Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č.1907/2006 Datum revize: 06/25/14 www.restek.com

Podobné dokumenty
Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č.1907/2006 Datum revize: 01/03/14

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č.1907/2006 Datum revize: 06/19/14

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č.1907/2006 Datum revize: 05/16/14

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č.1907/2006 Datum revize: 09/09/14

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č.1907/2006 Datum revize: 07/15/14

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č.1907/2006 Datum revize: 02/13/15

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č.1907/2006 Datum revize: 12/23/14

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č.1907/2006 Datum revize: 06/16/15

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č.1907/2006 Datum revize: 03/02/15

: Lisinopril for peak identification CRS

Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC

Tg II Confirmatory Test

Křížová 1018/ Praha 5 Česká republika Tel Fax DIČ : CZ

1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A VÝROBCE / DOVOZCE / PRVNÍHO DISTRIBUTORA 1.1 Obchodní název: OIL LEAK STOP (kód produktu 70306) Směs - maziva a přísady.

IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní název : Katalogové číslo : 12762

BEZPEČNOSTNÍ LIST HYDRAULIC OIL HM 46 ISO VG

ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTNÍ LIST. MgS SOL

BEZPEČNOSTNÍ LIST str. 1 ze 7 CARBONBOR Zn. Datum vydání: Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Alabastrová sádra. Datum vydání: Strana 1 z 6

CLEANFOX ČISTIČ MOTORŮ

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010 ALUMEX

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení 1907/2006/ES

SOKRATES balzám na okna

SATUR BLESK 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Bezpe nostní list podle Na ízení (ES). 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

Cyclosporine Calibrators

Verze 1.4 Datum revize Datum vytištění

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

SATUR NEMRZNOUCÍ SMĚS do ostřikovačů -20 C 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA

STABIL SPA Datum vydání: Datum revize: Verze B

BEZPEČNOSTNÍ LIST Barva na spáry bílá

VČELÍ VOSK BÍLÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

BEZPEČNOSTNÍ LIST PENOSIL Premium ClearFix 705 Datum: Verze: 1 Revidováno:

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 a č.1272/2008 KARBID VÁPNÍKU. Datum vydání: Strana: 1 / 5.

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. Datum vydání: Datum revize: Strana 1 z 23 stran Verze: 1.1

INTERFLYTOX G. Obchodní název. Strana 1 ze Identifikace látky nebo směsi a společnosti Identifikace výrobku

Bezpe nostní list podle 1907/2006/ES, lánek 31

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC článek 31,Příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) Datum vydání: Název výrobku: REFRAFIX T-40

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

Datum vydání: Strana: 1 / 6 Datum revize: Verze: 1.1

3. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU:

Cementotřískové desky CETRIS 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení ES č. 453/2010

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorid sodný průmyslový. EURO-Šarm, spol. s r.o.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, článek 31

: AZITHROMYCIN FOR SYSTEM SUITABILITY CRS

Bezpečnostní list podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Mletý vápenec sušený. Další názvy: Není aplikováno jedná se o přírodní surovinu.

ALEX Čistič Extra protection - laminátové plovoucí podlahy

Bezpe nostní list podle (ES). 1907/2006

BROS MICROBEC WC BIO GEL

PANTRA TURBO AUTOMAT 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO P ÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

4 První pomoc. Strana: 1/5 Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, čl. 31. * 1 Označení látky příp. směsi a označení podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a č. 1272/2008 ve smyslu novel)

Kyselina citronová monohydrát

BEZPEČNOSTNÍ LIST Grout Stain Remover -Odstraňovač povlaku spárovací hmoty ODDÍL 1: IDENTIFIKACE SUBSTANCE/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Bezpečnostní list Datum vydání: Datum revize č. 4: Název výrobku: Lena T 100

DECKFARBE Číslo výrobku: Datum vydání (v ČR): Revize (výrobce): Verze: Datum vydání (výrobce):

Datum vydání: Strana: 1 / 6 Datum revize: Nahrazuje revizi ze dne:

Bezpečnostní list v souladu s Nařízením ES č. 1907/2006 (REACH)

Extrémně hořlavý R 12 Extrémně hořlavý.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, článek 31

SLUNEČNICOVÝ OLEJ RAFINOVANÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění nařízení Komise 453/2010/ES. Le Blanc VANILLE

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ( REACH )

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC

Verze: 1.0 (CZ) Datum / Přepracováno.: MAGNASOL 5152 Datum tisku: MAGNASOL PSR_WPT@ciba.com

Verze 1.8 Datum revize Datum vytištění

Odstraňovač vápenných usazenin C 131

BEZPEČNOSTNÍ LIST ENGINE OIL SHPD 15W-40 SAE 15W

WC NET ENERGY AKTIVNÍ PRÁŠEK - BĚLICÍ

1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace Telefonní číslo pro naléhavé situace Toto číslo slouží jen v úředních hodinách.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení evropského parlamentu a rady (ES) č. 1907/2006. TORO čisticí pasta

Datum revize: Datum tisku: Verze: 2.3

BEZPEČNOSTNÍ LIST pro Čistič podlahy 4591 (Art ) (podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.

Professional super glue in handy dispenser bottle.

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení (ES) č. 1907/2006 Datum vydání : Strana : 1/5 Datum revize :

Datum vydání: Datum revize: Revize č.: -

ES-BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 Bona Parkett Polish

Bezpečnostní list podle přílohy II Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SUPER SPRAY

KOLODIUM ÖAB BEZPE NOSTNÍ LIST podle Na ízení (ES). 1907/2006 (REACH) 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / P ÍPRAVKU A SPOLE NOSTI / PODNIKU

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách

BEZPE NOSTNÍ LIST. (podle na ízení Evropského parlamentu a Rady ES.1907/200/) Datum vydání: Strana: 1 / 6

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

OLEJ Z LÍSKOVÝCH OŘÍŠKŮ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

Bezpečnostní list Rhenoplast KP 1 dle zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb.

SHELL CZECH REPUBLIC a.s.

Bezpečnostní list Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpe nostní list podle (ES). 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list Podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Transkript:

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č.1907/2006 Datum revize: 06/25/14 www.restek.com ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. identifikace látky nebo přípravku 31464, 31464-5XX, & 31564 / Motor Oil Composite Standard 1.2. Použití látky nebo přípravku Pro použití v laboratořích 1.3. Identifikace společnosti nebo podniku Restek Corporation 110 Benner Circle Bellefonte, Pa. 16823 USA 00 1 814-353-1300 00 1 814-353-1309 sds@restek.com 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace 00 1 800-424-9300 (CHEMTREC) 00 1 703-527-3887 (Outside the US) ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi klasifikován v souladu s (ES) č.1272/2008 Karcinogenita kategorie 1B Klasifikace podle směrnic EU 67/548/EHS nebo 1999/45/ES symboly nebezpečnosti: 31464, 31464-5XX, & 31564 / Motor Oil Composite Standard Stránka 1 z 7

R-véty: S-véty: R40 - Podezření na karcinogenní účinky. Možné nebezpečí nevratných účinků S36: Používejte vhodný ochranný oděv S37: Používejte vhodné ochranné rukavice 2.2. Údaje na štítku Značení podle Nařízení (ES) č.1272/2008 GHS Symboly nebezpečí Signání slovo nebezpečí 31464, 31464-5XX, & 31564 / Motor Oil Composite Standard Stránka 2 z 7

Rizikove vety Bezpečnostni oznamení Prevence Odpověď H350 Může vyvolat rakovinu <uveďte cestu expozice, je-li přesvědčivě prokázáno, že ostatní cesty expozice nejsou nebezpečné>. P201 Před použitím si obstarejte speciální instrukce. P202 Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim. P281 Používejte požadované osobní ochranné prostředky. P308+P313 PŘI expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. Skladování P405 Skladujte uzamčené. Likvidace P501 Odstraňte obsah / obal podle bodu 13 bezpečnostního listu. 2.3. Další nebezpečí ODDÍL 3: Složení / informace o složkách 3.2. směsi Chemical Name % číslo CAS (EC) No 1272/2008 1999/45/EC Dichloromethane 95.000000 75-09-2 Carc. 2; H351 Xn R40 Motor Oil Composite 5.000000 64742-65-0 Carc. 1A; H350 T R45 Oddíl 4: Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci Při vdechnutí Při zasažení očí: Při styku s kůží Při požití Přemístěte poškozeného na čerstvý vzduch. Vyškolený personál podává kyslík pokud je dýchání obtížné. Pokud postižený nedýchá, zaveďte umělé dýchání a vyškolený personál podává kyslík. Neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc Okamžitě vypláchněte oči velkým množstvím vody po dobu nejméně 20 minut. Nakloňte hlavu tak, aby se zabránilo přechodu chemické látky do nekontaminovaného oka. Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc a sleduje oko každý den, jak vám doporučil váš lékař. K vážné újmě(škodě) může dojít i v případě, že je léčba pozdržena. Pokračujte ve vypláchování oči zatímco čekáte na lékařskou péči Omyjte mýdlem a vodou. Odstraňte potřísněný oděv a kontaminované kožené věci, oděv okamžite vyperte. Vyhledejte lékařskou pomoc. Nevyvolávejte zvracení a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Vypijte dvě sklenice vody nebo mléka pro zředění. Poskytněte lékařskému personálu tento bezpečnostní list. Nikdy nepodávejte nic ústy osobě v bezvědomí 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Příznaky viz sekce 4.1 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Žádné další informace o první pomoci nejsou k dispozici. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1. Vhodna hasiva Použijte pěnu odolnou vůči alkoholům, oxid uhličitý, nebo práškový hasicí prostředek v boji proti požárů. Voda nebo pěna může způsobit napěnění kapaliny, pokud hoří může být stále užitečná jako hasicí prostředek, jestliže je pečlivě aplikován na povrch ohně. Nemiřte proud vody do horké hořící kapaliny. Použijte vhodné metody k boji s okolím požárem. 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Zvláštní nebezpečí Nebezpečné produkty hoření U materiálu může dojít ke vznícení pouze v případě zahřátí na vysokou teplotu nad bodem vzplanutí, například v případě požáru. oxid uhličitý, oxid uhelnatý 31464, 31464-5XX, & 31564 / Motor Oil Composite Standard Stránka 3 z 7

5.3. Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranné prostředky pro hasiče Nevstupujte do prostoru požáru bez řádné ochrany, včetně dýchacího přístroje a kompletního ochranného vybavení. Použijte metody podle charakteru okolí požáru. ODDÍL 6: OPATŘENÍ V PŘÍPADĚ NÁHODNÉHO ÚNIKU 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Expozice rozlitého materiálu může být značně dráždivá nebo toxická. Dodržujte osobní ochranné vybavení doporučené v kapitole VIII tohoto bezpečnostního listu. Osobní ochranné pomůcky musí být hodnoceny na základě informací uvedených v tomto listu a na zvláštních okolnostech vytvořených únikem včetně, rozlití materiálu, množství úniku, oblast v níž k úniku došlo a odborné znalosti zaměstnanců v oblasti reakcí na únik. Nikdy nepřekračujte jakékoliv limity expozice na pracovišti. 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Zabraňte šíření jakéhokoli úniku, aby se minimalizovalo poškození lidského zdraví a životního prostředí, není-li tak učiněno. Používejte úplné osobní ochranné pracovní prostředky v návaznosti na doporučení v oddílu VIII. Použijte hráz s vhodným absorbujícím materiálem jako je granulovaná hlína. Shromažděte a uchovávejte v uzavřeném obalu, dokud nedojde k likvidaci odpadu. 6.4. Odkaz na jiné oddíly Viz sekce 13 k dispozici informace ODDÍL 7.Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Toxický nebo silně dráždivý materiál. Vyhněte se kontaktu a zabráňte vdechnutí materiálu. Používejte pouze v dobře větraných prostorách. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladujte na chladném a suchém místě. Izolujte od neslučitelných materiálů. 7.3. Specifické použití Pro použití v laboratořích ODDÍL 8. Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1. kontrolní parametry Czech: EINEC, ES OEL-TWA Expozicni limity Dichloromethane 75-09-2 200-838-9 200 mg/m3 TWA Motor Oil Composite 64742-65-0 265-169-7 údaje nejsou k dispozici. 8.2. Omezování expozice Technická opatření Ochrana dýchacích cest Ochrana očí Ochrana kůže Rukavice Lokální ventilace nebo jiná technická opatření jsou obvykle vyžadována při nakládání nebo při používání tohoto produktu, aby se zabránilo přeexponování. Ochrana dýchacích cest může být vyžadována pro zabránění přeexponování při manipulaci s tímto výrobkem. Hlavní způsob ochrany je obecná či lokální ventilace. Používejte respirátor pokud není k dispozici větrání nebo pokud není dostatečné k odstranění příznaků. Noste chemicky odolné ochranné brýle s boční ochranou při manipulaci s tímto produktem. Používejte dodatečnou ochranu očí, jako jsou ochrané brýle proti chemickému potřísnění a / nebo obličejový štít, pokud existuje možnost kontaktu očí se stříkající nebo rozprašující kapalinou nebo vzdušným materiálem. Nenoste kontaktní čočky. Mějte k dispozici stanici k výplachu očí. Vyhněte se kontaktu s pokožkou nošením chemicky odolných rukavic, zástěry a dalších ochranných prostředků v závislosti na podmínkách používání. Zkontrolujte rukavice kvůli chemickému průniku a vyměňujte je v pravidelných intervalech. Čistěte ochranné pomůcky pravidelně. Umyjte si ruce a další ohrožené oblasti vodou a jemným mýdlem před jídlem, pitím a při odchodu z práce. Údaje nejsou k dispozici 31464, 31464-5XX, & 31564 / Motor Oil Composite Standard Stránka 4 z 7

ODDÍL 9.Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Skupenství pri 20 C Barva bezbarvá Zápach silný Hodnota ph No data available Viskozita pri 20 C 0 Rozpustnost ve vodě Střední, 50 až 99% Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda Rychlost odpařování Těkavé látky, % hmot. 0.00 Organické těkavé látky Hustota páry pri 20 C Bod varu C 39 Bod tání C Měrná hmotnost 1,237 Hustota pri 20 C 10,323 Bod vzplanutí C Teplota samovznícení C 556 Teplota rozkladu C horní mez (% obj.) výbušnosti dolní mez (% obj.) výbušnosti 9.2. další informace ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1. Reaktivita 10.2. Chemická stabilita Stabilní za normálních podmínek 10.3. Možnost nebezpečných reakcí silná oxidační činidla louhy(zásady) 10.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit kontaminace vysoké teploty 10.5. Neslučitelné materiály silná oxidační činidla louhy(zásady) 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu oxid uhličitý oxid uhelnatý ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích Možné nesprávné použití látky/přípravku: Cílové orgány potenciálně ovlivněné expozicí: Chemické interakce, které mohou vést ke změně toxicity: Vdechování vstřebávání Při požití Při styku s kůží Při zasažení očí kůže, Kardiovaskulární systém, oči, játra nejsou známy Bezprostřední (akutní) účinky na zdraví podle způsobu expozice: Podráždění při nadýchání: Může způsobit střední podráždění dýchacích cest, závratě, slabost, únavu, nevolnost a bolesti hlavy. Toxicita při nadýchání: Zdraví škodlivý! Může způsobit systémové poškození (viz cílové orgány)vdechnutí může vážně působit na centrální nervový systém (včetně bezvědomí). Při styku s kůží: Kontakt způsobuje silné podráždění pokožky a možné popáleniny. Při absorpci kůží: Zdraví škodlivý při absorpci kůží. Může způsobit vážné podráždění a systémové poškození. Při zasažení očí: Kontakt s očima může způsobit mírné až těžké poranění očí. Při zasažení očí může způsobit slzení a zarudnutí, ale není pravděpodobné, že by trvale poškozoval oční tkáň. Je možné dočasné zhoršení zraku (zakalené nebo neostré vidění). Podráždění při požití: Dráždí ústa, hrdlo a žaludek. Může způsobit bolesti břicha, nevolnost, zvracení a průjem. Toxicita při požití: Zdraví škodlivý při požití. Může způsobit systémovou otravu. 31464, 31464-5XX, & 31564 / Motor Oil Composite Standard Stránka 5 z 7

Dlouhodobé (chronické) účinky na zdraví: Karcinogenita: Toxicita pro reprodukci: Vdechnutí: Při absorpci kůží: Obsahuje pravděpodobný nebo známý karcinogen u člověka. Žádné dostupné údaje o produktu nebo jakékoliv složce přítomné v množství větším než 0,1%, které mohou způsobit poškození plodu. Při dlouhodobé a / nebo opakované expozici může způsobit mírné podráždění dýchacích cest, závratě, slabost, únavu, nevolnost a bolesti hlavy.zdraví škodlivý! Může způsobit systémové poškození při dlouhodobé a / nebo opakované expozici (viz cílové orgány) Při dlouhodobé nebo opakované expozici je škodlivý při absorpci kůží. Může způsobit vážné podráždění a systémové poškození. číslo CAS LD50/LC50 Methane, dichloro- 75-09-2 ORAL LD50 krysa > 2000 mg/kg Toxikologické údaje: NIOSH: LD50/LC50 Methane, dichloro- 75-09-2 Oral LD50 Rat >2000 mg/kg Údaje o karcinogenitě: OSHA: Methylene chloride 75-09-2 25 ppm TWA (8 hr.); 125 ppm STEL (15 min.); 12.5 ppm Action Level (see 29 CFR 1910.1051); effective date for respiratory protection for certain employers to acheive the 8-hour TWA PEL is August 31, 1998; the start up date to install engineering controls is December 10, 1998.; {OSHA - 29 CFR 1910 Specifically Regulate ACGIH: Dichloromethane 75-09-2 A3 - Confirmed Animal Carcinogen with Unknown Relevance to Humans NIOSH: Methylene chloride 75-09-2 potential occupational carcinogen NTP: IARC: Skupina číslo. Data nejsou k dispozici Skupina 1 Data nejsou k dispozici Skupina 2A Dichloromethane 75-09-2 Skupina 2B ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1. toxicita Středně závažné ekologické nebezpečí. Tento produkt může být nebezpečný pro rostliny nebo volně žijící zvířata. Uchovávejte mimo vodní cesty. 12.2. Perzistence a rozlozitelnost Data nejsou k dispozici Data nejsou k dispozici 12.3. Bioakumulační potenciál 12.4. Mobilita v půdě Data nejsou k dispozici 12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb 31464, 31464-5XX, & 31564 / Motor Oil Composite Standard Stránka 6 z 7

12.6. Jiné nepříznivé účinky ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1. Metody nakládání s odpady Způsoby zneškodňování látky/přípravku Pokyny pro odstraňování ODDÍL 14: Informace pro přepravu 14.1. UN kód US DOT UN# IATA UN# 14.2. Název látky pro přepravu US DOT Shipping Name IATA Shipping Name Použitý nebo vyřazený materiál je nebezpečný odpad. Spalte částečky nebo zlikvidujte materiál podle povolení o nakládání s nebezpečnýčmi odpady. UN1593 UN1593 Dichloromethane Dichloromethane 14.3. Třída/ třídy nebezpečnosti pro přepravu US DOT Hazard Class 6.1 IATA Hazard Class 6.1 14.4. Obalová skupina US DOT Packing Group IATA Packing Group III III 14.5. Nebezpečnost pro životní prostředí 14.6. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele 14.7. Hromadná přeprava podle přílohy II a MARPOL73/78 předpisu IBC ODDÍL 15: Informace o předpisech Tento bezpečnostní list je v souladu s požadavky nařízení (ES) č. 1907/2006 15.1. Právní předpisy, které se vztahují na látku/přípravek 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti ODDÍL 16: Další informace Datum revize: 25/06/2014 Prohlášení o odmítnutí záruk: Látka nesmí být použita pro žádný jiný účel, než pro který je určena. Bezpečnostní list byl zpracován hlavně na základě Bezpečnostního listu výrobce. Všechny údaje uváděné v tomto dokumentu jsou určeny pouze jako informativní a jsou založeny na důvěryhodných technických údajích. Jsou určeny pouze pro osoby, mající nezbytné technické znalosti a na jejich vlasní nebezpečí. Protože podmínky a způsob použití jsou mimo naše možnosti a kontrolu, zříkáme se veškerých záruk, vyjádření a předpokladů, nebo obchodovatelnosti, vhodnosti a pod. 31464, 31464-5XX, & 31564 / Motor Oil Composite Standard Stránka 7 z 7