ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (třetího senátu) 6. prosince 2007 *



Podobné dokumenty
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (třetího senátu) 7. září 2006 *

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (pátého senátu) 15. února 2007 *

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 2. října 2014(*)

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 8. července 2004* Ve věci C-166/03,

DŮLEŢITÉ PRÁVNÍ UPOZORNĚNÍ: Informace na této stránce podléhají prohlášení o vyloučení odpovědnosti a záruk a jsou chráněny autorským právem

USNESENÍ SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 19. ledna 2005 *

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (velkého senátu) 14. září 2004 * jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES,

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (čtvrtého senátu) 2. prosince 2004 * jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES,

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 18. října 2007 *

U S N E S E N Í. t a k t o :

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (čtvrtého senátu) 7. června 2007 *

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 26. května 2005 *

STANOVISKO GENERÁLNÍ ADVOKÁTKY JULIANE KOKOTT přednesené dne 14. října II Právní rámec. A Právo Společenství

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (osmého senátu) 19. dubna 2007 *

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 12/98. ze dne 11. prosince 1997,

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (třetího senátu) 29. listopadu 2007 *

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 21. června 2007 *

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (třetího senátu) ze dne 9. února 2006 *

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 18. listopadu 2004 *

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

Informace GFŘ k uplatňování zákona o DPH u nemovitých věcí po

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 1. června 2006 *

USNESENÍ SOUDNÍHO DVORA (pátého senátu) 11. ledna 2007 *

ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PŘEDPISU ČR S LEGISLATIVOU EU. Ustanovení Obsah CELEX č. Ustanovení Obsah

EMAG HANDEL EDER. ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 6. dubna 2006 *

(Legislativní akty) SMĚRNICE

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (třetího senátu) 27. září 2007 *

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (čtvrtého senátu) 3. května 2007 *

U S N E S E N Í. t a k t o :

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 15. září 2011 *

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (třetího senátu) 1. prosince 2005 *

DŮLEŽITÉ PRÁVNÍ UPOZORNĚNÍ: Informace na této stránce podléhají prohlášení o vyloučení odpovědnosti a záruk a jsou chráněny autorským právem

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (velkého senátu) 13. prosince 2005 *

Ve znění: Úřední věstník Č. Strana Datum M1 Směrnice Komise 2001/92/ES ze dne 30. října 2001, L

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/62/ES. ze dne 17.

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (třetího senátu) 13. prosince 2007 *

ROZSUDEK ZE DNE VĚC C-223/03. ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (velkého senátu) 21. února 2006*

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 18. července 2007 *

PRAVIDLA LEADER+

PROTOKOL O STATUTU EVROPSKÉHO SYSTÉMU CENTRÁLNÍCH BANK A EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ZŘÍZENÍ ESCB CÍLE A ÚKOLY ESCB

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (velkého senátu) 14. července 2005 *

ÚŘAD PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-S67/2010/VZ-12665/2010/540/DCh V Brně dne: 22. listopadu 2010

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. března 2011 (OR. en) 5531/11 Interinstitucionální spis: 2009/0177 (NLE) FISC 6

1992L0079 CS SMĚRNICE RADY 92/79/EHS ze dne 19. října 1992 o sbližování daní z cigaret. (Úř. věst. L 316, , s.

R O Z S U D E K JMÉNEM REPUBLIKY

Věc T-112/03. L'Oréal SA v. Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM)

7. listopadu 2014 aktuality komentáře dotazy a odpovědi

TEXTY PŘIJATÉ ČÁST DVĚ. Jednotná v rozmanitosti. na zasedání konaném. ve čtvrtek 23. dubna 2009 EVROPSKÝ PARLAMENT

SMĚRNICE RADY. ze dne 19. října 1992

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

Náklady trestního řízení a jejich náhrada

pro uplatňování nařízení o evropském platebním rozkazu

STANOVISKO GENERÁLNÍHO ADVOKÁTA F. G. JACOBSE přednesené dne 16. prosince

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (třetího senátu) 27. září 2007 *

S T A T U T Á R N Í M Ě S T O L I B E R E C

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 27. října 2005 *

Dyrektor Izby Skarbowej we Wrocławiu Ośrodek Zamiejscowy w Wałbrzychu

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 17. března 2005 *

C 326/266 Úřední věstník Evropské unie PROTOKOL (č. 7) O VÝSADÁCH A IMUNITÁCH EVROPSKÉ UNIE

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

Platné znění částí zákonů s vyznačenými změnami

ROZSUDEK JMÉNEM REPUBLIKY

OLGA HOLUBOVÁ OLGA HOLUBOVÁ. Osvobození. Osvobození od DPH VYBRANÉ OBLASTI OBLASTI

SOUDNÍ DVŮR ES DUBEN KVĚTEN 2006

1987R2658 CS


Zdaňování příjmů rezidentů ČR ze zdrojů v zahraničí

Návrh PROVÁDĚCÍHO ROZHODNUTÍ RADY,

OLGA HOLUBOVÁ OLGA HOLUBOVÁ. Osvobození. Osvobození od DPH VYBRANÉ OBLASTI OBLASTI

Česká republika NÁLEZ Ústavního soudu. Jménem republiky

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 3. března 2005 *

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (prvního senátu) 6. října 2009(*)

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (třetího senátu) 8. prosince 2005 *

U S N E S E N Í. t a k t o : O d ů v o d n ě n í :

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (druhého senátu) 13. října 2005 *

Směrnice Evropského parlamentu A Rady 2000/55/ES ze dne 18. září 2000 o požadavcích na energetickou účinnost předřadníků k zářivkám

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

Institucionální systém EU

ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA 4. prosince 1974 *

PŘEDSEDA ÚŘADU PRO OCHRANU HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE ROZHODNUTÍ. Č. j.: ÚOHS-R101/2012/VZ-18588/2013/310/PSe Brno 27. září 2013

1997L0067 CS

ČÁST PRVNÍ. Základní ustanovení HLAVA I. Obecná ustanovení. Předmět úpravy

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

R O Z S U D E K J M É N E M R E P U B L I K Y

Obec jako plátce DPH v praxi - novinky pro rok Praktické příklady k DPH

Datum rozhodnutí: 03/29/2001 Spisová značka: 21 Cdo 1511/2000 Typ rozhodnutí: Usnesení Heslo: Dotčené předpisy: Kategorie rozhodnutí: D

Transkript:

WALDERDORFF ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA (třetího senátu) 6. prosince 2007 * Ve věci 0451/06, jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES, podaná rozhodnutím Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Wien (Rakousko) ze dne 24. října 2006, došlým Soudnímu dvoru dne 6. listopadu 2006, v řízení Gabriele Walderdorff proti Finanzamt Waldviertel, SOUDNÍ DVŮR (třetí senát), ve složení A. Rosas, předseda senátu, U. Lõhmus (zpravodaj), J. N. Cunha Rodrigues, A. Ó Caoimh a A. Arabadžev, soudci, * Jednací jazyk: němčina. I - 10649

ROZSUDEK ZE DNE 6. 12. 2007 - VĚC C-451/06 generální advokátka: E. Sharpston, vedoucí soudní kanceláře: R. Grass, s přihlédnutím k písemné části řízení, s ohledem na vyjádření předložená: za Komisi Evropských společenství D. Triantafyllouem, jako zmocněncem, po vyslechnutí stanoviska generální advokátky na jednání konaném dne 18. července 2007, vydává tento Rozsudek 1 Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce se týká výkladu čl. 13 části B písm. b) šesté směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu - Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně (Úř. vest. L 145, s. 1; Zvl. vyd. 09/01, s. 23, dále jen šestá směrnice"). I - 10650

WALDERDORFF 2 Tato žádost byla předložena v rámci sporu mezi G. Walderdorff a Finanzamt Waldviertel (dále jen Finanzamt") ve věci uplatnění daně z přidané hodnoty (dále jen DPH") na pacht rybářského práva. Právní rámec Právní úprava Společenství 3 Článek 2 bod 1 šesté směrnice stanoví, že předmětem DPH je dodání zboží nebo poskytování služeb za úplatu uskutečněné v tuzemsku osobou povinnou k dani, která jedná jako taková. 4 Podle článku 13 části B šesté směrnice: Aniž jsou dotčeny jiné předpisy Společenství, osvobodí členské země od daně následující plnění, a to za podmínek, které samy stanoví k zajištění správného a jednoznačného uplatňování těchto osvobození a k zamezení jakýchkoli daňových úniků, vyhýbání se daňovým povinnostem či zneužití daňového režimu: [...] I - 10651

ROZSUDEK ZE DNE 6. 12. 2007 - VĚC C-451/06 b) pacht nebo nájem nemovitého majetku kromě: 1. poskytování ubytování, jak je vymezují právní předpisy členských států, v rámci hotelnictví nebo v odvětví s podobnou funkcí včetně poskytování ubytování v prázdninových táborech a na místech upravených k využívání jako tábořiště; 2. nájmu prostor a míst k parkování vozidel; 3. nájmu trvale instalovaného zařízení a strojů; 4. nájmu bezpečnostních schránek. Členské státy mohou stanovit další vynětí z oblasti působnosti těchto osvobození od daně. [...]" I - 10652

WALDERDORFF Vnitrostátní právní úprava 5 Podle 1 odst 1 zákona o dani z obratu z roku 1994 (Umsatzsteuergesetz 1994, BGBL 663/1994, dále jen UStG") podléhají dani z obratu dodání zboží a poskytování služeb za úplatu uskutečněná v Rakousku podnikatelem v rámci jeho podnikání. 6 Podle 6 odst 1 bodu 16 UStG jsou osvobozeny od daně: pacht nebo nájem nemovitostí, oprávnění, na která se vztahují ustanovení občanského práva o nemovitostech, a výsostných práv státu, která se týkají užívání pozemku a půdy; přenechání užívání obchodních prostor a jiných prostorů na základě smluv o užívání se považuje za nájem nebo pacht nemovitostí. Osvobozeno je také užití pro vlastní potřebu. Osvobozeny nejsou: nájem (přenechání užívání) nemovitosti pro účely bydlení, s výjimkou užití pro vlastní potřebu; nájem a pacht strojů a jiných zařízení jakéhokoliv druhu, které jsou součástí průmyslového podniku, i když jsou podstatnými součástmi nemovitosti; ubytování v místnostech zařízených pro bydlení a nocleh; I - 10653

ROZSUDEK ZE DNE 6. 12. 2007 - VĚC C-451/06 nájem (přenechání užívání) prostorů nebo míst pro odstavení vozidel jakéhokoliv druhu; nájem (přenechání užívání) pozemků pro účely táboření". Spor v původním řízení a předběžná otázka 7 Gabriele Walderdorff řídí zemědělský a lesnický podnik v Rakousku. Plnění uskutečněná dotyčnou osobou v rámci její hospodářské činnosti podléhají obecnému režimu DPH. 8 Dne 21. listopadu 1995 G. Walderdorff uzavřela se Sportfischereiverein Zwettl (sportovní rybářský spolek Zwettl, dále jen rybářský spolek") smlouvu na dobu deseti let. Podle této smlouvy získal rybářský spolek právo rybařit za úplatu jednak ve dvou rybnících nacházejících se v podniku G. Walderdorff, kde má posledně uvedená jako vlastník pozemku rybářské právo, a jednak v rybářském revíru, který je veřejným majetkem a ke kterému má G. Walderdorff rybářské právo zapsané v katastru nemovitostí (oblast Zwettl 1/3"). Uvedená smlouva byla uzavřena na dobu od 1. ledna 1996 do 31. prosince 2005. Gabriele Walderdorff nezaplatila z tohoto pachtu DPH. Tuto daň pachtýři ani neúčtovala. 9 V návaznosti na daňovou kontrolu uskutečněnou pro roky 1998 až 2000 Finanzamt konstatoval, že pacht měl podléhat běžné sazbě DPH, jelikož příjmy z dotčeného pachtu nebyly dosaženy z důvodu nájmu vlastnického práva k nemovitému majetku I - 10654

WALDERDORFF osvobozeného podle UStG od daně. Podle Finanzamt se totiž rybářské vztahovalo k právu, které je nezávislé na pozemku. právo 10 Finanzamt tak dne 24. března 2003 vydal pro uvedené roky vůči G. Walderdorff daňové výměry, ve kterých byl pacht rybářského práva zahrnut do transakcí, které podléhají běžné sazbě ve výši 20%. Dopisem ze dne 24. dubna 2003 Gabriele Walderdorff podala proti těmto výměrům odvolání, v němž požádala o osvobození pachtu rybářského práva od DPH na základě 6 odst. 1 bodu 16 UStG. 1 1 Finanzamt toto odvolání zamítl a poté na žádost G. Walderdorff předal věc Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Wien. 12 Spor probíhající před tímto soudem se týká otázky, zda je pachtovné zaplacené na základě smlouvy uzavřené mezi G. Walderdorff a rybářským spolkem zdanitelné běžnou sazbou DPH podle obecného režimu, nebo zda se použije osvobození od daně stanovené v 6 odst. 1 bodě 16 UStG. 13 Za těchto podmínek se Unabhängiger Finanzsenat, Außenstelle Wien rozhodl přerušit řízení a položit Soudnímu dvoru následující předběžnou otázku: Musí být či. 13 část B písm. b) šesté směrnice [...] vykládán tak, že poskytnutí oprávnění k výkonu rybolovu za úplatu ve formě pachtovní smlouvy uzavřené na dobu 10 let I - 10655

ROZSUDEK ZE DNE 6. 12. 2007 - VĚC C-451/06 vlastníkem pozemku, na kterém se nachází vodní plocha, pro kterou bylo oprávnění uděleno, majitelem rybářského práva k vodní ploše, která je veřejným majetkem, představuje,pacht nebo nájem nemovitého majetku'?" K předběžné otázce 14 Podstatou předběžné otázky předkládajícího soudu je, zda čl. 13 část B písm. b) šesté směrnice musí být vykládán tak, že poskytnutí oprávnění k výkonu rybolovu na vodních plochách za úplatu na základě pachtovní smlouvy uzavřené na dobu deseti let vlastníkem vodních ploch, a na vodní ploše, která je veřejným majetkem, majitelem rybářského práva představuje pacht nebo nájem nemovitého majetku" ve smyslu tohoto ustanovení. 15 Úvodem je třeba konstatovat, že smlouva uzavřená mezi G. Walderdorff a rybářským spolkem se týká poskytnutí oprávnění k rybaření na vodních plochách. Pacht na základě uvedené smlouvy tudíž v zásadě podléhá DPH v souladu se šestou směrnicí. Zbývá určit, zda pacht spadá do oblasti působnosti osvobození od daně stanoveného v čl. 13 části B písm. b) šesté směrnice. I - 10656

WALDERDORFF 16 Je třeba připomenout, že podle ustálené judikatury je osvobození od daně upravené článkem 13 šesté směrnice autonomním pojmem práva Společenství, který musí být tudíž definován na úrovni Společenství (viz rozsudky ze dne 12. září 2000, Komise v. Irsko, C-358/97, Recueil, s. I-6301, bod 51; ze dne 16. ledna 2003, Maierhofer, 0315/00, Recueil, s. I-563, bod 25; ze dne 12. června 2003, Sinclair Collis, C-275/01, Recueil, s. I-5965, bod 22; ze dne 18. listopadu 2004, Temco Europe, C-284/03, Sb. rozh. s. I-11237, bod 16; ze dne 3. března 2005, Fonden Marselisborg Lystbådehavn, C-428/02, Sb. rozh. s. I-1527, bod 27, a ze dne 19. dubna 2007, Velvet & Steel Immobilien, C-455/05, Sb. rozh. s. I-3225, bod 15). 17 Jelikož v čl. 13 části B písm. b) šesté směrnice není pojem pacht" nebo nájem nemovitého majetku" definován, Soudní dvůr definoval nájem nemovitého majetku ve smyslu tohoto ustanovení tak, že znamená, že pronajímatel nemovitosti převede na nájemce za úplatu a na sjednanou dobu právo užívat tuto nemovitost a vyloučit jakoukoli další osobu z výkonu takového práva (viz v tomto smyslu rozsudky ze dne 4. října 2001, Goed Wonen", C-326/99, s. I-6831, bod 55; ze dne 9. října 2001, Mirror Group, C-409/98, Recueil, s. I-7175, bod 31, a Cantor Fitzgerald International, C-108/99, Recueil, s. I-7257, bod 21, jakož i výše uvedené rozsudky Komise v. Irsko, body 52 až 57; Sinclair Collis, bod 25; Temco Europe, bod 19, a Fonden Marselisborg Lystbådehavn, bod 30). 18 Podle judikatury výrazy použité pro označení osvobození od daně uvedených v článku 13 šesté směrnice, včetně pojmu pacht" nebo nájem nemovitého majetku", je třeba vykládat striktně vzhledem k tomu, že tato osvobození představují odchylky od obecné zásady, podle níž je DPH vybírána z každého poskytnutí služby uskutečněného osobou povinnou k dani za úplatu (viz zejména rozsudek ze dne 18. ledna 2001, Stockholm Lindöpark, C-150/99, Recueil, s. I-493, bod 25, jakož i výše uvedené rozsudky Komise v. Irsko, body 52 a 55; Sinclair Collis, bod 23; Temco Europe, bod 17, a Fonden Marselisborg Lystbådehavn, bod 29). I - 10657

ROZSUDEK ZE DNE 6. 12. 2007 - VĚC C-451/06 19 Ve věci v původním řízení je nesporné, že G. Walderdorff uzavřela s rybářským spolkem úplatnou smlouvu o poskytnutí oprávnění k výkonu rybolovu na několika vodních plochách na dobu deseti let. Soudní dvůr již rozhodl, že území, které je zcela nebo zčásti zatopeno, může být samo o sobě kvalifikováno jako nemovitost, která může být předmětem nájmu nebo pachtu (viz v tomto smyslu rozsudky Fonden Marselisborg Lystbådehavn, výše uvedený, bod 34, a ze dne 7. září 2006, Heger, 0166/05, Sb. rozh. s. I-7749, bod 20). 20 Jak právem uvedla generální advokátka v bodě 23 svého stanoviska, musejí být splněny všechny prvky definice pachtu nebo nájmu nemovitého majetku, připomenuté v bodě 17 tohoto rozsudku. Jedním z nich je tak zejména prvek, že pacht nebo nájem nemovitého majetku musí propůjčovat právo užívat uvedenou nemovitost a vyloučit jakoukoli další osobu z výkonu takového práva. Nicméně za okolností sporu v původním řízení tomu tak není. 21 Z předkládacího rozhodnutí vyplývá, že podle smlouvy uzavřené mezi G. Walderdorff a rybářským spolkem má rybářský spolek pouze oprávnění k výkonu rybolovu na dotyčných vodních plochách. Ze spisu předloženého Soudnímu dvoru rovněž vyplývá, že podmínky pachtovní smlouvy stanoví, že G. Walderdorff si vyhrazuje právo rybařit na těchto vodních plochách a oprávnit jednoho hosta denně k rybaření v těchto vodách. Podle smlouvy dotčené v původním řízení tak rybářský spolek nemá právo vyloučit jakoukoli další osobu z výkonu práva užívat vodní plochy, jejichž vlastníkem je G. Walderdorff, a vodní plochu, která je veřejným majetkem, kde má G. Walderdorff rybářské právo zapsané v katastru nemovitostí. 22 V důsledku toho je důvodné konstatovat, aniž by bylo nezbytné rozhodnout o otázce, zda se smlouva o poskytnutí oprávnění k výkonu rybolovu, jako je smlouva dotčená v původním řízení, týká nemovitého majetku, že jeden z prvků definice pojmů Společenství pacht" nebo nájem nemovitého majetku", použitých v rámci režimu Společenství DPH, v projednávaném případě chybí, jelikož smlouva I - 10658

WALDERDORFF o poskytnutí oprávnění dotčená v původním řízení nepropůjčuje rybářskému spolku právo užívat dotyčný nemovitý majetek a vyloučit jakoukoli další osobu z výkonu takového práva. 23 Je tudíž třeba na položenou otázku odpovědět, že čl. 13 část B písm. b) šesté směrnice musí být vykládán tak, že poskytnutí oprávnění k výkonu rybolovu za úplatu na základě pachtovní smlouvy uzavřené na dobu deseti let vlastníkem vodní plochy, pro kterou bylo toto oprávnění uděleno, jakož i majitelem rybářského práva k vodní ploše, která je veřejným majetkem, nepředstavuje pacht ani nájem nemovitého majetku, pokud toto oprávnění nepropůjčuje právo užívat dotyčný nemovitý majetek a vyloučit jakoukoli další osobu z výkonu takového práva. K nákladům řízení 24 Vzhledem k tomu, že řízení má, pokud jde o účastníky původního řízení, povahu incidenčního řízení vzhledem ke sporu probíhajícímu před předkládajícím soudem, je k rozhodnutí o nákladech řízení příslušný uvedený soud. Výdaje vzniklé předložením jiných vyjádření Soudnímu dvoru než vyjádření uvedených účastníků řízení se nenahrazují. Z těchto důvodů Soudní dvůr (třetí senát) rozhodl takto: Článek 13 část B písm. b) šesté směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17, května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní I - 10659

ROZSUDEK ZE DNE 6. 12. 2007 - VĚC C-451/06 z obratu - Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně musí být vykládán tak, že poskytnutí oprávnění k výkonu rybolovu za úplatu na základě pachtovní smlouvy uzavřené na dobu deseti let vlastníkem vodní plochy, pro kterou bylo toto oprávnění uděleno, jakož i majitelem rybářského práva k vodní ploše, která je veřejným majetkem, nepředstavuje pacht ani nájem nemovitého majetku, pokud toto oprávnění nepropůjčuje právo užívat dotyčný nemovitý majetek a vyloučit jakoukoli další osobu z výkonu takového práva. Podpisy. I - 10660