Представництвο в Укрaїні ТзОВ Інтернаціональноторгова



Podobné dokumenty
BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА (39-44) ТОСТЕР ZELMER Тип 27Z012. ДИСТРИБУТОР: ДЕНСИ-М ЕООД бул. "Акад. Ст. Младенов"

Instrukcja użytkowania CZAJNIK ELEKTRYCZNY ZELMER Typ 17Z020. ZELMER S.A Rzeszów, ul. Hoffmanowej 19 Polska

UA GB

ДИСТРИБУТОР: ДЕНСИ-М ЕООД бул. Акад. Ст. Младенов София Б Ъ Л Г А Р И Я Тел.: 02/ ; Факс: 02/

Kráječe ZELMER. Скиборізки ZELMER. Резачки ZELMER

BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА (32-36) СЕШОАР ЗА КОСА ZELMER Тип 33Z013. ДИСТРИБУТОР: ДЕНСИ-М ЕООД бул. "Акад. Ст. Младенов"

BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА (33-37) СЕШОАР-МАША ЗА КОСА ZELMER Тип 33Z015

32 37 BG UA GB 50 55

PL 2 Instrukcja użytkowania Odkurzacz ZELMER Typ 5000 ZELMER S.A Rzeszów, ul.hoffmanowej 19, Polska

Instrucţiuni de folosire Ventilator tubular

Инструкция за експлоатация КАНТАР ZELMER Typ 34Z011. ZELMER Typ 34Z011

31 36 BG UA GB 49 56

Инструкция за експлоатация. Instructions for use Cântar electronic de bucătărie cu ecran tactil ZELMER Tip 34Z052

Инструкция за експлоатация Електронна кухненска везна със сензитивен екран ZELMER Tип 34Z050

39 46 BG UA GB 63 69

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

HTE 50. Multifunkční kulma Návod k použití

R-559. Návod k použití RUČNÍ ŠLEHAČ. česky. Ruční šlehač R-559

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

Инструкция за експлоатация КАНТАР ZELMER Typ 34Z010. ZELMER Typ 34Z010

'867 0$1$*(5 Návod k použití

WET & DRY HAIR STYLER. Straight & Curls HS nl it

INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD/NÁVOD

English... 5 Čeština Slovenčina Magyarul Polski Русский... 85

RADIÁTOR MICA R-065. Návod k použití. česky. Radiátor Mica R-065

Kuchyňský odsavač par DIC Návod k obsluze

FIG. C 07 05

Návod k obsluze ČISTIČKA VZDUCHU ZELMER Typ 23Z030

KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU

Návod k použití. Důležitá bezpečnostní upozornění

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

NÁVOD K OBSLUZE - indukční varná deska TI612, TI600, TI680

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

FRITOVACÍ HRNEC R-284

ZH 0010 / ZH 0020 / ZH

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622

NÁVOD K OBSLUZE - kombinovaná varná deska TI615

Elektrická varná konvice Návod k obsluze

Návod k použití BBQ GRIL R-259

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

ST-HC Žehlička na vlasy Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

LR Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Инструкция по эксплуатации СЭНДВИЧ-ТОСТЕР ZELMER Tип 26Z010; 26Z011. Инструкция за експлоатация УРЕД ЗА САНДВИЧИ ZELMER Tип 26Z010; 26Z011

Návod k použití R-237

R-760. Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU. česky. Varná konvice s nastavitelnou teplotou R-760

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W HP-02

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FP 1264 FP 1061

KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35

ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU

z

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

Infrazářič Návod k použití

Register your product and get support at HP8698. Příručka pro uživatele

Doba použití: max. 3 minuty + odpočinek 10 minut Třída ochrany: II

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB100

Návod k používání. Elektrický toustovač RETRO. Návod k používání uložte na bezpečné místo!

ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ

Návod k použití: model 4204 parní čistič

PALAČINKOVAČ R-201. Návod k použití. česky. Palačinkovač R-201

Návod k použití. Teplá vitrína pultová samoobslužná RTR 120 RTR 160

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ MONTÁŽ... 6

Vysavač Návod k obsluze

CZ Ponorná čerpadla [v1_ ]

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

CHLADNIČKA. Návod k obsluze. Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy.

Návod k použití ODŠŤAVŇOVAČ R-422

MOD MOD Návod k obsluze

2 SLICE TS 4010 TOPINKOVAC HRIANKOVAC KENYÉRPIRÍTÓ. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

NÁVOD K OBSLUZE

BDPC200 BDPC400 BDPC750 Upozornění! Určeno pro kutily CZ

ALBERT little. Návod k použití

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

VA R N Á K O N V I C E

Originál návodu.

Popis. 1. Ovládací panel 2. Průzor hladiny vody 3. Kanystr na sběr kondenzátu 4. Držadla pro zvedání 5. Otvory pro vstup vzduchu

Ponorný mixér Návod k použití

MODEL: HJX-1306-D MOC: 1000W

R-575. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR. česky. Tyčový mixér R-575

ST-EK Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Horkovzdušný vysoušeč rukou

Šnekový odšťavňovač Návod k obsluze


PROTECO VYŽÍNAČ STRUNOVÝ 350W PROTECO VS-350

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

CZ. Přeloženo z původního návodu D26430

ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů

Instrukcja użytkowania GRILL ELEKTRYCZNY ZELMER Typ 40Z010

Mobilní ochlazovač vzduchu CM-570

B-228 Strojek na vlasy Návod k obsluze

KERAMICKÝ TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR R-8059

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

Chladnička TSM 1541 A++ Návod k obsluze

BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ

Transkript:

PL INSTRUKCJIA OBSŁUGI (2-8) CZ NÁVOD K OBSLUZE (9-15) SUSZARKA DO WŁOSÓW ZELMER Typ 33Z011 VYSOUŠEČ VLASŮ ZELMER Typ 33Z011 ZELMER S. A. 35-016 Rzeszów, ul.hoffmanowej 19, Polska www.zelmer.pl SK NÁVOD NA OBSLUHU (16-21) ZELMER BOHEMIA, s.r.o. Horní Těrlicko 770, 735 42 Těrlicko Tel.: 596 423 710 Fax: 596 423 713 Mobilní telefon: 602 583 958 e-mail: zelmer@zelmer.cz H HASZNÁLATI UTASÍTÁS (22-27) SUŠIČ NA VLASY ZELMER Typ 33Z011 HAJSZÁRÍTÓ ZELMER 33Z011 Típus RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE (28-33) RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (34-39) BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА (40-46) ZELMER SLOVAKIA, s.r.o. Bidovce 316, 044 45 Bidovce Tel.: 055/720 40 20 Fax: 055/720 40 40 e-mail: zelmer@zelmer.sk www.zelmer.sk UA ПРАВИЛА КОРИСТУВАННЯ (47-52) ASPICO KFT H-9027 Győr, Puskás T. u. 4 Tel. +36 96 511 291 Fax. +36 96 511 293 GB INSTRUCTIONS FOR USE (53-58) USCĂTOR DE PĂR ZELMER Tip 33Z011 ФЕН ДЛЯ ВОЛОС ZELMER Tип 33Z011 СЕШОАР ЗА КОСА ZELMER Тип 33Z011 ФЕН ДЛЯ ВОЛОССЯ ZELMER Тип 33Z011 Hair dryer ZELMER Type 33Z011 Zelmer Romania Popa Savu Street No. 77, Office No. 1, First Floor District 1 Bucharest, ROMANIA Phone No/Fax : +40.21.22.22.173 Mobil Phone: +40.726.110.701 ООО"Зелмер Раша" Краснопрудная, 30/34 Россия, Москва ИНН 7708619872; КПП 770801001 БИК 044525716; ИНН 7710353606 ДИСТРИБУТОР: ДЕНСИ-М ЕООД бул. "Акад. Ст. Младенов" 90 1700 София БЪЛГАРИЯ Тел.: 02/9601201, Факс: 02/9601207 Представництвο в Укрaїні ТзОВ Інтернаціональноторгова компанія м. Львів, Городоцька 367, ТМ Zelmer тел./факс (032) 2951229, (032) 2951066 м. Київ, тел./факс (044) 4840631, (044) 4840635 ZELMER S. A. 35-016 Rzeszów, ul.hoffmanowej 19, Polska www.zelmer.pl

CZ NÁVOD K OBSLUZE Obsah Pokyny a doporučení týkající se bezpečnosti --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9 Technické údaje --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 11 Konstrukce ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 11 Funkce a obsluha ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 12 Čištění a údržba --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 14 Ekologie - péče o životní prostředí --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 15 9 Vážení zákazníci! Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní pozornost věnujte pokynům týkajícím se bezpečnosti. Návod k obsluze si prosím uschovejte, abyste jej mohli použít i v průběhu používání přístroje. Pokyny týkající se bezpečnosti Tyto informace se týkají vašeho zdraví a bezpečnosti. Před prvním použitím vysoušeče se prosím bezpodmínečně seznamte se všemi pokyny návodu k obsluze a informacemi týkajícími se bezpečnosti. Nebezpečí popálení! Nedotýkejte se horkých povrchů přístroje. Neponechávejte vysoušeč bez dozoru, je-li zapnutý. Riziko vzniku požáru. Při práci nepokládejte vysoušeč na mokrou plochu nebo oblečení. Ujistěte se, že vstupní a výstupní otvor není nikdy ucpaný. Nikdy neponořujte vysoušeč, napájecí kabel nebo zástrčku do vody. Nikdy neodkládejte vysoušeč tak, aby mohl, ještě zapnutý, spadnout do vody. Neumísťujte ani nepřechovávejte přístroj v místech, kde může spadnout do vody nebo být vodou postříkán. Přístroj nikdy nepoužívejte během koupání. Vysoušeč může být používán pouze na sušení vlasů. Dojde-li během používání k poškození přístroje, ihned vytáhněte zástrčku ze sítě a přístroj zašlete do servisu. Nikdy se nepokoušejte odstraňovat prach nebo cizí tělesa z vnitřku vysoušeče pomocí ostrých předmětů (např. hřebene). Nikdy nevkládejte nebo nezasunujte do otvorů vysoušeče žádné předměty. Nikdy neucpávejte otvory pro přívod a odvádění vzduchu, ani nepokládejte vysoušeč na měkký podklad, jako je postel nebo pohovka, kde může dojít k zablokování otvorů přes které proudí vzduch. Přístroj přechovávejte bez vlasů apod. Nepoužívejte venku nebo tam, kde jsou používány (rozprašovány) spreje nebo kyslík. Opravy mohou provádět pouze autorizované opravny, aby nedošlo ke vzniku jakéhokoliv rizika. Týká se to také výměny napájecí šňůry. Spadne-li vysoušeč do vody, vytáhněte nejprve napájecí kabel ze zásuvky, než jej začnete vytahovat. Nesahejte pro přístroj do vody. Poté již přístroj nelze používat.

10 Elektrická zařízení přechovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte, aby si děti hrály s podobnými přístroji nebo je používaly. Přechovávejte zařízení v místech dětem nepřístupných. Přístroj není určen, aby jej obsluhovaly děti nebo osoby s omezenými fyzickými, duševními schopnosti nebo s nedostatkem zkušeností nebo znalostí, dokud nebudou o způsobu používání proškoleny osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Nikdy se neponechávejte zařízení bez dohledu, je-li v provozu. Nikdy vysoušeč nepoužívejte, je-li napájecí kabel nebo zástrčka poškozená, pokud nefunguje, jak má, spadne-li přístroj na zem nebo se poškodí nebo spadne do vody. Jsou-li napájecí kabel nebo zástrčka poškozené, musí být vyměněny kvalifikovaným elektromontérem, neboť k tomuto úkonu je potřeba použít specializované nářadí. Ověřujte pravidelně napájecí kabel. Izolace nesmí být poškozená nebo popraskaná. Napájecí kabel veďte mimo dosah horkých ploch. Vysoušeč se během používání zahřívá. Neumísťujte vysoušeč v blízkosti hořlavých materiálů. Před odložení vysoušeče vyčkejte až vychladne. Nesměřujte horký vzduch směrem k očím, rukám nebo na jiná, na teplo citlivá, místa. Nevytahujte napájecí zástrčku tahem za napájecí kabel, ale pouze za vlastní zástrčku. Ohrožení existuje i je-li vysoušeč vypnut. Vysoušeč po použití, před čištění vždy odpojte od napájení. Nenamotávejte napájecí kabel kolem vysoušeče (riziko protržení). Vysoušeč nikdy ničím nezakrývejte, může docházet ke kumulaci tepla uvnitř přístroje. Vysoušeč předávejte jiným osobám také s návodem k obsluze. Opotřebované přístroje likvidujte v souladu s platnými předpisy v oblasti ochrany životního prostředí v souladu se zákonem o odpadech. Přístroj nelze vyhazovat spolu s komunálním odpadem. V případě pochybností se informujte u místních technických služeb nebo ve sběrném dvoře. Jsou-li používány nástavce, mějte na paměti, že v průběhu používání i po použití mohou být horké. Před manipulací s nimi vyčkejte až vychladnou. Nepoužívejte nedoporučované nástavce. Po ukončení používání odpojujte vždy vysoušeč z elektrické sítě. Je-li vysoušeč vlasů používán v koupelně, vytáhněte z bezpečnostních důvodů zástrčku ze síťové zásuvky ihned po použití. Používejte vysoušeč pouze v souladu s jeho určením, jak je uvedeno v tomto návodu k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Pro zajištění dodatečné ochrany se doporučuje vybavit elektrický obvod v koupelně proudovým chráničem (RCD) s nominálním proudem nepřekračujícím 30 ma. V této věci se obraťte na specializovaného elektromontéra. VAROVÁNÍ Nepoužívejte přístroj v blízkosti vody nad vanou, bazénem nebo jinou nádrží s vodou. VAROVÁNÍ Dodržujte výše uvedené pokyny pro zabránění riziku popálení, poranění elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Pokyny týkající se bezpečnosti Vysoušeč je vybaven ochranou proti přehřátí, která přístroj vypne v případě příliš vysoké teploty proudícího vzduchu nebo v důsledku částečného ucpání otvorů přes které proudí vzduch. V případě, kdy se vysoušeč v průběhu používání vypíná vypněte veškeré přepínače a nechte přístroj vychladnout, tím dojde k automatickému znovu zapojení ochrany. Před opětovným použitím ověřte, zda otvory, kterými proudí vzduch, nejsou ucpané. V případě nutnosti vytáhněte zástrčku ze zásuvky a otvory očistěte. V průběhu používání se nedotýkejte otvorů, kterými proudí vzduch a dbejte, aby se nimi nedostávaly vlasy do přístroje.

Technické údaje Technické parametry jsou uvedené na výrobním štítku výrobku. Vysoušeč ZELMER splňuje požadavky platných norem. Zařízení je shodné s požadavky těchto směrnic: - Elektrická nízkonapěťová zařízení (LVD) 2006/95/EC. - Elektromagnetická kompatibilita (EMC) 2004/108/EC. Výrobek je označen symbolem CE na výrobním štítku. 11 Konstrukce 1. Druh nástavců: a) koncentrátor, b) difuzér. 2. Kontrolky signalizující úroveň nahřívání: c) tmavě oranžová kontrolka, d) žlutá kontrolka, e) modrá kontrolka, f) světle oranžová kontrolka, g) červená kontrolka. 3. Kontrolka funkce ionizace. 4. Odnímatelný kryt otvoru pro přívod vzduchu. 5. Tlačítko pro vypínání/zapínání (ON/OFF). 6. Tlačítko pro výběr úrovně ohřívání vzduchu (Heat +/, 4 stupně). 7. Tlačítko pro výběr rychlosti proudění vzduchu (Speed +/, 4 stupně). 8. Poutko pro zavěšení. 9. Tlačítko pro zapínání studeného vzduchu.

12 Funkce a obsluha Funkce ionizace Funkce ionizace se automaticky zapíná při zapnutí vysoušeče. Zapnutí funkce signalizuje kontrolka (3). Díky této funkci dochází k tvorbě záporných iontů, které snižuje jev hromadění se elektrických nábojů na vlasech a které zvyšují pohlcování vlhkosti vlasy. Vlasy jsou tak měkčí a lesklejší. Vypínání Vybrané varianty provozu vysoušeče signalizuje 6 barevných kontrolek na krytu přístroje. 1. Pro zapnutí vysoušeče zmáčkněte a přidržte tlačítko vypnutí/zapnutí ON/OFF (5) po dobu 2 vteřin. Pro vypnutí vysoušeče zmáčkněte opětovně a přidržte tlačítko (5). - Signalizační kontrolka (3) svítí zeleně, je-li funkce ionizace aktivní. - Modrá kontrolka svítí v průběhu proudění studeného vzduchu. - Žlutá signalizační kontrolka proud teplého vzduchu. - Světle oranžová signalizační kontrolka první stupeň ohřevu vzduchu. - Tmavě oranžová signalizační kontrolka druhý stupeň ohřevu vzduchu. - Červená signalizační kontrolka horký proud vzduchu. 2. Ovládání stupně ohřevu se provádí tlačítkem (6) «Heat +/». Pro zvýšení stupně ohřevu zmáčkněte «+», pro snížení stupně ohřevu zmáčkněte tlačítko, rozsvítí se příslušné signalizační kontrolky. 3. Rychlost proudění vzduchu lze ovládat tlačítkem (7) «Speed +/». Pro zvýšení rychlosti proudění vzduchu zmáčkněte tlačítko «+», za účelem snížení rychlosti proudění vzduchu zmáčkněte tlačítko. UPOZORNĚNÍ: Jsou nastaveny 4 rychlosti proudění vzduchu. 4. Pro zapnutí proudění studeného proudu vzduchu zmáčkněte tlačítko (9), rozsvítí se modrá signalizační kontrolka a po opětovném zmáčknutí tlačítka (9) dojde k obnově proudění horkého proudu vzduchu.

13 Funkce paměti Je-li vysoušeč v provozu déle než 1 minutu, pak při opětovném zapnutí se v paměti uchovají naposledy nastavené varianty stupně ohřevu a rychlosti proudění vzduchu. Péče o vlasy Pro dosažení co nejlepších výsledků, umyjte před sušením a česáním vlasy šamponem, vytřete je ručníkem pro snížení nadměrné vlhkosti a rozčešte je. Rychlé sušení Tlačítkem (6) nastavte druhý stupeň ohřevu vzduchu (rozsvítí se světle a tmavě oranžová signalizační kontrolka), tlačítka (7) zvolte požadovanou rychlost proudění vzduchu a vlasy předběžně vysušte. Rukou nebo hřebenem odstraňte z vlasů nadměrnou vlhkost a pohybujte vysoušečem nad vlasy. Rovnání Tlačítkem (6) nastavte druhý stupeň ohřevu vzduchu (rozsvítí se světle a tmavě oranžová signalizační kontrolka) nebo 4 stupeň proudění horkého vzduchu (rozsvítí se červená signalizační kontrolka), tlačítky (7) zvolte požadovanou rychlost proudění vzduchu a vlasy předběžně vysušte. Jsou-li již vlasy téměř suché, nasaďte nástavec koncentrátor (1a) a snižte stupeň ohřevu vzduchu tlačítky (6) a v případě nutnosti změňte rychlost proudění proudu vzduchu (7). Rozdělte vlasy na prameny vlasů a vrstvy. Použijte kulatý nebo plochý kartáč, přesouvejte ho po vlasech shora dolů a současně na ně směřujte ohřátý vzduch, který proudí z nástavce koncentrátoru. Tímto způsobem pomalu rovnejte každý pramen vlasů od hlavy až ke špičce pramene. Po vyrovnání vlasových pramenů v dolní vrstvě vlasů přejděte k rovnání vlasových pramenů na střední vrstvě a ukončete proces rovnání vlasů v horní vrstvě. Přirozeně kadeřavé vlasy Tlačítkem (6) nastavte první stupeň ohřevu vzduchu (rozsvítí se světle a tmavě oranžová signalizační kontrolka), tlačítky (7) zvolte druhou nebo třetí rychlost proudění vzduchu, pevně uchopte pramen vlasů mezi prsty, otočte jej ve směru přirozeného kroucení a vysušte je nasměrováním proudu vzduchu mezi prsty. Po dosažení požadovaného efektu zmáčkněte tlačítko studeného vzduchu (9), rozsvítí se modrá kontrolka a fixujte každý pramen vlasů. Zvýšení a tvorba objemu vlasů Sušičku používejte v režimu ohřevu od prvního stupně ohřevu až po vytváření horkého vzduchu (4.stupeň), zvolte druhou, třetí nebo čtvrtou rychlost proudění vzduchu, vysušte vlasy u kořene počínaje od zadní části hlavy. Rozdělte vlasy na prameny, směřujte proud vzduchu pod vlasy. Tím dojde ke zvýšení vlasů u kořínků a k vytvoření účesu s velkým objemem vlasů. Takovéto modelování lze provádět s použitím připojeného difuzéru (1b). Vytváření účesu Tlačítky (6) nastavte vytváření teplého vzduchu (rozsvítí se žlutá kontrolka) nebo první stupeň ohřevu vzduchu (rozsvítí se světle oranžová kontrolka), tlačítky (7) nastavte první nebo druhou rychlost tvorby vzduchu, nasaďte na vysoušeč nástavec koncentrátor (1a). Rozdělte vlasy na prameny a pomocí vhodného kartáče vytvořte požadovaný účes. Během vytváření účesu směřujte proud vzduchu v požadovaném směru přímo na

14 vlasy. V případě nutnosti směřujte proud vzduchu na každý pramen po dobu 25 vteřin pro zpevnění účesu. Doba potřebná k provedení úpravy vlasových pramenů dle vlastního uznání nebo typu vlasů. Proudění studeného vzduchu U tohoto modelu je k dispozici také funkce vytváření proudu studeného vzduchu, která se používá k fixaci účesu. Zmáčkněte tlačítko pro zapnutí proudění studeného vzduchu (9), (rozsvítí se modrá kontrolka) a vytvarujte vlasy do požadovaného účesu. Proudění studeného vzduchu lze vypnout opětovným zmáčknutím tlačítka (9) modrá kontrolka se vypne. Čištění a údržba - Vysoušeč je určen výhradně pro domácí použití. - Vysoušeč vypínejte vždy tlačítkem (5) a zástrčku vytahujte ze zásuvky. - Doporučuje se sundávat pravidelně krytku otvoru, kde proudí vzduch (4) za účelem vyčištění krytky a filtru nacházejícího se pod krytkou. - Sundejte krytku vzduchového otvoru za současného zmáčknutí pojistek krytky (4), krytku potáhněte směrem k sobě, očistěte ji pomocí kartáče, očistěte filtr nacházející se pod krytkou a díly složte zpět. - Kryt vysoušeče lze utírat vlhkým hadříkem a s následným otřením nasucho. Přechovávání - Nepoužíváte-li vysoušeč, vytáhněte vždy napájecí kabel ze zásuvky. - Po použití přístroje vyčkejte až vychladne a uložte jej na suché, chladné a dětem nepřístupné místo. - Nikdy nenavíjejte napájecí kabel (9) kolem vysoušeče z důvodu rizika předčasného opotřebení a přetržení kabelu. S napájecím kabelem zacházejte opatrně, zajistíte tak jeho řádnou funkci. Vyvarujte se škubání nebo kroucení kabelu, zejména při vytahování ze zásuvky. Dojde-li během používání ke zkroucení napájecího kabelu, je potřeba jej vyrovnat. - Vysoušeč je vybaven poutkem pro zavěšení (8), na němž lze vysoušeč zavěsit při přechovávání za podmínky, že v této pozici nepřijde vysoušeč do kontaktu s vodou.

EKOLOGICKY VHODNÁ LIKVIDACE Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odevzdejte do sběren PE k opětnému zužitkování. Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude nepoužitelný. Informujte se laskavě u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte. Toto elektrozařízení nepatří do komunálního odpadu. Spotřebitel přispívá na ekologickou likvidaci výrobku. Zelmer Bohemia s.r.o. je zapojena do kolektivního systému ekologické likvidace elektrozařízení u firmy Elektrowin a.s. Více na www.elektrowin.cz. 15 Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních střediscích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN. Výrobce nebere odpovědnost za nevhodné použití přístroje, za použití přístroje v rozporu z jeho určením nebo v rozporu z návodem k obsluze. Výrobce si vyhrazuje právo na provádění inovačních změn přístroje kdykoliv, bez předchozího upozornění, za účelem přizposobení přístroje požadavkům zákona, normám, nařízením nebo z důvodu konstrukčních, obchodních, estetických a jiných.