DHR242 DHR243. Akumulátorové kombinované kladivo NÁVOD NA OBSLUHU. GB Cordless Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL



Podobné dokumenty
BHR202. GB Cordless Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL M otowiertarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI

MT621 MT622. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

HR2460 HR2460F. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ciocan rotopercutor MANUAL DE INSTRUC IUNI

6402 DP4700. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI

JR100D JR102D. GB Cordless Recipro Saw INSTRUCTION MANUAL. RO Fer str u alternativ cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI

MT660. GB Mixer INSTRUCTION MANUAL. PL Mieszarka Elektryczna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Malaxor MANUAL DE INSTRUC IUNI. DE Rührgerät BEDIENUNGSANLEITUNG

GB Orbital Sander INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka oscylacyjna INSTRUKCJA OBS UGI. RO lefuitor cu excentric MANUAL DE INSTRUC IUNI

BJS130. GB Cordless Metal Shear INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowe No yce Do Blachy INSTRUKCJA OBS UGI

DTW280 DTW281. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

DDF459. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI. DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

DS4010 DS4011 DS5000. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

DTD134 DTD146. GB Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy Wkr tak Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

BBO140 BBO180. Akumulatorowa Szlifierka Mimo rodowa INSTRUKCJA OBS UGI. GB Cordless Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL

DTD136 DTD147. GB Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy Wkr tak Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

DDF470 DDF480. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akum. wiertarko-wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI. DE Akku-Bohrschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG

BO4555 BO4556 BO4557 BO4558. GB Finishing Sander INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka oscylacyina INSTRUKCJA OBS UGI

DTS130. Akumulatorowa wkr tarka impulsowa INSTRUKCJA OBS UGI. Ma in de în urubat cu impact pe baz de ulei f r cablu MANUAL DE INSTRUC IUNI

BFL201R BFL301R BFL402R. GB Cordless Angle Screwdriver INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowa wkr tarka k towa INSTRUKCJA OBS UGI

HR2631F HR2631FT HR2641 HR2320T HR2630 HR2630T. GB Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa z podkuwaniem INSTRUKCJA OBS UGI

HR3200C HR3210C HR3210FCT. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ciocan rotopercutor MANUAL DE INSTRUC IUNI

JV143D JV183D. Akumulátorová elektronická p ímo ará pila s p edkyvem NÁVOD K OBSLUZE. GB Cordless Jig Saw INSTRUCTION MANUAL

DJV142 DJV182. Akumulátorová elektronická p ímo ará pila s p edkyvem NÁVOD K OBSLUZE. GB Cordless Jig Saw INSTRUCTION MANUAL

DF330D NÁVOD NA OBSLUHU. UA Дриль із бездротовим приводом ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ. PL Akumulatorowa wiertarko-wkrętarka INSTRUKCJA OBSŁUGI

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

NÁVOD K OBSLUZE BFL060F BFL080F BFL081F BFL120F BFL121F BFL200F

9561CR 9561CVR 9562CR 9562CVR 9564CR 9564CVR 9565CR 9565CVR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI

9565CLR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI

GB Router INSTRUCTION MANUAL. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI RP1800 RP1800F RP1801 RP1801F RP2300FC RP2301FC

MT361. GB Router INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI

BKP140 BKP180. GB Cordless Planer INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy strug do drewna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Rindea f r cablu MANUAL DE INSTRUC IUNI

DBN500. GB Cordless Brad Nailer INSTRUCTION MANUAL. PL Sztyfciarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI

GB Miter Saw INSTRUCTION MANUAL. PL Pi a grzbietnicowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Fer str u pentru t ieri oblice MANUAL DE INSTRUC IUNI LS1440

BGA402 BGA450 BGA452. GB Cordless Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowa szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI

Vibra ní bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Vrtací kladivo. Návod k obsluze HR1830 HR1830F. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

PĜepínání (obr. 7) PĜepínání zpčtného chodu (obr. 8) ZmČna otáþek (obr. 9) Volba režimu þinnosti (obr. 10)

M6000 M6001 M6002. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

GA4040 GA4540 GA5040 GA6040 GA4541 GA5041. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI

Vrtací kladivo. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

MT362. GB Router INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI

STIGA ST

Akumulátorová pásová pila. Návod k obsluze BPB180. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU.

Originál návodu BE 6 BE 10

Elektronické vrtací a sekací kladivo. Návod k obsluze

P ímo ará pila. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND.

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

5603R 5703R 5705R 5903R 5103R 5143R. GB Circular Saw INSTRUCTION MANUAL. PL R czna Pilarka Tarczowa INSTRUKCJA OBS UGI

GA4040C GA4540C GA5040C GA6040C GA4041C GA4541C GA5041C. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

Pila ocaska. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU. Hluk a vibrace

DODATE NÉ BEZPE NOSTNÍ POKYNY PRO VYV TVOVACÍ N ŽKY POHÁN NÉ BATERIÍ

Akumulátorová pila d rovka. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Důležité: Před montáží nebo demontáží nástroje se vždy přesvědčte, zda je stroj vypnutý a odpojen od napájecího

HS7601. GB Circular Saw INSTRUCTION MANUAL. PL R czna Pilarka Tarczowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Fer str u circular MANUAL DE INSTRUC IUNI

Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Aku rázový utahovák. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Úhlová bruska. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU. Hluk a vibrace

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

Bourací kladivo. Návod k obsluze HM1800. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC.

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

Vrtací a bourací kladivo BBMH 1100

Zm na polohy matrice (obr. 1) D ležité: P ed zm nou polohy matrice se vždy p esv d te, zda je stroj vypnut a odpojen od napájecího zdroje.

Rázový utahovák. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

DDF343 DDF453. GB Cordless Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowa wiertarko wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI

Úhlová bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Symboly Následuje seznam použitých symbolů. Před použitím zařízení se s nimi seznamte. Při používání zařízení buďte pozorní a opatrní

Akumulátorový p íklepový vrtací šroubovák. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. DALŠÍ BEZPEýNOSTNÍ POKYNY. Montáž a demontáž brusného pásu (Obr. 1) Nastavení dráhy pásu (Obr. 3) Prachový sáþek (Obr.

Akumulátorový vrtací šroubovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan ZÁRUKA PROHLÁŠENÍ O SHOD

Úhlová bruska. Návod k obsluze 9556NB 9557HN 9558HN. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

BFS441 BFS451. Ma in de în urubat cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI. GB Cordless Screwdriver INSTRUCTION MANUAL

Dvourychlostní p íklepová. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

MT870. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ciocan rotopercutor MANUAL DE INSTRUC IUNI

Výce elový vysava (pro mokré a suché vysávání) Návod k obsluze 445X

Stolní kotou ová pila. Návod k obsluze MLT100. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

HM1802 HM1812. GB Electric Breaker INSTRUCTION MANUAL. PL M ot Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI. RO Picon electric MANUAL DE INSTRUC IUNI

Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63

GB Belt Sander INSTRUCTION MANUAL. PL Pilnik ta mowy INSTRUKCJA OBS UGI. RO lefuitor cu band MANUAL DE INSTRUC IUNI

M9400. GB Belt Sander INSTRUCTION MANUAL. PL Pilnik ta mowy INSTRUKCJA OBS UGI. RO lefuitor cu band MANUAL DE INSTRUC IUNI

Excentrická bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

RUBIMIX-9 BL RUBIMIX-9 BL DUPLEX

BFR540 BFR550 BFR750. GB Cordless Auto Feed Screwdriver INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowa wkr tarka z magazyniem INSTRUKCJA OBS UGI

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

BDA340 BDA350. GB Cordless Angle Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowa wiertarka k towa INSTRUKCJA OBS UGI

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

NÁVOD K OBSLUZE KLEŠŤOVÝ AMPÉRMETR VC 120. Obj. č.:

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

AT-3623 AT-3630 AT-3624 AT Cordless String Trimmer. Akku-Rasentrimmer. Wykaszarka akumulatorowa

DHP343 DHP453. GB Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowa wiertarko-wkr tarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Transkript:

GB Cordless Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL UA PL M otowiertarka Akumulatorowa INSTRUKCJA OBS UGI RO Ciocan combinat cu acumulatori MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Kombi-Bohrhammer BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros kombikalapács HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Akumulátorové kombinované kladivo NÁVOD NA OBSLUHU CZ Akumulátorové kombinované vrtací kladivo NÁVOD K OBSLUZE DHR4 DHR4

06 08 067 A B 4 068 5 0690 4 6 0689 7 069 8 06 9 060 4 5 0 06 0096 064 065 4 06 5 06

4 6 066 7 066 8 064 9 00449 0 0686 0684 0685 0690 4 4 0689 5 070

ESKÝ (originální návod k obsluze) Legenda všeobecného vyobrazení -. ervený indikátor -. Tla ítko -. Akumulátor -. Zna ka hv zdi ky -. Spouš 4-. P epínací pá ka sm ru otá ení 5-. Rychlovým nné sklí idlo pro SDS-plus 5-. Ryska na oto né objímce 5-. Oto ná objímka 6-. V eteno 6-. Rychlovým nné sklí idlo 6-. Oto ná objímka 6-4. Ryska na oto né objímce 7-. Otá ení s p íklepem 7-. Blokovací tla ítko 7-. Voli provozního režimu 8-. Pouze otá ení 9-. Pouze p íklep 0-. Výstupek 0-. Drážka 0-. Povolit 0-4. Utáhnout 0-5. Bo ní rukoje -. D ík nástroje -. Vazelína na nástroj -. Vrták -. Kryt sklí idla -. Vrták -. Kryt sklí idla 4-. Voli provozního režimu 4-. Symbol O 6-. Otvor 6-. Hloubkom r 6-. Povolit 6-4. Utáhnout 7-. Protiprachová krytka 9-. Vyfukovací nástroj -. Adaptér sklí idla -. Bezklí ové sklí idlo vrta ky -. Objímka -. Prstenec -. Rychlovým nné sklí idlo pro SDS-plus -. Ryska na oto né objímce -. Oto ná objímka 4-. V eteno 4-. Rychlovým nné sklí idlo 4-. Oto ná objímka 4-4. Ryska na oto né objímce 5-. Rychlovým nné sklí idlo 5-. Objímka 5-. Prstenec TECHNICKÉ ÚDAJE Model Beton 4 mm Výkony Ocel mm D evo 7 mm Otá ky bez zatížení (min - ) 0-950 P íklep za minutu 0-4 700 Celková délka 8 mm 5 mm Hmotnost netto, kg,4 kg Jmenovité nap tí 8 V DC Vzhledem k neustálému výzkumu a vývoji zde uvedené technické údaje podléhají zm nám bez upozorn ní. Technické údaje a blok akumulátoru se mohou v r zných zemích lišit. Hmotnost s blokem akumulátoru dle EPTA Procedure 0/00 ENE04- Ur ení nástroje Nástroj je ur en k p íklepovému vrtání a b žnému vrtání do cihel, betonu a kamene a k sekání. Krom toho je vhodný k bezp íklepovému vrtání do d eva, kov, keramických materiál a plast. ENG905- Hlu nost Typická vážená hladina hluku (A) ur ená podle normy EN60745: Model DHR4 Hladina akustického tlaku (L pa ): 90 db (A) Hladina akustického výkonu (L WA ): 0 db (A) Nejistota (K): db (A) Model DHR4 Hladina akustického tlaku (L pa ): 89 db (A) Hladina akustického výkonu (L WA ): 00 db (A) Nejistota (K): db (A) Používejte ochranu sluchu ENG900- Vibrace Celková hodnota vibrací (vektorový sou et t í os) ur ená podle normy EN60745: Model DHR4 Pracovní režim: p íklepové vrtání do betonu Emise vibrací (a h,hd ) :,5 m/s Nejistota (K):,5 m/s 5

Pracovní režim: sekání Emise vibrací (a h,cheq ) : 0,5 m/s Nejistota (K):,5 m/s Pracovní režim: vrtání do kovu Emise vibrací (a h,d ) :,5 m/s Nejistota (K):,5 m/s Model DHR4 Pracovní režim: p íklepové vrtání do betonu Emise vibrací (a h,hd ) : m/s Nejistota (K):,5 m/s Pracovní režim: sekání Emise vibrací (a h,cheq ) : m/s Nejistota (K):,5 m/s Pracovní režim: vrtání do kovu Emise vibrací (a h,d ) :,5 m/s nebo mén Nejistota (K):,5 m/s ENG90- Deklarovaná hodnota emisí vibrací byla zm ena v souladu se standardní testovací metodou a m že být využita ke srovnávání ná adí mezi sebou. Deklarovanou hodnotu emisí vibrací lze rovn ž využít k p edb žnému posouzení vystavení jejich vlivu. VAROVÁNÍ: Emise vibrací b hem skute ného používání elektrického ná adí se mohou od deklarované hodnoty emisí vibrací lišit v závislosti na zp sobu použití ná adí. Na základ odhadu vystavení ú ink m vibrací v aktuálních podmínkách zajist te bezpe nostní opat ení k ochran obsluhy (vezm te v úvahu všechny ásti pracovního cyklu, mezi n ž pat í krom doby pracovního nasazení i doba, kdy je ná adí vypnuto nebo pracuje ve volnob hu). Pouze pro zem Evropy ENH0-7 Prohlášení ES o shod Spole nost Makita prohlašuje, že následující za ízení: Popis za ízení: Akumulátorové kombinované vrtací kladivo. modelu/typ: DHR4, DHR4 A vyhovuje následujícím evropským sm rnicím: 006/4/EC Za ízení bylo vyrobeno v souladu s následující normou i normativními dokumenty: EN60745 Technická dokumentace dle 006/4/ES je k dispozici na adrese: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat, 070, Belgie 000..0 Yasushi Fukaya editel Makita, Jan-Baptist Vinkstraat, 070, Belgie GEA00- Obecná bezpe nostní upozorn ní k elektrickému ná adí UPOZORN NÍ P e t te si všechna bezpe nostní upozorn ní a pokyny. P i nedodržení upozorn ní a pokyn m že dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému zran ní. Všechna upozorn ní a pokyny si uschovejte pro budoucí pot ebu. GEB046- BEZPE NOSTNÍ UPOZORN NÍ K AKUMULÁTOROVÉMU VRTACÍMU A SEKACÍMU KLADIVU. Noste ochranu sluchu. Hluk m že zp sobit ztrátu sluchu.. Použijte pomocné držadlo (držadla), pokud je k ná adí dodáno. Ztráta kontroly nad ná adím m že zp sobit zran ní.. P i práci v místech, kde m že dojít ke kontaktu nástroj z p íslušenství se skrytým elektrickým vedením, držte elektrické ná adí za izolované ásti držadel. Nástroje z p íslušenství mohou p i kontaktu s vodi em pod nap tím p enést proud do nechrán ných ástí ná adí a obsluha m že utrp t úraz elektrickým proudem. 4. Používejte tvrdou ochranu hlavy (bezpe nostní p ilbu), ochranné brýle a/nebo obli ejový štít. B žné dioptrické brýle nebo slune ní brýle NEJSOU ochranné brýle. Velice se také doporu uje používat protiprachovou masku a silné polstrované rukavice. 5. P ed zahájením provozu se p esv d te, zda je uchycen pracovní nástroj. 6. P i b žném provozu nástroj vytvá í vibrace. Šrouby se mohou snadno uvolnit a zp sobit poruchu nebo nehodu. P ed použitím zkontrolujte pe liv utažení šroub. 7. Za studeného po así nebo pokud nebyl nástroj delší dobu používán nechejte nástroj na chvíli zah ívat provozováním bez zatížení. Tímto dojde k zah átí maziva. Bez ádného zah átí je použití funkce kladiva obtížné. 54

8. Dbejte, abyste vždy m li pevnou oporu nohou. Pracujete-li ve výškách, dbejte, aby pod vámi nikdo nebyl. 9. Držte nástroj pevn ob ma rukama. 0. Udržujte ruce mimo pohyblivé díly.. Nenechávejte nástroj b žet bez dozoru. Pracujte s ním, jen když jej držíte v rukou.. Nemi te nástrojem na žádnou osobu v míst provád ní práce. Pracovní nástroj se m že uvolnit a zp sobit vážné zran ní.. Bezprost edn po ukon ení práce se nedotýkejte nástroje ani dílu; mohou dosahovat velmi vysokých teplot a popálit pokožku. 4. N které materiály obsahují chemikálie, které mohou být jedovaté. Dávejte pozor, abyste je nevdechovali nebo se jich nedotýkali. P e t te si bezpe nostní materiálové listy dodavatele. TYTO POKYNY USCHOVEJTE. VAROVÁNÍ: NEDOVOLTE, aby pohodlnost nebo pocit znalosti výrobku (získaný na základ opakovaného používání) vedly k zanedbání dodržování bezpe nostních pravidel platných pro tento výrobek. NESPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ nebo nedodržení bezpe nostních pravidel uvedených v tomto návodu k obsluze m že zp sobit vážné zran ní. ENC007-7 D LEŽITÉ BEZPE NOSTNÍ POKYNY AKUMULÁTOR. P ed použitím akumulátoru si p e t te všechny pokyny a varovné symboly na () nabíje ce, () baterii a () výrobku využívajícím baterii.. Akumulátor nedemontujte.. Pokud se p íliš zkrátí provozní doba akumulátoru, p erušte okamžit provoz. V opa ném p ípad existuje riziko p eh ívání, popálení nebo dokonce výbuchu. 4. Budou-li vaše o i zasaženy elektrolytem, vypláchn te je istou vodou a okamžit vyhledejte léka skou pomoc. M že dojít ke ztrát zraku. 5. Akumulátor nezkratujte: () Nedotýkejte se svorek žádným vodivým materiálem. () Akumulátor neskladujte v nádob s jinými kovovými p edm ty, jako jsou h ebíky, mince, apod. () Akumulátor nevystavujte vod ani dešti. Zkrat akumulátoru m že zp sobit velký pr tok proudu, p eh átí, možné popálení a dokonce i poruchu. 6. Neskladujte nástroj a akumulátor na místech, kde m že teplota p ekro it 50 C ( F). 7. Nespalujte akumulátor, ani když je vážn poškozen nebo úpln opot eben. Akumulátor m že v ohni vybuchnout. 8. Dávejte pozor, abyste baterii neupustili ani s ní nenaráželi. 9. Nepoužívejte poškozené akumulátory. TYTO POKYNY USCHOVEJTE. Tipy k zajišt ní maximální životnosti akumulátoru. Akumulátor nabijte p ed tím, než dojde k úplnému vybití baterie. Pokud si povšimnete sníženého výkonu nástroje, vždy jej zastavte a dobijte akumulátor.. Nikdy nenabíjejte úpln nabitý akumulátor. P ebíjení zkracuje životnost akumulátoru.. Akumulátor nabíjejte p i pokojové teplot v rozmezí od 0 C do 40 C (50 F - 04 F). P ed nabíjením nechejte horký akumulátor zchladnout. 4. Nebudete-li ná adí delší dobu používat, nabijte jednou za šest m síc blok akumulátoru. 55

POPIS FUNKCE P ed nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho funkce se vždy p esv d te, zda je nástroj vypnutý a je odpojen jeho akumulátor. Instalace a demontáž akumulátoru P i nasazování i snímání bloku akumulátoru pevn držte ná adí i akumulátor. V opa ném p ípad vám mohou ná adí nebo akumulátor vyklouznout z ruky a mohlo by dojít k jejich poškození i ke zran ní. Fig. P ed nasazením i sejmutím bloku akumulátoru ná adí vždy vypn te. Jestliže chcete blok akumulátoru vyjmout, vysu te jej se sou asným p esunutím tla ítka na p ední stran akumulátoru. P i instalaci akumulátoru vyrovnejte jazý ek na bloku akumulátoru s drážkou v krytu a zasu te akumulátor na místo. Akumulátor zasunujte vždy nadoraz, až zacvakne na místo. Není-li tla ítko zcela zajišt no, uvidíte na jeho horní stran ervený indikátor. Zasu te akumulátor zcela tak, aby nebyl ervený indikátor vid t. Jinak by mohl akumulátor ze za ízení vypadnout a zp sobit zran ní obsluze i p ihlížejícím osobám. P i vkládání akumulátoru nepoužívejte p ílišnou sílu. Nelze-li akumulátor zasunout snadno, nevkládáte jej správn. Systém ochrany akumulátoru (lithium-iontový akumulátor se zna kou hv zdi ky) Fig. Lithium-iontové akumulátory se zna kou hv zdi ky jsou vybaveny systémem ochrany. Tento systém automaticky p eruší napájení ná adí, aby se prodloužila životnost akumulátoru. Budou-li ná adí nebo akumulátor vystaveny n které z níže uvedených podmínek, ná adí se b hem provozu automaticky vypne: P etížení: S ná adím se pracuje takovým zp sobem, že dochází k odb ru mimo ádn vysokého proudu. V takovém p ípad uvoln te spouš ná adí a ukon ete innost, jež vedla k p etížení za ízení. Potom ná adí op tovným stisknutím spoušt znovu spus te. Jestliže se ná adí nespustí, došlo k p eh átí akumulátoru. V takovém p ípad nechte akumulátor p ed op tovným stisknutím spoušt vychladnout. Nízké nap tí akumulátoru: Zbývající kapacita akumulátoru je p íliš nízká a ná adí nebude pracovat. V takovém p ípad vyjm te akumulátor a dobijte jej. Zapínání Fig. P ed vložením akumulátoru do nástroje vždy zkontrolujte správnou funkci spoušt a zda se po uvoln ní vrací do vypnuté polohy. Chcete-li nástroj uvést do chodu, sta í stisknout jeho spouš. Otá ky nástroje se zv tšují zvýšením tlaku vyvíjeného na spouš. Chcete-li nástroj vypnout, uvoln te spouš. P epínání sm ru otá ení Fig.4 Tento nástroj je vybaven p epína em sm ru otá ení. Stisknutím pá ky p epína e sm ru otá ení v poloze A se nástroj otá í ve sm ru hodinových ru i ek, zatímco p i stisknutí v poloze B proti sm ru hodinových ru i ek. Je-li pá ka p epína e sm ru otá ení v neutrální poloze, nelze stisknout spouš nástroje. P ed zahájením provozu vždy zkontrolujte nastavený sm r otá ení. S p epína em sm ru otá ení manipulujte až poté, co nástroj dosáhne úplného klidu. Provedete-li zm nu sm ru otá ení p ed zastavením nástroje, m že dojít k jeho poškození. Pokud nástroj nepoužíváte, vždy p esu te p epína sm ru otá ení do neutrální polohy. Vým na rychlovým nného sklí idla pro SDS-plus Platí pro model DHR4 Rychlovým nné sklí idlo pro SDS-plus lze snadno vym nit za rychlovým nné sklí idlo pro vrtáky. Demontáž rychlovým nného sklí idla pro SDS-plus Fig.5 P ed montáží rychlovým nného sklí idla pro SDS-plus je nutno vždy demontovat pracovní nástroj. Uchopte oto nou objímku rychlovým nného sklí idla pro SDS-plus a otá ejte jí ve sm ru šipky, dokud se ryska na oto né objímce nep esune ze symbolu na symbol. Siln zatáhn te ve sm ru šipky. Instalace rychlovým nného sklí idla Fig.6 Zkontrolujte, zda ryska na rychlovým nném sklí idle ukazuje na symbol. Uchopte oto nou objímku rychlovým nného sklí idla a nastavte rysku na symbol. Nasu te rychlovým nné sklí idlo na v eteno nástroje. Uchopte oto nou objímku rychlovým nného sklí idla a nastavte rysku na oto né objímce na symbol. Správné polohy je dosaženo, jakmile zazní cvaknutí. 56

Výb r provozního režimu Otá ení s p íklepem Fig.7 P i vrtání do betonu, zdiva, a podobných materiál stiskn te zajiš ovací tla ítko a oto te voli režimu na symbol. Použijte nástroj s ostøím z karbidu wolframu. Pouze otá ení Fig.8 P i vrtání do d eva, kovu nebo plast stiskn te zajiš ovací tla ítko a oto te voli režimu na symbol. Použijte šroubovitý vrták nebo vrták do d eva. Pouze p íklep Fig.9 P i sekání, otloukání nebo bourání stiskn te zajiš ovací tla ítko a oto te voli režimu na symbol. Použijte ty s hrotem, plochý seká, oškrt, apod. Neotá ejte voli em režimu, pracuje-li nástroj pod zatížením. Dojde k poškození nástroje. Má-li být zamezeno rychlému opot ebení mechanismu p epínání režimu, dbejte, aby byl knoflík p epínání provozního režimu vždy ádn umíst n do jedné ze t í poloh provozního režimu. P i p epínání ze symbolu režimu na symbol režimu nemusí být možné oto it voli em provozního režimu k symbolu režimu. V takovém p ípad ná adí zapn te nebo oto te sklí idlem rukou ve sm ru polohy symbolu a pak oto te voli em provozního režimu. Násilná manipulace s voli em provozního režimu m že zp sobit poškození ná adí. Omezova to ivého momentu Omezova to ivého momentu se aktivuje p i dosažení ur ité úrovn to ivého momentu. Motor se odpojí od výstupního h ídele. Dojde-li k této situaci, pracovní nástroj se zastaví. Jakmile se aktivuje omezova to ivého momentu, vypn te okamžit nástroj. Zamezíte tak p ed asnému opot ebení nástroje. S tímto nástrojem nelze používat pily na otvory. Tyto mají tendenci ke sk ípnutí nebo zachycení v otvoru. Zp sobují p íliš asté aktivování omezova e to ivého momentu. MONTÁŽ P ed provád ním libovolných prací na nástroji se vždy p esv d te, zda je nástroj vypnutý a je odpojen jeho akumulátor. Bo ní rukoje (pomocné držadlo) Fig.0 Z d vodu bezpe nosti práce vždy používejte bo ní rukoje. Bo ní rukoje namontujte tak, aby výstupek na rukojeti zapadl mezi drážky korpusu ná adí. Rukoje pak v požadované poloze dotáhn te otá ením sm rem vpravo. Rukoje m žete natá et v úhlu 60 a zajistit ji v libovolné poloze. Vazelína na nástroj P ed použitím naneste na hlavu d íku nástroje malé množství vazelíny (p ibližn 0,5 - g). Toto promazání sklí idla zajiš uje hladký provoz a delší provozní životnost. Instalace a demontáž pracovního nástroje Vy ist te d ík nástroje a p ed instalací na n j naneste vazelínu. Fig. Zasu te do p ístroje pracovní nástroj. Otá ejte pracovním nástrojem a tla te na n j, dokud nebude zajišt n. Fig. Pokud pracovní nástroj nelze zasunout, vyjm te jej. N kolikrát potáhn te dol kryt sklí idla. Poté pracovní nástroj zasu te znovu. Otá ejte pracovním nástrojem a tla te na n j, dokud nebude zajišt n. Po instalaci se pokusem o vytažení vždy p esv d te, zda je pracovní nástroj bezpe n uchycen na svém míst. Chcete-li nástroj vyjmout, stáhn te kryt sklí idla úpln dol a vytáhn te pracovní nástroj. Fig. Úhel pracovního nástroje (p i sekání, otloukání nebo bourání) Fig.4 Pracovní nástroj lze zajistit v požadovaném úhlu. Chcete-li zm nit úhel pracovního nástroje, stiskn te zajiš ovací tla ítko a oto te voli režimu na symbol O. Nato te pracovní nástroj na požadovaný úhel. Stiskn te zajiš ovací tla ítko a oto te voli režimu na symbol. Poté se mírným oto ením p esv d te, zda je pracovní nástroj bezpe n uchycen na svém míst. Fig.5 Hloubkom r Fig.6 Hloubkom r je šikovná pom cka p i vrtání otvor stejné hloubky. Povolte bo ní rukoje a zasu te hloubkom r do otvoru na ní. Nastavte hloubkom r na požadovanou hloubku a utáhn te bo ní rukoje. POZNÁMKA: Hloubkový doraz nelze použít v poloze, kdy by narážel proti sk íni p evodovky. 57

Protiprachová krytka Fig.7 Protiprachová krytka slouží jako prevence spadu prachu na nástroj a pracovníka p i vrtání nad hlavou. Protiprachovou krytku nainstalujte jak je ilustrováno na obrázku. Velikost pracovních nástroj, u kterých lze použít protiprachovou krytku je následující. Průměr nástroje Protiprachová krytka 5 6 mm - 4,5 mm Protiprachová krytka 9 mm - 6 mm 0068 PRÁCE Režim vrtání s p íklepem Fig.8 Nastavte voliè provozního režimu na symbol. Umíst te pracovní nástroj na požadované místo otvoru a stiskn te spouš. Na nástroj nevyvíjejte p íliš velkou sílu. Nejlepších výsledk dosáhnete pomocní mírného tlaku. Udržujte nástroj v aktuální poloze a dávejte pozor, aby nevyklouzl z otvoru. Dojde-li k ucpání otvoru t ískami nebo ásticemi, nevyvíjejte na nástroj v tší tlak. Místo toho nechejte b žet nástroj ve volnob hu a áste n z otvoru vytáhn te pracovní nástroj. Budete-li tento postup n kolikrát opakovat, otvor se vy istí a budete moci pokra ovat v dalším vrtání. V okamžiku, kdy vrták vniká do materiálu, p sobí na nástroj a na vrták obrovské a náhlé kroutivé síly, pokud dojde k ucpání otvoru t ískami a ásticemi nebo p i nárazu do vyztužovacích ty í umíst ných v betonu. P i provád ní práce vždy používejte bo ní rukoje (pomocné držadlo) a pevn nástroj držte za bo ní rukoje a rukoje se spína em. Pokud tak neu iníte, m že dojít ke ztrát kontroly nad nástrojem a potenciálnímu t žkému zran ní. POZNÁMKA: P i spušt ní nástroje bez zatížení m že p i otá ení pracovního nástroje vzniknout výst ednost. Nástroj se p i práci automaticky vyst edí. Tento stav neovliv uje p esnost vrtání. Vyfukovací nástroj (volitelné p íslušenství) Fig.9 Po vyvrtání otvoru použijte k odstran ní prachu z otvoru vyfukovací nástroj. Sekání / otloukání / bourání Fig.0 Nastavte voli provozního režimu na symbol. Nástroj pevn držte ob ma rukama. Uve te nástroj do chodu a vyvi te na n j mírný tlak, aby nedošlo k nekontrolovanému odsko ení nástroje. P íliš velký tlak vyvíjený na nástroj nezvyšuje jeho ú innost. Vrtání do d eva a kovu Fig. Fig. Použijte volitelnou sestavu sklí idla. P i instalaci sklí idla postupujte podle popisu v odstavci Instalace a demontáž pracovního nástroje" na p edchozí stran. Nastavte voli provozního režimu tak, aby byl ukazatel oto en na symbol. Platí pro model DHR4 Je-li na nástroji umíst na sestava sklí idla, nikdy nepoužívejte režim otá ení s p íklepem". Mohlo by dojít k poškození sestavy sklí idla. Sklí idlo se rovn ž uvolní p i zm n sm ru otá ení nástroje. Fig. Fig.4 Jako standardní vybavení používejte rychlovým nné sklí idlo. P i jeho instalaci postupujte podle odstavce Vým na rychlovým nného sklí idla pro SDS-plus" na p edchozí stran. Fig.5 P idržte prstenec a otá ením objímkou proti sm ru hodinových ru i ek rozev ete elisti sklí idla. Zasu te vrták co nejdále do sklí idla. Pevn podržte prstenec a otá ením objímkou ve sm ru hodinových ru i ek sklí idlo utáhn te. Chcete-li vrták vyjmout, podržte prstenec a otá ejte objímkou proti sm ru hodinových ru i ek. Nastavte voli provozního režimu na symbol. Do kovu lze vrtat otvory o maximálním pr m ru mm a do d eva o pr m ru do mm. Je-li na nástroji umíst no rychlovým nné sklí idlo, nikdy nepoužívejte režim otá ení s p íklepem". Mohlo by dojít k poškození rychlovým nného sklí idla. Sklí idlo se rovn ž uvolní p i zm n sm ru otá ení nástroje. Nadm rným tlakem na nástroj vrtání neurychlíte. Ve skute nosti tento nadm rný tlak vede jen k poškození hrotu vašeho vrtáku, snížení ú innosti nástroje a zkrácení jeho životnosti. V okamžiku, kdy vrták vniká do materiálu, p sobí na nástroj a na vrták obrovské síly. Držte nástroj pevn a dávejte pozor, když vrták za íná pronikat do vrtaného dílu. Uvíznutý vrták lze jednoduše uvolnit p epnutím p epína e sm ru otá ení do opa né polohy. Pokud však nástroj nedržíte pevn, m že ne ekan vysko it. Malé díly vždy upínejte do sv ráku i do podobného upev ovacího za ízení. 58

ÚDRŽBA P ed zahájením kontroly nebo údržby nástroje se vždy p esv d te, zda je nástroj vypnutý a je odpojen akumulátor. Nikdy nepoužívejte benzín, benzen, edidlo, alkohol i podobné prost edky. Mohlo by tak dojít ke zm nám barvy, deformacím i vzniku prasklin. Kv li zachování BEZPE NOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy, kontrola a vým na uhlík a veškerá další údržba i se izování provád ny autorizovanými servisními st edisky firmy Makita a s použitím náhradních díl Makita. VOLITELNÉ P ÍSLUŠENSTVÍ Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, doporu ujeme používat toto p íslušenství a nástavce. P i použití jiného p íslušenství i nástavc m že hrozit nebezpe í zran ní osob. P íslušenství a nástavce lze používat pouze pro jejich stanovené ú ely. Pot ebujete-li bližší informace ohledn tohoto p íslušenství, obra te se na vaše místní servisní st edisko firmy Makita. Nástroje s karbidovým ost ím SDS-Plus Ty s hrotem Plochý seká Oškrt Drážkovací dláto Sestava sklí idla Sklí idlo S Adaptér sklí idla Klí sklí idla S Vazelína na nástroj Bo ní rukoje Hloubkom r Vyfukovací nástroj Protiprachová krytka Snímatelný odsava prachu Ochranné brýle Plastový kuf ík Bezklí ové sklí idlo vrta ky R zné typy originálních akumulátor a nabíje ek Makita POZNÁMKA: N které položky seznamu mohou být k za ízení p ibaleny jako standardní p íslušenství. P ibalené p íslušenství se m že v r zných zemích lišit. 59

Makita Jan-Baptist Vinkstraat, 070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 8856A97 www.makita.com 60