1/72 eduard LIMITED EDITION DUAL COMBO 2105 Spad XIII early ATTENTION UPOZORNÌNÍ ACHTUNG ATTENTION Carefully read instruction sheet before assembling. When you use glue or paint, do not use near open flame and use in well ventilated room. Keep out of reach of small children. Children must not be allowed to suck any part, or pull vinyl bag over the head. Pøed zapoèetím stavby si peèlivì prostudujte stavební návod. Pøi pou ívání barev a lepidel pracujte v dobøe vìtrané místnosti. Lepidla ani barvy nepou ívejte v blízkosti otevøeného ohnì. Model není urèen malým dìtem, mohlo by dojít k po ití drobných dílù. Iire soigneusement la fiche d instructions avant d assembler. Ne pas utiliser de colle ou de peinture a` proximité d une flamme nue, et aérer la piece de temps en temps. Garder hors de portée des enfants en bas âge. Ne pas laisser les enfants mettre en bouche ou sucer les pièces, ou passer un sachet vinyl sur la tete. Von dem Zusammensetzen die Bauanleitung gut durchlesen. Kleber und Farbe nicht nahe von offenem Feuer verwenden und das Fenster von Zeit zu Zeit Belüftung öffnen. Bausatz von kleinen Kindern fernhalten. Verhüten Sie, daß Kinder irgendwelche Bauteile in den Mund nehmen oder Plastiktüten über den Kopf ziehen. INSTRUKTION SIGNS INSTR. SYMBOLY INSTRUKTION SINNBILDEN SYMBOLES OPTIONAL FACULTATIF NACH BELIEBEN VOLBA BEND PLIER SIL VOUS PLAIT BITTE BIEGEN OHNOUT OPEN HOLE FAIRE UN TROU OFFNEN VYVRTAT OTVOR SYMETRICAL ASSEMBLY MONTAGE SYMÉTRIQUE SYMMETRISCHE AUFBAU SYMETRICKÁ MONTÁ NOTCH L INCISION DER EINSCHNITT ZÁØEZ REMOVE RETIRER ENTFERNEN ODØÍZNOUT APPLY EXPRESS MASK AND PAINT BEFORE GLUING POU ÍT EXPRESS MASK NABARVIT PØED SLEPENÍM 1
COLOURS BARVY FARBEN PEINTURE AQUEOUS WOOD BROWN / HOLZ BRAUN / BOIS / DØEVO XF 55 0 88 H47 41 RED BROWN / ROTBRAUN / ROUGE BRUN / ÈERVENOHNÌDÁ XF 64 1 85 93 H53 13 NEUTRAL GRAY / NEUTRALIS GRAU / GRIS / ŠEDÁ 128 374 41 H77 H H 334 H 344 GUNZE Mr.COLOR 19 334 74 Mr.METAL COLOR LIGHT GRAY / HELL GRAU / GRIS CLAIR / SVÌTLÁ ŠEDÁ BLACK GREEN / SCHWARZ GRÜN / NOIR / VERT NOIR / ÈERNO ZELENÁ RLM 70 SANDY BROWN / SAND GELB / SABLE / PÍSKOVÌ HNÌDÁ DARK EARTH / ERDFARBE / TERRE FONCÉE / ZEMITÁ HNÌDÁ BLACK / SCHWARZ / NOIR / ÈERNÁ SAIL COLOR / SEGEL FARBE / BARVA PLÁTNA GREEN / GRÜN / VERT / ZELENÁ TAMIYA RUST / ROST / ROUILLE / REZ XF 52 3 83 85 MC2 CHROM SILVER / CHROM SILBER / ARGENT CROMÉ / CHROMOVÁ X 90 MC214 GUN METAL / STAHL BLAU / GRIS METAL / DÌLOVINA X10 53 91 ALUMINIUM / ALUMINIUM / ALUMINIUM / HLINÍK XF 56 56 99 81 MC219 BRASS / MESSING / CIUVRE JAUNE / MOSAZ 54 92 82 XF 26 HUMBROL BARLEY GRAY / GERSTEN GRAU / GRIS / ŠEDÁ XF 24 123 LIGHT BLUE / HELL BLAU / BLEU / SVÌTLE MODRÁ APPROXIMATE COLOR MATCH 64 XF 61 16 XF 52 62 29 71 30 REVELL 85 XF 19 33 314 TESTORS 30 10 87 42 49 X 13 52 98 2702 1290 95 PARTS DÍLY TEILE PIECES <A> 1 2 13 PLASTIC PARTS <B> 7 14 13 25 6 16 15 8 1 5 4 18 9 2 7 8 33 32 27 26 21 19 10 3 6 9 34 28 21 20 10 4 3 35 29 5 1 30 6 12 10 12 31 24 23 <C> 1 2 PE - PHOTO ETCHED DETAIL PARTS 2105 Spad XIII early eduard EDUARD 2007 2 -Parts not for use. -Teile werden nicht verwendet. -Pieces a ne pas utiliser. -Tyto díly nepou ívejte pøi stavbì. -
3 1 PE4 DECAL 44 B30 B5 A10 B32 H53 13 B28 B4 PE3 DECAL 49 A2 PE MC214
2 A PE13 A10 PE14 A1 A H47 41 A2 3 DECAL 50+ PE4 DECAL + PE3 DECAL 46+ PE4 B23 B23 DECAL + PE2 DECAL 47+ PE1 DECAL 48+ PE1 DECAL 42+ PE2 A12 A13 DECAL 29 A13 DECAL 6 MARKING C ONLY DECAL 7 MARKING C ONLY 4
5 4 PE7 PE7 A6 A3 B21 B21 A4
5 H 344 B14 C1 C2 PE5 PE PE19 MARKING C ONLY PE6 B27 FILL H 344 B13 A7 MC219 PE16 B3 B14 B13 A9 MC214 B B34 B26 B33 B24 PE12 B2 MC214 B 6 B35
6 A5 PE9 PE8 SPRUE PE8 MC2 PART B10 A5 B PE15 B20 B10 B18 B16 B15 B B10 B PE B19 B B 7
7 B1 B7 B6 B8 B1 B6 B31 8
8 B12 B25 PE10 PE10 9
eduard 2105 B1 B1 B6 B6 C1 C2 C1 C2 10 EDUARD M.A., 2007 www.eduard.com Printed in Czech Republic
A Jacques Roques Spa. 48 SPAD 13 C1, s 1893 (Blériot), Adjudant Jacques Roques, Escadrille Spa.48, Fall19. The Spa 48 badge, a cockerel head in the blue circle, with the slogan sing and fight, was created by the unit commanding Officer, Captaine Georges Matton. When Spa 48 was attached to Groupe de Combat GC 18, the unit flew the escort sorties escorting the Escadre de Bombardement 12 during the Battle of Picardie SPAD 13 C1, s 1893 (Blériot), Adjudant Jacques Roques, Escadrille Spa.48, podzim 19. Znak jednotky Spa.48, hlavu kohouta v modrém kruhu spoleènì s mottem "Chante et Combat" (Zpívej a bojuj) vytvoøil její velící dùstojník Captaine Georges Matton. Poté, co byla Spa.48 pøidìlena ke Groupe de Combat GC 18, létala doprovodné mise pro Escadre de Bombardement 12 bìhem bitvy o Picardii. 74 41 32 21 51 2 74 2 3 32 40 3 20 SAIL COLOR LIGHT BLUE 74 LIGHT GRAY WOOD eduard
B Cap. Georges Guynemer N3 SPAD 13 C1, S 504, Captaine Geoges Guynemer, Escadrille Spa.3 "Les Cigognes", September, 19. Georges Marie Ludovic Jules Guynemer was a volunteer who joined army in November 1914. He became a pilot with Escadrille MS.3 in Apríl, 1915. He got his first aerial victory, flying Morane-Saulnier monoplane. He flew Nieuports and, latter SPADs 7, 12 and 13. His fighting account grew to final 53 confirmed and 35 expected victories. He was a French national favorite, and it was a national tragedy when he was killed in the cockpit of this aircraft in the fight with Leutnant Kurt Wissemann of Jagdstaffel 3. SPAD 13 C1, S 504, Captaine Geoges Guynemer, Escadrille Spa.3 "Les Cigognes", záøí 19. Georges Marie Ludovic Jules Guynemer se pøihlásil jako dobrovolník v listopadu 1914. Pilotem se stal v dubnu 1915 u Escadrille MS.3, na Morane Saulnierech získal svá první vítìzství. Postupnì létal u této jednotky (pozdìji N.3 a Spa.3) na Nieuportech a a SPADech 7, 12 a 13 a jeho konto vzrostlo na koneèných 53 potvrzených a 35 pravdìpodobných vítìzství. Stal se miláèkem Francie a pro celý národ bylo tragédií, kdy.9.19 zahynul na tomto SPADu 13 v boji s Leutnantem Kurtem Wissemannem od Jagdstaffel 3. 34 + 25 + 30 27 26 21 51 2 4 1 2 33 3 34+35 26 27 33+ 28 3 20 SAIL COLOR LIGHT GRAY WOOD eduard
C J.D.HEWETT SPAD 13 C1, B 6732 (Kellner), 23rd Squadron, Royal Flying Corps, February, 1918. Lieutenant J.D.Hewett destroyed German double-seater west of Crécy-sur-Serre at February 19, 1918. A week latter, February 26, the aircraft was captured by Germans, after the fight with Hauptmann Adolf Ritter von Tutschek of the Jasta 12, Jagdgruppe 2. Pilot survived, became POW. SPAD 13 C1, B 6732 (Kellner), 23. Squadrona Royal Flying Corps, únor 1918. 19.února znièil na tomto stroji Lieutenant J.D.Hewett západnì od Crécy-sur-Serre nìmecký dvoumístný letoun. O týden pozdìji, 26.února, padl SPAD B 6732 do nìmeckých rukou, kdy jej Hauptmann Adolf Ritter von Tutschek od Jasta 12, Jagdgruppe 2, pøinutil k pøistání. Pilot byl zajat. RFC 9 10+10a?10b H77 12 18 23 51 5 9 5 H77 8? +a?b SAIL COLOR 9 LIGHT GRAY SAND 9 LIGHT GREEN 19 9 13 16+16a?16b 8 DARK GREEN DARK EARTH FLAT BLACK H77 WOOD 9 9 eduard
D Maj. Francesco Baracca SPAD 13 C1, S 2900 (Blériot), Maggiore Francesco Baracca, X. Gruppo, 91. Squadriglia, May 1918. The top ItalianWW I ace, anoriginal cavalry officer Francesco Barraca, became a pilot already in1912. He was anexperienced pilot inmay 1915, whenitaly entered the war. He flew Macchi-Nieuports 10 (Ni.18mq), Nieuports (his first aerial victory at April 7, 1916), Nieuports, SPADs S7 and S13. He was credited with 34 officially confirmed aerial victories. He was killed in actionat June 19, 1918, probably by a shot of Oberleutenant Arnold Barwig, an observer flying Astro-Hungarian Phönix C.I, flown by Fp.Zugsführer Max Krauer of the Flik 28D. SPAD 13 C1, S 2900 (Blériot), Maggiore Francesco Baracca, X. Gruppo, 91. Squadriglia, kvìten 1918. Nejvìtší italské stíhací eso Francesco Baracca, pùvodnì kavalerista, se stal letcem ji v roce 1912, tak e na zaèátku Velké války byl ji velmi zkušeným váleèným pilotem. Od vstupu Itálie do války v kvìtnu 1915 létal postupnì na Macchi-Nieuportech 10 (Ni.18mq), Nieuportech (první vítìzství 7.4.1916), Nieuportech, SPADech S7 a S13. Získal celkem 34 oficiálnì potvrzená vítìzství. Baracca padl v boji 19.6.1918 pravdìpodobnì po zásahu od Oberleutenanta Arnolda Barwiga, pozorovatele rakousko-uherského Phonixu C.I od Flik 28D, jeho pilotem byl Fp.Zugsfuhrer Max Krauer. 15 37 H77 31 25 51 H334 334 9 H334 334 H77 14 BLUE GREY LIGHT GRAY H334 334 9 9 SAND 9 LIGHT GREEN 31 14 DARK GREEN 24 DARK EARTH FLAT BLACK H77 WOOD 9 38 15 H334 334 eduard