z důvodů souvisejících s předmětem příslušné směrnice: a) odepřít udělit ES schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu; b) zakázat registraci, prodej nebo uvedení tohoto vozidla do provozu. 2. Pokud jde o vozidla, která nesplňují požadavky stanovené ve směrnicích 74/151/EHS, 78/933/EHS, 77/311/EHS a 89/173/EHS, ve znění této směrnice, s účinkem od 1. července 2007 členské státy z důvodů souvisejících s předmětem příslušné směrnice: a) nesmí udělit ES schválení typu; b) mohou odmítnout udělit vnitrostátní schválení typu. 3. Pokud jde o vozidla, která nesplňují požadavky stanovené ve směrnicích 74/151/EHS, 78/933/EHS, 77/311/EHS a 89/173/EHS, ve znění této směrnice, s účinkem od 1. července 2009 členské státy z důvodů souvisejících s předmětem příslušné směrnice: a) nesmí pro účely čl. 7 odst. 1 uznávat platnost prohlášení o shodě, která se dodávají spolu s novými vozidly podle ustanovení směrnice 2003/37/ES; b) mohou odmítnout registraci, prodej nebo uvedení těchto nových vozidel do provozu.

L 201/28 Úřední věstník Evropské unie 1.8.2009 PŘÍLOHA V Srovnávací Tabulka Směrnice 77/311/EHS Směrnice 2006/26/ES Tato směrnice Článek 1 Článek 1 Čl. 2 odst. 1 první pododstavec Čl. 2 odst. 1 a 4 Čl. 2 odst. 1 druhý pododstavec Čl. 2 odst. 2 Čl. 5 odst. 2 Čl. 2 odst. 2 Čl. 5 odst. 3 Čl. 2 odst. 3 Články 3, 4 a 5 Články 3, 4 a 5 Čl. 6 odst. 1 Čl. 6 odst. 2 Článek 6 Článek 7 Článek 8 Článek 7 Článek 9 Příloha I Příloha II Příloha III Příloha I Příloha II Příloha III Příloha IV Příloha V