Den prípravy 11-V-2011 1.1 Identifikátor výrobku ODDÍL 1: IDENTIFIKACE LÁTKY/SMESI A SPOLECNOSTI/PODNIKU Číslo revize 1 Název výrobku Cat No. : R114350 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Doporucená oblast použití Nedoporučované způsoby použití Laboratorní chemikálie Žádná informace není k dispozici 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Firma Remel 12076 Santa Fe Drive Lenexa, KS 66215 United States Telephone: 1-800-255-6730 Fax:1-800-621-8251 E-mailová adresa mbd-sds@thermofisher.com Dodavatel OXOID CZ s.r.o. Kaštanová 64 620 00 Brno Telefon: +420 800 101 038 Fax: +420 800 101 058 E-mail: oxoid.cz@thermofisher.com. 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Toxikologické informacní stredisko, Na Bojišti 1, 128 08, Praha 2 Telefon (24 hodin/den): +420 2 2491 9293 +420 2 2491 5402 +420 2 2491 4575 2.1 Klasifikace látky nebo směsi ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI CLP klasifikaci - Nařízení (ES) č. 1272/2008 bezpečný Fyzická nebezpečí Na základe dostupnych údaju nejsou kritéria pro klasifikaci splnena Zdravotní rizika Na základe dostupnych údaju nejsou kritéria pro klasifikaci splnena Nebezpečnost pro životní prostředí Na základe dostupnych údaju nejsou kritéria pro klasifikaci splnena Klasifikace podle směrnic EU 67/548/EHS nebo 1999/45/ES R-věty žádný Plné znění R-vět uvedených v tomto oddílu je uvedeno v oddílu 16. 2.2 Prvky označení Strana 1 / 10
Signálním slovem Standardní věty o nebezpečnosti Pokyny pro bezpečné zacházení 2.3 Další nebezpečnost žádný 3.2 Směsi ODDÍL 3: SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH Složku Č. CAS Č.ES. Hmotnostní CLP klasifikaci - Nařízení 67/548/EEC klasifikaci procento (ES) č. 1272/2008 Potassium iodide 7681-11-0 EEC No. 231-659-4 20 - - 7553-56-2 EEC No. 231-442-4 16 Acute Tox. 4 (H332) Acute Tox. 4 (H312) Aquatic Acute 1 (H400) Xn; R20/21; R50 Plné znění R-vět uvedených v tomto oddílu je uvedeno v oddílu 16. 4.1 Popis první pomoci ODDÍL 4: POKYNY PRO PRVNÍ POMOC Zasažení očí Styk s kůží Požití Vdechnutí Ochrana osoby poskytující první pomoc Ihned pečlivě vyplachujte i pod víčky velkým množstvím vody po dobu nejméně 15 minut. Vyhledejte lékařskou pomoc. Ihned vyplachujte velkým množstvím vody nejméně po dobu 15 minut. Pokud symptomy přetrvávají, okamžitě zajistěte lékařské ošetření. Vyplachujte ústa a dejte vypít velké množství vody. Pokud symptomy přetrvávají, zajistěte lékařské ošetření.. Vyjděte na čistý vzduch. Pokud symptomy přetrvávají, okamžitě zajistěte lékařské ošetření. Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Za normální situace nelze očekávat. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Pokyny pro lékaře Symptomatické ošetření ODDÍL 5: OPATŘENÍ PRO HAŠENÍ POŽÁRU 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Použijte proud vody, pěnu vhodnou k hašení alkoholu, práškový hasicí prostředek nebo oxid uhličitý. Hasící prostředky nevhodné z bezpečnostních důvodů Strana 2 / 10
5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Termický rozklad může vést k uvolňování dráždivých plynů a par Nebezpečné produkty spalování Žádné za podmínek běžného užívání 5.3 Pokyny pro hasiče Stejně jako při jakémkoli požáru použijte nezávislý přetlakový dýchací přístroj (schválený MSHA/NIOSH nebo jiný rovnocenný) a kompletní ochrannou výstroj. ODDÍL 6: OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Zajistěte přiměřené větrání. Používejte vhodné ochranné prostředky. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Nenechejte vniknout do okolního životního prostředí. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Zameťte, odsajte uniknuvší materiál a přeneste do vhodného kontejneru k zneškodnění. Zabraňte vznikání prachu. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Odkazuje se na oddíly 8 a 13 tikající se osobních ochrannich prostoedku. 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení ODDÍL 7: ZACHÁZENÍ A SKLADOVÁNÍ Zabraňte potřísnění pokožky a oděvu a vniknutí do očí. Zajistěte přiměřené větrání. Používejte osobní ochranné pomůcky. Vyvarujte se požití a vdechnutí. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Nádoby musí být dobře uzavřeny a skladovány na suchém, chladném a dobře větraném místě. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Použití v laboratořích 8.1 Kontrolní parametry Mezní hodnotay expozice ODDÍL 8: OMEZOVÁNÍ EXPOZICE / OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY Složku Evropská unie Velká Británie Francie Belgie Španělsko STEL: 0.1 ppm; 1.1mg/m 3 STEL / VLCT: 0.1 ppm. STEL / VLCT: 1 mg/m 3. TWA 0.1ppm; TWA 1mg/m 3 STEL / VLA-EC: 0.1 ppm (15 minutos). STEL / VLA-EC: 1 mg/m 3 (15 minutos). Strana 3 / 10
Složku Itálie Německo Portugalsko Nizozemí Finsko TWA: 0.1 ppm TWA: 1.1 mg/m 3 skin absorber Ceiling: 0.1 ppm 0.1ppm MAC; 1mg/m 3 MAC STEL: 0.1 ppm 15 minuutteina STEL: 1.1 mg/m 3 15 minuutteina Skin Složku Rakousko Dánsko Švýcarsko Polsko Norsko Skin STEL: 0.1 ppm 15 Minuten STEL: 1 mg/m 3 15 Minuten TWA: 0.1 ppm 8 Stunden TWA: 1 mg/m 3 8 Stunden Ceiling: 0.1 ppm Ceiling: 1 mg/m 3 Ceiling: 0.1 ppm Ceiling: 1 mg/m 3 STEL: 0.1 ppm 15 Minuten STEL: 1 mg/m 3 15 Minuten MAK: 0.1 ppm 8 Stunden MAK: 1 mg/m 3 8 Stunden NDSCh: 1 mg/m 3 15 minutach TWA: 0.5 mg/m 3 8 godzinach Ceiling: 0.1 ppm Ceiling: 1 mg/m 3 Složku Bulharsko Chorvatsko Irsko Kypr Česká republika Potassium iodide TWA: 5.0 mg/m 3 TWA: 3.0 mg/m 3 STEL: 0.1 ppm 15 minutama. STEL: 1.1 mg/m 3 15 minutama. STEL: 0.1 ppm 15 min STEL: 1 mg/m 3 15 min TWA: 0.1 mg/m 3 8 hodinách. Ceiling: 1 mg/m 3 Složku Estonsko Gibraltar Řecko Maďarsko Island Ceiling: 0.1 ppm Ceiling: 1 mg/m 3 STEL: 0.1 ppm STEL: 1 mg/m 3 TWA: 0.1 ppm TWA: 1 mg/m 3 STEL: 1 mg/m 3 15 percekben. TWA: 1 mg/m 3 8 órában. potential for cutaneous absorption STEL: 0.1 ppm STEL: 1 mg/m 3 Složku Lotyšsko Litva Lucembursko Malta Rumunsko TWA: 1 mg/m 3 Ceiling: 0.1 ppm Ceiling: 1 mg/m 3 TWA: 0.09 ppm 8 ore TWA: 0.50 mg/m 3 8 ore STEL: 0.2 ppm 15 minute STEL: 1 mg/m 3 15 minute Složku Rusko Slovenská republika Slovinsko Švédsko Turecko Potassium iodide MAC: 3 mg/m 3 Skin notation MAC: 1 mg/m 3 Ceiling: 1.1 mg/m 3 TWA: 0.1 ppm TWA: 1.1 mg/m 3 TWA: 0.1 ppm 8 urah TWA: 1.1 mg/m 3 8 urah Potential for cutaneous absorption STEL: 0.1 ppm 15 minutah STEL: 1.1 mg/m 3 15 minutah CLV: 0.1 ppm CLV: 1 mg/m 3 Biologické limitní hodnoty Dodávaný produkt neobsahuje žádné nebezpečné látky s biologickými limity stanovenými regionálními regulačními orgány. Metody sledování EN 14042:2003 Identifikátor titulu: Ovzduší na pracovišti. Návod k aplikaci a použití postupů posuzování expozice chemickým a biologickým činitelům. Odvozená hladina bez účinku (DNEC) Strana 4 / 10
Cesta expozice Akutní účinky (místní) Akutní účinky Chronické účinky Chronické účinky (systémová) (místní) (systémová) Orálni Koni Vdechnuti Předpokládaná koncentrace bez účinku (PNEC) 8.2 Omezování expozice Technická opatření Zajistěte dostatečné větrání, zvláště v uzavřených prostorách Kdykoli je to možné, přijměte vhodná technická kontrolní opatření pro regulaci nebezpečných materiálů u zdroje, jako je izolace nebo zakrytí procesu, změna procesu nebo zařízení s cílem minimalizovat uvolňování látek nebo kontakt s látkami a použití správně navržených systémů ventilace. Osobní ochranné prostředky Ochrana očí Ochranné brýle s bočními kryty (Norma EU - EN 166) Ochrana rukou Ochranné rukavice Materiál rukavic Rukavice na jedno použití Doba průniku Viz doporučení výrobce Tloušťka rukavic Norma EU - EN 374 Rukavice komentáře (minimální požadavek) Zkontrolujte rukavic před použitím Dodrujte laskavi pokyny dodavatele rukavic, tikající se propustnosti a doby pruniku. (Informujte se u výrobce nebo dodavatele o poskytnutí informací) Zajistit rukavice jsou vhodné pro daný úkol chemická kompatibilita, obratnost, provozní podmínky, Uživatel citlivost, např. senzibilizace účinky Vezmite rovni v úvahu specifické místní podmínky za kterich je produkt pouíván, jako je nebezpeeí oezání, abraze a dlouhá doba styku Sundejte si rukavice s péčí zabránit kontaminaci pokožky Ochrana kůže a těla Ochrana dýchacích cest Rozsáhlé / nouzové použití Malého rozsahu / Laboratorní použití Pracovní oděv s dlouhými rukávy Jsou-li pracovníci vystaveni koncentracím nad mezní hodnoty pro expozici, musí používat pro tyto účely schválený dýchací přístroj Ochranné prostředky dýchacích orgánů musí být správné nasazeny, náležitě používány a udržovány. Při nedostatečném větrání použijte vhodný dýchací přístroj Pokud jsou prekroceny limity, nastane-li podráždení ci jsou-li pocitovány jiné príznaky, používejte respirátor v souladu s NIOSH/MSHA nebo Evropskou normou EN 149:2001 Při použití RPE Fit masku Zkouška by měla být prováděna Hygienická opatření Omezování expozice životního prostředí Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi ODDÍL 9: FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Strana 5 / 10
Vzhled žlutooranžový Skupenství kapalný. Zápach Žádná informace není k dispozici Prahová hodnota zápachu ph Bod tání/rozmezí bodu tání Bod meknutí Bod varu/rozmezí bodu varu Bod vzplanutí Rychlost odpařování Hořlavost (pevné látky, plyny) Meze výbušnosti Žádné údaje nejsou k dispozici Žádné údaje nejsou k dispozici Zde nehodící se Zde nehodící se. Metoda - Tenze par Hustota páry Měrná hmotnost / Hustota Sypná měrná hmotnost Rozpustnost ve vodě Rozpustnost v jiných rozpouštědlech (vzduch = 1.0) Rozdělovací koeficient (noktanol/voda) Složku log POW Potassium iodide 0.04 2.49 Teplota samovznícení Teplota rozkladu Viskozita Výbušné vlastnosti Oxidační vlastnosti 9.2 Další informace ODDÍL 10: STÁLOST A REAKTIVITA 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita Podle dodaných informací žádné známé. Za normálních podmínek stabilní. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Nebezpečná polymerace Nebezpečné reakce 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit 10.5 Neslučitelné materiály 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu K nebezpečné polymeraci nedochází. Žádn(á)é při normálním zpracování.. Nekompatibilní látky, Nadmerné teplo. Silné oxidační prostředky. Amoniak. Redukční činidla. Žádné za podmínek běžného užívání Strana 6 / 10
BEZPECNOSTNl LIST ODDÍL 11: TOXIKOLOGICKÉ INFORMACE 11.1 Informace o toxikologických účincích Informace o výrobku Tento produkt nepredstavuje riziko akutní toxicity na základe známých a dostupných informací a) akutní toxicita; Orálni Koni Vdechnuti Složku LD50 orálně LD50 dermálně LC50 Inhalace Potassium iodide 2779 mg/kg (Rat) 14 g/kg ( Rat ) b) žíravost/ dráždivost pro kůži; c) vážné poškození očí/podráždění očí; d) senzibilizace dýchacích cest nebo kůže; Dýchacích Kůže e) mutagenita v zárodečných buňkách; f) karcinogenita; Tento produkt neobsahuje žádné známé karcinogenní chemické látky g) toxicita pro reprodukci; Vliv na reprodukční schopnost. h) toxicita pro specifické cílové orgány jednorázová expozice; i) toxicita pro specifické cílové orgány opakovaná expozice; Cílové orgány j) nebezpečí při vdechnutí; Symptomy / Účinky, akutní a opožděné 12.1 Toxicita Ekotoxické účinky. ODDÍL 12: EKOLOGICKÉ INFORMACE Složku Sladkovodní ryby Buchanka Sladkovodní rasy Microtox Potassium iodide Onchorhynchus mykiss: LC50: 3200 mg/l/120h Oncorhynchus mykiss: LC50 = 1,7 mg/l/96 h EC50 = 0,2 mg/l/48 h Strana 7 / 10
12.2 Perzistence a rozložitelnost Žádná informace není k dispozici 12.3 Bioakumulační potenciál Složku log POW Biokoncentrační faktor (BCF) Potassium iodide 0.04 2.49 12.4 Mobilita v půdě 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb Žádné údaje nejsou k dispozici pro posouzení 12.6 Jiné nepříznivé účinky Informace o endokrinních disruptorech Perzistentní organické znečišťující látky Schopnost odbourávat ozon Tento produkt neobsahuje zádné známé nebo podezrívané endokrinní disruptory Tento produkt neobsahuje zádné známé nebo podezrívané látka Tento produkt neobsahuje zádné známé nebo podezrívané látka ODDÍL 13: POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ 13.1 Metody nakládání s odpady Zbytky produktu jako odpad/nepoužité výrobky Znečištěné obaly Evropsky katalog odpadů Další informace Zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Nenechejte vniknout do okolního životního prostředí. Vyprázdněte zbytky. Zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Prázdné nádoby znovu nepoužívejte. Podle Evropského katalogu odpadů nejsou kódy odpadů charakteristické pro produkt, nýbrž pro jeho použití Kódy odpadů by měl přidělovat uživatel na základě použité aplikace výrobku ODDÍL 14: INFORMACE PRO PŘEPRAVU IMDG/IMO není regulováno 14.1 Číslo OSN 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu 14.4 Obalová skupina ADR není regulováno 14.1 Číslo OSN 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu 14.4 Obalová skupina IATA není regulováno 14.1 Číslo OSN 14.2 Náležitý název OSN pro zásilku 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu 14.4 Obalová skupina Strana 8 / 10
14.5 Nebezpečnost pro životní Žádné zjištěná rizika prostředí 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC Nejsou nutná žádná zvláštní opatření Nedá se použít, balené zboží ODDÍL 15: INFORMACE O PŘEDPISECH 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Mezinárodní katalogy X = uvedeny Složku EINECS ELINCS NLP TSCA DSL NDSL PICCS ENCS Čína AICS KECL Potassium iodide 231-659-4 - X X - X X X X X 231-442-4 - X X - X - X X X Národní předpisy Složku Německo Klasifikace vod (VwVwS) Německo - TA-Luft Class Potassium iodide WGK 1 WGK 1 Všimněte si poznámky ve směrnici 94/33/EK, týkající se ochrany mladých lidí v zaměstnání Vezměte v úvahu směrnici 98/24/EK o ochraně zdraví a bezpečnosti pracovníků před rizikem souvisejícím s používanými chemickými činidly 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Posouzení chemické bezpečnosti / Zpráva (CSA / CSR) nebyla provedena Plné znění R-vět vztahujících se k odstavci 2 a 3 R50 - Vysoce toxický pro vodní organismy R20/21 - Zdraví škodlivý při vdechování a při styku s kůží Plný text H-údajů uvedených v oddílech 2 a 3 H332 - Zdraví škodlivý při vdechování H312 - Zdraví škodlivý při styku s kůží H400 - Vysoce toxický pro vodní organismy CAS - Chemical Abstracts Service EINECS/ELINCS - European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances/EU List of Notified Chemical Substances (Evropský inventář existujících komerčních chemických látek/evropský seznam nahlášených ODDÍL 16: DALŠÍ INFORMACE Vysvětlivky TSCA - United States Toxic Substances Control Act Section 8(b) Inventory (Zákon o kontrole toxických látek Spojených států, oddíl 8(b)) DSL/NDSL - - Kanadska Lista domaćih tvari/lista ne-domaćih tvari chemických látek) PICCS - Philippines Inventory of Chemicals and Chemical Substances ENCS - Japan Existing and New Chemical Substances (Japonské existující (Filipínský inventář chemikálií a chemických látek) a nové chemické látky) IECSC - China Inventory of Existing Chemical Substances (Čínský inventář AICS - Australian Inventory of Chemical Substances (Australský inventář existujících chemických látek) chemických látek) KECL - Korean Existing and Evaluated Chemical Substances (Korejské NZIoC - Nový Zéland soupis chemikálií existující a hodnocené chemické látky) Strana 9 / 10
WEL - Pracoviště expoziční limit TWA - Časově vážený průměr ACGIH - Americká konference průmyslové hygieny IARC - Mezinárodní agentura pro výzkum rakoviny DNEL - Odvozená hladina bez účinku PNEC - Předpokládaná koncentrace bez účinku RPE - Respirační ochranné pomůcky LD50 - Letální Dávka 50% LC50 - Letální Koncentrace 50% EC50 - Efektivní Koncentrace 50% NOEC - Koncentrace bez pozorovaného účinku POW - Rozdělovací koeficient oktanol-voda PBT - Perzistentní, bioakumulativní, toxické vpvb - velmi perzistentní, velmi bioakumulativní ADR - Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí po silnici IMO/IMDG - International Maritime Organization/International Maritime Dangerous Goods Code OECD - Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj BCF - Biokoncentrační faktor (BCF) ICAO/IATA - International Civil Aviation Organization/International Air Transport Association MARPOL - Mezinárodní úmluva o zabránění znečišťování z lodí ATE - Odhad akutní toxicity VOC - Těkavé organické sloučeniny Důležité odkazy na literaturu a zdroje dat Dodavatelé bezpečnostní list, Chemadvisor - Loli, Merck index, RTECS Pokyny pro školení Školení pro zvýšení povědomí o chemickém nebezpečí zahrnující označování, bezpečnostní listy, osobní ochranné prostředky a hygienu. Den prípravy Datum revize Souhrn revizí Důvod revize 11-V-2011 08-I-2014 Aktualizace formátu. Tento bezpecnostní list splnuje pozadavky Narízení (ES) c. 1907/2006 Odmítnutí Informace poskytnuté na tomto Bezpecnostním Listu jsou v našem nejlepším vedomí, informacích a víre správné v datu jejich vydání. Dané informace jsou navržené pouze jako prírucka pro bezpecné zacházení, používání, zpracovávání, skladování, prevážení, zneškodnení a vypouštení a nesmí být pokládáno jako specifikace záruky nebo kvality. Informace se týkají pouze specifických urcených materiálu a nesmí být platné pro takovéto materiály používané v kombinaci s jinými materiály nebo procesy, pokud to není uvedeno v textu. Konec bezpečnostní přílohy Strana 10 / 10