Strana 1 z 8 ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Použití látky nebo směsi Činidlo pro analýzu vody 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Firma: Název ulice: Willstätterstr. 11 Místo: D-40549 Düsseldorf Telefon: +49 (0)211 5288-383 e-mail: Internet: SDS@hach-lange.de www.hach-lange.com Informační oblast: 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti 2.1 Klasifikace látky nebo směsi HACH LANGE S.R.O. Zastrčená 1278/8 CZ - 141 00 Praha 4 - Chodov Tel. +420 272 12 45 45 e-mail: milena.ouzka@hach-lange.cz 224 919 293 / 224 914 575 Toxikologické informační středisko Na Bojišti 1, Praha 2, 128 08 Směs není klasifikována jako nebezpečná podle směrnice 1999/45/ES. GHS klasifikace Směs není klasifikována jako nebezpečná podle nařízení (ES) č. 1272/2008. 2.2 Prvky označení Není nebezpečnou látkou nebo směsí podle směrnic EU 67/548/EHS nebo 1999/45/ES. Podle směrnice (ES) č. 1272/2008 není nebezpečnou látkou ani směsí. 2.3 Další nebezpečnost ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2 Směsi
Strana 2 z 8 Nebezpečné složky Číslo ES Číslo CAS Indexové č. Číslo REACH Název Klasifikace GHS klasifikace Obsah 231-791-2 Voda >99 % 7732-18-5 240-934-8 hexafluorokřemičitan sodný; natrium-hexafluorosilikát <0,01 % 16893-85-9 009-012-00-0 T - Toxický R23/24/25 Acute Tox. 3, Acute Tox. 3, Acute Tox. 3; H331 H311 H301 201-176-3 Propionová kyselina... %; propanová kyselina < 0,01 % 79-09-4 607-089-00-0 C - Žíravý R34 Skin Corr. 1B; H314 Doslovné znění R-, H- a EUH -věty: viz. odstavec 16. ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Všeobecné pokyny Potřísněný oděv ihned odložte. Při vdechnutí Vyjděte na čistý vzduch. Při styku s kůží Ihned oplachujte velkým množstvím vody. Při zasažení očí Nejméně 15 minut pečlivě vyplachujte velkým množstvím vody a konzultujte s lékařem. Při požití Při náhodném požití ihned zajistěte lékařskou pomoc. Dejte vypít velké množství vody. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Symptomatické ošetření. ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Vhodná hasiva Opatření při požáru mají odpovídat okolním podmínkám. Výrobek jako takový nehoří. Nevhodná hasiva Neomezené množství 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi V případě požáru můžou vzniknout nebezpečné hořlavé plyny nebo výpary. 5.3 Pokyny pro hasiče Vyhněte se kontaktu s pokožkou tím, že budete dodržovat bezpečnostní odstup nebo nosit přiměřené ochranné oblečení. Izolační vzduchový dýchací přístroj s otevřeným okruhem (EN 137) Okamžitě evakuujte osoby na bezpečné místo.
Strana 3 z 8 Zbytky po požáru a kontaminovaná voda použitá k hašení musí být zlikvidovány podle místních předpisů. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Používejte vhodné ochranné prostredky. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění Nechejte vsáknout do inertního absorpčního materiálu (např. písek, silikagel, kyselé pojivo, univerzální pojivo, piliny). 6.4 Odkaz na jiné oddíly 13. Pokyny pro odstraňování ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Opatření pro bezpečné zacházení Používejte pouze v dobře větraných prostorách. Opatření k ochraně proti požáru a výbuchu Zabraňte potřísnění pokožky a oděvu a vniknutí do očí. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Požadavky na skladovací prostory a nádoby Skladujte na chladném a suchém místě. Pokyny ke společnému skladování Další informace o skladovacích podmínkách 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Reagencie pro analýzu ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Mezní hodnoty Číslo CAS Látka ppm mg/m³ vlá/cm³ Kategorie Druh 79-09-4 Kyselina propionová 9,9 30 19,8 60 PEL NPK-P Jiné údaje o limitních hodnotách 8.2 Omezování expozice Vhodné technické kontroly Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi.
Strana 4 z 8 Hygienická opatření Typ ochranného prostředku musí být zvolen podle koncentrace a množství nebezpečné látky na příslušném pracovišti. Před přestávkami a na konci pracovní doby si důkladně umyjte ruce. Ochrana očí a obličeje Ochranné brýle s bočními kryty Ochrana rukou Preventivní ochrana pokožky prostřednictvím krému na ochranu pokožky. Rukavice odolávající chemikáliím, vyrobené z butylkaučuku nebo nitrilkaučuku kategorie III podle EN 374. V případě přímého kontaktu: Materiál rukavic: Tloušťka plastu: 0,70 mm Doba protržení: >480 min. V případě potřísnění: Materiál rukavic: Tloušťka nitrilového kaučuku: 0,20 mm Doba protržení: >30 min Ochrana kůže Znečištěný oděv odložte a před novým použitím vyperte. Ochrana dýchacích orgánů Dýchací přístroj pouze v případě vzniku aerosolu nebo prachu. Doporučený typ filtru: Filtr ABEK Omezování expozice životního prostředí Nenechejte vniknout do okolního životního prostředí. ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Skupenství: Barva: Zápach: kapalný bezbarvý bez zápachu ph (při 20 C): 3,8 Informace o změnách fyzikálního stavu Bod tání: Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu: Sublimační bod: Bod měknutí: Bod tekutosti: Bod vzplanutí: Hořlavost tuhé látky: plyny: Výbušné vlastnosti Meze výbušnosti - dolní: Meze výbušnosti - horní: Zápalná teplota: Bod samozápalu tuhé látky: plyny: Teplota rozkladu: Oxidační vlastnosti 100 C Metoda
Strana 5 z 8 Tlak par: Tlak par: Hustota (při 20 C): Sypná hmotnost: Rozpustnost ve vodě: Rozpustnost v jiných rozpouštědlech rozpustná látka Rozdělovací koeficient: Dynamická viskozita: Kinematická viskozita: Vytoková doba: Relativní hustota par: Relativní rychlost odpařování: Zkouška na oddělení rozpoušdel: Zkouška na oddělení rozpoušdel: 9.2 Další informace Obsah pevné látky: 0,998 g/cm³ rozpustná látka ODDÍL 10: Stálost a reaktivita 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita Stabilní za doporučených skladovacích podmínek. 10.3 Možnost nebezpečných reakcí K nebezpečné polymeraci nedochází. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Extrémní teploty a přímé sluneční záření. 10.5 Neslučitelné materiály 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Při dodržení určeného způsobu skladování a používání nedochází k rozkladu. Další údaje Stabilní za doporučených skladovacích podmínek. ODDÍL 11: Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích Toxikokinetika, látková výměna a distribuce Nejsou dostupné žádné toxikologické informace. Akutní toxicita O výrobku nejsou k dispozici žádné údaje.
Strana 6 z 8 Číslo CAS Název Cesty expozice Metoda Dávka Druh Pramen 16893-85-9 hexafluorokřemičitan sodný; natrium-hexafluorosilikát orální kožní ATE ATE 100 mg/kg 300 mg/kg inhalativní pára ATE 3 mg/l inhalativní aerosol ATE 0,5 mg/l Dráždění a leptání Senzibilizační účinek Toxicita pro specifické cílové orgány - jednorázová expozice Látka nebo směs nejsou klasifikovány jako škodlivina specifická pro cílové orgány, jediná expozice. Účinky po opakované nebo déletrvající expozici Látka nebo směs nejsou klasifikovány jako škodlivina specifická pro cílové orgány, opakovaná expozice. Karcinogenita, mutagenita a toxické účinky pro reprodukční Neobsahuje žádnou složku vedenou jako karcinogen Nebezpečnost při vdechnutí Žádná klasifikace toxicity vdechováním Specifické účinky při pokusech se zvířaty O výrobku nejsou k dispozici žádné údaje. Jiné údaje ke zkouškám Zkušenosti z praxe Relevantní klasifikace poznatků Jiná pozorování Jiné údaje Nelze vyloučit jiné nebezpečné vlastnosti. Dodržujte bezpečnostní předpisy pro manipulaci s chemikáliemi. ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita O výrobku nejsou k dispozici žádné údaje. Nenechejte vniknout do povrchových vod nebo kanalizace. 12.2 Perzistence a rozložitelnost 12.3 Bioakumulační potenciál O výrobku nejsou k dispozici žádné údaje. 12.4 Mobilita v půdě 12.5 Výsledky posouzení PBT a vpvb 12.6 Jiné nepříznivé účinky
Strana 7 z 8 Jiné údaje ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Nebezpečí spojená s odstraňováním látky nebo přípravku V souladu s místními a národními předpisy. Způsob likvidace odpadů či zbytků produktu jako odpad 160506 ODPAD JINDE V TOMTO SEZNAMU NEUVEDENÝ; Chemické látky a plyny v tlakových nádobách a vyřazené chemikálie; Laboratorní chemikálie, sestávající z nebezpečných látek nebo nebezpečné látky obsahující, včetně směsí laboratorních chemikálií Nebezpečný odpad. Způsob likvidace odpadů či zbytků produktu jako odpad/nepoužité výrobky 160506 ODPAD JINDE V TOMTO SEZNAMU NEUVEDENÝ; Chemické látky a plyny v tlakových nádobách a vyřazené chemikálie; Laboratorní chemikálie, sestávající z nebezpečných látek nebo nebezpečné látky obsahující, včetně směsí laboratorních chemikálií Nebezpečný odpad. Způsob likvidace odpadů či znečištěných obalů 160506 ODPAD JINDE V TOMTO SEZNAMU NEUVEDENÝ; Chemické látky a plyny v tlakových nádobách a vyřazené chemikálie; Laboratorní chemikálie, sestávající z nebezpečných látek nebo nebezpečné látky obsahující, včetně směsí laboratorních chemikálií Nebezpečný odpad. Vhodné metody odstraňování látky nebo přípravku a znečištěných obalů Zlikvidujte jako nespotřebovaný výrobek. ODDÍL 14: Informace pro přepravu Pozemní přeprava (ADR/RID) Další příslušné údaje (Pozemní přeprava) Není nijak omezeno ve způsobu přepravy. Vnitrozemská lodní přeprava (ADN) Další příslušné údaje (Vnitrozemská lodní přeprava) Není nijak omezeno ve způsobu přepravy. Přeprava po moři (IMDG) Další příslušné údaje (Námořní doprava) Není nijak omezeno ve způsobu přepravy. 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí OHROŽUJÍCÍ ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ: 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Používejte vhodné ochranné prostredky. 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a předpisu IBC Není relevantní Další údaje ne Tento produkt může být zaslán jako součást chemické sady a obsahuje různé podobné zboží pro analýzu a účely testování. Tato sada poukazuje na následující klasifikace: UN3316 chemický test, třída 9, skupina balení II, EMS F-A, S-P ODDÍL 15: Informace o předpisech
Strana 8 z 8 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Informace o předpisech EU V souladu se směrnicemi EK nebo příslušnými národními zákony nemusí být výrobek označen. Specifická ustanovení, týkající se ochrany osob nebo životního prostředí Třída ohrožení vody (D): - - neohrožuje vodu Právní předpisy, které se vztahují na směs Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES, ve znění nařízení Rady (ES) č. 1354/2007, ve znění nařízení komise (ES) č. 987/2008 ze dne 8. října 2008, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008, ve znění nařízení Komise (ES) ze dne 16. února 2009, č. 134/2009, včetně tiskové opravy uveřejněné v Úředním věstníku Evropské unie L 36 ze dne 5. 2. 2009, str. 84, ve znění nařízení Komise (ES) č. 552/2009 ze dne 22. června 2009. Zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon) ve znění pozdějších předpisů 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti ODDÍL 16: Další informace Změny Posouzení bezpečnosti látky pro složky sloučeniny nebude prováděno. Revize: 16.09.2014 Oddíly bezpečnostního listu, které byly aktualizovány: 4-16 Doslovné znění R-vět (Číslo a plný text) 23/24/25 Toxický při vdechování, styku s kůží a při požití. 34 Způsobuje poleptání. Doslovné znění H- a EUH-vět (Číslo a plný text) H301 Toxický při požití. H311 Toxický při styku s kůží. H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. H331 Toxický při vdechování. Jiné údaje Údaje jsou založeny na dnešním stavu našich znalostí, nepředstavují však žádné zajištění vlastností výrobku a neprokazují žádný smluvní právní poměr. (Údaje o nebezpečných obsažených látkách budou vždy převzaty z posledního platného bezpečnostního listu předchozího dodavatele.)