PM 200+ z Měření srdeční frekvence se smartphonem Návod k použití... 2



Podobné dokumenty
PM 250. z Měření srdeční frekvence se smartphonem Návod k použití

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Návod k použití

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

HA 20. z Naslouchátko Návod k použití

Trenér spánku a vstávání pro děti

Svíčky z pravého vosku s LED

Hodinky pro měření srdeční frekvence. german engineering PM 25. Návod k použití

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

PM 15 / PM 16 ČESKY. Návod k použití Zařízeni na měření pulsu. Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

Svíčka z pravého vosku s LED

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

MPE 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

BF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití

BM 35 z Návod k použití Měřič krevního tlaku

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Bezpečnostní opatření

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Noční světlo s LED Lev

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

BC 31. z Návod k použití Měřič krevního tlaku

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

Digitální teploměr na víno

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

ViFit Connect Aktivity tracker. Návod k použití. Art

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

BS 444 CONNECT BS 445 CONNECT Návod k použití

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

FT 70. z Multifunkční teploměr Návod k použití

Dálkové ovládání Návod k použití

Boombastic. Portabler BT Speaker

FC 95. z Kartáček na obličej Návod k použití... 2

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

MP 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BM 20. z Tlakoměr. Návod k použití

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

PM 15 / PM 16. z Návod k použití Zařízeni na měření pulsu

Dr. Bang

Návod k obsluze. testo 610

Bezdrátový sluchátkový stereo systém

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

ViFit touch Aktivity/Fitness/Spánkový tracker

LS 50 Travelmeister. z Travelmeister Návod k použití... 2

Centronic EasyControl EC513

Návod k obsluze. testo 511

Standardní balení(ujistěte se, že vaše balení obsahuje všechny tyto položky)

Dveřní zarážka s alarmem

Zesilovač indukční smyčky LH 160 LoopHEAR 160

LA 30. z Aromatický difuzér Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MPE 50. z Odstraňovač ztvrdlé kůže. Návod k použití

MP 38. UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Indukční smyčka iloop

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Bezpečnostní informace

SANITAS SBM03 1. Seznámení se s přístrojem 2. Důležité pokyny Pokyny k používání Pokyny k uchovávání a ošetřování

BG 39 BG 42. z Diagnostická váha. Návod k použití

Hračka pro kočky rollball

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

Vychutnejte si čas 3

Elektrický mlýnek na koření

BM 40 z Návod k použití Měřič krevního tlaku

BF 480 USB. z Diagnostická váha s USB vstupem. Návod k použití

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

CS Kartáček na obličej Návod k použití FC 49

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

Návod k obsluze. testo 510

Centronic EasyControl EC541-II

SEIKO Quartz metronom SQ70


Iontový rozčesávací kartáč

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Přenosné rádio. Mini Boy 62

Návod k obsluze. testo 540

FT 90. Bezkontaktní lékařský teploměr Návod k použití

Návod k obsluze. testo 606-2

Dětský mikrofon. Návod k použití a záruka 77548BB7XI5VZAMIT VolumeStop. Off. Line in Mic in MP3

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic

Návod k obsluze. testo 606-1

Bezdotykový koš Helpmation Model: GYT 6-2 GYT 8-2 GYT 12-2

Věžový ventilátor

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Návod k použití MS 75001

NÁVOD K OBSLUZE. Model: GYT30-5 GYT40-5 GYT50-5. Bezdotykový koš Helpmation

OBSAH OBSAH OBSAH BALENÍ

Transkript:

powered b y PM 200+ z Měření srdeční frekvence se smartphonem Návod k použití... 2 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail kd@beurer.de

Česky OBSAH BALENÍ 1 přijímač vč. lithiové baterie (3 V, CR1220) 1 hrudní pás (skládající se ze snímače a elastického pásku) vč. lithiové baterie (3 V, CR2032). Elastický pásek je uložen v kartonovém obalu, ve kterém je zabalen snímač hrudního pásu, otevřete kartonový obal a vyjměte elastický pásek. 1 sportovní pásek na ruku (skládající se z kapsy na smartphone a snímatelného upínacího pásku). Sportovní pásek na ruku je uložen v kartonovém obalu. 1 aktivační kód Kód tvořený čísly a písmeny pro aktivování aplikace Runtastik PRO DŮLEŽITÉ POKYNY Pečlivě si pročtěte tento návod k použití, uschovejte ho a poskytněte ho i dalším uživatelům. Trénink Tento výrobek není žádný lékařský přístroj. Je to tréninkový nástroj, který byl vytvořen za účelem měření a zobrazení srdeční frekvence člověka. Informujte se prosím v případě pochybností nebo onemocnění u svého ošetřujícího lékaře o hraničních hodnotách své srdeční frekvence při tréninku, jeho délce a četnosti. Díky tomu docílíte optimálních výsledků při tréninku. POZOR: Osoby s kardiovaskulárním onemocněním nebo kardiostimulátorem by měly tento přístroj na měření srdeční frekvence používat pouze po konzultaci se svým lékařem. 2

Účel použití Přístroj je určen pouze k osobnímu použití. Tento přístroj se smí používat pouze k účelu, ke kterému byl vytvořen, a způsobem uvedeným v tomto návodu. Jakékoliv neodborné použití může být nebezpečné. Výrobce neručí za škody vzniklé neodborným nebo nevhodným používáním. Elektromagnetické interference Za určitých okolností může dojít k elektromagnetické interferenci. Je bezpodmínečně nutné zabránit velmi silným magnetickým polím (např. transformátory), jinak by mohlo dojít k odchylkám při přenosu. Nedodržení tohoto pokynu může způsobit poruchu nebo poškození přijímače a snímače hrudního pásu. Čištění a údržba Hrudní pás čas od času očistěte navlhčenou utěrkou. Nikdy nenamáčejte hrudní pás do vody. Vysušte ho pečlivě jemnou utěrkou. Elastický pásek můžete prát v pračce na 30. Nepoužívejte aviváž. Elastický pásek se nesmí sušit v sušičce prádla! Přijímač čas od času očistěte navlhčenou utěrkou. Nikdy nenamáčejte přijímač do vody. Hrudní pás uchovávejte na čistém a suchém místě. Nečistoty negativně ovlivňují jeho elastičnost a funkci snímače. Pot a vlhkost mohou způsobit to, že kvůli vlhkým elektrodám zůstane snímač aktivní, čímž se zkracuje životnost baterie. Sportovní pásek na ruku můžete omývat studenou vodou. Osušte ho na vzduchu. Sportovní pásek na ruku se nesmí sušit v sušičce prádla. Poznámky ke sportovnímu pásku na ruku Obvykle se sportovní pásek na ruku nosí na paži a je určen pro obvod ruky 22 až 34 cm. Jestliže potřebujete delší pásek nebo ho chcete nosit na zápěstí, můžete si dodatečně objednat vhodnou velikost pod objednacím číslem 162.095 na adrese zákaznického servisu. Můžete získat pásek pro obvod zápěstí 15 až 22 cm nebo pásek pro obvod paže až 53 cm. 3

Oprava, příslušenství a likvidace Před použitím se ujistěte, zda přístroj a jeho příslušenství nevykazují žádná viditelná poškození. V případě pochybností přístroj nepoužívejte a obraťte se na prodejce nebo zákaznický servis. Adresy servisních středisek jsou uvedeny v návodu. Opravy mohou provádět jen zákaznické servisy nebo autorizovaní obchodníci. V žádném případě se nepokoušejte opravovat přístroj sami! Přístroj používejte pouze s dodávaným příslušenstvím. Zabraňte kontaktu s opalovacími krémy a jinými prostředky, protože mohou poškodit potisk nebo plastové části přístroje. Chraňte přístroj před přímým slunečním zářením. Přístroj zlikvidujte podle směrnice o starých elektrických a elektronických přístrojích 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Pokud máte otázky, obraťte se na příslušný komunální úřad, který má na starosti likvidaci. Pokyny k bateriím Spolknutí baterií může být životu nebezpečné. Proto baterie a výrobky uchovávejte mimo dosah malých dětí. Pokud došlo ke spolknutí baterie, musíte okamžitě přivolat lékařskou pomoc. Baterie nesmí být nabíjeny nebo reaktivovány jinými prostředky, rozebírány, vhazovány do ohně nebo zkratovány. Nikdy baterie nevystavujte nadměrnému teplu, např. slunečnímu záření, ohni apod. Hrozí zvýšené nebezpečí, že baterie vyteče. Nerespektování těchto pokynů může způsobit poškození a za určitých okolností i výbuch baterií. Vybité baterie ihned vyjměte z přijímače, popř. z hrudního pásu, mohla by vytéci. V takovém případě zabraňte kontaktu kyseliny z baterie s pokožkou, očima a sliznicemi. Potřísněné místo ihned opláchněte dostatečným množstvím čisté vody a bez prodlení vyhledejte lékaře. V případě potřeby očistěte kontakty baterie a také kontakty v přístroji. Vybité baterie nepatří do domovního odpadu. Zlikvidujte je prostřednictvím svého prodejce s elektrickými přístroji nebo v místním sběrném dvoře. Ze zákona jste k tomu povinováni. 4

Upozornění: Na bateriích s obsahem škodlivých látek se nacházejí následující značky: Pb = baterie obsahuje olovo Cd = baterie obsahuje kadmium Hg = baterie obsahuje rtuť INSTALACE UVEDENÍ DO PROVOZU Pb Cd Hg 1. Instalace aplikace runtastic V závislosti na operačním systému si otevřete jednu z níže uvedených služeb: - iphone: App Store - Android: Market - BlackBerry: App World - Windows Phone7: Marketplace Stáhněte si bezplatnou verzi aplikace runtastic na svůj smartphone. Na stránkách www.runtastic.com/activate zadejte aktivační kód uvedený na přední straně přiložené karty. Spusťte aplikaci runtastic, automaticky se aktivují všechny vlastnosti aplikace PRO. Funkce pulzu a další funkce aplikace PRO jsou nyní aktivní. 2. Nasazení hrudního pásu Hrudní pás zajistěte elastickým napínacím páskem. Upravte délku hrudního pásu tak, aby pás nebyl ani příliš volný, ani příliš utažený. Hrudní pás nasaďte kolem hrudi tak, aby logo směřovalo směrem ven a bylo umístěno ve správné poloze přímo na hrudní kosti. U mužů by hrudní pás měl být přímo pod hrudním svalem, u žen přímo pod ňadry. Protože hned nedochází k optimálnímu kontaktu mezi pokožkou a snímačem pulzu, může určitou dobu trvat, než se pulz začne měřit a zobrazí se. Podle potřeby změňte polohu snímače, aby byl zajištěn optimální kontakt. Díky tvorbě potu pod hrudním pásem se většinou dosáhne dobrého kontaktu. Můžete však také navlhčit kontaktní plochy na vnitřní straně hrudního pásu. Lehce nadzdvihněte hrudní pás a oba snímače navlhčete slinami, vodou nebo gelem pro EKG (k dostání v lékárnách). Kontakt mezi pokožkou a hrudním pásem nesmí být přeru- 5

šen ani při větším pohybu hrudního koše, např. při hlubokém dýchání. Silné ochlupení na hrudi může kontakt rušit nebo dokonce znemožnit. Nasaďte si hrudní pás již několik minut před začátkem měření, aby se zahřál na tělesnou teplotu a došlo k vytvoření optimálního kontaktu. 3. Zasunutí přijímače Zasuňte přijímač do zdířky na sluchátka ve smartphonu. Pozor: Před zasunutím přijímače prosím sejměte ochranný kryt smartphonu. Sluchátka smartphonu můžete připojit také k přijímači, na horní straně přijímače je k tomu účelu připravená zdířka. 4. Aktivace měření pulzu Abyste aktivovali měření pulzu, otevřete aplikaci runtastic ve smartphonu. Aplikace runtastic je případně k dispozici ve vašem jazyce. Položky nabídky v následujícím popisu pak nejsou uváděné v angličtině, nýbrž ve vašem jazyce. iphone: Přejděte k položce nabídky Settings a vyberte bod Heart Rate Settings. Zvolte položku runtastic Receiver with Chest Strap a nastavte položku Enable runtastic Receiver na ON. Stiskněte volbu Re-pair. Jestliže nebude fungovat aktivace pulzu, změňte nastavení polarity konektoru sluchátek dle níže uvedeného popisu. 6

Operační systémy Android: Přejděte k položce nabídky Settings (symbol vpravo nahoře) a vyberte bod Heart Rate Settings. Vyberte položku Receiver and chest strap (5.3 khz). Jestliže nebude fungovat aktivace pulzu, změňte nastavení polarity konektoru sluchátek dle níže uvedeného popisu. BlackBerry: Přejděte k položce nabídky Settings a vyberte bod Heart Rate Settings. Vyberte u položky Pulse measurement nastavení Activated a u položky Pulse Receiver nastavení runtastic. Jestliže nebude fungovat aktivace pulzu, změňte nastavení polarity konektoru sluchátek dle níže uvedeného popisu. Windows Phone 7: Přejděte k položce nabídky Settings a vyberte bod Heart Rate Settings. Nastavte u položky runtastic Receiver (5.3 khz) možnost ON. Jestliže nebude fungovat aktivace pulzu, změňte nastavení polarity konektoru sluchátek dle výše uvedeného popisu. Po použití odpojte přijímač od smartphonu, abyste nezatěžovali dobu chodu baterie ve smartphonu. 7

UPOZORNĚNÍ 1. Jestliže se nezobrazí srdeční frekvence, otevřete kryt přijímače (podle popisu v bodu Výměna baterií v přijímači ) a přepněte spínač v krytu. Kryt opět zavřete a opakujte postup pro aktivaci pulzu podle popisu v kapitole Aktivace měření pulzu. Může se také stát, že signály pulzu jsou rušeny hlasitou hudbou. Snižte hlasitost hudby. 2. Mikrofon a reproduktor se deaktivují, jakmile se přijímač připojí k telefonu, sluchátka však lze používat. 3. Dálkové ovládání sluchátek u iphonu nefunguje, když je přijímač připojen k telefonu. 4. Přijímač je zapnutý a spotřebovává baterii, jakmile se připojí k telefonu, i když není aplikace runtastic aktivní. Odpojte proto přijímač, jestliže ho již nepotřebujete. 5. Životnost baterií přijímače je asi 2 roky v případě použití po dobu 1 hodiny denně. Jestliže již nebude fungovat přenos mezi přijímačem a hrudním pásem, vyměňte baterie podle popisu v bodě Výměna baterií v přijímači nebo Výměna baterií v hrudním pásu. Přepínání kódovaného a nekódovaného přenosu K dispozici máte 16 kódovaných a jeden nekódovaný kanál. Stisknutím tlačítka na přední straně hrudního pásu přepínáte mezi kódovanými kanály. Jestliže stisknete tlačítko na 5 sekund, přepnete automaticky na nekódovaný kanál. Dalším stisknutím se opět vrátíte ke kódovaným kanálům. iphone: Na iphonu vidíte pod položkou nabídky Settings, bod Heart Rate Settings se spodní části displeje kanál, na kterém hrudní pás právě vysílá. Jestliže používáte kódovaný kanál, vidíte číslo. Jestliže použijete nekódovaný kanál, zobrazí se nápis uncoded. Jestliže chcete kanál změnit, stiskněte dle výše uvedeného popisu tlačítko na hrudním pásu, abyste přešli na jiný kanál, vyberte položku Re-pair, Váš smartphone se na novém kanálu opět spojí s hrudním pásem. 8 B A

Operační systémy Android: Na smartphonu s Androidem vidíte pod položkami nabídky Settings, Heart Rate Settings, bod Sensor channel příslušný kanál, na jakém hrudní pás právě vysílá. Jestliže používáte kódovaný kanál, vidíte číslo. Jestliže použijete nekódovaný kanál, zobrazí se nápis uncoded. Jestliže chcete kanál změnit, musíte nejdříve přerušit spojení tak, že vyberete položku No pulse connection. Nyní podle výše uvedeného popisu změníte přenosový kanál stisknutím tlačítka na hrudním pásu. Vyberte nyní opět položku Receiver and chest strap (5.3 khz), Váš smartphone se opět spojí s hrudním pásem na novém kanálu. BlackBerry: Na smartphonu BlackBerry vidíte pod položkami nabídky Settings, Heart Rate Settings, bod Sensor channel příslušný kanál, na jakém hrudní pás právě vysílá. Jestliže používáte kódovaný kanál, vidíte číslo. Jestliže použijete nekódovaný kanál, zobrazí se nápis uncoded. Jestliže chcete kanál změnit, stiskněte dle výše uvedeného popisu tlačítko na hrudním pásu, abyste přešli na jiný kanál, vyberte položku Connect chest strap, Váš smartphone se na novém kanálu opět spojí s hrudním pásem. Windows Phone 7: Na smartphonu s Windows Phone 7 vidíte pod položkami nabídky Settings, Heart Rate Settings, bod Sensor channel příslušný kanál, na jakém hrudní pás právě vysílá. Jestliže používáte kódovaný kanál, vidíte číslo. Jestliže použijete nekódovaný kanál, zobrazí se nápis uncoded. Jestliže chcete kanál změnit, stiskněte dle výše uvedeného popisu tlačítko na hrudním pásu, abyste přešli na jiný kanál, vyberte položku Connect chest strap, Váš smartphone se na novém kanálu opět spojí s hrudním pásem. 9

UPOZORNĚNÍ Výhoda kódovaného přenosu: Přenos z hrudního pásu do přijímače je zakódovaný, čímž je přenos chráněný před rušivými vlivy, např. hrudním pásem jiné osoby. Výhoda nekódovaného přenosu: Přenos z hrudního pásu do přijímače probíhá na frekvenci, kterou přijímá většina fitness strojů, můžete tak používat hrudní pás s řadou fitness strojů dohromady, např. s běžeckým pásem nebo crosstrainerem. VÝMĚNA BATERIÍ VÝMĚNA BATERIÍ V PŘIJÍMAČI Otevřete kryt přijímače podle obrázku. 2 1 1 Vyjměte vybité baterie a vložte nové baterie CR1220 3 V. Bezpodmínečně dbejte na to, aby kladný pól (+) ukazoval směrem nahoru a aby se baterie dotýkala kontaktů v krytu. 10

3 4 Opět zavřete kryt přijímače. 5 5 6 VÝMĚNA BATERIÍ V HRUDNÍM PÁSU Pomocí mince otevřete kryt přihrádky na baterie tak, že s ním otočíte proti směru hodinových ručiček. Vyjměte vybité baterie a vložte nové baterie CR2032 3 V. Bezpodmínečně dbejte na to, aby kladný pól (+) ukazoval směrem nahoru. Opět nasaďte kryt přihrádky na baterie a zavřete ho tak, že s ním otočíte ve směru hodinových ručiček. Dejte pozor na to, aby byl kryt dobře uzavřen a do hrudního pasu nemohla proniknout žádná vlhkost. 11

TECHNICKÉ ÚDAJE Přijímač Napájení: Hrudní pás Napájení: Přenosová frekvence z rudního pásu k přijímači: 1 lithiová baterie (3 V, CR1220) 1 lithiová baterie (3 V, CR2032) 5,3 khz (nekódovaný nebo kódovaný kanál) Vodotěsnost Přijímač a hrudní pás jsou chráněny proti stříkající vodě. V níže uvedené tabulce vidíte, pro jaké aktivity a podmínky jsou vhodné: Kapky potu Sprcha Koupání, plavání Ano Ne Ne Ne 12 Vodní sporty Tímto ručíme za to, že tento výrobek odpovídá evropské směrnici 1999/5/ES o rádiových zařízeních a koncových telekomunikačních zařízeních (směrnice R&TTE). Kontaktujte prosím servisní středisko na uvedené adrese, pokud si přejete získat podrobné údaje např. prohlášení o shodě (ES). PM200+-0612_CZ Chyby a změny vyhrazeny