Tlakové nádoby k dopravě plynů



Podobné dokumenty
Skladování nádob s plyny

SMĚRNICE REKTORA č. 7/2001. Pokyny k obsluze tlakových nádob na plyny

Organizační směrnice B S 0 5 _ 2 / 1 4 pro obsluhu, manipulaci a skladování tlakových lahví na plyn

Příkazové značky A4 Pěší musí použít tuto cestu. Všeobecné A4 Nosítka (symbol)

005/2017 Bezpečnostní značení na čerpacích stanicích z pohledu zákazníka

Hurta Petr POŽÁRNÍ ŘÁD. Trafostanice

Svařování plamenem

PROVOZNÍ ŘÁD LOGISTICKÉ A DISTRIBUČNÍ CENTRUM JENEČ PROVOZNÍ ŘÁD 1 /

Požadavky na svářečská pracoviště

Terasový plynový zářič W12 VA Návod k použití

OBEC BEZDĚZ. Čl. 2 Podmínky požární bezpečnosti při činnostech v objektech a na venkovním prostranství

POŽÁRNÍ ŘÁD pro všechny budovy školy

Vyhrazená plynová zařízení

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA


12 Odběrná plynová zařízení

Minimální znalosti člena SDH z oblasti prevence v požární ochraně:

Přehled změn v nové ADR 2013

Petra Hyšplerová, technik BOZP + PO Ing. Aleš Pék, vedoucí Technického odboru Ing. Petr Gabriel, MBA, kvestor

ÚČJF - školení zaměstnanců z PO

Přeprava nebezpečných

Návrhy textů a údajů na obalech v češtině

238/1998 Sb. VYHLÁŠKA

SOUBOR TESTOVÝCH OTÁZEK, VYDANÝCH SH ČMS ÚORP

Otázky z oblasti všeobecná část a část o dopravních prostředcích

Vyhláška č. 23/2008 Sb. o technických podmínkách požární ochrany staveb

Petra Hyšplerová, technik BOZP + PO Ing. Aleš Pék, vedoucí Technického odboru Ing. Petr Gabriel, MBA, kvestor. Článek I.

Skladování hořlavých kapalin

DOKUMENTACE O OCHRANĚ PŘED VÝBUCHEM podle platných právních a ostatních předpisů ČR

Dohoda o BOZP a vzájemné písemné informování o rizicích

ZÁSADY BEZPEČNÉHO NAKLÁDÁNÍ A DISTRIBUCE VYSOCE TOXICKÝCH PLYNŮ A SMĚSÍ

Téma sady: Výroba, rozvod a spotřeba topných plynů. Název prezentace: připojení spotřebičů

Skladování a manipulace s materiálem

PÍSEMNÁ INFORMACE O RIZICÍCH PRO EXTERNÍ OSOBY zpracovaná na základě požadavků zákona č. 262/2006 Sb., 101, zákoníku práce, v platném znění

Mezinárodní úmluva ADR

-dílna oprav vozidel- (upravuje základní zásady zabezpečení požární ochrany na místech, kde se vykonávají činnosti se zvýšeným požárním nebezpečím)

Ing. Aleš Pék, vedoucí Technického odboru Ing. Milan Bukač, kvestor

273/1999 Sb. VYHLÁKA ČÁST PRVNÍ. Určená technická zařízení

32/2014 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

Komunikace a cesty

Směrnice S 602/13 ORGANIZACE ZABEZPEČENÍ POŽÁRNÍ OCHRANY A BEZPEČNÝ PROVOZ BYTOVÉHO DOMOVNÍHO FONDU

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Srpen Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích ČSN Safety code for working in chemical laboratories

NÁVOD NA POUŽITÍ POSTMIXU V E R M A 4

Velkoobchod nápoji. AGROHOBBY s.r.o.

NABÍDKA SLUŽEB. Jiří Dvořák. autorizovaný inspektor. specialista bezpečnosti práce. analýza rizik. koordinátor BOZP na staveništi

Vzor formátu rejstříku pyrotechnických výrobků,

BEZPEČNOSTNÍ TABULKY

13 Plynové spotřebiče

TECHNOLOGIE I. Autoři přednášky: prof. Ing. Iva NOVÁ, CSc. Ing. Jiří MACHUTA, Ph.D. Pracoviště: TUL FS, Katedra strojírenské technologie

PRO ROK Preventista II.

Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice

Požadavky k zajištění bezpečnosti práce a provozu a způsob jejich ověřování 3

Příručka praktického rádce zaměstnavatele podnikatele (vedoucího zaměstnance) pro výstavbu a provoz čerpací stanice na - stlačený zemní plyn (CNG) -

OBJEKTY PRO ZEMĚDĚLSKOU VÝROBU POŽÁRNÍ ODOLNOST STAVEBNÍCH KONSTRUKCÍ

Vyhláška E 2/2003 města Čelákovic, kterou se stanoví podmínky k zabezpečení požární ochrany při akcích, kterých se zúčastní větší počet osob. Čl.

DR Přeprava nebezpečných věcí po silnici. Příručka pro školení řidičů a osob podílejících se na přepravě dle Dohody ADR

Příkaz. k zajištění požární ochrany na úseku seznámení

Hasicí zařízení CO 2. u VdS S pro ČR u PAVUS, a.s. AO 216 č. C Certifikace systému CO 2. CO.indd

ZVVZ MACHINERY, a.s. Tel:

Smluvní podmínky k zajištění požární ochrany uživateli bytů.

Svaz potápěčů České republiky. Ing. Oldřich Lukš Tlakové lahve, uzavírací ventily a plnění dýchacích směsí potápěčských dýchacích přístrojů

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

3. Složení / informace o složkách: Chemická charakteristika, popis: stlačený plyn j.n., dusík, vodík Chemický vzorec: směs H 2 /N 2

Obecně závazná vyhláška obce Suchá - č. 1/07. POŽÁRNÍŘÁn. ČI. 1 Úvodní ustanovení

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, , Karlovy Vary Autor: ANATOL RACHVALSKÝ Název materiálu:

Digitální učební materiál

Poř. č.. Osamělá 40, Brno

Příručka praktického rádce zaměstnavatele podnikatele (vedoucího zaměstnance) pro výstavbu a provoz skladu a skladování pohonných hmot

INTERNÍCH AKTŮ ŘÍZENÍ GENERÁLNÍHO ŘEDITELE HASIČSKÉHO ZÁCHRANNÉHO SBORU ČESKÉ REPUBLIKY A NÁMĚSTKA MINISTRA VNITRA

Řízení služeb provozu vojenské techniky a materiálu

Problém při překladu. Syntetický vzduch CZ. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti

Nakládání s nebezpečnými látkami a ochrana před expozicí nebezpečné látce

Statutární město Brno, městská část Brno-střed POŽÁRNÍ ŘÁD SPISOVNY KOLIŠTĚ 29

ednášky Osnova přednp Základní pojmy Kvalifikace osob Bezpečná činnost na EZ 10. OBSLUHA A PRÁCE NA EZ Doc. Ing. Stanislav Kocman, Ph.D.

Místní provozní bezpečnostní předpis (MPBP)

Obsluha, manipulace a skladování tlakových lahví na plyn

III. Pneumatické výrobky pro těsnění trhlin a průrazů

Chemické látky z pohledu BOZP

VYHLÁŠKA. ze dne 9. září 2003

PROVOZNÍ ŘÁD ZÁMECKÉ KOČÁROVNY

Informace pro veřejnost v okolí objektu Linde Gas a.s. Výrobně distribuční centrum Praha

1. Náhradním kolem a příslušenstvím nutným k jeho výměně se rozumí

Lahvové a rozvodové uzavírací ventily. Cylinder valves and shut off valves

ZMĚNA ČESKÉHO OBRANNÉHO STANDARDU 1. Označení a název ČOS , 1. vydání

PLÁN KOMPLEXNÍ KONTROLY HZS

GARÁŽE POŽÁRNÍ ODOLNOST STAVEBNÍCH KONSTRUKCÍ A HOŘLAVOST KONSTRUKČNÍCH ČÁSTÍ

Požární ochrana. Povinnosti právnických osob v oblasti PO. Povinnost vytvářet podmínky pro hašení požárů a pro záchranné práce, zejména udržovat:

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, , Karlovy Vary Autor: ANATOL RACHVALSKÝ Název materiálu:

Směrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 3/2013 (BENZÍN NATURAL 95)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Adaptace nových zaměstnanců

Sklolaminátové silo. Návod k používání a obsluze

PLÁN KOMPLEXNÍ KONTROLY HZS

SMĚRNICE, KTEROU SE STANOVÍ PRÁCE ZAKÁZANÉ ŽENÁM, TĚHOTNÝM ŽENÁM, KOJÍCÍM ŽENÁM, MATKÁM DO KONCE DEVÁTÉHO MĚSÍCE PO PORODU A MLADISTVÝM

Obsah. Dok. pro výběr zhotovitele (DVZ) Technická zpráva. Teplárna Zelená louka - ekologizace energetického zdroje s využitím fluidního spalování a ZP

Dokumentace Stanovení podmínek k zabezpečení požární ochrany při akcích, kterých se zúčastní větší počet osob ve městě Dubí

Svaz potápěčů České republiky. Ing. Oldřich Lukš Tlakové lahve, uzavírací ventily a plnění dýchacích směsí potápěčských dýchacích přístrojů

MINISTERSTVO VNITRA generální ředitelství Hasičského záchranného sboru ČR

Je zaměstnavatel povinen poskytovat zaměstnanci osobní ochranné pracovní prostředky ( OOPP )?

Vojenská doprava. Přeprava nebezpečných věcí v podmínkách OS ČR

Transkript:

5.6.16.7.1.3. Tlakové nádoby k dopravě plynů http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/stroje-technicka-zarizenipristroje-a-naradi/vyhrazena-technicka-zarizeni/vyhrazena-tlakovazarizeni/tlakove-nadoby-k-doprave-plynu K přepravě plynů se používá řada nádob lahve, tlakové sudy, svazky lahví, cisterny, cisternové kontejnery a další. Nejrozšířenější jsou tlakové lahve. Základní požadavky k zajištění bezpečnosti práce: je zakázáno umísťování provozních a zásobních lahví v bytech, ve sklepních a suterénních prostorách, v průchodech a průjezdech, na únikových cestách a schodištích, na půdách, v kancelářích, šatnách, kuchyních, jídelnách, sociálních zařízeních, garážích, kotelnách, světlících, v objektech s hořlavými konstrukcemi, v nevětraných a obtížně přístupných prostorech a na veřejně přístupných místech, lahve musí být zajištěny vhodným způsobem proti pádu, zásobní lahve opatřené snímatelným kloboučkem musí mít při manipulaci tento klobouček nasazený, místnosti a prostory, kde jsou umístěny provozní a zásobní lahve, musí být větrané z hlediska požadavků na požární a hygienické předpisy dle druhu skladovaných plynů, v místnosti čepování nápojů (např. restauraci, baru) může být jako součást jednoho výčepního zařízení umístěna jen jedna provozní láhev s náplní oxidu uhličitého o hmotnosti náplně nejvýše do 30kg, ve sklepě určeném pro uskladňování nápojů mohou být umístěny

max. 2 provozní a 2 zásobní lahve s oxidem uhličitým, plyny mohou být vypouštěny z lahví do potrubí, anebo do stabilních nádob a zařízení dimenzovaných na nižší přetlak, pouze přes redukční ventil, určený a označený pro daný plyn a nastavený na příslušný výstupní přetlak (redukční ventil se nevyžaduje v případech, kdy je bezpečně a spolehlivě zajištěno, že nedojde ke stoupnutí tlaku v potrubí, zařízení nebo stabilních nádobách nad přípustnou mez), po použití lahve musí být ventil těsně uzavřen a pro hořlavé jedovaté a žíravé plyny (kromě acetylénu a vodíku) se přípojka ventilu pojistí závěrnou maticí s těsněním, s odběrem acetylenu z lahve se smí započít až po uplynutí alespoň jedné hodiny po dopravě láhve na pracoviště (tato podmínka neplatí v případě, že lahve jsou dopravovány ve svislé poloze a před použitím se nepokládají, při odběru acetylénu je láhev buď v poloze svislé nebo je nakloněna ventilem vzhůru pod úhlem nejméně 30 od vodorovné roviny (aby s plynem nebyl strháván aceton), pro umístnění a stavební provedení tlakové stanice platí stejná ustanovení jako pro skladování lahví na plyny (jde-li o samostatný objekt), malý sklad nádob, tj. nejvýše 75 lahví plných nebo prázdných, z toho nejvýše 50 lahví s plyny jedovatými, hořlavými nebo hoření podporujícími (přepočítáno na láhve s vnitřním objemem 40 l) včetně lahví, které jsou součástí tlakové stanice, může být přistavěn k jednopodlažnímu provoznímu objektu, jsou-li v uzavřeném skladu více než čtyři láhve (přepočteno na lahve s vnitřním objemem 40 l) na plyny, které spolu tvoří výbušnou nebo jinak nebezpečnou směs, skladovány odděleně v samostatných požárních úsecích, které jsou samostatně větratelné, v otevřených skladech musí být vytvořeny jednotlivé oddíly (postačí i přepážka z drátěného pletiva apod.), pro skladování

lahví každého druhu plynu zvlášť, dveře skladu se musí otevírat do volného prostoru, na dveřích skladu musí být vyvěšena tabulka s označením druhu plynu se zákazem kouření a vstupu nepovolaným osobám. Jsou-li ve skladu uloženy láhve naplnění hořlavými, hoření podporujícími, jedovatými nebo žíravými plyny je vyvěšena též příslušná tabulka. uzavřené sklady s plyny těžšími než vzduch musí mít zajištěno příčné větrání v úrovni podlahy, u skladu nebo v jeho bezprostřední blízkosti musí být prostor (místnost nebo skříň), ve kterém jsou podle charakteru plynů v dostatečném množství uskladněny osobní ochranné pomůcky, prostředky první pomoci, jedovatost zneškodňující látky, neutralizační prostředky a náhradní díly, ve skladu lahví s hořlavými a hoření podporujícími plyny, popř. i před vchodem do těchto skladů, musí být umístěny hasicí přístroje vhodného typu, samostatně stojící lahve musí být zabezpečeny vhodným způsobem proti převržení, ve skladu, ve vzdálenosti nejméně 5 m od skladu lahví nesmí být ukládány žádné hořlavé látky a nesmí se provádět práce s otevřeným ohněm bez příkazu, ve skladech, kde jsou skladovány společně v jedné místnosti plné i prázdné lahve, musí být lahve uloženy odděleně. Místa pro uložení lahví jsou označena tabulkami: PLNÉ LAHVE a PRÁZDNÉ LAHVE, prázdné (vyprázdněné) lahve musí být skladovány za stejných podmínek jako plné lahve, lahve nesmí být dopravovány společně s hořlavými kapalinami nebo s výbušnými látkami kyslíkové lahve nesmí být dopravovány společně s mastnými látkami, lahve o celkové hmotnosti větší než 50 kg (včetně) musí přenášet nejméně dva muži fyzicky pro tuto práci způsobilí,

při přepravě musí být lahve na vozidle zajištěny proti samovolnému pohybu ve všech směrech a proti poškození, při dopravě lahví silničními vozidly je zakázáno dopravovat ve vozidle jiné osoby než ty, které náklad lahví doprovází, při dopravě mají být lahve umístěny tak, aby ventily všech lahví byly na téže straně a přístupné, lahve plné i prázdné jsou dopravovány jen s uzavřenými ventily a našroubovanými ochrannými kloboučky (neplatí pro dopravu lahví s medicinálními plyny zdravotních přístrojů v sanitních vozech), vozidla s nákladem lahví plných nebo prázdných, nesmějí být ponechána bez dozoru na veřejně přístupných místech, při dopravě nádob s plyny jedovatými, žíravými, hořlavými a hoření podporujícími silničními vozidly náklad doprovázet osoba, která prokazatelně zná vlastnosti plynu a dovede s nádobami zacházet, je zakázáno dopravovat lahve v zavazadlovém prostoru osobních vozidel a ve vozidlech, v nichž prostor pro řidiče není oddělen od prostoru pro přepravu lahví, vozidla dopravující lahve musí být vybavena vhodným hasicím přístrojem. Osoby doprovázející náklad jsou vybaveny OOPP, požadavek bezpečnostního předpisu, pro tlakové stanice je zpracován místní provozní řád. Pro používání samostatných lahví, jejich skladování a dopravu postačí zpracovat pokyny k obsluze včetně bezpečnostních zásad při zpracování této dokumentace je třeba vycházet z místních poměrů, druhu nádoby a charakteru činnosti, pro používání jednotlivých lahví pro izolační dýchací přístroje, pro potápěčskou výstroj, pro výrobu sodové vody a limonád v zařízení s jednou lahví oxidu uhličitého, pro malé svářecí a letovací soupravy s lahvemi do 5 litrů, postačí technické podmínky a návod k obsluze nádob a zařízení dodané výrobcem, provozní řád a pokyny k obsluze musí být na pracovišti k dispozici, obsluhu tlakové stanice a opravy na ní mohou provádět jen

pracovníci odborně způsobilí, pracovníci, kteří vyprazdňují jednotlivé lahve nebo jinak s nimi manipulují, musí být před pověřením touto činností a pravidelně jednou za 3 roky prokazatelně poučeni v rozsahu pokynů k obsluze a poplachového plánu, při manipulaci s nádobami s jedovatými a žíravými plyny musí být vždy současně přítomny nejméně dvě osoby, na pracovišti, kde se manipuluje s nádobami s plyny jedovatými a žíravými, musí být trvale k dispozici alespoň dva dýchací přístroje, pro používání a skladování lahví s jedovatými a žíravými plyny musí být vypracován protiplynový poplachový plán, sklady a provozy, pro které musí být vypracován protiplynový poplachový plán, musí být vybaveny prostředky a zřízením pro realizace protiplynového poplachového plánu (např. poplašné zřízení, stabilní hasicí zařízení, asanační prostředky, potřebné nářadí, dřevěné kuželové kolíky ve skladech nádob s chlórem, k utěsnění vzniklého otvoru v případě utržení ventilu apod.).!(image-left)http://test.guard7.cz/files/tlakove_lahve.gif(outsourcing BOZP a PO od G U A R D 7, v.o.s.) GUARD7