Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMWFL580L



Podobné dokumenty
Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMWFL360L

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

Návod k obsluze Blesk Model

Návod k obsluze. Blesk VQT1B11. Model DMW-FL360. Před použitím si, prosím, důkladně přečtěte tento návod.

(1) Blesk HVL-F42AM. Návod k obsluze Sony Corporation 1 CZ

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

Uživatelský manuál. Aputure Manufacturing Authority

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony

P20 Zoom Blesk. NÆvod k obsluze 4J3974

Širokoúhlý konverzní objektiv

BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600

Věžový ventilátor

Česky CEL-ST6CA2H0 NÁVOD K POUŽITÍ

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

Indukční deska

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Pro LED Video Light YN 600 LED - návod

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

Plus. Uživatelský manuál

(1) Videoreflektor. Návod k obsluze HVL-HL Sony Corporation

Návod k obsluze. Elektronický systémový blesk pro digitální i klasické fotoaparáty DOERR DAF - 42

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ (přečtěte si a dodržujte) NEBEZPEČÍ UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ UPOZORNĚNÍ VÝSTRAHA

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

SEIKO Quartz metronom SQ70

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento značkový výrobek. Přečtěte si prosím pozorně tento návod, abyste se naučili přístroj správně používat.

Dálkový Ovladač Magic

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

Akční kamera DFS-DSP507 Návod

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

LED WIFI 36D, 100D, 150D DESKOVÉ SVĚTLO

Uživatelská příručka

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Rollei Compact Timer Remote Controll

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION

Kamera do auta DFS-J510

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

PARTYBOX BT. User Manual. Návod k obsluze MT3150

WAP-NA1. Návod k obsluze. Bezdrátová stanice (1)

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Dvojitý blesk pro makrofotografie

(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation Sony Corporation

VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

Chladnička

VENKOVNÍ IR KAMERA VS-1132NSNH-2LL PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A PROVOZ

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

Rychlovarná konvice

FULL DC INVERTER SYSTEMS

PHV / PHV Uživatelský manuál

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Zahradní solární fontána

Vaše uživatelský manuál PANASONIC DMC-FZ72EP

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou

ElZapp. Frekvenční generátor. Návod k obsluze

Návod k obsluze. testo 511

Uživatelský manuál Kamera do auta

Solární fontána

Basic - 200/400, studiový kit

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele

(1) Vodotěsné pouzdro. Sada pro sport. Návod k obsluze SPK-WB Sony Corporation Vytištěno v České republice

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

Solární fontána

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Digitalis Pro S400 DC Akumulátorový strobo blesk

Systémový blesk YONGNUO YN460-II návod

Odsavač par HSHD Návod k obsluze


DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

Návod k obsluze. testo 510

Chytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Návod k obsluze. testo 610

Diktafon UR-12 ve formě USB flash disku

Krokoměr návod k použití PR-315

LED flash & Video Light - návod

Uživatelský Návod HUD 01

TTL Combi kruhový blesk

Vítejte. Přehled. Obsah balení

(1) SAL300F28G. Objektiv pro digitální jednookou zrcadlovku 300mm F2.8 G Sony Corporation

NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÝ OVLADAČ KLIMATIZAČNÍ JEDNOKY

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

Studiové blesky MENIK. Návod k použití

Transkript:

Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití

Abstrakt manuálu:... @@@@6 Ovládací panel..... 6 Nepřetržité odpalování... 7 Příprava baterie (volitelné příslušenství)... 7 Vložení baterie. 7 Nasazení na fotoaparát...... 7 Zapnutí blesku..... 8 Fotografování.. 8 Režim blesku...... 9 Funkce tlačítek... 10 Režim vícenásobného blesku...... 11 Nastavení bezdrátového blesku..... 12 Umístění bezdrátového blesku..

12 Zafixování úhlu osvícení.. 13 Použití širokoúhlého panelu...... 13 Použití odrazného štítku pro catchlight efekt..... 13 Použití filtru.. 14 Další nastavení. 14 Uživatelské nastavení..... 15 Fotoaparát bez komunikačních funkcí...... 16 Závislý režim..... 17 Čeho se vyvarovat..... 17 Tabulka směrných čísel (GN).... 17 Technické údaje..

... 20 Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ: Abyste předešli nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem: Nevystavujte zařízení dešti, vlhkosti, kapající ani stříkající vodě. Na zařízení nestavějte předměty naplněné kapalinou, jako jsou vázy a podobné nádoby. Používejte pouze doporučené příslušenství. Nedemontujte kryty. Nepokoušejte se zařízení opravovat sami. Veškeré opravy svěřte kvalifikovaným servisním technikům. UPOZORNĚNÍ! Abyste předešli nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem: Zařízení neinstalujte do poliček, vestavěných skříněk či podobných stísněných prostor. Zajistěte dostatečné větrání příslušného prostoru. 2 Při používání fotografického vybavení vždy dodržujte základní bezpečnostní opatření, včetně následujících: Před použitím zařízení si přečtěte všechny pokyny a snažte se jim porozumět. Pokud se bude jakékoli zařízení používat za přítomnosti dětí, je nutné zajistit nepřetržitý dozor. Používaná zařízení nenechávejte bez dozoru. Při práci je třeba zachovávat opatrnost, protože kontakt s horkými součástkami může přivodit popáleniny. Jestliže je zařízení poškozené, např. pádem, nepoužívejte jej, dokud jej nezkontroluje kvalifikovaný servisní technik. Než zařízení odložíte, nechte jej zcela vychladnout. Zařízení se nesmí ponořit do vody nebo jiné kapaliny, jinak hrozí úraz elektrickým proudem. Abyste se nevystavili riziku úrazu elektrickým proudem, zařízení nerozebírejte. O případný servisní zásah či opravu požádejte technika s potřebnou kvalifikací. Použití zařízení po předchozím neodborném sestavení představuje riziko úrazu elektrickým proudem. Použití jiného příslušenství, než doporučuje výrobce, zakládá riziko požáru, úrazu elektrickým proudem nebo jiného poranění osob. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE 3 O bateriích UPOZORNĚNÍ Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii nahrazujte pouze shodným typem, jaký doporučuje výrobce. Před likvidací baterií se u místních úřadů nebo v prodejně informujte o správném způsobu likvidace. Baterie nezahřívejte a nevystavujte otevřenému ohni. Nenechávejte baterii (baterie) dlouho na přímém slunci v automobilu s uzavřenými dveřmi a okny. Budete-li používat nabíjecí baterie, potom doporučujeme použít výrobky firmy Panasonic. -Co znamená tento symbollikvidace použitých zařízení v Evropské unii a zemích se zavedeným systémem recyklace Tento symbol uvedený na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že vyřazené elektrické nebo elektronické výrobky se nemají likvidovat společně s běžným domovním odpadem. Takový výrobek odevzdejte v souladu s místní legislativou na příslušném sběrném místě, kde bude postaráno o řádnou likvidaci a recyklaci. Správnou likvidací výrobku pomůžete zabránit potenciálním nebezpečným vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by hrozily při nesprávné likvidaci tohoto výrobku. Podrobné informace o likvidaci a recyklaci vám poskytne váš místní úřad. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu může být v souladu s platnou právní úpravou udělena pokuta. 4 Bezpečnostní opatření Toto je externí blesk pro digitální fotoaparáty Panasonic (dále jen blesk). Jestliže tento blesk použijete s digitálním fotoaparátem, který podporuje Wi-Fi režim, budete moci využít fotografování s bezdrátově ovládaným bleskem. Dostupné funkce se budou lišit podle použitého fotoaparátu. Přehled odpovídajících digitálních fotoaparátů najdete na našich webových stránkách. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Stránky jsou jen v angličtině. ) Manipulace s přístrojem Přístroj nevystavujte silným otřesům nebo nárazům. V takovém případě může nejen dojít k chybné funkci přístroje, ale může se rozbít hlava blesku. Písek a nečistoty mohou způsobit chybnou funkci přístroje. Při používání například na pláži jej chraňte před pískem a nečistotami.

Přístroj není odolný proti prachu ani polití vodou. Pokud by na něj náhodou dopadly kapky vody apod., otřete je suchou utěrkou. Pokud by přístroj přestal správně fungovat, kontaktujte svého prodejce nebo společnost Panasonic. K setření prachu a nečistot na filtrech použijte měkký, suchý a čistý hadřík. Při nastavování úhlu hlavy blesku dbejte na to, abyste si nepřiskřípli prst atd. Přečtěte si návod k obsluze vašeho digitálního fotoaparátu. Dodávané příslušenství [Při vybalování přístroje byste měli provést kontrolu] Po vybalení z krabice zkontrolujte, jestli je výrobek a dodávané příslušenství kompletní, zkontrolujte jejich vnější vzhled a funkci, abyste ověřili, že při transportu nedošlo k žádnému poškození. Zjistíte-li nějaký problém, obraťte se na prodejce a výrobek nepoužívejte. @@@@@@@@@@@@@@3 Zasuňte kryt spolehlivě na své místo. Nasazení na fotoaparát Zkontrolujte, jestli je fotoarné číslo. @@@@@@@@@@@@(strana 13) Odpálení FP. @@@@@@@@@@@@@@@@Při otevření závěrky lze blesk odpalovat opakovaně. @@Tato hodnota se kombinuje s úpravou kompenzace blesku pomocí fotoaparátu. Manuální úprava úhlu osvícení. Na displeji se zobrazí [M]. Použití [ ] 1 2 1 Stiskněte [ ( ). ] ( ) nebo [ZOOM] [ZOOM] Otáčením voliče vyberte hodnotu a pak stiskněte [OK]. [ ] Manuální zapnutí nebo vypnutí LED osvětlení. Před fotografováním nastavte LED osvětlení na [M]. Další nastavení (strana 15) 2 Stisknutím [ ] ( ) zapněte LED osvětlení. Dalším stisknutím [ ] ( ) LED osvětlení vypněte. Chcete-li zobrazit nastavení jasu LED osvětlení, stiskněte a asi 2 sekundy držte stisknuté [ ] ( ), když LED osvětlení svítí. Když necháte LED osvětlení delší dobu rozsvícené, baterie se mohou zahřívat, ale to je normální jev. [TEST/ CHARGE] Potřebujete-li odpálit zkušební záblesk, stiskněte tlačítko [TEST/ CHARGE] (test/nabíjení), pokud svítí indikátor [TEST/CHARGE] (test/ nabíjení). Asi na 15 sekund se rozsvítí podsvícení displeje. Pokud je zapnuto podsvícení a dojde k odpálení blesku, podsvícení se vypne. Chcete-li podsvícení znovu zapnout, stiskněte tlačítko [BACK LIGHT] (podsvícení). [BACK LIGHT] 10 Režim vícenásobného blesku Při otevření závěrky lze blesk odpalovat opakovaně. ( Režim vícenásobného blesku ) Režim vícenásobného blesku vám umožňuje zachytit nepřetržitý pohyb objektu v jednom snímku, a to v podobě řady snímků pořízených v rychlém sledu. 1 Nastavte režim blesku na [MLT] (vícenásobný). Režim blesku (strana 10) 2 Stisknutím / / / vyberte položku (frekvence blesku (A) / počet záblesků (B) / intenzita záblesku) a otáčením voliče nastavte hodnotu. 3 Potvrďte stisknutím [OK]. V režimu vícenásobného blesku doporučujeme použít stativ. Výpočet rychlosti závěrky Rychlost závěrky = Počet záblesků Frekvence blesku Příklad: Při pořizování snímku s počtem záblesků 10 a frekvencí blesku 5 Hz nastavte rychlost závěrky na 2 sekundy nebo delší. Při opakovaném odpalování blesku v režimu vícenásobného blesku musí být závěrka otevřená. Pořiďte snímek s menší rychlostí závěrky, než je rychlost závěrky vypočtená pomocí výše uvedeného vzorce. Maximální počet opakovaných záblesků Intenzita záblesku 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64 1/128 Frekvence blesku (Hz) 1-2 4 8 16 30 60 60 3-4 4 8 16 30 60 70 5-10 4 8 16 30 60 80 11-50 4 8 16 32 64 90 51-500 4 8 16 32 64 100 11 Nastavení bezdrátového blesku Bezdrátové ovládání bude k dispozici ve spojení s digitálními fotoaparáty Panasonic, které podporují Wi-Fi režim. O ovládání digitálního fotoaparátu při fotografování s bezdrátově řízeným bleskem se dočtete v návodu k obsluze fotoaparátu. 1 Fotoaparát přepněte do Wi-Fi režimu. 2 Blesk přepněte do režimu [RC]. Režim blesku (strana 10) Jestliže bude vybraný režim [RC], budete moci tlačítkem [MODE] (režim) ( ) nastavit požadovaný kanál. Dalším stisknutím [MODE] (režim) ( ) se vrátíte zpět. 3 Na blesku nastavte kanál a skupinu. Další nastavení (strana 15) Na fotoaparátu i na blesku nastavte stejný kanál. Kanál Skupina Fotoaparát může upravit nastavení blesku samostatně až pro 3 skupiny; vyberte skupinu, do které blesk patří. Režim odpálení, nastavení blesku a manuální nastavení blesku lze u jednotlivých skupin upravit prostřednictvím fotoaparátu. Umístění bezdrátového blesku Vzhledem k tomu, že komunikace proběhne emisí záblesku z fotoaparátu, rozsah umístění blesku se pro jednotlivé fotoaparáty může lišit. Informace o rozsahu rozmístění blesků najdete v návodu k obsluze fotoaparátu. 1 Nasaďte stojánek dodaný s bleskem. Aretační páčku posuňte na opačnou stranu od symbolu [LOCK ] (zajištěno) (1) a blesk nasaďte na stojánek tak, abyste zaznamenali jeho zaklapnutí (2). Aretační páčku posuňte do polohy [LOCK ] (zajištěno), aby se na stojánku zajistil. Až budete chtít blesk ze stojánku sundat, posuňte aretační páčku na opačnou stranu od šipky [LOCK ] (zajištěno) a vysuňte jej ze sáněk.

2 Umístěte blesk tak, aby snímač bezdrátové komunikace (A) směřoval k fotoaparátu. Po umístění blesku odpalte zkušební záblesk. Doporučujeme používat jednu skupinu tvořenou nejvýše třemi na dálku řízenými blesky. Blesk se někdy nemusí odpálit kvůli nevhodnému úhlu nebo vzdálenosti mezi fotoaparátem a objektem. 12 Zafixování úhlu osvícení Budete-li potřebovat ozářit objekt odraženým světlem, namiřte hlavu blesku na zeď nebo na strop. Osvětlená oblast v rozsahu 0,5 m až 1,0 m nebude správná, namiřte blesk dolů. Stiskněte aretační tlačítko hlavy blesku a natočte reflektor nahoru, dolů nebo doprava či doleva. Použití širokoúhlého panelu Bude-li ohnisková vzdálenost objektivu širší než 12 mm, použijte při práci s bleskem vestavěný širokoúhlý panel. Širokoúhlý panel vysuňte a sklopte na hlavu blesku. Zobrazení odhadovaného rozsahu se při použití širokoúhlého panelu změní. Úhel osvětlení lze nastavit jen na 14 mm, 12 mm, 10 mm a 7 mm. Širokoúhlý panel nenaklápějte nahoru. Bude-li ohnisková vzdálenost objektivu 16 mm nebo větší, zobrazení ZOOMu bude blikat. Použití odrazného štítku pro catchlight efekt Odrazem světla blesku můžete vyvolat tzv. catchlight efekt, který se projevuje odrazem světla v očích fotografovaného objektu. Vysuňte odrazný štítek. Blesk namiřte přímo nahoru se štítkem směrem k objektu. 13 Použití filtru Pokud je blesk příliš jasný nebo pokud se zjevně liší teplota barev blesku a okolního prostředí, použijte filtr. Upevněte filtr k blesku. Při upevňování filtru jej uchopte prsty za horní a spodní okraj. Filtr Difuzor (bělejší) Barevný filtr (oranžový) IR filtr (černý) Použití Rozptyluje přímé světlo vydávané bleskem a změkčuje jej. Zachovává atmosféru teplých barev. Blokuje nepotřebné světlo, které osvětluje přední část fotoaparátu během záznamu s bezdrátovým bleskem. Při použití filtru se sníží směrné číslo. Pokud je blesk nastaven do některého z manuálních režimů nebo do režimu vícenásobného blesku a je k němu upevněn difuzor nebo barevný filtr, upravte intenzitu záblesku pomocí následujících průměrných orientačních hodnot. Difuzor: +1 Barevný filtr: +1 Další nastavení Na ovládacím panelu lze vybrat následující volby. 1 Stiskněte tlačítko [OK]. Položka na ovládacím panelu začne blikat. 2 Pomocí / / / zvýrazněte položky. 3 Otáčením voliče proveďte nastavení a pak stiskněte tlačítko [OK]. Volba MODE (režim blesku) (úprava intenzity záblesku) ZOOM (úhel osvětlení) (LED osvětlení) GN (směrné číslo) Citlivost ISO Skupina Clona Kanál strana 10 strana 11 strana 11 Vyberte, jestli má LED světlo svítit automaticky nebo manuálně. [A]: Bude svítit automaticky podle potřeby. [M]: Bude svítit jen po stisknutí tlačítka LED osvětlení. Nic: Nebude svítit vůbec. Upravuje úroveň blesku. Upravuje citlivost ISO. Vyberte skupinu pro [RC] (dálkový) režim. (strana 13) Upravuje clonu. Vyberte kanál pro [RC] (dálkový) režim. (strana 13) Popis 14 Uživatelské nastavení Přizpůsobte si nastavení tak, aby byla obsluha co nejjednodušší. 1 Stiskněte a nejméně 2 sekundy podržte tlačítko [OK]. Blesk přejde do režimu uživatelského nastavení. 2 Pomocí / zvýrazněte položky. 3 Otáčením voliče upravte nastavení zvýrazněné položky. @@@@[ON] (Zapnuto): Kabel blesku se nepoužívá. [OFF] (Vypnuto): Kabel blesku se používá. ]: Zobrazení hodnot pro objektivy FOUR THIRDS. [ Nic: Budou se zobrazovat hodnoty přepočtené na 35mm film. [m]: Vzdálenosti se zobrazují v metrech. [ft]: Vzdálenosti se zobrazují ve stopách. [ON] (Zapnuto): Blesk bude zjišťovat polohu panelu. Úhel osvícení se upraví automaticky. [OFF] (Vypnuto): Blesk nebude zjišťovat polohu panelu. @@@@[ON] (Zapnuto): Citlivost ISO a clona se upraví podle fotoaparátu. [OFF] (Vypnuto): Citlivost ISO a clonu blesku lze upravit pomocí voliče. Toto lze použít jen s digitálním fotoaparátem, který disponuje komunikační funkcí. (Jen když je režim blesku nastavený na [AUTO] (automaticky) nebo [SL AUTO] (automatický SL).) [25] až [3200]: Citlivost ISO se bude zobrazovat, když bude vybraný režim blesku [AUTO] (automaticky) a použitý fotoaparát neumí s bleskem komunikovat. Popis [A]: Ovládáno fotoaparátem. [OFF] (Vypnuto): Nebude svítit vůbec. [1/1] až [1/16]: Upravuje jas LED. Závislý blesk Kabel blesku Zobrazení zoomu Jednotky vzdálenosti Detekce širokoúhlého panelu Zobrazení směrného čísla Automatické snímání světla Automatické zobrazení ISO 15 Ovládací panel Volba Modelový blesk Popis Můžete předem zkontrolovat efekt blesku a stínů. [ON] (Zapnuto): Opakované odpalování zkušebních záblesků po dobu přibližně 1 sekundy. [OFF] (Vypnuto): Odpálení jednoho záblesku s nastavenou intenzitou. Vrácení uživatelského nastavení na výchozí hodnoty Podržte současně stisknutá tlačítka [OK] a [BACK LIGHT] (podsvícení) déle než 2 sekundy. Když se obnoví výchozí nastavení, displej ovládacího panelu blikne. Zobrazení jednotek vzdálenosti se na výchozí hodnotu nevrací.

Fotoaparát bez komunikačních funkcí Nastavte clonu a citlivost ISO na hodnoty zvolené fotoaparátem. AUTO (automaticky) 1 Blesk přepněte do režimu [AUTO] (automaticky). Režim blesku (strana 10) Jestliže bude vybraný režim [AUTO] (automaticky), budete moci tlačítkem [MODE] (režim) ( ) nastavit požadovanou velikost clony. Dalším stisknutím [MODE] (režim) ( ) se vrátíte zpět. 2 Sjednoťte pozici zoomu s ohniskovou vzdáleností objektivu. [ZOOM] (strana 11) 3 Upravte clonu a citlivost ISO. Další nastavení (strana 15) Budou-li zvolené hodnoty mimo pracovní rozsah blesku, údaje [ISO] a [F] budou na displeji blikat. Indikátor [AUTO CHECK] (automatická kontrola) bude po stisknutí závěrky asi 5 sekund blikat na znamení, že se blesk úspěšně odpálil. MANUAL (manuálně) Zvolte směrné číslo. 1 Blesk přepněte do režimu [MANUAL] (manuálně). Režim blesku (strana 10) 2 Sjednoťte pozici zoomu s ohniskovou vzdáleností objektivu. [ZOOM] (strana 11) 3 Nastavte směrné číslo. Další nastavení (strana 15) 16 Závislý režim Blesk se bude odpalovat na dálku synchronně s libovolným bleskem odpáleným jinými jednotkami. 1 Blesk přepněte do režimu [SL AUTO] (automatický SL) nebo [SL MANUAL] (manuální SL). Režim blesku (strana 10) Upravte ostatní nastavení blesku podobně jako v režimech [AUTO] (automaticky) nebo [MANUAL] (manuálně). Fotoaparát bez komunikačních funkcí (strana 17) 2 Umístěte blesk. Způsob umístění blesku je stejný jako v bezdrátovém režimu. Umístění bezdrátového blesku (strana 13) Informace o rozsahu rozmístění blesků najdete v návodu k obsluze fotoaparátu. Režim blesku na fotoaparátu nastavte na manuální, v němž se nepoužívá předzáblesk. Jestliže fotoaparát odpálí předzáblesk, externí blesky se synchronizují na předzáblesk fotoaparátu a odpálí se v nevhodný okamžik. Blesk se rovněž může odpálit v reakci na blesky jiných fotografů. Čeho se vyvarovat O blesku Nepřenášejte blesk nasazený na fotoaparátu. O bateriích Pokud blesk nebudete delší dobu používat, nezapomeňte z něj vyndat baterie. Tabulka směrných čísel (GN) [MANUAL] (manuálně) Intenzita záblesku 1/1 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64 1/128 Úhel osvícení (mm) 7 1, 2 20 14 10 7,1 5,0 3,5 2,5 1,8 10 1, 2 22 16 11 7,8 5,5 3,9 2,8 1,9 12 1, 2 25 18 13 8,8 6,3 4,4 3,1 2,2 14 1, 2 26 18 13 9,2 6,5 4,6 3,3 2,3 12 2 30 21 15 11 7,5 5,3 3,8 2,7 14 2 33 23 17 12 8,3 5,8 4,1 2,9 17 2 38 27 19 13 9,5 6,7 4,8 3,4 17 Intenzita záblesku 1/1 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64 1/128 Úhel osvícení (mm) 25 2 45 32 23 16 11 8,0 5,6 4,0 35 2 50 35 25 18 13 8,8 6,3 4,4 42 2 53 38 27 19 13 9,4 6,6 4,7 52 2 55 39 28 19 14 9,7 6,9 4,9 67 2 56 40 28 20 14 9,9 7,0 4,9 100 2 58 41 29 21 15 10 7,3 5,1 1 Tyto hodnoty platí při použití širokoúhlého panelu. 2 Vynásobením těchto úhlů osvícení (mm) dvěma získáte ekvivalentní hodnoty pro 35mm filmy. [FP MANUAL] (manuální FP) Rychlost závěrky 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640 1/800 1/1000 1/1300 1/1600 1/2000 1/2500 1/3200 1/4000 1/5000 1/6400 1/8000 7 1, 2 14 13 11 10 8,9 7,9 7,1 6,3 5,6 5,0 4,4 4,0 3,5 3,1 2,8 2,5 2,2 2,0 1,8 10 1, 2 16 14 12 11 9,8 8,8 7,8 6,9 6,2 5,5 4,9 4,4 3,9 3,5 3,1 2,8 2,5 2,2 2,0 Níže jsou uvedena směrná čísla (GN) pro blesky 1/1 (PLNÝ). Úhel osvícení (mm) 12 1, 2 18 16 14 13 11 9,9 8,9 7,9 7,0 6,3 5,6 5,0 4,4 3,9 3,5 3,1 2,8 2,5 2,2 14 1, 2 18 16 15 13 12 10 9,2 8,2 7,3 6,5 5,8 5,2 4,6 4,1 3,7 3,3 2,9 2,6 2,3 12 2 21 19 17 15 13 12 11 9,4 8,4 7,5 6,7 5,9 5,3 4,7 4,2 3,7 3,4 3,0 2,7 14 2 23 21 18 17 15 13 12 10 9,2 8,2 7,3 6,5 5,8 5,2 4,6 4,1 3,7 3,3 2,9 17 2 27 24 21 19 17 15 13 12 11 9,5 8,5 7,5 6,7 6,0 5,4 4,8 4,3 3,8 3,4 1 Tyto hodnoty platí při použití širokoúhlého panelu. 2 Vynásobením těchto úhlů osvícení (mm) dvěma získáte ekvivalentní hodnoty pro 35mm filmy. 18 Rychlost závěrky 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640 1/800 1/1000 1/1300 1/1600 1/2000 1/2500 1/3200 1/4000 1/5000 1/6400 1/8000 Úhel osvícení (mm) 25 2 32 28 25 23 20 18 16 14 13 11 10 8,9 8,0 7,1 6,3 5,6 5,0 4,4 4,0 35 2 35 31 28 25 22 20 18 16 14 13 11 9,9 8,9 7,9 7,0 6,3 5,6 4,9 4,4 42 2 38 33 30 27 24 21 19 17 15 13 12 11 9,4 8,3 7,5 6,6 5,9 5,2 4,7 52 2 39 35 31 28 25 22 19 17 15 14 12 11 9,7 8,6 7,7 6,9 6,2 5,4 4,9 67 2 40 35 31 28 25 22 20 18 16 14 12 11 9,9 8,8 7,9 7,0 6,3 5,5 5,0 100 2 41 36 32 29 26 23 21 18 16 14 13 11 10 9,1 8,2 7,2 6,5 5,7 5,1 2 Vynásobením těchto úhlů osvícení (mm) dvěma získáte ekvivalentní hodnoty pro 35mm filmy. V režimu [FP MANUAL] (manuální FP) můžete použít následující vzorec k získání směrných čísel (GN) při použití jakéhokoli nastavení kromě 1/1 pro intenzitu záblesku. Směrné číslo (GN) = směrné číslo pro intenzitu záblesku 1/1 koeficient intenzity záblesku 3 3 Koeficient intenzity záblesku Intenzita záblesku Koeficient intenzity záblesku 1/1 1,0 1/2 0,71 1/4 0,5 1/8 0,35 1/16 0,25 Hodnoty v tabulce platí za předpokladu, že je citlivost ISO nastavena na [100]. 19 Technické údaje Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění. Požadavky na napájení: Doporučené baterie Doba nabíjení (od plného záblesku do chvíle, kdy se rozsvítí indikátor TEST/CHARGE (test/nabíjení) Trvání záblesku Počet záblesků (s plným bleskem) 6,0 V stejnosměrných Suché alkalické baterie LR6/AA 4 / HR6/AA nabíjecí nikl metal hydridové baterie (Ni-MH) 4 Přibližně 2,7 s: suché alkalické baterie LR6/AA Přibližně 1,7 s: nabíjecí nikl metal hydridové baterie HR6/AA Přibližně 1/20000 s až 1/250 s (Závisí na intenzitě záblesku; kromě FP odpálení.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) ) Přibližně 125: suché alkalické baterie LR6/AA Přibližně 175: nabíjecí nikl metal hydridové baterie HR6/AA (s minimální kapacitou 1900 mah) (Může se lišit podle podmínek fotografování.) Efektivní vzdálenost: přibližně 1 m až 5 m (závisí na digitálním fotoaparátu a typu použitého objektivu) TTL AUTO (automatický TTL)/AUTO (automaticky)/manual (manuálně)/fp TTL AUTO (automatický FP TTL)/ FP MANUAL (manuální FP)/SL AUTO (automatický SL)/SL MANUAL (manuální SL)/RC (bezdrátový)/multi (vícenásobný) 58 (ISO100), 26 (ISO100: při použití širokoúhlého panelu) Pokrývá zorný úhel 12mm až 100mm objektivu (ekvivalent 35mm filmu: 24 mm až 200 mm) (s širokoúhlým panelem: 7mm objektiv, ekvivalent 35mm filmu: 14 mm) Přibližně 72,0 mm (Š) 112,5 mm (V) 112,5 mm (H) [2,835 (Š) 4,429 (V) 4,429 (H)] (bez vystupujících dílů) Přibližně 435 g (včetně baterií) Přibližně 340 g (hlavní jednotka) 0 C až 40 C 10-80 % relativní vlhkosti (nekondenzující) Pomocné světlo AF Režimy blesku Směrné číslo Úhel osvícení Rozměry Hmotnost (celková) Provozní teplota Provozní vlhkost Vytištěno v ČR 20 Poznámky: 21 Poznámky: 22 Poznámky: 23 Více informací získáte na adrese: Panasonic Marketing Europe GmbH, organizační složka Česká republika Thámova 289/13 186 00 Praha 8, Karlín telefon: + 420 236 032 511 zákaznická linka: + 420 236 032 911 centrální fax: + 420 236 032 411 e-mail: panasonic.praha@eu. panasonic.com aktuální info na www.panasonic.cz.