Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 SIMALFA 315 OF.

Podobné dokumenty
Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 SIMALFA

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ParaPost Adhesive Conditioner B

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Van Elburg B.V. Klipperweg 6b Raalte 8102 HR Netherlands Tel.: +31(0) Telefon pro pouzití v nouzi: +31(0)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení 1907/2006/ES podle Nařízení (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list. podle předpisu (EU) č. 1907/2006

Bezpečnostní list SIMALFA ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

ODDÍL 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI 1.1. IDENTIFIKÁTOR VÝROBKU KOMERČNÍ JMÉNO PRODUKTU Horavia Sauna Cleanser

Bezpečnostní list. podle předpisu (EU) č. 1907/2006. Datum vydání : Strana 1 z 5

Nouzové telefonní číslo: nebo Toxikologické informační středisko

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006, Článek 31

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/ Identifikace látky nebo přípravku a výrobce nebo dovozce:

Seznam bezpečnostních dat podle nařízení (ES) 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Occlutec

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

TECHNICKÉ A MATERIÁLOVÉ BEZPEČNOSTNÍ LISTY

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. Cusanusweg 7 Kostelní 1228/34 A-6020 Innsbruck České Budějovice

Bezpečnostní listy Katalog: Podle nařízení (ES) č. 1272/2008 (REACH) Název výrobku: Catalyst Kjeltabs Se 3,5 Selenium

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/

Bezpečnostní list dle Nařízení ES č. 1907/2006 a Nařízení ES č. 1272/2008

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST Celková bílkovina 600 M

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006

BEZPEČNOSTNÍ LIST. (podle nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č.1907/2006) Datum vydání: Strana: 1 / 5

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Jodid stříbrný, 5g

Bezpečnostní list strana: 1/5 podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum vydání: Revize: Obchodní označení: VGS 180

Elektrolytický prášek Datum vydání: Strana 1 z 7

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ sc Silica Standard 1, 2L

Název výrobku: Lukopren T 1990

Relavit vitro. 01. Identifikace látky nebo přípravku a společnosti nebo podniku. 02. Údaje o nebezpečnosti látky nebo přípravku

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Vyhlášky č. 27/1999 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ADDINOL Multiplex FD 00

verze CZ dne: SDS; 18/9/2013, version 2 Fluorescenční látka pro chladivo.

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, článek 31

: Sika ViscoCrete SK-5

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Tlumivé roztoky ph 4 a ph 7., 500ml. CONATEX-DIDACTIC Lehrmittel GmbH Im Forstgarten 1

SEZAMOVÝ OLEJ RAFINOVANÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Datum revize Verze 1.0 Datum vytištění : Toxikologické informační středisko:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer Redox 220/185mV_

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

KAKAOVÉ MÁSLO 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Enkolan Abdichtung 1K LF. Datum vydání: Strana 1 z 8

Bezpečnostní list podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, ve znění nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Label-Off. ++49(0) Mo. - Do Fr

AVOKÁDOVÝ OLEJ RAFINOVANÝ 1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PŘÍPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Renfert-Scanspray

Datum revize Datum vytištění

PALMOJÁDROVÝ OLEJ RAFINOVANÝ

Bezpečnostní list. podle předpisu (EU) č. 1907/2006 LABOHIT LH1190 / LH1191. LABOHIT Vterinové lepidlo

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky MPO č. 231/2004 Sb.

Datum revize 05-XII IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU. Žádná informace není k dispozici. Laboratorní chemikálie

Bezpečnostní list. UC39 BioSonic Ultrasonic Cement Remover Concentrate. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list Henkel ČR podle vyhlášky č. 231/2004Sb., ve znění pozdějších předpisů

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ / Číslo ES Číslo CAS Název Hmotnost Klasifikace látky nebo přípravku podle zákona

: KLEENEX Čisticí prostředek na ruce pro každodenní použití

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Atomic Tattoo Ink - all shades. info@bodysupply.it

List bezpečnostních údajů materiálu

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

strana 2/5 (pokračování strany 1) Při požití: Vyplachovat ústa a bohatě zapíjet vodou. Nechat postiženého, aby se samovolně vyzvracel. Ihned vyhledat

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH), příloha II - Česká republika 1. IDENTIFIKACE LÁTKY/PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI/PODNIKU

Kit components Substance number Description Amount Symbols

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006 ve znění 453/2010 Datum vydání: Strana: 1 z 7 Datum revize: SATUR MAX citron

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Stabiloplast Akzelerator

BEZPEČNOSTNÍ LIST. do přílohy nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 REACH (seznam SVHC).

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 FLOOR-FIT. Emergency CONTACT (24-Hour-Number) international: GBK GmbH +49 (0)

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 REMOVER-WIPE. Telefon: +49-(0) Internet:

Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení ES 1907/2006

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ / / 88187

Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 453/2010

Bezpečnostní list dle nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) článek 31

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ADDINOL Super 2T MZ 406

1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU


Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Extrakt z droždí, 50g

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. ADDINOL Diesel Longlife MD 1548

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky MPO č. 231/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) č. 1907/2006

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006

1. IDENTIFIKACE LÁTKY NEBO PRíPRAVKU A VÝROBCE A DOVOZCE

SHERON letní směs do ostřikovačů / softpack

Kit Components Affi-Gel 10/15 Combination Kit

Bezpečnostní list SIMALFA 309. ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Strana: 1/6 Datum revize: Název výrobku: Fibrofor Multi

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Adhesive AC

Orion respect-vlasová voda proti vším

Bezpečnostní list pro L CK-NAC 11101, 11102, 11103

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Elektrolyte CLT/CDP_ Materialnr ;

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Wetrok Calexan

Transkript:

Strana 1 z 5 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Lepidla. 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Výrobce Firma: Název ulice: Místo: ALFA Klebstoffe AG vor Eiche 10 CH-8197 Rafz Telefon: +41 43 433 30 30 Fax:+41 43 433 30 33 info@alfa-klebstoffe.com Kontaktní osoba: Marcel Bellante Telefon: +41 43 433 30 30 Internet: OR / Only Representative Firma: Název ulice: Místo: marcel.bellante@alfa-klebstoffe.com www.alfa-klebstoffe.com Luxcontrol SA. 1, Av. des Terres Rouges LU- 4004 Esch-sur-Alzette Poštovní přihrádka: BP 349 Esch-sur-Alzette Telefon: Kontaktní osoba: Internet: 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: +352 54 77 111 Fax: +352 54 79 30 info@luxcontrol.com Nathalie Moreau Telefon: +352 54 77 111 401 www.luxcontrol.com +41 43 433 30 30 Toto číslo slouží jen v úředních hodinách. The product is not classified dangerous, and does not contain any substance classified dangerous, so no obligation exists to issue a safety data sheet acc. REACH Art. 31. The following information complies with the obligation acc. REACH Art. 32, and was created following the structure acc. REACH Annex II. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi 2.2 Prvky označení Žádné zvláštní nebezpečí k zmínce. Nebezpečné složky které musí být uvedeny na štítku Žádné zvláštní nebezpečí k zmínce. Produkt nemá povinné označení podle ES-směrnic nebo nemusí mít podle platných národních zákonů označení. 2.3 Další nebezpečnost Žádné zvláštní nebezpečí k zmínce. V každém prípadě dbejte prosím na informace v bezpečnostním listě.

Strana 2 z 5 ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2 Směsi Chemická charakteristika Údaje o směsi; CR (chloroprenový kaučuk, Chloroprénový kaučuk). Přísada, Voda. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny Vyměnit zmáčený oděv. Při vdechnutí Při podráždění dýchacích cest vyhledejte lékaře. Při styku s kůží Při kontaktu s pokožkou okamžitě omyjte: Voda a mýdlo. Při podráždění pokožky vyhledat lékaře. Při zasažení očí Dostane-li se vám produkt do očí, ihned vypláchněte vodou otveřené oční víčko po dobu nejméně 5 minut. Potom se poradit s očním lékařem. Při požití Bezpodmínečně vyhledejte lékaře! ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Vhodné hasicí prostředky: Voda. Pěna. Suché hasivo. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi V případě požáru nebo výbuchu nevdechujte dýmy. 5.3 Pokyny pro hasiče v případě požáru: Použít dýchací přístroj nezávislý na okolitém vzduchu. Produkt není samohořlavý. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Použijte osobní ochrannou výstroj. Vyměnit zmáčený oděv. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Nesmí se dostat do kanalizace nebo do vodních toků. Odkrýt kanalizaci. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Zachytit mechanicky a ve vhodných nádobách provést likvidaci. Zachytit pomocí materiálu, který váže kapalinu (písek, křemelina, vazač kyseliny, univerzální vazač). 6.4 Odkaz na jiné oddíly Znečistěný povrch důkladně očistěte. Znečištěnou odpadní vodu zadržte a zlikvidujte. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení

Strana 3 z 5 Opatření pro bezpečné zacházení Pokud není možné místní odsávaní nebo je nedostatečné, musí být pracovní prostor podle možnosti dobře větrán. Opatření k ochraně proti požáru a výbuchu Nevyžadují se žádná zvláštní preventivní opatření. Před přestávkou a při ukončení práce umýt ruce. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Další informace o skladovacích podmínkách Skladujte jen v originálním balení. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Doporučená skladovací teplota: min. +0 C... max. +30 C ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry o limitních hodnotách 8.2 Omezování expozice Neobsahuje látky nad kocentrační hranice, pro které je hraniční hodnota na pracovišti určena. Vhodné technické kontroly Viz kapitola 7 Nejsou potřebná žádná opatření. Hygienická opatření Osobní ochranné prostředky / Před přestávkou a při ukončení práce umýt ruce. Ochrana očí a obličeje Vhodné ochranné brýle, EN 166 Ochrana rukou Vhodné ochranné rukavice, EN 374 ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Skupenství: Barva: Zápach: kapalný: bílý červený charakteristický Metoda ph: cca 5...7 DIN 19261 Informace o změnách fyzikálního stavu Bod tání: Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu: Bod měknutí: Bod vzplanutí: Meze výbušnosti - dolní: Meze výbušnosti - horní: Tlak par: (při 50 C) Hustota (při 20 C): >100 C cca 130 hpa cca 1.07 g/cm³

Strana 4 z 5 Rozpustnost ve vodě: Dynamická viskozita: 9.2 Další informace Obsah pevné látky: mísitelný. cca 42 mpa s cca 55% ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Nezmrazovat. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Termické složení může vést k vylučování škodlivých plynů a par. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Akutní toxicita Toxikologická data nejsou známá. Senzibilizační účinek Častý a trvalý kontakt s pokožkou může vést k jejímu podráždění. ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita Produkt se bez předchozí úpravy nesmí dostat do vody. Při správné aplikaci nízké koncentrace se neočekávají poruchy v aktivitě odbourávání biologicky aktivního bahna v adaptovaných čisticích zařízeních. Dbejte na místní odvodňovací ustanovení. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Nebezpečí spojená s odstraňováním látky nebo přípravku Likvidace podle úředních předpisů. Způsob likvidace odpadů či zbytků produktu jako odpad 080410 ODPADY Z VÝROBY, ZPRACOVÁNÍ, DISTRIBUCE A POUŽÍVÁNÍ NÁTĚROVÝCH HMOT (BAREV, LAKŮ A SMALTŮ), LEPIDEL, TĚSNICÍCH MATERIÁLŮ A TISKAŘSKÝCH BAREV; Odpady z výroby, zpracování, distribuce a používání lepidel a těsnicích materiálů (včetně vodotěsných výrobků); Odpadní lepidla a těsnicí materiály neuvedené pod položkou 08 04 09 Vhodné metody odstraňování látky nebo přípravku a znečištěných obalů Kompletně vyprázdněné balení může být znovu použito. ODDÍL 14: Informace pro přepravu Další údaje Žádné nebezpečné zboží ve smyslu dopravních předpisů. ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi

Strana 5 z 5 Specifická ustanovení, týkající se ochrany osob nebo životního prostředí Třída ohrožení vody (D): ODDÍL 16: Další informace 1 - látka mírně ohrožující vody Změny Tento bezpečnostní list obsahuje změny vůči předchozí verzi v oddílu(ech): 1. Údaje jsou založeny na dnešním stavu našich znalostí, nepředstavují však žádné zajištění vlastností výrobku a neprokazují žádný smluvní právní poměr. Příjemce našich výrobků musí na vlastní zodpovědnost dodržovat stávající zákony a ustanovení. (Údaje o nebezpečných obsažených látkách byly převzaty z posledního platného bezpečnostního listu předchozího dodavatele.)