Označování chemických látek a směsí. RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha 2.10.2012



Podobné dokumenty
Bezpečnostní list návod na úpravu

PŘEHLED LEGISLATIVY SE VZTAHEM K NEBEZPEČNÝM VLASTNOSTEM CHEMICKÝCH LÁTEK

120/2002 Sb. ZÁKON. ze dne 8. března o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh a o změně některých souvisejících zákonů

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

v rozsahu, v němž je tato oblast upravena zvláštním právním předpisem. 14)

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin NÁVRH STANOVISKA

NÁVRH NA SMĚRNICI EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Zákon o obalech č. 477/2001 Sb. - povinnosti týkající se povinných osob a způsoby jejich plnění v praxi

Platné znění dotčených částí zákona o obalech s vyznačením navrhovaných změn. 1 Účel a předmět zákona

WC NET ENERGY AKTIVNÍ PRÁŠEK - BĚLICÍ

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: Strana 1 (celkem 7) Datum revize:

OBEC HORNÍ BOJANOVICE obecně závazná vyhláška č. 05/2005

Platná legislativa pro certifikaci kabelových rozvodů pro napájení PBZ

Změny zákona o integrované prevenci v souvislosti transpozicí směrnice o průmyslových emisích

Cementotřískové desky CETRIS 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 155/2000 Sb.:

ODDÍL 2: IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTNÍ LIST. MgS SOL

BEZPEČNOSTNÍ LIST str. 1 ze 7 CARBONBOR Zn. Datum vydání: Datum revize:

Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA

Bezpečnostní list dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST Číslo výrobku: ( podle přílohy 2 nařízení 1907/2006/ES)

BEZPEČNOSTNÍ LIST dle nařízení 1907/2006/ES

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T dle vyhlášky 231/2004 Sb.

Bezpečnostní list Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č. 1907/2006 ve znění nařízení 453/2010 EC

23/2008 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 29. ledna 2008

ZÁKLADNÍ POŽADAVKY BEZPEČNOSTI PRO OBSLUHU A PRÁCI NA ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍCH

Bezpečnostní list v souladu s Nařízením ES č. 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC článek 31,Příloha II

ZÁKON ze dne.2015, kterým se mění zákon č. 505/1990 Sb., o metrologii, ve znění pozdějších předpisů

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ( REACH )

PANTRA TURBO AUTOMAT 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO P ÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

Bezpe nostní list podle Na ízení (ES). 1907/2006

Přehled aktualizovaných zákonných předpisů platných od: , verze 03/2014

RAVAKahoj BEZPEČNOSTNÍ LIST. dle zák. č. 356/2003 Sb.,vyhl., č. 231/2004 Sb. a vyhl. č. 232/2004 Sb. RASIN čistič odpadů

Pravidla pro poskytování informací podle zákona č. 106/1999 Sb., v platném znění

VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 6

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/ES, Článek 31

Slovník pojmů. z oblasti krizového řízení

Bezpečnostní list podle 1907/2006/EC článek 31,Příloha II

BEZPEČNOSTNÍ LIST. NATURA 1.8 mg. Vydáno 07/03/2011 Aktualizace č. 1 k datu 07/03/2011 Strana 1 ze 7

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PRO POSKYTOVÁNÍ VEŘEJNĚ DOSTUPNÝCH SLUŽEB ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ PROSTŘEDNICTVÍM VEŘEJNÝCH TELEFONNÍCH AUTOMATŮ

Bezpe nostní list podle (ES). 1907/2006

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a nařízení Komise (EU) č. 453/2010

3. ÚDAJE O NEBEZPEČNOSTI LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU:

Obchodní podmínky, reklamační řád

Dobrovolné bezpečnostní informace pro brusiva na podkladech (ve formátu Bezpečnostního listu)

Sbírka zákonů ČR Předpis č. 23/2008 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: Strana 1 (celkem 7) Datum revize:

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize: Strana: 1 z 5 Název výrobku:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (dle vyhlášky č. 231/2004 Sb.) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: AKTIVIT SUPER SPRAY

Obalové hospodářství

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle 1907/2006 ES článku 31 a zákona č. 440/2008 Sb. Datum vydání : Datum revize :

Čl. I. Vyhláška č. 106/2001 Sb., o hygienických požadavcích na zotavovací akce pro děti, ve znění vyhlášky č. 148/2004 Sb.

Nedostatky u příslušenství k sádrokartonu Pátek, 31 Leden :20

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/76/ES

Datum revize: Datum tisku: Verze: 2.3

5. Chemické látky a jejich směsi 5.1 ÚVOD A ZÁKLADNÍ POJMY

Bezpečnostní list Rhenoplast KP 1 dle zákona č. 356/2003 Sb. a vyhlášky č. 231/2004 Sb.

Bezpečnostní list Podle Nařízení ES č. 1907/2006 (REACH)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Datum vydání: Datum revize: Strana: 1 z 5 Název výrobku:

MATERIÁLOVÝ LIST Formát - podle vzoru - EU č. 1907/2006 (REACH) Verze: 01.09

Způsob hodnocení bezpečnostního programu prevence závažné havárie a bezpečnostní zprávy

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

SATUR NEMRZNOUCÍ SMĚS do ostřikovačů -20 C 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA

Bezpečnostní list podle 91/155/EHS & 93/112/EHS

Bezpečnostní list Podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ve znění Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

BEZPEČNOSTNÍ LIST TOP TRACKING

CS Úřední věstník Evropské unie L 333/62

SO 01 STAVEBNÍ ÚPRAVY A INTER.ŘEŠENÍ PŘEDPROSTORU,ŠATEN,UMÝVÁREN A WC PRO MUŽE A ŽENY V BUDOVĚ 25M BAZÉNU

SATUR BLESK 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE, DOVOZCE NEBO DISTRIBUTORA 2. INFORMACE O SLOŽENÍ LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Zhermack S.p.a HYDROGUM 5. Bezpečnostní list. Itálie Tel Fax

1. IDENTIFIKACE PŘÍPRAVKU A VÝROBCE / DOVOZCE / PRVNÍHO DISTRIBUTORA 1.1 Obchodní název: OIL LEAK STOP (kód produktu 70306) Směs - maziva a přísady.

Ecover Axelle R. 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2. Identifikace nebezpečnosti. 3. Složení/informace o složkách

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

TECHNICKÝ NÁVOD PRO ČINNOSTI AUTORIZOVANÝCH OSOB PŘI POSUZOVÁNÍ SHODY STAVEBNÍCH VÝROBKŮ PODLE

Potravinářská legislativa

Datum vydání: Strana: 1 / 6 Datum revize: Nahrazuje revizi ze dne:

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, článek 31

Ochrana spotřebitele v ČR

102/2001 Sb. ZÁKON. ze dne 22. února o obecné bezpečnosti výrobků a o změně některých zákonů (zákon o obecné bezpečnosti výrobků)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení ES 1907/2006

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

SALPETERENTFERNER odstraňovač ledkových povlaků

Obchodní podmínky

BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) Datum vydání: Název výrobku: REFRAFIX T-40

s ohledem na návrh Komise předložený Parlamentu a Radě (COM(2012)0134),

: Lisinopril for peak identification CRS

4 První pomoc. Strana: 1/5 Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, čl. 31. * 1 Označení látky příp. směsi a označení podniku

VYHLÁŠKA. ze dne 25. srpna 2003

EVIDENCE. Ing. Milan Kouřil. DAPHNE ČR Institut aplikované ekologie

BEZPE NOSTNÍ LIST Kyselina citronová - monohydrát

SLUNEČNICOVÝ OLEJ RAFINOVANÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

BEZPEČNOSTNÍ LIST Barva na spáry bílá

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Chlorid sodný průmyslový. EURO-Šarm, spol. s r.o.

Uplatňování nařízení o vzájemném uznávání u předmětů z drahých kovů

Transkript:

Označování chemických látek a směsí RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha 2.10.2012

Označování chemických látek a směsí Označování chemických látek a směsí je řešeno evropským předpisem NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006. Zkráceně nařízení CLP.

Označování chemických látek a směsí Nařízení č. 1272/2008 bylo již dvakrát novelizováno a to nařízením (ES) č. 790/209, které mění část č 3. přílohy VI, platnost od prosince 2010. Druhá novela č. 286/2011 reaguje na novelu GHS.

Označování chemických látek a směsí Nařízení CLP stanovuje kritéria pro klasifikaci, označování a balení látek a směsí a mělo by zajistit vysokou úroveň ochrany lidského zdraví a životního prostředí i volný pohyb chemických látek, směsí a některých specifických předmětů a současně by mělo podpořit konkurenceschopnost a inovace.

Označování chemických látek a směsí Cílem nařízení je: vytvoření jednotného mezinárodního systému, který zajistí vysokou ochranu lidského zdraví a životního prostředí; vypracování standardizovaného systému pro země, který nemají takovýto systém zaveden; omezení testování látek na zvířatech snížením množství testování a hodnocení látek; zajištění volného trhu. RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha 2.10.2012

Označování chemických látek a směsí Tedy účelem tohoto nařízení je zajistit vysokou úroveň ochrany lidského zdraví a životního prostředí a volný pohyb látek, směsí a předmětů prostřednictvím: harmonizace kritérií pro klasifikaci látek a směsí a pravidel označování a balení nebezpečných látek a směsí; stanovení seznamu látek s jejich harmonizovanými klasifikacemi a prvky označení; uložení povinnosti: 1. výrobcům, dovozcům a následným uživatelům klasifikovat látky a směsi uváděné na trh; 2. dodavatelům označovat a balit látky a směsi uváděné na trh; 3. výrobcům, výrobcům předmětů a dovozcům klasifikovat a oznámit látky, které nejsou uváděny na trh a které podléhají registraci nebo oznámení podle nařízení REACH - nařízení (ES) č. 1907/2006.

Označování chemických látek a směsí Nařízení CLP se nevztahuje na: radioaktivní látky; látky a směsi, které podléhají celnímu dohledu; neizolované meziprodukty; látky a směsi určené pro vědecký výzkum a vývoj; na leteckou, námořní, silniční, železniční ani vnitrozemskou vodní přepravu nebezpečných věcí (s výjimkou odpadů). Dále se toto nařízení se nevztahuje na látky a směsi, které jsou v konečném stavu a určeny konečnému spotřebiteli, v těchto formách: léčivé a veterinární léčivé přípravky; kosmetické prostředky; zdravotnické prostředky, které jsou invazivní nebo se používají v přímém fyzickém styku s lidským tělem; potraviny nebo krmiva.

Označování chemických látek a směsí Národní legislativa: Platnou právní úpravu v oblasti uvádění chemických látek a směsí na trh představuje zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsí a o změně některých zákonů (chemický zákon), který adaptuje právní řád ČR na nařízení ES a vstoupil v platnost 1.1.2012 a vyhláška č. 402/2011 Sb., o hodnocení nebezpečných vlastností chemických látek a chemických směsí a balení a označování nebezpečných chemických směsí.

Označování chemických látek a směsí Důvod společné legislativy: Efektivního fungování vnitřního trhu s látkami, směsmi a předměty lze dosáhnout pouze tehdy, pokud se požadavky na ně kladené nebudou mezi jednotlivými členskými státy výrazně lišit. Milada Vomastková 2.10.2012

Označování chemických látek a směsí Důvod správného označování chemických látek a směsí: V zájmu dosažení udržitelného rozvoje by při sbližování právních předpisů týkajících se kritérií pro klasifikaci a označování látek a směsí měla být zajištěna vysoká úroveň ochrany lidského zdraví a životního prostředí. Milada Vomastková 2.10.2012

Označování chemických látek a směsí Klasifikace přiřazení jedné nebo více kategorií nebezpečnosti pro každou příslušnou třídu nebezpečnosti a jedné nebo více standardních vět o nebezpečnosti. Označení zahrnuje vše, co musí být uvedeno na obalu látkay, přípravku směsi tj. výstražný symbol, signální slovo a R a S věty. Balení požadavky na mezinárodní obaly.

Označování chemických látek a směsí Definice: třídou nebezpečnosti povaha fyzikální nebezpečnosti, nebezpečnosti pro zdraví či nebezpečnosti pro životní prostředí; kategorií nebezpečnosti rozdělení kritérií v rámci každé třídy nebezpečnosti s upřesněním závažnosti nebezpečnosti; výstražným symbolem nebezpečnosti složené grafické zobrazení obsahující symbol a další grafické prvky, například orámování, vzor pozadí nebo barvu, jež mají sdělovat specifické informace o daném druhu nebezpečnosti.

Třídy nebezpečnosti na základě: fyzikálně - chemických vlastností vlivu na zdraví lidí vlivu na životní prostředí

Třídy nebezpečnosti Klasifikace fyzikálně-chemická: výbušný E R2,R3 oxidující O R7,R8,R9 extrémě hořlavý F+ R12 vysoce hořlavý F R11,R13,R17 hořlavý R10 další f-ch vlastnosti R1,R4,R5,R6,R7,R14,R16,R18,R19,R20,R44

Třídy nebezpečnosti Klasifikace vlastností nebezpečných pro zdraví: vysoce toxický T+ R28,R27,R26,R25 toxický T R25,R23,R39,R48 zdraví škodlivý Xn R22,R21,R20,R65,R68,R48 žíravý C R35,R34 dráždivý Xi R38,R36,R41,R37 senzibilizující Xn R42,R43 další vlastnosti R24,R31,R32,R33,R64,R66,R67

Třídy nebezpečnosti Klasifikace na základě specifických účinků nezdraví karcinogenní T R45,R49,R40 mutagenní T R46,R68 toxický pro reprodukci T,Xn R60,R51

Třídy nebezpečnosti Klasifikace na základě vlivu na životní prostředí: nebezpečný pro vodní prostředí N nebezpečný pro ostatní prostředí N R50,R51,R53 R54,R55,R56,R57,R58 specifická nebezpečnost pro ozonovou vrstvu

CLP Klasifikace je řešena v nařízení v článku 3 16 Def.mezní limity, mezní koncentrace, metodiky

Označování podle CLP HlavaIII Výstražné symboly Signální slova Standardní věty o nebezpečnosti Pokyn pro bezpečné zacházení Označení výrobku Informace dodavateli

CLP Informování o nebezpečnosti prostřednictvím označování Obsah štítku čl. 17 obecná pravidla jméno, adresa jmenovité množství látky identifikátory výrobku dle čl.18 výstražné symboly dle čl.19 signální slova dle čl.20 standardní věty o nebezpečnosti dle čl.21 pokyny pro bezpečné zacházení dle čl, 22 část pro doplňující info dle čl.25 info v úředním jazyce a jazycích, kde bude látka uváděna na trh

CLP článek 18 identifikátory výrobku musí být stjné informace, názvy, jako jsou uvedeny v bezpečnostním listu (vytvořeném dle nařízení REACH, čl.31), název musí být dle mezinárodního názvosloví, mezinárodní klasifikace, CAS čísla, IUPAC, zařazení na seznamu klasifikovaných látek, klasifikace harmonizovaná klasifikace v případě směsí obchodní označení směsi, látky které jsou ve směsi

CLP článek 19 výstražné symboly grafický symbol ve formě piktogramu a slovní vyjádření nebezpečnosti, může být použito několik výstražných symbolů

Výstražný symbol nebezpečnosti Dle nařízení CLP: výstražným symbolem nebezpečnosti je složené grafické zobrazení obsahující symbol a další grafické prvky, například orámování, vzor pozadí nebo barvu, jež mají sdělovat specifické informace o daném druhu nebezpečnosti. Na štítku musí být uveden jeden nebo více příslušných výstražných symbolů nebezpečnosti, které mají sdělovat specifické informace o daném druhu nebezpečnosti. Výstražné symboly nebezpečnosti pro každou specifickou klasifikaci jsou uvedeny v tabulkách, které uvádějí prvky označení požadované pro každou třídu nebezpečnosti v příloze I nařízení CLP. Pro přepravu by měly být použity výstražné symboly stanovené v předpisech ADR.

Označování chemických látek a směsí, výstražné symboly nebezpečnosti RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha 2.10.2012 RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha 2.10.2012

CLP článek 20 signální slova nebezpečí varování

Signální slova: Dle nařízení CLP: signálním slovem je slovo označující příslušnou úroveň závažnosti nebezpečnosti za účelem varování před možným nebezpečím. Rozlišují se tyto dvě úrovně: nebezpečí je signální slovo označující závažnější kategorie nebezpečnosti; varování je signální slovo označující méně závažné kategorie nebezpečnosti. Na štítku musí být uvedeno příslušné signální slovo v souladu s klasifikací dané nebezpečné látky nebo směsi. Signální slova pro každou specifickou klasifikaci jsou stanovena v tabulkách, které uvádějí prvky označení požadované pro každou třídu nebezpečnosti v částech 2 až 5 přílohy I nařízení. Použije-li se na štítku signální slovo nebezpečí, neuvádí se tam signální slovo varování.

CLP článek 21 standardní věty o nebezpečnosti jsou v příloze III nařízení CLP, uvedeny v přesném znění a jazycích členských států EU. Jsou značeny jako R věty, musí být použity všechny, které vyjadřují nebezpečí, které k dané klasifikaci patří, mohou být kombimované R50/53

Standardní věta o nebezpečnosti Dle nařízení CLP: standardní větou o nebezpečnosti věta přiřazená dané třídě a kategorii nebezpečnosti, která popisuje povahu nebezpečnosti dané nebezpečné látky nebo směsi, případně i včetně stupně nebezpečnosti. Na štítku musí být uvedeny příslušné standardní věty o nebezpečnosti v souladu s klasifikací dané nebezpečné látky nebo směsi. Standardní věty o nebezpečnosti pro každou klasifikaci jsou stanovena v tabulkách, které uvádějí prvky označení požadované pro každou třídu nebezpečnosti

CLP článek 22 Pokyny pro bezpečné zacházení S věty, uvedeny v příloze č. IV tohoto nařízení, jsou přesně definovány, jsou uvedeny ve všech jazycích členských států EU, mohou být používány jako kombinované S1/2

Pokyn pro bezpečné zacházení Dle nařízení CLP: pokyny pro bezpečné zacházení je věta popisující jedno nebo více doporučených opatření pro minimalizaci nebo prevenci nepříznivých účinků způsobených expozicí dané nebezpečné látce nebo směsi v důsledku jejího používání nebo odstraňování. Na štítku musí být uvedeny příslušné pokyny pro bezpečné zacházení. Pokyny pro bezpečné zacházení jsou v příloze I nařízení, a uvádějí prvky označení pro každou třídu nebezpečnosti. CLP používá 5 typů pokynů: Hlavní; Prevenci; Reakci (v případě náhodného úniku nebo expozice); Skladování; Odstraňování.

CLP článek 23 odchylky článek uvádí povolené odchylky v označování nebezpečných chemických látek. Jedná se o lahve na přepravu plynů,nádoby na plyny určené pro propan, butan nebo zkapalněný ropný plyn, na aerosoly, nádobky vybavené rozprašovačem, kovy v celistvé formě, slitiny obsahující polymery, výbušniny.

CLP článek 24 žádost o povolení používání alternativního chemického názvu rozhodnutí dle čl 141 nařízení REACH, vydává ECHA, je zpoplatněna

CLP článek 25 doplňujicí informace na štítku jedná se především o S věty, týkající se zdraví lidí

CLP článek 26-28 články řeší priority pro výstražné symboly nebezpečnosti přednostní používání symbolu, uvádění standardních vět nebezpečnosti všech tak, aby to nevedlo ke zdvojení údajů, případně uvedení nadbytečných údajů. Stejné pokyny platí pro pokyny pro bezpečné zacházení.

CLP článek 29 výjimky z požadavků na označování a balení v případě, že obal má takový tvar nebo formu, ženelze vložit na něj štítek s informacemi, je možno sdělit informace jiným způsobem, který je dán v příloze I nařízení.

CLP článek 30 aktualizace informacích na štítcích dodavatel zajistí, že při každé změně klasifikace a označení látky nebo směsí, je-li nová nebezpečnost závažnější nebo vyžaduje-li doplňující prvky označení, musí být údaje na štítku neprodleně aktualizovány, tak aby bylo ochráněno životní prostředí a zdraví lidí.

CLP článek 31, 32, Požívání štítků a umístění informací na štítku štítky musí být pevně připevněny k jedné nebo více stranám obalu, musí mít takovou barvu provedení aby výstražný symbol zřetelně vystupoval,

CLP článek 33 Zvláštní pravidla označování vnějšího obalu, vnitřního obalu a jednotlivého obalu. Všechny obaly musí být označeny v souladu s tímto nařízením, vnější obal musí být označen v souladu s pravidly pro přepravu nebezpečných věcí.

CLP článek 35 Obaly navržen tak, aby obsah nemohl uniknout, materiál obalu nesmí reagovat s obsahem, tvarem ani provedením nesmí přitahovat děti a uvádět spotřebitele v omyl. Dětské pojistky, hmatetelné označení pro nevidomé.

CLP Nařízení CLP vstoupilo v platnost 1.12.2010 pro nebezpečné chemické látky, Od 1.6.2015 bude platit i nebezpečné chemické směsi. Na přechodné období platí v ČR prováděcí vyhláška k zákonu č. 350/2011 Sb, 402/2011

350/2011 Národní legislativa řeší označování směsí. V 11 16 je řešena označování a balení směsí nebezpečných chemických směsí ne přechodné období tj. od 1.12.2010 do 31.5.2015, V legislativě je především řešena problematika obalů

402/2011 1 další náležitosti obalů nebezpečných směsí a směsí pro spotřebitele. zdraví lidí a životní prostředí, výstražné symboly a písmena označení nebezpečných fyzikálně-chemických vlastností a vlastností směsí nebezpečných pro zdraví lidí a životní prostředí, standardní věty označující specifickou rizikovost látky nebo směsi R- věty, standardní pokyny pro nebezpečné zacházení s látkami nebo směsmi S věty. 2 označování směsí příloha č.i vyhlášky, konvenční výpočtová metoda, příloha č.i, část 2 3 výjimky z označení, příloha II 4 náležitosti obalu nebezpečných směsí určených k prodeji spotřebiteli a zajišťující ochranu dětí a nevidomých 5 rozměry štítku

402/2011 6 názvy nebezpečných látek v nebezpečných směsích b- názvy všech látek, pokud jsou ve vyšších koncentracích než jsou koncentrační limity 7 volba výstražného symbolu příloha V uvádí se všechny, pouze v případě zdvojování vlastností se uvede ten výrazově vyšší. 8 voba R-věty příloha VI 9 volba S věty příloha VII účinnost od 1.1.2012 do 31.5.2015

Označování chemických látek a směsí 1. Značí:vybuchující bombu GHS01 Označuje nestabilní výbušniny, výbušniny podtříd 1.1,1.2,1.3,1.4 Samovolně reagující látky a směsi typy A,B organické peroxidy, typy A,B RNDr. Milada Vomastková, CSc. Praha 2.10.2012

Označení výrobku a informace dodavateli Látka nebo směs klasifikovaná jako nebezpečná a zabalená v obalu musí být označena štítkem, který obsahuje tyto prvky: a) jméno/název, adresu a telefonní číslo dodavatele nebo dodavatelů; b) jmenovité množství látky nebo směsi v balení přístupném široké veřejnosti, pokud toto množství není uvedeno na jiné části balení; c) identifikátory výrobku (dle čl. 18 CLP); d) popřípadě výstražné symboly nebezpečnosti (dle čl. 19 CLP); e) popřípadě signální slova (dle čl. 20 CLP); f) popřípadě standardní věty o nebezpečnosti (dle čl. 21 CLP); g) popřípadě náležité pokyny pro bezpečné zacházení (dle čl. 22 CLP); h) popřípadě část pro doplňující informace (dle čl. 25 CLP).

Děkuji za pozornost