Těšínské jatky, s.r.o. Těšínské jatky Integrované povolení čj. MSK 147583/2007 ze dne 15.2.2008, ve znění pozdějších změn



Podobné dokumenty
JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

Cihelna Hlučín s.r.o., Hlučín. Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne

Mlékárna Kunín a.s. Mlékárna Kunín Integrované povolení čj. MSK 80807/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

Právnické osobě GALVAN CZ s.r.o. se sídlem Oderská 687, Ostrava - Přívoz, IČ , se vydává. integrované povolení

MASSAG, a.s. Povrchové úpravy Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

MAVET a.s. Chov a výkrm prasat provoz Služovice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne

R O Z H O D N U T Í. podle 13 odst. 3 zákona. Se sídlem: Ralsko Boreček čp. 30, pošta Mimoň, PSČ S přiděleným IČ:

Tabulka 1 Závazné emisní limity při spalování zemního plynu pro kotle K1, K2 a K3

ZEMPRO Opava, a.s. Středisko chovu nosnic Opava - Kateřinky Integrované povolení čj /2007 ze dne

Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E3 Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne

Farma Hlubočec s.r.o. Farma Hlubočec Integrované povolení čj. MSK /2007 ze dne

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. 915/2005/ŽPZ/MaD/0006 ze dne , ve znění pozdějších změn:

GALVAN CZ s.r.o. Galvanovna GALVAN CZ, Provozovna Oderská Integrované povolení čj. MSK 87709/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

integrované povolení

integrované povolení

Dalkia Česká republika, a.s. Teplárna Frýdek Místek Integrované povolení čj. MSK 57964/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2008 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

integrované povolení

integrované povolení

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení MSK 1823/2015 ze dne (nabytí právní moci dne ), ve znění pozdějších změn:

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

ArcelorMittal Ostrava a.s. - Závod 10 - Koksovna Integrované povolení čj. ŽPZ/124/05/Hd ze dne , ve znění pozdějších změn

R O Z H O D N U T Í. se ve výroku mění tak, že po změně zní :

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

závazné podmínky provozu

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

VYHODNOCENÍ PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ VČETNĚ OVĚŘENÍ SHODY S INTEGROVANÝM POVOLENÍM (ZA ROK 2014)

integrované povolení

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

I - Rozhodnutí. vydává 3. změnu integrovaného povolení. společnosti:

integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. o změně č. 5 integrovaného povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. integrované povolení. pro zařízení

integrované povolení

K R A J S K Ý Ú Ř A D L I B E R E C K É H O K R A J E U Jezu 642/2a, Liberec 2 odbor životního prostředí a zemědělství R O Z H O D N U T Í

PARDUBICKÝ KRAJ Krajský úřad

O D B O R Ž I V O T N Í H O P R O S T Ř E D Í, Z E M Ě D Ě L S T V Í A L E S N I C T V Í

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Rozhodnutí. 2. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení v úplném znění integrovaného povolení (dále jen 2.

1. podmínka : Dodržet závazné emisní limity. Tabulka 1 : Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu

Příloha č. 1 k sp. zn. S-MHMP /2016 OCP; č. j. MHMP /2016/VIII/R-7/Hor ze dne

se mění v souladu s ustanovením 19a odst. 2 zákona o integrované prevenci

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

integrované povolení

IP_ Univerzální výrobna hnojiv (NPK, LV, DASA) rok 2014 Stránka 1 z 18

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci

Příloha č. 1 k rozhodnutí č.j.: MHMP /2015/OCP-VIII-216/R-32/Raz ze dne

R O Z H O D N U T Í o změně č. 3 integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

Výrobní kapacita (průměrný okamžitý stav) 64 tun/den II.

Rozhodnutí. V Praze dne: Číslo jednací: /20011/KUSK OŽP/Nech Sp. značka: /2011KUSK/19 Oprávněná úřední osoba:

Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení integrované prevence ROZHODNUTÍ

R O Z H O D N U T Í. integrované povolení

Výroková část I. Popis zařízení na úpravu a zpracování za účelem výroby potravin nebo krmiv se doplňuje t a k t o:

Rozhodnutí. integrovaného povolení. podle 13 odst. 2 zákona o integrované prevenci, provozovateli zařízení:

B.1 Technické a technologické jednotky dle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci:

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Depos Horní Suchá, a.s. Skládka odpadů Solecká Integrované povolení čj. ŽPZ/2802/03/Kl ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda. Poslední aktualizace: 1.11.

integrované povolení

datum: vyřizuje: Ing. Hana Havelková telefon: ROZHODNUTÍ

Středisko chovu prasat Velká Chmelištná

R O ZHO D N U T Í. o změně č. 3 integrovaného povolení

Č. j.: ŽP/1310/14 V Plzni dne Vyřizuje: Ing. Vojtajová. R o z h o d n u t í. o změně č. 9 integrovaného povolení

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ROZHODNUTÍ. o vydání integrovaného povolení pro zařízení ČOV MESIT provozovatele MESIT reality spol. s r.o.

integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Příloha k rozhodnutí č.j.: MHMP /2016/VIII/R-3/Hor, sp. zn.: S-MHMP /2015/ OCP ze dne

integrované povolení

Vyjádření. k aplikaci BAT žádosti o vydání integrovaného povolení LUKROM, spol. s r.o.

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

integrované povolení

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti Dalkia Česká republika, a.s.

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

PROVOZNÍ ŘÁD SBĚRNÉHO DVORA TŘÍDĚNÉHO ODPADU V (VZOR)

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

Velká Hradební 3118/48, Ústí nad Labem Odbor životního prostředí a zemědělství. Flexfill s.r.o. Siřejovická ulice Lovosice

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

datum: vyřizuje: Ing. Michal Pinl telefon: R O Z H O D N U T Í o změně integrovaného povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

integrované povolení

Transkript:

V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 147583/2007 ze dne 15.2.2008, (nabytí právní moci dne 8.3.2008), ve znění pozdějších změn: změna č. čj. ze dne nabytí právní moci 1. MSK 101504/2009 2.7.2009 25.7.2009 2. MSK 159736/2009 30.9.2009 30.9.2009 3. MSK 139220/2010 2.9.2010 3.9.2010 4. MSK 184751/2010 9.11.2010 10.11.2010 5. MSK 204978/2011 28.11.2011 16.12.2011 6. MSK 216883/2011 20.12.2011 6.1.2011 Výroková část Krajský úřad Moravskoslezského kraje, odbor životního prostředí a zemědělství (dále krajský úřad ), jako věcně a místně příslušný správní úřad podle 29 odst. 1 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů, a podle 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), ve znění pozdějších předpisů, po provedení správního řízení podle zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění zákona č. 413/2005 Sb., rozhodl takto: Právnické osobě Těšínské jatky, s.r.o., se sídlem Na Olšinách 1, 737 01 Český Těšín, IČ 25822357 (účastník řízení dle 27 odst. 1 správního řádu), se vydává integrované povolení podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci. Identifikační údaje zařízení: Název: Těšínské jatky Provozovatel: Těšínské jatky, s.r.o., Na Olšinách 1, 737 01 Český Těšín, IČ 25822357 Kategorie 6.4.a) Jatka o kapacitě porážky větší než 50 t jatečně opracovaných těl denně Umístění: Kraj: Moravskoslezský Obec: Katastrální území: Český Těšín Český Těšín 1/11

I. Popis zařízení a s ním přímo spojených činností: a) Technické a technologické jednotky podle přílohy č.1 k zákonu o integrované prevenci Jatka Provádí se porážka hovězího a vepřového dobytka. Kapacita zařízení je 119 t/den. Součástí jatek jsou jednotlivá střediska, a to: - Hovězí porážka: svoz dobytka, stáje, omračovna, napařování, stahování, kuchání, pajšlování, porcování, vážení, chlazení, střevárna. - Vepřová porážka: svoz dobytka, stáje, omračovna, pařící vana, dočišťování, kuchání, pajšlování, porcování, vážení, chlazení, střevárna. Součástí zařízení je opalovač štětin prasat a prasnic o výkonu do 15 kw a kožárna. b) Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Jedná se o následné zpracování jatečně opracovaných těl. Kapacita mastné výroby je 14 t/den, škvaření sádla 1 t/den. Součástí zařízení jsou udící komory Tříkomorová udírna Fessmann (2x) (výduch 501, 401) a Dvoukomorová udírna Mauting (výduch 301). Projektovaná kapacita vsázky Tříkomorové udírny Fessmann je od 70 kg (na každý vozík) do 400 kg (celkem 210 1200 kg). Projektovaná kapacita vsázky Dvoukomorové udírny Mauting je od 70 kg (na každý vozík) do 400 kg (celkem 140 800 kg). Na výduchy z udírenských komor je napojeno spalovací zařízení určené k termickému zpracování odcházejících odpadních plynů. c) Přímo spojené činnosti Zpracování - je rozděleno na jednotlivá střediska, a to: bourárna, výroba uzenin, vařených specialit a výrobky polotovarů, balírna uzenin, chlazení a výroba tlakového vzduchu (2500 kg čpavku - strojovna chlazení a kompresorová stanice). Výroba energie - kogenerační jednotka DAGGER CPG 300 s plynovým motorem PERKINS 4006 TESI 140 HC a s generátorem Newage Stamford HC 534 D1 elektrický výkon generátoru je 0,447 MW. Výroba teplé vody - kotelna o jmenovitém tepelném výkonu 0,24 MW. Předčištění odpadní vody (ČOV) - lapač tuků AS-FAKU-80 EO (vody z masné výroby) a flotační stanice (vody z jatek a lapače tuků z masné výroby). Kontrola jakosti výrobků - ve výrobě se provádí na základě dílčích prováděcích postupů na určených stanovištích jakostních kontrol, kontroly jsou prováděny vstupní, mezioperační a výstupní. Čištění technologického zařízení - jedná se o běžné čištění podlah, konstrukcí, stěn všech provozů a zařízení. Nakládání s vodami - pitná voda se v zařízení používá k čištění výrobního zařízení. Odpadní vody z mastné výroby, po předčištění v lapači tuků, jsou spojeny s odpadní vodou z jatečné výroby a přivedeny do sběrné jímky u rotačního síta. Předčištěné odpadní vody ze stávající čistírny odpadních vod jsou zaústěny do šachty Š 12, která je napojena na kanalizační sběrač B DN 1100 stoka A. 2/11

Nakládání s vedlejšími živočišnými produkty (dále VŽP ) - shrabky z rotačního síta jsou zachycovány do kontejneru a odváženy do velkokapacitního kafilerního kontejneru. Dezinfekce zařízení, prostředí, personální hygieny, dezinsekce, deratizace (dále DDD ) - sanitační program stanovuje konkrétní postupy při zabezpečení sanitace v jednotlivých výrobních úsecích provozu. Nakládání s odpady - představuje shromažďování odpadů ve vyčleněných místech a prostředcích, včetně smluvního předávání odpadů ze zákona oprávněným odběratelům za účelem jejich využití nebo odstranění. Nakládání s nebezpečnými chemickými látkami přípravky jsou uskladněny ve skladu chemických látek, jejich evidence je vedena pomocí karet a v elektronické podobě. Údržba vozidel a dílny údržby - jedná se o činnosti související se zajištěním provozu vozidel včetně jejich očisty a základní údržbu technologického zařízení pro provoz jatek a zpracování masa. Expedice - jedná se o činnosti vyskladnění hotových výrobků a jejich předání autodopravcům. II. Krajský úřad stanovuje právnické osobě Těšínské jatky, s.r.o. se sídlem Na Olšinách 1, 737 01 Český Těšín, IČ 25822357, jako provozovateli uvedeného zařízení dle 13 odst. 3 písm. d), odst. 4 a odst. 5 zákona o integrované prevenci a to : závazné podmínky provozu zařízení, 1. Emisní limity v souladu s 14 odst. 1 a 3 zákona o integrované prevenci a související monitoring těchto látek v souladu s 13 odst. 4 písm. i) zákona o integrované prevenci 1.1. Ovzduší Zdroj Znečišťující látka Emisní limit (mg/m 3 ) Vztažné podmínky Monitoring oxid siřičitý (SO 2 ) 35 3% O 2 A 1x za 5 let * 3x Viadrus G 100 evidenční číslo zdroje 101, 102 a 103 anorganické kyslíkaté sloučeniny dusíku vyjádřené jako oxid dusičitý (NO x ) 200 3% O 2 A 1x za 5 let * oxid uhelnatý (CO) 100 3% O 2 A 1x za 5 let * 3/11

Plynový motor PERKINS 4006 TESI 140 HC (Kogenerační jednotka) evidenční číslo zdroje 104 NO x 250 5% O 2 A 1x za 5 let CO 650 5%O 2 A 1x za 5 let CO 500 B 1x za 3 roky Tříkomorová udírna Fessmann (2x) (výduch 501, 401) a dvoukomorová udírna Mauting (výduch 301) NO x 100 B 1x za 3 roky Tuhé znečišťující látky (TZL) 40 B 1x za 3 roky Organické látky (OC) vyjádřené jako celkový organický uhlík 50 B 1x za 3 roky A - koncentrace příslušné látky při tlaku 101,325 kpa a teplotě 273,15 K (normální podmínky) v suchém plynu B - koncentrace příslušné látky ve vlhkém plynu za normálních podmínek, * - vykazováno garancí o obsahu síry v palivu (dodavatel v distribuční síti) 1.2. Voda Nejsou stanoveny 1.3. Hluk, vibrace a neionizující záření Nejsou stanoveny. 2. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti, pokud k takovému riziku či ohrožení zdraví člověka může dojít 2.1. V případě trvalého ukončení provozu zařízení nebo dílčích technologických jednotek provozovatel zajistí jejich bezpečné odstranění. Odstranění zařízení bude probíhat dle plánu postupu ukončení provozu, a navazujících prováděcích projektů a v souladu s platnými právními předpisy. Tento plán včetně způsobu ošetření plochy po odstranění stavebních objektů bude krajskému úřadu předložen minimálně dva měsíce před plánovaným ukončením provozu. 2.2. V případě ukončení činnosti zařízení z důvodu neopravitelné havárie a jiné nepředvídatelné události bude plán opatření předložen krajskému úřadu do 30 dnů po havárii nebo jiné nepředvídatelné události. 4/11

3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady 3.1. Souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady se uděluje pro odpady těchto katalogových čísel: Katalog. č. odpadu Název odpadu 08 01 11* Odpadní barvy a laky obsahující organická rozpouštědla nebo jiné nebezpečné látky 13 02 05* Nechlorované minerální motorové, převodové a mazací oleje 15 01 01 Papírové a lepenkové obaly O/N 15 01 02 Plastové obaly O/N 15 01 04 Kovové obaly O/N 15 01 10* Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné 15 02 02* 16 02 11* 16 02 13* Absorpční činidla, filtrační materiály (včetně olejových filtrů jinak blíže neurčených), čisticí tkaniny a ochranné oděvy znečištěné nebezpečnými látkami Vyřazená zařízení obsahující chlorofluorouhlovodíky, hydrochlorofluorouhlovodíky (HCFC) a hydrofluorouhlovodíky (HFC) Vyřazená zařízení obsahující nebezpečné složky neuvedená pod čísly 16 02 09 až 16 02 12 16 06 01* Olověné akumulátory 16 01 07* Olejové filtry 20 01 21* Zářivky a jiný odpad obsahující rtuť Předmětem nakládání s nebezpečnými odpady je jejich třídění a shromažďování podle jednotlivých druhů. 3.2. Souhlas k upuštění od třídění a odděleného shromažďování odpadů: Katalog. č. odpadů Název odpadu 15 01 01 Papírové a lepenkové obaly O/N 15 01 02 Plastové obaly O/N 5/11

15 01 04 Kovové obaly O/N Souhlas je vázán na následující podmínky: a) směs výše uvedených obalových odpadů bude pod kat. č. 15 01 10 Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné předávána oprávněné osobě SPOVO, a.s. se sídlem Slovenská č.p. 2071, 709 00 Ostrava Mariánské Hory, k jejich odstranění na Spalovně průmyslových odpadů, b) souhlas se uděluje do 31.8.2015. 4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny 4.1. Ovzduší a) V termínu do 31.10.2009 bude krajskému úřadu předložen návrh čištění odpadních plynů pro provoz udírna (Tříkomorové udírny Fessmann a Dvoukomorová udírna Mauting). Výše uvedené bude krajskému úřadu ohlášeno jako plánovaná změna v provozu zařízení dle 16 odst. 1. písm. b) zákona o integrované prevenci. b) V případě, že nebude možné zajistit odvoz krve denně, v termínu do jednoho roku od nabytí právní moci tohoto rozhodnutí bude zavedeno prostorové chlazení krve. d) Vydává se povolení ke změně stavby a zkušebnímu provozu stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Plynový motor PERKINS 4006 TESI 140 HC (Kogenerační jednotka), za následujících podmínek: - do tří měsíců od uvedení zdroje do zkušebního provozu bude provedeno autorizované měření emisí znečišťujících látek, které mají stanovené emisní limity v části II. kapitole 1. výrokové části integrovaného povolení, - před uvedením předmětného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší do trvalého provozu bude krajskému úřadu ohlášena plánovaná změna v provozu zařízení dle 16 odst. 1 písm. b) zákona integrované prevenci, současně bude krajskému úřadu předložen protokol z autorizovaného měření emisí a zpráva o vyhodnocení zkušebního provozu. 4.2. Voda a) Povolení k odběru podzemních vod ze studny umístěné na pozemku p.č. 711 v k.ú. Český Těšín, v hydrologickém rajonu 153. Roční a měsíční množství Průměrné množství Q prům Maximální množství Q max Účel odběru 8000 m 3 /rok, 670 m 3 /měsíc 0,254/s 0,8 l/s Pro mytí aut, oplach stájí Platnost povolení do 31.12.2022 6/11

Množství odebraných podzemních vod bude měřeno vodoměrem, naměřené údaje budou archivovány minimálně po dobu 5 let a na požádání budou předloženy kontrolním orgánům. b) Provozovatel předloží krajskému úřadu zhodnocení současného dosažení snižování AOX v odpadních vodách v termínu do 1.5.2008. c) Uděluje se povolení k vypouštění odpadních vod do kanalizace pro veřejnou potřebu, které k dodržení nevyšší míry znečištění vyžadují předchozí čištění, a to v souladu s platným Kanalizačním řádem města Český Těšín. 4.3. Odpady Podmínky z hlediska nakládání s odpady pro stavbu Přístavba expediční lednice masa : a) Do projektové dokumentace pro stavební řízení bude doplněn seznam odpadů vznikajících stavební činností a následnou provozní činností objektu, jež bude zřízen v rámci stavby (včetně katalogových čísel podle vyhlášky MŽP č. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro účely vývozu, dovozu a tranzitu odpadů a postup při udělování souhlasu k vývozu, dovozu a tranzitu odpadů, ve znění pozdějších předpisů), jejich předpokládané množství a způsob nakládání s těmito odpady včetně následného využití nebo odstranění. b) Budou vytvořeny podmínky pro oddělené shromažďování jednotlivých druhů a kategorií odpadů vzniklých během výstavby expediční lednice masa. c) Bude vedena samostatná evidence odpadů vznikajících při výstavbě expediční lednice masa, která bude předložena v rámci procesu povolování účelu užívání stavby příslušnému stavebnímu úřadu. d) Krajskému úřadu bude po dokončení stavby v rámci zprávy o postupu vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení dle bodu 11. výrokové části rozhodnutí předložena evidence odpadů uvedená výše v bodu c). 5. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které úřad shledá nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení Nejsou stanoveny 6. Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie Provozovatel zařízení předloží krajskému úřadu návrh případných opatření vyplývajících ze závěrečné zprávy energetického auditu, která povedou ke snížení spotřeby energie i vzhledem k technologiím a hospodárnému využívání surovin, včetně termínů a způsobu jejich realizace, a to k 1.5.2009 současně s plněním podmínek integrovaného povolení dle kapitoly 11. tohoto rozhodnutí. 7. Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků 7.1. Opatření pro předcházení haváriím budou řešena v souladu s provozními řády a havarijním plánem. Dokumenty jsou schváleny v části III. písm. A tohoto rozhodnutí. 7/11

7.2. Provozovatel prokazatelně zajistí 1 x ročně školení svých zaměstnanců v oblasti životního prostředí. O provedeném školení bude proveden písemný záznam, který bude archivován po dobu 5 let a na požádání předložen kontrolním orgánům. 8. Postupy nebo opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu, při kterých může vzniknout nebezpečí ohrožení životního prostředí nebo zdraví člověka V případě havárií a jakýchkoliv dalších situací odlišných od podmínek běžného provozu budou dodržována veškerá opatření, která jsou zahrnuta v provozních řádech a havarijním plánu. Dokumenty jsou schváleny v části III. písm. A tohoto rozhodnutí. 9. Způsob monitorování emisí a přenosů, případně technických opatření, včetně specifikace metodiky měření, včetně jeho frekvence, vedení záznamů o monitorování 9.2. Ovzduší a) Monitoring k ověření emisních limitů je stanoven v části II. kapitole 1. bodu 1.1. výrokové části tohoto rozhodnutí. b) Stanovení koncentrace pachových látek u zařízení Jatka bude provedeno nejpozději do 1.5.2008. Před stanovením koncentrace pachových látek, budou s Českou inspekcí životního prostředí, oblastní inspektorát Ostrava (dále ČIŽP), konzultována měřící místa. Protokol o stanovení koncentrace pachových látek bude předložen současně s plněním podmínek integrovaného povolení dle kapitoly 11. výrokové části tohoto rozhodnutí. c) Stanovení koncentrace pachových látek u čistírny odpadních vod (mechanické předčištění odpadní vody, lapač tuků, flotační stanice), bude provedeno nejpozději do 1.8.2009. Před stanovením koncentrace pachových látek, budou s ČIŽP konzultována měřící místa. Protokol o stanovení koncentrace pachových látek bude předložen současně s plněním podmínek integrovaného povolení dle kapitoly 11. výrokové části tohoto rozhodnutí. d) Tuhé znečišťující látky u zdroje vznětový motor typ 6 SETCWC 140 (evidenční číslo zdroje 104) budou stanoveny bilančním výpočtem s použitím emisního faktoru 20 kg/10 6 m 3 spáleného plynu. e) Obsah síry v palivu u zdroje vznětový motor typ 6 SETCWC 140 nesmí překročit limitní hodnoty obsažené ve zvláštním právním předpisu stanovujícím požadavky na kvalitu paliv z hlediska ochrany ovzduší. 9.1. Voda Monitoring vypouštěných odpadních vod a) Ukazatele BSK 5, CHSK Cr, NL, N celk., N-NH 4, EL, P sledovat s četností 12 x za rok a ukazatel AOX s četností 4 x za rok. Měření bude provádět akreditovaná laboratoř. b) Odběry budou prováděny jako dvouhodinové směsné vzorky získané sléváním 8 dílčích vzorků stejného objemu v intervalu 15 minut. c) Odběrná místa vzorků odpadní vody budou stanovena v souladu s platným Kanalizačním řádem města Český Těšín. 8/11

10. Opatření k minimalizaci dálkového přemísťování znečištění či znečištění překračujícího hranice států a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Opatření nejsou uložena. 11. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení včetně povinnosti předkládat úřadu údaje požadované k ověření shody s integrovaným povolením Zpráva o postupu vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení bude za uplynulý kalendářní rok zasílána krajskému úřadu vždy k 1.5. následujícího roku. (První zaslání krajskému úřadu bude v roce 2009). 12. Požadavky k ochraně životního prostředí uvedené ve stanovisku o posouzení vlivů na životní prostředí Nejsou stanoveny. 13. Podmínky uvedené ve vyjádření (stanovisku) příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví Krajské hygienické stanice Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě, pod zn. HOK/OV-9013/213.5/07/002 ze dne 17.6.2007 a) Do tří měsíců od nabytí právní moci integrovaného povolení bude vypracována hluková studie, která identifikuje zdroje hluku, které mohou ovlivňovat prostředí mimo areál společnosti. Výpočtem nebo měřením bude prokázáno dodržení hygienických limitů v chráněném venkovním prostoru. Výsledek bude předložen Krajské hygienické stanice Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě (dále KHS MSK ). Závěry hlukové studie s případným návrhem opatření a s vyjádřením KHS MSK budou krajskému úřadu předloženy do 1.7.2008. b) Pro možnost ověření hlukové situace budou stanoveny po konzultaci s KHS MSK v chráněném venkovním prostoru kontrolní body a na základě předložených výsledků bude stanovena četnost měření pravidelného sledování hlukové situace ve venkovním chráněném prostoru. III. A. Tímto rozhodnutím se podle 13 odst. 6 zákona o integrované prevenci: 1) schvaluje a povoluje vydání: a) Provozní řád, Soubor technickoprovozních parametrů a technickoorganizačních opatření k zajištění provozu stacionárních zdrojů znečištění - ČOV, přiděleno č. 147583/2007/I, který je přílohou tohoto rozhodnutí, b) Provozní řád, Soubor technickoprovozních parametrů a technickoorganizačních opatření k zajištění provozu stacionárních zdrojů znečištění - udírny, přiděleno č. 184751/2010/I. 9/11

2) schvaluje: a) Kanalizace a stanice předčištění odpadních vod Těšínské jatky, s.r.o. Český Těšín, havarijní plán aktualizace, přiděleno č. 147583/2007/III, který je přílohou tohoto rozhodnutí. b) dodatek Havarijní plán objektu jatek v Českém Těšíně s výronem nebezpečné škodliviny čpavku, přiděleno č. 159736/2009/I, který je nedílnou součástí havarijního plánu č. 147583/2007/III. 3) uděluje se a) povolení k uvedení stacionárního spalovacího zdroje znečišťování ovzduší - kotelny na zemní plyn o celkovém instalovaném tepelném výkonu 400 kw včetně kotle VIADRUS GALIATOR G 100 o instalovaném tepelném výkonu 160 kw, do trvalého provozu, b) povolení k uvedení zdroje znečišťování ovzduší Tříkomorová udírna Fessmann (výduch 501) do trvalého provozu. c) povolení k uvedení spalovacího zařízení odpadních plynů z udírenských zařízení do trvalého provozu. B. Krajský úřad podle 44 odst. 2 zákona o integrované prevenci ruší následující pravomocná rozhodnutí, a to: 1) Městského úřadu Český Těšín, odboru výstavby a životního prostředí, č.j. MUCT/39099/2006 ze dne 27.10.2006, ve věci povolení k vypouštění odpadních vod, vyžadujících k dodržení míry znečištění požadované kanalizačním řádem předchozí čištění, do kanalizace pro veřejnou, 2) Městského úřadu Český Těšín, odboru výstavby a životního prostředí, č.j. MUCT/34972/2006 ze dne 31.8.2006, ve věci schválení plánu opatření pro případ havárie. C. Tímto integrovaným povolením jsou nahrazena tato rozhodnutí, stanoviska, vyjádření a souhlasy vydávané podle zvláštních právních předpisů, a to: 1.Souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady podle 16 odst. 3 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále zákon o odpadech ), 2. Souhlas k upuštění od třídění nebo odděleného shromažďování dle 16 odst. 2 zákona o odpadech, 3. Povolení k vypouštění odpadních vod do vod povrchových podle 8 odst. 1 písm. c) zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů (dále vodní zákon ), 4. Schválení havarijního plánu dle 39 odst. 2 písm. a) vodního zákona, 5. Povolení k odběru podzemní vody podle 8 odst. 1 písm. b) bod 1. vodního zákona, 6. Povolení k uvedení stacionárního zdroje znečišťování ovzduší do zkušebního i trvalého provozu podle 17 odst. 1 písm. d) zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění pozdějších předpisů (dále zákon o ochraně ovzduší ), 7. Povolení k vydání souboru technickoprovozních parametrů a technickoorganizačních opatření k zajištění provozu stacionárního velkého zdroje znečišťování ovzduší (provozní řád) dle 17 odst. 2 písm. g) zákona o ochraně ovzduší, 10/11

8. Vymezení znečišťujících látek nebo jejich stanovených skupin k plnění emisních limitů ve smyslu 9 odst. 4 zákona o ochraně ovzduší, 9. Vyjádření z hlediska nakládání s odpady v rámci stavebního řízení podle 79 odst. 4 písm. b) zákona o odpadech 10. Povolení ke změně stavby zdroje znečišťování ovzduší podle 17 odst. 1 písm. c) zákona o ochraně ovzduší. 11/11