PODMÍNKY. České národní banky. pro vedení účtů právnickým osobám a provádění platebního styku

Podobné dokumenty
PODMÍNKY. České národní banky. pro vedení účtů právnickým osobám a provádění platebního styku

PODMÍNKY. České národní banky. pro vedení účtů právnickým osobám a provádění platebního styku

PODMÍNKY. České národní banky. pro vedení účtů právnickým osobám a provádění platebního styku

PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU

Všeobecné obchodní podmínky Wüstenrot hypoteční banky a.s. (dále WHB) pro vedení účtů a provádění bezhotovostního platebního styku

PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU

Č á s t I. VEDENÍ ÚČTŮ A PROVÁDĚNÍ PLATEBNÍHO STYKU V ČESKÉ A CIZÍ MĚNĚ. Položka Operace Cena v Kč A. Vedení účtů

Část I. VEDENÍ ÚČTŮ A PROVÁDĚNÍ PLATEBNÍHO STYKU V ČESKÉ A CIZÍ MĚNĚ. A. Vedení účtů. B. Společné služby platebního styku

Základní ustanovení: Vyhláška definuje následující pojmy: Příkazce je to osoba, která dává bance příkaz k provedení úhrady nebo inkasního způsobu plac

Změnový list k Základním Produktovým podmínkám Běžného účtu a Základním Produktovým podmínkám platebního styku

Částka 21 Ročník Vydáno dne 14. prosince O b s a h : ČÁST OZNAMOVACÍ

Smlouva o firemním účtu

Č á s t I. Ceníku peněžních a obchodních služeb České národní banky

PRO SLUŽBU EUROGIRO VŠEOBECNĚ

III. Úročení účtu, připisování úroků, poplatky, výpis z účtu

P R O T E R M Í N O V A N Ý V K L A D F I X

Současná aplikace tuzemského platebního styku

PŘEHLED ZMĚN K

Oznámení o změně Rámcové smlouvy o poskytování platebních služeb

MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ. č. R ze dne Smlouvy o běžném účtu pro akce "Areál Ráček" a "Areál Na Zvonici"

PODMÍNKY TERMÍNOVANÝCH ÚČTŮ

Informace o provádění platebních transakcí na běžných a spořicích účtech vedených Wüstenrot hypoteční bankou a.s. (dále také WHB nebo banka)

Nový Občanský zákonník Od

PODMÍNKY K OSOBNÍMU KONTU

300/2016 Sb. ZÁKON. ze dne 24. srpna o centrální evidenci účtů. Předmět a účel úpravy

SAZEBNÍK CEN PLATNÝ OD A. Běžné účty a k nim poskytované služby 1. Běžné účty standardní a běžné účty pro podporu exportu

ČÁST PRVNÍ Změna zákona o platebním styku. Čl. I

CENÍK PRODUKTŮ A SLUŽEB PRO SOUKROMÉ OSOBY ZÁKLADNÍ PLATEBNÍ ÚČET

Ceník pro úsek Privátní bankovnictví - depozitní produkty a služby Právnické osoby

PODMÍNKY KE KB GARANTOVANÉMU VKLADU

INFORMAČNÍ LETÁK Účinný od 1. ledna 2012 Platný pro klienty CitiBusiness

Ceník pro úsek Privátní bankovnictví - depozitní produkty a služby Právnické osoby

Ceník pro úsek Privátní bankovnictví. - depozitní produkty a služby. Právnické osoby

SMLOUVA O VYDÁNÍ MEZINÁRODNÍ PLATEBNÍ KARTY DINERS CLUB ROAD ACCOUNT

Ceník pro úsek Korporátní bankovnictví. - depozitní produkty a služby. Právnické osoby

Rámcová smlouva o platebních službách

Smlouva o běžném účtu

Ceník pro úsek Osobní bankovnictví Fyzické osoby občané

62/2004 Sb. ČÁST PRVNÍ PŘEDMĚT ÚPRAVY

Standardní lhůty pro doručení odchozího platebního příkazu. Standardní lhůty a způsob zpracování příchozího platebního příkazu

Příloha č. 3 usnesení č. Usn RMC /2016 Rady městské části Praha 8 ze dne. 2016

CENÍK PRODUKTŮ A SLUŽEB PRO SOUKROMÉ OSOBY ZÁKLADNÍ PLATEBNÍ ÚČET

1.2 Pojmy s velkým počátečním písmenem jsou v těchto Podmínkách užívány ve významu uvedeném v článku 4 těchto Podmínek.

Produktové obchodní podmínky pro běžné účty a přímé bankovnictví Equa bank a.s. pro fyzické osoby podnikatele a právnické osoby

Ceník pro úsek Osobní bankovnictví - depozitní produkty a služby Právnické osoby

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO ZÁKLADNÍ PLATEBNÍ ÚČET

Dohoda o stanovení individuálních cen

Příloha usnesení č. Usn RMC 0392/2017 Rady městské části Praha 8 ze dne 28. června 2017

INFORMACE INFORMACE O OBECNÝCH PODMÍNKÁCH PROVÁDĚNÍ PŘEVODŮ PENĚŽNÍCH PROSTŘEDKŮ

PODMÍNKY PRO PŘIJÍMÁNÍ TUZEMSKÝCH ŠEKŮ BANKY PRO PLATBY V KČ

Fyzické osoby - občané

Obchodní podmínky platebního styku

1. Bezhotovostní operace, trvalé příkazy v české měně a v cizí měně prováděné uvnitř banky pol. text cena v Kč

1. Bezhotovostní operace, trvalé příkazy: v české měně a v cizí měně prováděné uvnitř banky

INFORMAČNÍ LETÁK Účinný od 1. června 2010 Platný pro klienty CitiBusiness

Ceník pro úsek Osobní bankovnictví Fyzické osoby občané

SAZEBNÍK CEN PLATNÝ OD A. Běžné účty a k nim poskytované služby 1. Běžné účty standardní a běžné účty pro podporu exportu

PODMÍNKY PLATEBNÍHO STYKU A VYUŽITÍ SBĚRNÉHO ÚČTU

VYHLÁŠKA. č. 280/2008 Sb. ze dne 31. července o směnárenské činnosti, bezhotovostních obchodech s cizí měnou a o peněžních službách

PODMÍNKY pro provádění platebního styku LBBW Bank CZ a.s.

PODMÍNKY České národní banky pro používání služby ABO-K internetové bankovnictví

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Informace o základním platebním účtu v české měně

PENZIJNÍ PLÁN Allianz transformovaný fond, Allianz penzijní společnost, a. s.

Oznámení. Equa bank a. s., o podmínkách provádění platebního styku. (dále jen Oznámení )

Wüstenrot hypoteční banka a.s. Na Hřebenech II 1718/8, Praha 4, IČ: , zapsaná v OR u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 8055

Kurzové rozdíly a valutové pokladny

Ceník pro úsek Privátní bankovnictví Fyzické osoby občané

1. Bezhotovostní operace, trvalé příkazy: v české měně a v cizí měně prováděné uvnitř banky pol. text cena v Kč

Obchodní podmínky platebního styku

Ceník pro úsek Korporátní bankovnictví. - depozitní produkty a služby. Právnické osoby

Obchodní podmínky platebního styku

Ceník pro úsek Privátní bankovnictví. - depozitní produkty a služby. Právnické osoby

PRAVIDLA PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU OBCE DOBRÁ VODA U ČESKÝCH BUDĚJOVIC (dále jen pravidla) I. Základní ustanovení

Právnické osoby, fyzické osoby podnikatelé

Ceník pro úsek Privátní bankovnictví Fyzické osoby občané

Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)

Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)

OBCHODNÍ PODMÍNKY ZÁLOŽNY CREDITAS, SPOŘITELNÍHO DRUŽSTVA PRO BĚŽNÉ ÚČTY A VKLADOVÉ PRODUKTY ÚČINNÉ OD 1. ŘÍJNA 2013

Ceník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Ceník)

Fyzické osoby - občané

TECHNICKÉ PODMÍNKY PRO PLATEBNÍ STYK

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO RICHEE PRODUKTY JUNIOR

PODMÍNKY České národní banky pro používání služby ABO-K internetové bankovnictví

PODMÍNKY PRO VEDENÍ ÚČTU A PLATEBNÍ STYK

PRODUKTOVÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO VKLADOVÉ PRODUKTY A BĚŽNÉ ÚČTY

Obchodní podmínky pro poskytnutí a užívání elektronického platebního prostředku

RÁMCOVÁ SMLOUVA. uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi:

Obec Hrádek, Hrádek u Znojma

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ INTERNETOVÝCH SLUŽEB. Smluvní strany:

Sazebník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Sazebník) část: II. Platební styk v české měně a v cizí měně

PRÁVNICKÉ OSOBY A FYZICKÉ OSOBY PODNIKATELE EVROPSKO-RUSKÁ BANKA, a. s.

OBCHODNÍ PODMÍNKY PRO ÚČTY A PLATEBNÍ STYK

Sazebník České spořitelny, a.s., pro bankovní obchody (dále jen Sazebník) část: II. Platební styk v české měně a v cizí měně

III. Práva a povinnosti stran

OBCHODNÍ PODMÍNKY ZÁLOŽNY CREDITAS, SPOŘITELNÍHO DRUŽSTVA PRO BĚŽNÉ ÚČTY A VKLADOVÉ PRODUKTY

Fyzické osoby - občané

OBCHODNÍ PODMÍNKY ZÁLOŽNY CREDITAS, SPOŘITELNÍHO DRUŽSTVA PRO BĚŽNÉ ÚČTY A VKLADOVÉ PRODUKTY

OBCHODNÍ PODMÍNKY ZÁLOŽNY CREDITAS, SPOŘITELNÍHO DRUŽSTVA PRO BĚŽNÉ ÚČTY A VKLADOVÉ PRODUKTY ÚČINNÉ OD 1. LISTOPADU 2012

Transkript:

PODMÍNKY České národní banky pro vedení účtů právnickým osobám a provádění platebního styku

OBSAH ČÁST PRVNÍ... 2 VEDENÍ ÚČTŮ... 2 Článek 1 Druhy účtů... 2 Článek 2 Uzavření smlouvy o účtu a podpisové vzory... 2 Článek 3 Změny údajů uvedených ve smlouvě o účtu a v podpisových vzorech... 5 Článek 4 Úročení účtu... 6 Článek 5 Ceny za vedení účtu a za služby v platebním styku... 7 Článek 6 Výpisy z účtu a informace o platebních transakcích... 7 Článek 7 Zánik závazku ze smlouvy o účtu a zrušení účtu... 8 ČÁST DRUHÁ... 10 BEZHOTOVOSTNÍ PLATEBNÍ STYK... 10 Článek 8 Nakládání s peněžními prostředky na účtu formou úhrady a inkasa... 10 Článek 9 Příkazy obecné zásady... 12 Článek 10 Vystavování a předávání papírových příkazů... 15 Článek 11 Lhůty pro předávání a zúčtování příkazů... 15 Článek 12 Měny a směnné kurzy... 18 Článek 13 Šeky... 18 ČÁST TŘETÍ... 19 HOTOVOSTNÍ PLATEBNÍ STYK... 19 Článek 14 Společné zásady... 19 Článek 15 Hotovostní platební transakce na účtech vedených v české měně... 21 Článek 16 Hotovostní platební transakce na účtech vedených v cizí měně... 21 ČÁST ČTVRTÁ... 21 ODPOVĚDNOST ČNB... 21 Článek 17 Reklamace... 21 Článek 18 Neautorizovaná platební transakce... 22 Článek 19 Platební transakce provedená nesprávně... 22 Článek 20 Obecná ustanovení o odpovědnosti... 23 Článek 21 Opravné zúčtování... 23 Článek 22 Řešení sporů... 24 ČÁST PÁTÁ... 24 ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ... 24 Článek 23 Změny Podmínek a Ceníku... 24 Článek 24 Právní předpisy... 25 Článek 25 Účinnost Podmínek... 25-1 -

Podmínky České národní banky pro vedení účtů právnickým osobám a provádění platebního styku Česká národní banka se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1 Nové Město, IČO 48136450, www.cnb.cz (dále jen "ČNB") vede účty a provádí platební styk v souladu s ustanovením 30 a 34 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů, za následujících podmínek: ČÁST PRVNÍ VEDENÍ ÚČTŮ Článek 1 Druhy účtů 1. ČNB vede účty v české a cizí měně, k nimž poskytuje platební služby. Účty jsou platebními účty ve smyslu příslušného právního předpisu 1. 2. Účtem státní pokladny se rozumí účet podle 33 zákona o rozpočtových pravidlech 2, který je podřízen souhrnnému účtu státní pokladny 3 (dále jen účet státní pokladny ). 3. Jedná-li se o výdajový účet státního rozpočtu 4, účet může vykazovat debetní zůstatek. U ostatních účtů je klient povinen zajistit kreditní zůstatek, není-li ve smlouvě o účtu dohodnuto jinak. Článek 2 Uzavření smlouvy o účtu a podpisové vzory Smlouva o účtu 4. O vedení účtu se uzavírá písemná smlouva o účtu 5. Nedílnou součástí smlouvy o účtu jsou Podmínky České národní banky pro vedení účtů právnickým osobám a provádění platebního styku (dále jen Podmínky ), Podmínky České národní banky pro používání služby ABO-K internetové bankovnictví (dále jen Podmínky pro ABO-K ) a Část I. Ceníku peněžních a obchodních služeb České národní banky (dále jen Ceník ). 1 2 odst. 1 písm. b) zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů. 2 33 odst. 1 zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 3 33 odst. 2 zákona č. 218/2000 Sb. 4 3 písm. h) bod 1 zákona č. 218/2000 Sb. 5 2662 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. - 2 -

5. Tyto Podmínky, Podmínky pro ABO-K a Ceník jsou rovněž k dispozici v provozních prostorách poboček a územních pracovišť ústředí ČNB (dále jen provozní útvar ) a na internetové stránce ČNB www.cnb.cz v části Platební styk > Služby pro klienty, ceník. 6. Majitel účtu jedná o všech záležitostech týkajících se nakládání s účtem a s peněžními prostředky v českém jazyce s příslušnými zaměstnanci provozního útvaru, ve kterém je veden účet; v provozním útvaru jsou majiteli účtu poskytnuty bez zbytečného odkladu všechny informace o smluvních podmínkách vedení účtu a poskytování platebních služeb. 7. Číslo účtu přiděluje majiteli účtu ČNB 6. Číslo účtu je jedinečným identifikátorem majitele účtu ve smyslu příslušného právního předpisu 7. 8. Účty se zřizují v měně dohodnuté mezi ČNB a majitelem účtu ve smlouvě o účtu. 9. ČNB nezřizuje anonymní účty. Před uzavřením smlouvy o účtu majitel účtu prokazuje svou právní osobnost a předkládá doklady podle bodu 11 těchto Podmínek. 10. Smlouva o účtu může být měněna po vzájemné dohodě smluvních stran formou písemných dodatků. Dokumenty předkládané majitelem účtu 11. Majitel účtu dokládá ČNB: a) dokument potvrzující jeho právní osobnost (zřizovací listinu, výpis z registru osob 8 či jiného obdobného registru). Dokument musí obsahovat alespoň způsob a den vzniku, název nebo obchodní firmu, sídlo a IČO. Pokud tento dokument uvedené náležitosti neobsahuje, musí být doloženy dalším písemným dokumentem (stanovy apod.). Jestliže majitel účtu vznikl na základě zákona, sdělí číslo a název takového právního předpisu. Pokud je majitel účtu zapsán v obchodním rejstříku, postačí sdělení údajů o obchodní firmě/názvu, sídlu a IČO; b) dokument dokládající jméno a funkci vedoucího organizační složky státu 9 nebo statutárního orgánu (popř. jeho členů) a způsob, jakým právnická osoba podepisuje, nejsou-li tyto údaje uvedeny v dokumentu potvrzujícím právní osobnost majitele účtu. Takovým dokumentem může být např. jmenovací dekret vedoucího organizační složky státu, dokument o volbě hejtmana kraje či starosty obce, doklad o jmenování rektora vysoké školy nebo ředitele příspěvkové organizace; c) ověření vlastnoručního podpisu vedoucího organizační složky státu nebo statutárního orgánu za účelem nakládání s účtem; d) pověření nebo plnou moc udělené vedoucím organizační složky státu nebo statutárním orgánem s jeho ověřeným vlastnoručním podpisem a dále ověření podpisu pověřené nebo zmocněné osoby, pokud budou s účtem nakládat za majitele účtu jiné osoby, než které jsou uvedeny v písm. b). 6 V souladu s vyhláškou č. 169/2011 Sb., o stanovení pravidel tvorby čísla účtu v platebním styku. 7 2 odst. 3 písm. h) zákona č. 284/2009 Sb. 8 Zákon č. 111/2009 Sb., o základních registrech, ve znění pozdějších předpisů. 9 3, 7 a 51 zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů. - 3 -

12. Dokumenty dle bodu 11 těchto Podmínek předkládá klient v originále nebo úředně ověřené kopii; podpisy a dokumenty uvedené v bodu 11 písm. c) a d) lze též ověřit příslušným zaměstnancem provozního útvaru. 13. V případě organizační složky státu činí právní úkony jménem státu vedoucí organizační složky nebo osoba jím písemně pověřená. Za majitele účtu jinou právnickou osobu jedná statutární orgán, případně osoba jím písemně zmocněná nebo pověřená. 14. Nakládat s účtem, tj. uzavřít nebo změnit smlouvu o účtu či ukončit smluvní vztah založený smlouvou o účtu nebo potvrdit podpisové vzory (podpisové vzory k papírovým příkazům 10 a podpisové vzory pro ABO-K), je oprávněn majitel účtu. Jiná osoba než majitel účtu může nakládat s účtem jen na základě pověření nebo plné moci dle bodu 11 písm. d) těchto Podmínek. Podpisové vzory 15. S peněžními prostředky na účtu může nakládat jen osoba uvedená v podpisových vzorech k papírovým příkazům, které majitel účtu předá ČNB v souladu s těmito Podmínkami (dále jen disponující osoba ), nebo osoba uvedená v podpisových vzorech pro ABO-K, které majitel účtu předá v souladu s Podmínkami pro ABO-K (dále jen disponent ). Svým podpisem podle podpisových vzorů dává disponující osoba nebo disponent souhlas s provedením platební transakce podle příkazu. 16. Podpisové vzory k papírovým příkazům se vztahují k účtům na nich uvedeným 6, ke všem účtům se základní částí čísla účtu na nich uvedené (lze uvést i více základních částí čísla účtu), nejsou-li pro jednotlivý účet dohodnuty samostatné podpisové vzory, nebo k účtům v seznamu účtů, který je přílohou těchto podpisových vzorů. Je-li výčet účtů v příloze, podepisuje majitel účtu každou její stranu zvlášť. 17. Je-li na podpisovém vzoru k papírovým příkazům uvedeno, že příkazy podepisují vždy dvě disponující osoby, pak podepisují bez ohledu na pořadí, ve kterém jsou uvedeny v podpisových vzorech. 18. Majitel účtu může na podpisových vzorech k papírovým příkazům uvést též případně razítko, které budou disponující osoby povinny používat společně s podpisem. V rubrice zvláštní ujednání může majitel účtu zmocnit disponující osoby i k provádění některých dalších konkrétně vymezených úkonů. 19. Majitel účtu potvrzuje svým vlastnoručním podpisem pravost písemných podpisů disponujících osob uvedených v podpisových vzorech k papírovým příkazům. 20. Osoby, které nejsou v podpisových vzorech uvedeny, nemohou podepisovat příkazy, a to ani v případě, že se jedná o osoby oprávněné nakládat s účtem. 21. Majitel účtu odpovídá za řádné vyplnění podpisových vzorů, bez oprav, přepisování, škrtání a doplňování, a dále za jejich předání ČNB. Nejsou-li podpisové vzory řádně vyplněné, je ČNB oprávněna je odmítnout. 10 Příkazem ve smyslu těchto Podmínek se rozumí platební příkaz dle 2 odst. 3 písm. d) zákona č. 284/2009 Sb. - 4 -

22. Má-li ČNB při navázání smluvního vztahu či v jeho průběhu pochybnosti o správnosti údajů v předložených podpisových vzorech, popřípadě v jiných dokladech, může si vyžádat od majitele účtu potvrzení nebo ověření údajů nebo předložení dalších dokladů. Opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, bankovní tajemství a ochrana osobních údajů 23. Majitel účtu a disponující osoba nebo disponent podléhající povinné identifikaci dle příslušného právního předpisu 11 jsou povinni se osobně dostavit do provozního útvaru k provedení identifikace, nebo předložit úředně provedenou identifikaci 12. 24. ČNB sleduje, zda na účtu neprobíhají podezřelé obchody, které by mohly vést k legalizaci výnosů z trestné činnosti, a za tím účelem provádí opatření v souladu s příslušným právním předpisem 11. 25. Majitel účtu, resp. vedoucí organizační složky státu nebo jiný statutární orgán či jeho člen a disponující osoba nebo disponent splňující kritéria politicky exponované osoby ve smyslu příslušného právního předpisu 11 sdělí tuto skutečnost písemně provoznímu útvaru. 26. Číslo účtu a údaje týkající se účtu a jeho majitele jsou předmětem bankovního tajemství. ČNB sděluje bez souhlasu majitele účtu informace o účtu a jeho majiteli jiným osobám jen v případech stanovených příslušným právním předpisem 13. ČNB sděluje číslo účtu držitelům poštovní licence za účelem správného zúčtování plateb s tím, že držitelé poštovní licence jsou povinni s tímto údajem nakládat jako s předmětem bankovního tajemství. 27. ČNB zpracovává osobní údaje o majiteli účtu, resp. o vedoucím organizační složky státu nebo jiném statutárním orgánu či jeho členu a disponující osobě nebo disponentovi ve své vnitřní evidenci v souladu s příslušným právním předpisem 14. Článek 3 Změny údajů uvedených ve smlouvě o účtu a v podpisových vzorech 28. Majitel účtu je povinen oznámit ČNB změnu údajů uvedených ve smlouvě o účtu, v podpisových vzorech a v dalších dokumentech, byly-li ČNB předloženy, a to písemně, bez zbytečného odkladu po změně příslušných skutečností. Jde-li o změnu názvu nebo sídla, majitel účtu předkládá ČNB dokumenty, které tuto změnu dokládají. 29. Nové podpisové vzory k papírovým příkazům předkládá majitel účtu při změně jména disponující osoby nebo osob, při změně jejich podpisu, dále též v případě, zmocní-li majitel účtu další disponující osobu nebo osoby nebo zanikne-li zmocnění některé 11 Zákon č. 253/2008 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a financování terorismu, ve znění pozdějších předpisů. 12 10 zákona č. 253/2008 Sb. 13 Například 38 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 253/2008 Sb., zákon č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění pozdějších předpisů. 14 Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. - 5 -

disponující osoby. Nové podpisové vzory k papírovým příkazům jsou platné od pracovního dne následujícího po dni, kdy je ČNB obdržela, není-li ve zvláštních ujednáních stanoveno jinak; s platností nových podpisových vzorů k papírovým příkazům je vůči ČNB účinný zánik zmocnění osoby nebo osob uvedených v podpisových vzorech k papírovým příkazům dříve předložených, nestanoví-li majitel účtu jinak. 30. Majitel účtu předkládá při změně statutárního orgánu, resp. při změně vedoucího organizační složky státu dokumenty, které tuto změnu dokládají. Nepředloží-li majitel účtu zároveň nové podpisové vzory, má ČNB za to, že stávající podpisové vzory zůstávají v platnosti. 31. Majitel účtu je odpovědný za případnou škodu vzniklou nedoručením změnových informací uvedených v tomto Článku ČNB, případně za neinformování ČNB o jiných zde výslovně neuvedených změnách, které mohly mít nebo měly vliv na smluvní vztah uzavřený s ČNB. Článek 4 Úročení účtu 32. Zůstatek peněžních prostředků na účtu se úročí platnou úrokovou sazbou ČNB, jejíž výše nebo způsob jejího určení jsou sjednány ve smlouvě o účtu. Peněžní prostředky na účtech státní pokladny se neúročí. 33. Úroková sazba je stanovena jako roční. Úročení peněžních prostředků na účtu a) převáděných na účet začíná dnem připsání peněžních prostředků na účet ČNB; b) vkládaných v hotovosti na účet začíná dnem připsání peněžních prostředků na účet; c) převáděných z účtu končí dnem předcházejícím dni odepsání peněžních prostředků z účtu; d) vybíraných v hotovosti končí dnem předcházejícím dni výběru hotovosti z účtu. Úrok se počítá za každý kalendářní den uložení peněžních prostředků na účtu; měsíc se počítá za 28, 29, 30 nebo 31 dní podle příslušného kalendářního měsíce a rok za 365 nebo 366 dní podle skutečnosti. 34. Úrokovacím obdobím je kalendářní čtvrtletní, není-li s majitelem účtu ve smlouvě o účtu dohodnuto jinak. ČNB na konci úrokovacího období připíše úroky na účet nebo odepíše úroky z účtu, z jehož zůstatku jsou úroky spočteny, popřípadě zúčtuje úroky na jiném účtu dohodnutém s majitelem účtu. O zúčtování úroků informuje ČNB majitele účtu výpisem z účtu. ČNB účtuje úroky i v případě, dojde-li tím ke vzniku debetního zůstatku na účtu. - 6 -

Článek 5 Ceny za vedení účtu a za služby v platebním styku 35. ČNB účtuje za vedení účtu a za poskytování platebních služeb ceny, jejichž výše nebo způsob stanovení jsou uvedeny v Ceníku, popřípadě účtuje ceny individuálně dohodnuté mezi ČNB a majitelem účtu. 36. ČNB účtuje ceny v české měně, není-li s majitelem účtu dohodnuto jinak. 37. Částky cen jsou odepisovány z účtu v termínech uvedených v Ceníku. 38. Je-li majitelem účtu státní pokladny organizační složka státu 9, příspěvková organizace zřízená organizační složkou státu 15, státní fond nebo Národní fond 16, platí veškeré ceny za vedení účtu a za služby platebního styku Ministerstvo financí. 39. V případě účtů, které nejsou uvedeny v bodu 38 těchto Podmínek, jsou ceny odepisovány z účtu dohodnutého ve smlouvě o účtu. 40. ČNB účtuje cenu i v případě, dojde-li tím ke vzniku debetního zůstatku na účtu. Článek 6 Výpisy z účtu a informace o platebních transakcích 41. ČNB informuje majitele účtu o stavu peněžních prostředků na účtu a o provedení platebních transakcí výpisem z účtu v intervalu dohodnutém ve smlouvě o účtu. Změna intervalu vyhotovování výpisů je možná na základě písemné žádosti majitele účtu předložené ČNB 17. 42. Majitel účtu státní pokladny, který je organizační složkou státu, souhlasí s předáváním údajů z výpisů z účtů Ministerstvu financí pro účely sledování vývoje a kontrolu využití peněžních prostředků na účtech státní pokladny 18. 43. ČNB zpřístupní a/nebo předává a/nebo zasílá majiteli účtu výpisy z účtu následující pracovní den po dni, ke kterému byly vyhotoveny. 44. Výpisy z účtu odebírá majitel účtu standardně v elektronické podobě prostřednictvím služby ABO-K internetové bankovnictví (dále jen ABO-K ) v souladu s Podmínkami pro ABO-K. 15 1 písm. d) zákona č. 218/2000 Sb. 16 3 písm. h) bod 8 zákona č. 218/2000 Sb. 17 Žádosti, tiskopisy příkazů a vysvětlivky pro jejich vyplnění včetně náležitostí příkazů jsou k dispozici u všech provozních útvarů a na internetové stránce ČNB www.cnb.cz v části Platební styk > Služby pro klienty, ceník > Tiskopisy. 18 Tento souhlas se týká předávání údajů o stavu a pohybu na účtech uvedených v 3 písm. h) body 1 až 4 zákona č. 218/2000 Sb., pro účely uvedené v 33 odst. 6) zákona č. 218/2000 Sb. - 7 -

45. Majitel účtu může písemně požádat ČNB o vyhotovování výpisů z účtu v papírové podobě; výpisy z účtu zasílá ČNB na adresu určenou majitelem účtu nebo předává majiteli účtu nebo osobě pověřené nebo zmocněné k přebírání výpisů z účtu. 46. Majitel účtu může písemně požádat ČNB o zasílání výpisů z účtu v elektronické podobě e-mailem na e-mailovou adresu; výpisy z účtu jsou zasílány ve formátu PDF podepsaném elektronickou značkou ČNB. 47. Všechny podoby výpisu z účtu jsou rovnocenné z hlediska pravdivosti a nezpochybnitelnosti předávaných údajů. 48. O zasílání nebo předávání výpisů z účtu v papírové podobě (bod 45 těchto Podmínek) nebo o zasílání výpisů v elektronické podobě e-mailem (bod 46 těchto Podmínek) žádá majitel účtu ČNB písemně na tiskopise 17 ; majitelem účtu podepsaná žádost je předložena provoznímu útvaru a je účinná od následujícího pracovního dne po dni předložení, není-li s ČNB dohodnuto jinak. Majitel účtu může požádat o změnu způsobu zasílání nebo předávání výpisů z účtu předložením nové žádosti, která je účinná od následujícího pracovního dne, není-li s ČNB dohodnuto jinak. Původní žádost tímto dnem zaniká. 49. V případě, že výpisy z účtu v papírové podobě odebírané osobně nebudou vyzvednuty do tří měsíců ode dne jejich uložení v provozním útvaru, je ČNB oprávněna výpisy z účtu zaslat na adresu majitele účtu uvedenou ve smlouvě o účtu, popřípadě na adresu oznámenou majitelem účtu podle bodu 28 těchto Podmínek. 50. Majitel účtu může ČNB písemně požádat o zasílání informací o vybraných platebních transakcích v elektronické podobě e-mailem na e-mailovou adresu, kterou určí (tzv. e-mailová pravidla pro transakce); informace o vybraných platebních transakcích zasílá ČNB v běžném otevřeném tvaru (nešifrované). Žádost o zřízení e-mailového pravidla pro transakce předává majitel účtu provoznímu útvaru na tiskopise 17 ; ČNB žádost akceptuje, je-li podepsána majitelem účtu. Žádost je účinná od následujícího pracovního dne po dni předložení, není-li s ČNB dohodnuto jinak. Majitel účtu může požádat o změnu e-mailového pravidla pro transakce předložením nové žádosti, která je účinná od následujícího pracovního dne, není-li s ČNB dohodnuto jinak. Původní žádost tímto dnem zaniká. 51. Pokud ČNB opakovaně (alespoň 10krát za sebou) obdrží zprávu, že výpisy z účtu nebo informace o vybraných platebních transakcích zaslané v elektronické formě e-mailem jsou na některou e-mailovou adresu určenou majitelem účtu nedoručitelné, je oprávněna takovou adresu z e-mailových pravidel vyloučit. ČNB o této skutečnosti informuje majitele účtu při nejbližší vhodné příležitosti. Článek 7 Zánik závazku ze smlouvy o účtu a zrušení účtu 52. Závazek ze smlouvy o účtu zaniká po vzájemné písemné dohodě obou smluvních stran. - 8 -

53. Majitel účtu může vypovědět závazek ze smlouvy o účtu kdykoliv i bez udání důvodu. Smluvní závazek zaniká uplynutím výpovědní lhůty v délce jednoho měsíce, která začne běžet ode dne následujícího po dni doručení písemné výpovědi ČNB. 54. ČNB může vypovědět závazek ze smlouvy o účtu uzavřené na dobu neurčitou kdykoliv i bez udání důvodu. Smluvní závazek zaniká uplynutím výpovědní doby v délce dvou měsíců, která začne běžet ode dne doručení písemné výpovědi majiteli účtu. 55. ČNB je oprávněna před zrušením účtu použít peněžní prostředky na účtu k započtení své splatné pohledávky, kterou má vůči majiteli účtu. Vede-li ČNB jednomu majiteli účtu více účtů, započte svoji pohledávku proti peněžním prostředkům uloženým na kterémkoliv z jeho účtů, není-li možno pohledávku uspokojit z účtu, ke kterému se vztahuje. 56. ČNB naloží se zůstatkem peněžních prostředků na rušeném účtu podle dispozice majitele účtu, případně jeho zřizovatele, nebo podle dispozice ustaveného likvidátora, popřípadě insolvenčního správce. 57. Neurčí-li majitel účtu, případně jeho zřizovatel, ustavený likvidátor, popřípadě insolvenční správce do doby zániku závazku ze smlouvy o účtu, jak má být se zůstatkem peněžních prostředků na účtu naloženo, eviduje ČNB zůstatek peněžních prostředků na vnitřním účtu po započtení svých splatných pohledávek a skutečných nákladů spojených s evidováním zůstatku peněžních prostředků na tomto vnitřním účtu po dobu, než dojde k promlčení práva majitele účtu na vydání peněžních prostředků 19. Zůstatek peněžních prostředků ode dne zániku závazku ze smlouvy o účtu ČNB neúročí. 58. ČNB na žádost majitele účtu, případně jeho zřizovatele, zajistí přesměrování došlých plateb na jím určený účet vedený v ČNB (tzv. nástupník) 20. Přesměrovávání došlých plateb ČNB zajišťuje do konce druhého kalendářního roku následujícího po roce zániku smluvního závazku, není-li s majitelem účtu písemně dohodnuto jinak. 59. Ruší-li se všechny účty jednoho majitele vedené v ČNB, je majitel účtů povinen vrátit nespotřebované tiskopisy šeků, a to nejpozději dva pracovní dny přede dnem, ke kterému mají být účty zrušeny. Obdobně je povinen postupovat majitel účtu při rušení všech účtů vedených pro subjekt bez právní osobnosti (vnitřní organizační jednotka organizační složky státu apod.), nedohodne-li se s ČNB jinak. 60. ČNB oznamuje zrušení účtu písemně majiteli účtu, případně jeho zřizovateli, ustavenému likvidátorovi, popřípadě insolvenčnímu správci. 19 624 a 629 zákona č. 89/2012 Sb. 20 ČNB nezřídí nástupníka majiteli účtu zřízeného dle zákona č. 247/1995 Sb., o volbách do Parlamentu České republiky a o změně a doplnění některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů a dle zákona č. 62/2003 Sb., o volbách do Evropského parlamentu a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. - 9 -

ČÁST DRUHÁ BEZHOTOVOSTNÍ PLATEBNÍ STYK Článek 8 Nakládání s peněžními prostředky na účtu formou úhrady a inkasa 61. Disponující osoba nebo disponent (viz bod 15 těchto Podmínek) nakládá s peněžními prostředky na účtu formou úhrady nebo inkasa 21. Úhradou se rozumí platební transakce, k níž dává příkaz plátce (majitel účtu, z jehož účtu má být částka platební transakce odepsána). Inkaso je platební transakce, k níž dává příkaz příjemce (majitel účtu, na který má být částka platební transakce připsána). Peněžní prostředky jsou u obou transakcí odepsány z účtu plátce a připsány na účet příjemce. 62. Disponující osoba nebo disponent nakládá s peněžními prostředky na účtu prostřednictvím příkazů. Způsob vystavování a předávání papírových příkazů (dále též tiskopis ) 17 upravuje Článek 10 těchto Podmínek, způsob předávání elektronických příkazů upravují Podmínky pro ABO-K. 63. ČNB odmítne provedení příkazu, který: a) není čitelně a správně vyplněn a neobsahuje všechny povinné náležitosti; b) není podepsán v souladu s platnými podpisovými vzory; c) byl doručen nebo je splatný po dni, kdy závazek ze smlouvy o účtu zanikl; d) je splatný za více než 29 kalendářních dní po dni předání příkazu ČNB; a dále v případech uvedených v bodech 64, 67, 69 a 72 těchto Podmínek. 64. ČNB je povinna odmítnout provedení příkazu, případně učinit další opatření, stanoví-li tak příslušný právní předpis 11. 65. V případě odmítnutí příkazu ČNB neodpovídá za škody vzniklé neprovedením příkazu. 66. Majitel účtu zajišťuje u účtu státního rozpočtu 22 pro platby z něj odepisované rezervování peněžních prostředků na plánované výdaje v Integrovaném informačním systému státní pokladny provozovaném Ministerstvem financí (dále jen IISSP ). Disponent předává ČNB elektronické příkazy s rezervačními údaji v souladu s Podmínkami pro ABO-K. Disponující osoba předává papírové příkazy v souladu s těmito Podmínkami a s přílohou Rezervace v IISSP RISRE. Tato příloha 17 je nedílnou součástí příkazu ke korunové úhradě 23, příkazu k euroúhradě a příkazu k úhradě do 21 Majitelům účtů podle 3 písm. h) bodů 10 až 15 zákona č. 218/2000 Sb. je ČNB oprávněna ve vztahu k těmto účtům poskytovat v souladu s 33 odst. 8 téhož zákona pouze platební služby spočívající v provedení převodu peněžních prostředků z účtu, k němuž dává platební příkaz plátce, a to i za použití platebního prostředku spočívajícího v aplikaci elektronického bankovnictví. 22 3 písm. h) bod 1 zákona č. 218/2000 Sb., s výjimkou příjmových účtů státního rozpočtu, které slouží ke správě a převodům prostředků, které jsou daněmi ve smyslu daňového řádu a zákona o rozpočtovém určení daní a pro příjem pojistného na sociální zabezpečení. 23 U příkazu ke korunové úhradě-hromadnému uvede disponující osoba rezervační údaj přímo na příkaz. - 10 -

zahraničí. V případě trvalého příkazu k úhradě, na základě kterého má být odepsána částka platební transakce z takového účtu, uvádí disponující osoba rezervační údaje přímo na příkazu. 67. ČNB ověřuje v IISSP rezervaci peněžních prostředků 24 po předání příkazu k odepsání částky platební transakce z účtu uvedeného v bodu 66 těchto Podmínek a dále obdrží-li příkaz k inkasu, tj. k odepsání částky platební transakce z takového účtu. Nejsou-li v IISSP odpovídající peněžní prostředky rezervovány, ČNB příkaz odmítne. Pokud Ministerstvo financí vyhlásí v IISSP tzv. náhradní proces, ČNB od vyhlášení náhradního procesu do jeho ukončení rezervaci peněžních prostředků v IISSP neověřuje. 68. ČNB provede příkaz pouze v případě, je-li na účtu dostatek peněžních prostředků k provedení příkazu; jedná-li se o účet státní pokladny, musí být zároveň dostatek peněžních prostředků k provedení příkazu na souhrnném účtu státní pokladny 3. 69. Není-li na účtu, a u účtu státní pokladny zároveň na souhrnném účtu státní pokladny 3, dostatek peněžních prostředků, ČNB eviduje příkaz k odepsání částky platební transakce z účtu do doby, než je zajištěn dostatek peněžních prostředků. Nepožádá-li disponující osoba nebo disponent o odvolání příkazu plátce podle bodu 89 těchto Podmínek, po 30 kalendářních dnech ČNB evidenci příkazu zruší a příkaz odmítne. Došlý příkaz k inkasu eviduje ČNB nejdéle 5 pracovních dnů 25, poté jej vrací bance příjemce 26, která příkaz příjemce k inkasu zaslala, nebo příjemci, je-li účet příjemce veden v ČNB. 70. Bez příkazu disponující osoby nebo disponenta je ČNB oprávněna odepsat peněžní prostředky z účtu: a) na základě vykonatelného usnesení soudu o nařízení výkonu rozhodnutí, exekučního příkazu exekutora nebo rozhodnutí správního orgánu o přikázání pohledávky z účtu povinného 27 ; b) k nápravě nesprávně provedené platební transakce způsobené bankou nebo spořitelním a úvěrním družstvem (tzv. opravné zúčtování) 28 ; c) k úhradě cen a skutečných výloh za poskytnuté služby v platebním styku a k úhradě splatných debetních úroků; d) při zrušení účtu a vypořádání zůstatku dle bodu 55 a 56 těchto Podmínek; e) v dalších případech, které byly předem dohodnuty mezi majitelem účtu a ČNB. 71. V případě inkasa, je-li majitel účtu plátcem, je ČNB oprávněna odepsat částku platební transakce z jeho účtu (inkasovat) pouze tehdy, pokud ČNB obdržela od disponující osoby nebo disponenta plátce souhlas s inkasem (povolení inkasa). V povolení inkasa 24 34 odst. 5 zákona č. 218/2000 Sb. 25 2 odst. 3 písm. j) zákona č. 284/2009 Sb. 26 Je-li v těchto Podmínkách uvedeno banka příjemce nebo banka plátce, rozumí se tím poskytovatel platebních služeb příjemce nebo poskytovatel platebních služeb plátce ve smyslu zákona č. 284/2009 Sb. 27 Například 303 a násl. zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, 47 a násl. zákona č. 120/2001 Sb., exekuční řád, ve znění pozdějších předpisů, a 190 zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění pozdějších předpisů. 28 20c zákona č. 21/1992 Sb. - 11 -

disponující osoba nebo disponent stanoví číslo účtu příjemce, v jehož prospěch disponující osoba inkaso z účtu plátce povoluje. Dále stanoví limit, kterým se rozumí souhrnná částka všech inkas určených k připsání na stanovený účet příjemce za uvedené období (den, týden, měsíc, čtvrtletí nebo rok). Disponující osoba nebo disponent stanoví limit ve výši, která odpovídá nejvyšší očekávané hodnotě součtu všech inkas téhož příjemce odepsaných z účtu plátce za stanovené období. Disponující osoba nebo disponent může souhlas s inkasem změnit nebo zrušit. 72. ČNB inkasuje účet plátce pouze tehdy, jestliže příkaz příjemce k inkasu obsahuje číslo účtu příjemce stanovené v příslušném povolení inkasa, jestliže inkasováním nebude překročen limit stanovený v příslušném povolení inkasa a dále v případě, kdy účet plátce je účtem státního rozpočtu 22 pokud příkaz příjemce k inkasu obsahuje rezervační údaje 24. Pokud nejsou uvedené podmínky splněny, příkaz příjemce k inkasu ČNB odmítne. 73. Souhlas s inkasem, na jehož základě nebyl po dobu dvou let účet plátce inkasován, ČNB zruší. 74. Majitel účtu (plátce) může požádat ČNB o vrácení částky platební transakce inkasované z účtu plátce, a to do 8 týdnů ode dne odepsání peněžních prostředků z účtu plátce v souladu s ustanovením příslušného právního předpisu 29. To však neplatí, jestliže byl plátce informován o přesné částce platební transakce příjemcem nejméně 4 týdny před okamžikem přijetí příkazu (viz bod 106 těchto Podmínek). 75. ČNB neprovádí částečné úhrady, s výjimkou případů stanovených příslušnými právními předpisy 27. 76. V případě inkasa, je-li majitel účtu příjemcem, ČNB umožní disponující osobě nebo disponentovi příjemce 21 předávat příkazy k inkasu na základě předchozí písemné žádosti majitele účtu o registraci účtu příjemce inkasa 17. Pro vyplnění, podepsání a předání tiskopisu platí body 95 až 98 těchto Podmínek obdobně. 77. Obdrží-li ČNB od soudu nebo příslušného správního orgánu usnesení o nařízení výkonu rozhodnutí nebo exekuční příkaz vydaný exekutorem, blokuje peněžní prostředky na účtu ve výši stanovené v usnesení nebo v exekučním příkazu. Přitom postupuje v souladu s příslušným právním předpisem 27. Obdobně ČNB postupuje, obdrží-li rozhodnutí orgánu činného v trestním řízení o zajištění peněžních prostředků na účtu 30. Článek 9 Příkazy obecné zásady 78. Disponující osoba nebo disponent žádá o provedení platební transakce v české nebo cizí měně prostřednictvím: a) příkazu ke korunové úhradě; 29 103 zákona č. 284/2009 Sb. 30 79a zákona č. 141/1961 Sb., trestní řád, ve znění pozdějších předpisů. - 12 -

b) trvalého příkazu k úhradě; c) příkazu k inkasu; d) příkazu k euroúhradě; e) příkazu k úhradě do zahraničí. 79. Měnou příkazu je měna částky uvedené na příkazu. 80. Měnou platební transakce je měna, v níž je částka platební transakce převáděna mezi ČNB a bankou příjemce. Je-li účet příjemce veden v ČNB, je měnou platební transakce měna účtu příjemce. 81. Je-li měna příkazu shodná s měnou, v níž je veden účet plátce, bude z účtu odepsána částka uvedená na příkazu. Je-li měna příkazu odlišná od měny, v níž je veden účet plátce, bude z účtu odepsána částka přepočtená podle bodu 112 těchto Podmínek. 82. Transakce, u kterých je měnou platební transakce česká měna, se provádějí ze všech účtů. Transakce, u kterých je měnou platební transakce cizí měna, se standardně provádějí z účtů vedených v české měně nebo z účtů vedených v měně platební transakce. V ostatních případech je požadavek třeba projednat předem s ČNB. 83. Příkaz ke korunové úhradě disponující osoba nebo disponent použije pro platební transakce a) v české měně do jiné tuzemské banky Je-li částka platební transakce odepisována z účtu vedeného v cizí měně a měna příkazu je shodná s měnou účtu, ČNB před odesláním částky do jiné banky provede přepočet úhrady do české měny podle bodu 112 těchto Podmínek. b) k připsání na účet vedený v ČNB 31. 84. Trvalý příkaz k úhradě disponující osoba nebo disponent použije k opakujícím se platebním transakcím pevných částek v české měně v pevném termínu do jiné tuzemské banky nebo do ČNB. Disponující osoba nebo disponent může trvalý příkaz k úhradě zřídit, změnit nebo zrušit. 85. Příkaz k inkasu používá disponující osoba nebo disponent pro platební transakce v české měně v tuzemsku. 86. Příkaz k euroúhradě disponující osoba nebo disponent použije pro platební transakce do států Evropského hospodářského prostoru (dále jen EHP ), tj. i v rámci České republiky 32, a dále do Švýcarska a Monaka. Číslo účtu příjemce uvede disponující osoba nebo disponent ve formátu IBAN 33, banku příjemce uvede ve formě BIC kódu 34. Ceny ČNB jsou účtovány plátci, příjemce hradí poplatky svojí banky. Měnou příkazu je euro, 31 Používá se i pro úhrady v cizí měně prováděné mezi účty vedenými v ČNB. 32 Seznam zemí EU je k dispozici např. na internetové stránce http://www.clenskestaty.eu/. 33 Informace lze najít např. na internetové stránce ČNB www.cnb.cz v části Platební styk > IBAN. 34 Kódy lze ověřit např. na internetové adrese http://www.swift.com/bsl/. - 13 -

popř. česká měna, měnou platební transakce je euro. Peněžní částka v eurech je příjemci připsána na účet; nelze požadovat výplatu šekem. 87. Příkaz k úhradě do zahraničí disponující osoba nebo disponent použije pro platební transakce neuvedené v bodech 83 a 86 těchto Podmínek. Měnou příkazu je cizí měna, popř. česká měna. Na příkaz do pole Proplaťte v uvede disponující osoba nebo disponent měnu platební transakce (viz Článek 12 těchto Podmínek). Číslo účtu příjemce uvede ve tvaru požadovaném příjemcem; v případě plateb v měnách členských států EHP do států EHP, Švýcarska, Monaka a dalších zemí, které používají číslo účtu ve formátu IBAN 35, číslo účtu uvede v tomto formátu 33 a banku příjemce ve formě BIC kódu 34. 88. Na příkazu disponující osoba nebo disponent použije pro označení měny ISO kód 36. Pro označení české měny na papírovém příkazu je přípustné rovněž označení Kč. 89. Disponující osoba nebo disponent může odvolat příkaz uvedený v bodu 78 písm. a), d) a e) těchto Podmínek prostřednictvím tiskopisu odvolání příkazu 17 nebo prostřednictvím ABO-K. 90. Příkaz dle bodu 78 písm. a), d) a e) těchto Podmínek lze odvolat do okamžiku odepsání peněžních prostředků z účtu plátce. Příkaz dle bodu 78 písm. b) musí disponující osoba nebo disponent zrušit nejpozději jeden pracovní den přede dnem splatnosti příkazu. 91. Příkaz dle bodu 78 písm. d) a e) lze odvolat i po odepsání peněžních prostředků z účtu plátce, v těchto případech však ČNB jejich vrácení nezaručuje. Pokud již byla částka platební transakce odeslána bance příjemce, pokusí se ČNB o zprostředkování vrácení úhrady. Poukáže-li banka příjemce na základě jeho souhlasu vyžádanou platbu zpět, ČNB připíše zaslanou částku na původní účet jako došlou platbu. 92. Disponující osoba nebo disponent příjemce může předat ČNB příkaz dle bodu 78 písm. c) za předpokladu, že se na tomto postupu majitel účtu s ČNB předem dohodl (viz bod 76 těchto Podmínek). Příkaz nelze po jeho předání ČNB odvolat. 93. Jestliže příjemci byla na účet v ČNB připsána částka platební transakce na základě jeho předchozího příkazu k inkasu a plátce požádá prostřednictvím své banky o její vrácení podle ustanovení příslušného právního předpisu 29, ČNB odepíše z účtu příjemce požadovanou částku, a to i za cenu vzniku debetního zůstatku na účtu. 94. Za věcnou správnost a pravdivost všech údajů uvedených na příkazu je odpovědný majitel účtu. 35 Registr zemí, které používají formát IBAN, lze nalézt na internetové adrese http://www.swift.com/dsp/resources/documents/iban_registry.pdf. 36 Seznam kódů je k dispozici např. na internetové adrese https://cs.wikipedia.org/wiki/seznam_m%c4%9bn. - 14 -

Článek 10 Vystavování a předávání papírových příkazů 95. Disponující osoba vystavuje příkazy na tiskopisech vydávaných ČNB 17 nebo na vlastních tiskopisech, jejichž obsah, formát a uspořádání rubrik odpovídá tiskopisům ČNB. 96. Příkaz musí být vlastnoručně podepsán podle platných podpisových vzorů k papírovým příkazům, případně opatřen razítkem, je-li uvedeno v podpisových vzorech k papírovým příkazům. 97. Disponující osoba předává příkaz osobně, popřípadě prostřednictvím sběrného boxu, je-li v provozním útvaru zřízen, nebo je příkaz doručen držitelem poštovní licence. Na sběrném boxu je uvedena informace, jaké příkazy může disponující osoba prostřednictvím sběrného boxu umístěného v provozním útvaru předat. 98. Disponující osoba může předat příkaz rovněž faxem, naskenovaný e-mailem nebo datovou schránkou po předchozím souhlasu provozního útvaru. Disponující osoba následně předá provoznímu útvaru originál faxem, e-mailem nebo datovou schránkou zaslaného příkazu. Na originálu příkazu uvede buď: Faxováno / Zasláno e-mailem / Zasláno datovou schránkou dne. nebo Potvrzení faxové / e-mailové / datovou schránkou zaslané zprávy ze dne, aby nedošlo k duplicitnímu zpracování téhož příkazu. 99. Provozní doba provozního útvaru, během níž může disponující osoba příkaz předat osobně, je uvedena v provozních prostorách provozních útvarů a na internetové stránce ČNB www.cnb.cz v části O ČNB > Zastoupení ČNB na území ČR. Provozní útvar je dále oprávněn stanovit dobu, během níž je k dispozici sběrný box, a dobu, kdy jsou ze sběrného boxu příkazy vybírány (viz bod 97 těchto Podmínek). Informace o tom, kdy jsou příkazy ze sběrného boxu vybírány, je uvedena na sběrném boxu. 100. Zjistí-li ČNB při osobním předání příkazu důvod pro jeho odmítnutí, odmítnutý příkaz ihned vrátí. V ostatních případech ČNB zašle majiteli účtu bez zbytečného odkladu informaci o odmítnutí provedení příkazu s uvedením důvodu jeho neprovedení, a to na e-mailovou adresu nebo, nebylo-li používání e-mailové adresy sjednáno, prostřednictvím držitele poštovní licence. To neplatí, pokud by informování disponující osoby bylo v rozporu s příslušným právním předpisem 11. Článek 11 Lhůty pro předávání a zúčtování příkazů 101. Dnem splatnosti příkazu je den, kdy má být částka platební transakce odepsána z účtu plátce. 102. Není-li s ČNB formou zvláštní smlouvy nebo pro jednotlivý případ dohodnuto jinak, předává disponující osoba papírový příkaz dle bodu 78 písm. a), b), d) a e) těchto Podmínek k odepsání částky platební transakce z účtu státní pokladny nejpozději - 15 -

2 pracovní dny před požadovaným dnem splatnosti příkazu 37. Papírový příkaz dle bodu 78 písm. a), d) a e) těchto Podmínek k odepsání částky platební transakce z ostatních účtů předává disponující osoba nejpozději do 13 hodin v den splatnosti (bod 103 těchto Podmínek) během provozní doby provozního útvaru (viz body 6 a 99 těchto Podmínek); papírový příkaz dle bodu 78 písm. b) těchto Podmínek předává disponující osoba nejpozději 1 pracovní den před prvním požadovaným dnem splatnosti příkazu. Lhůty pro vybírání papírových příkazů ze sběrného boxu jsou uvedeny na sběrném boxu (viz bod 99 těchto Podmínek). Lhůty pro předávání elektronických příkazů jsou uvedeny v Podmínkách pro ABO-K. 103. Den splatnosti na příkazu uvádí disponující osoba nebo disponent. Není-li na příkazu k odepsání částky platební transakce z účtu státní pokladny splatnost uvedena, nebo je-li den splatnosti prošlý, popřípadě příkaz, na kterém je uveden den splatnosti, byl předán po lhůtě určené v bodu 102 těchto Podmínek, resp. v Podmínkách pro ABO-K, považuje se za den splatnosti papírového příkazu druhý pracovní den po dni jeho předání ČNB, v případě elektronického příkazu pak následující pracovní den po dni jeho předání ČNB 38. Není-li na příkazu k odepsání peněžních prostředků z ostatních účtů splatnost uvedena, nebo je-li den splatnosti prošlý, je za den splatnosti příkazu považován den předání příkazu ČNB, je-li předán ve lhůtě určené v bodu 102 těchto Podmínek, resp. v Podmínkách pro ABO-K. Pokud je příkaz předán v den splatnosti po této lhůtě, považuje se za den splatnosti následující pracovní den. 104. Disponující osoba předává papírový příkaz dle bodu 78 písm. c) těchto Podmínek nejpozději 2 pracovní dny před požadovaným dnem splatnosti. 105. Připadne-li den splatnosti příkazu na den pracovního klidu nebo pracovního volna, považuje se za den splatnosti následující pracovní den. 106. Za okamžik přijetí příkazu se považuje okamžik, kdy jsou splněny náležitosti příkazu a další ujednané podmínky (bod 63 těchto Podmínek) a současně nastala splatnost příkazu (body 101 až 105 těchto Podmínek). Není-li na účtu, a v případě účtu státní pokladny zároveň na souhrnném účtu státní pokladny 3, v den splatnosti dostatek peněžních prostředků k provedení platební transakce, nastává okamžik přijetí příkazu až v okamžiku, kdy jsou na účtu peněžní prostředky v dostatečné výši. 107. ČNB zajistí, aby částka platební transakce odepsaná z účtu plátce byla připsána na účet banky příjemce nejpozději v těchto lhůtách: 37 Disponující osoba může v odůvodněných případech požádat o možnost předat příkaz dle bodu 78 písm. a) v den splatnosti, a to prostřednictvím e-mailové adresy abok.zadosti@cnb.cz. Kontakt je rovněž zveřejněn na adrese http://abok.cnb.cz/ v části Kontakty a na internetové stránce ČNB www.cnb.cz v části Platební styk > Služby pro klienty, ceník (Úvodní stránka ABO-K); ČNB žádost posoudí, provedení platby v den přijetí příkazu však nelze zaručit. 38 Výjimku tvoří příkaz k odepsání peněžních prostředků z účtu státní pokladny, kde účet příjemce je rovněž účtem státní pokladny. Takovýto příkaz je proveden v den splatnosti, tj. dnes viz též bod 109 těchto Podmínek. - 16 -

a) Je-li měnou platební transakce česká měna a banka příjemce sídlí v České republice, nebo je-li měnou platební transakce euro a banka příjemce sídlí v EHP, Švýcarsku a Monaku, ČNB zajistí připsání částky platební transakce na účet banky příjemce do konce následujícího pracovního dne po okamžiku přijetí příkazu. b) ČNB zajistí připsání částky platební transakce ve lhůtě o jeden den kratší, než je uvedeno pod písm. a), zadá-li disponující osoba příkaz ke korunové úhradě jako spěšný (tj. dopíše v jeho horní části slova spěšná úhrada ), nebo zadá-li disponent elektronický příkaz ke korunové úhradě jako spěšný prostřednictvím ABO-K. Papírový příkaz ke spěšné korunové úhradě k odepsání částky platební transakce z účtu státní pokladny musí disponující osoba předložit ČNB nejpozději 1 pracovní den před požadovaným dnem splatnosti; papírový příkaz ke spěšné korunové úhradě k odepsání částky platební transakce z ostatních účtů lze předložit v den splatnosti během provozní doby provozního útvaru, a to do 13 hodin; v obou případech platí ustanovení bodu 103 těchto Podmínek obdobně. Předkládání elektronických příkazů ke spěšné korunové úhradě je upraveno v Podmínkách pro ABO-K. c) Je-li měnou platební transakce jiná měna členského státu EHP než euro a banka příjemce sídlí v EHP [s výjimkou případů uvedených pod písm. a) a b)], Švýcarsku a Monaku, ČNB zajistí připsání částky platební transakce na účet banky příjemce do konce druhého pracovního dne následujícího po okamžiku přijetí příkazu. d) Je-li měnou platební transakce měna, která není měnou členského státu EHP, nebo banka příjemce sídlí mimo EHP, Švýcarsko a Monako, ČNB zajistí připsání částky platební transakce na účet banky příjemce obvykle do konce pátého pracovního dne následujícího po okamžiku přijetí příkazu. e) ČNB zajistí připsání částky platební transakce ve lhůtách o jeden den kratších, než je uvedeno pod písm. c) a d), zadá-li disponující osoba papírový příkaz k úhradě do zahraničí jako urgentní (tj. označí na příkazu v příslušné části urgent ) nebo zadá-li disponent elektronický příkaz k úhradě do zahraničí jako urgentní prostřednictvím ABO-K. Papírový urgentní příkaz k odepsání částky platební transakce z účtu státní pokladny musí disponující osoba předložit ČNB nejpozději 1 pracovní den před požadovaným dnem splatnosti; urgentní příkaz k odepsání částky platební transakce z ostatních účtů lze předložit v den splatnosti během provozní doby provozního útvaru, a to do hodiny určené ČNB; v obou případech platí ustanovení bodu 103 těchto Podmínek obdobně. Předkládání elektronických urgentních příkazů k úhradě do zahraničí je upraveno v Podmínkách pro ABO-K. 108. ČNB zajistí připsání částky platební transakce došlé z jiné banky na účet příjemce vedený v ČNB neprodleně poté, kdy byla částka platební transakce připsána na účet ČNB, respektive, je-li měnou platební transakce měna, která není měnou členského státu EHP, nejpozději následující pracovní den. 109. V případě platební transakce mezi účty vedenými v ČNB se peněžní prostředky připisují na účet příjemce v okamžiku odepsání peněžních prostředků z účtu plátce. 110. Lhůty pro provádění platebních transakcí a sankce za jejich nedodržení stanoví příslušný právní předpis 39. 39 Zákon č. 284/2009 Sb. - 17 -

Článek 12 Měny a směnné kurzy 111. ČNB provádí standardně příkazy v měnách, jejichž seznam uložený pod názvem Měny, které jsou k dispozici pro příkaz k úhradě do zahraničí (dále jen seznam měn ), je přístupný na internetové stránce ČNB www.cnb.cz v části Platební styk > Služby pro klienty, ceník. Seznam měn je dále k dispozici v provozním útvaru vedoucím účet a na adrese http://abok.cnb.cz. V seznamu měn je uvedeno, zda je kurz deviza prodej příslušné měny uveden v kurzovním lístku ČNB, nebo zda jej ČNB sděluje na dotaz. O provedení transakce v jiné měně je třeba písemně požádat ČNB. 112. Pro přepočet úhrady v cizí měně, která má být odepsána z účtu vedeného v české měně, použije ČNB kurz deviza prodej dne odepsání peněžní částky z účtu. Pro přepočet úhrady v české měně, která má být odepsána z účtu vedeného v cizí měně, použije ČNB kurz deviza nákup dne odepsání peněžní částky z účtu. Je-li, po dohodě s ČNB, úhrada v cizí měně odepsána z účtu vedeného v jiné cizí měně, provede ČNB konverzní operaci křížovým kurzem, který se vypočte jako podíl kurzu deviza nákup měny účtu a deviza prodej měny platební transakce. 113. Pro přepočet došlé úhrady v cizí měně, která má být připsána na účet vedený v české měně, použije ČNB kurz deviza nákup dne připsání peněžních prostředků na účet. Pro přepočet došlé úhrady v cizí měně, která má být připsána na účet vedený v jiné cizí měně, použije ČNB křížový kurz, který se vypočte jako podíl kurzu deviza prodej měny účtu a deviza nákup měny úhrady dne připsání peněžních prostředků na účet. Pro přepočet došlé úhrady v české měně, která má být připsána na účet vedený v cizí měně, použije ČNB kurz deviza prodej dne připsání peněžních prostředků na účet. 114. ČNB je oprávněna směnné kurzy měnit v závislosti na vývoji devizového trhu. Aktuální směnné kurzy jsou uváděny v kurzovním lístku ČNB, který je uveden na internetové stránce ČNB www.cnb.cz v části Platební styk > Služby pro klienty, ceník > Kurzovní lístek ČNB, nebo je k dispozici v ABO-K a v kterémkoliv provozním útvaru. Článek 13 Šeky 115. ČNB vydává k účtu 21 tiskopisy soukromých šeků ČNB (dále jen šek ) 17 na základě písemné žádosti 17, která musí být podepsána disponující osobou podle podpisových vzorů k papírovým příkazům nebo majitelem účtu. 116. Disponující osoba je povinna chránit šekovou knížku a šeky před ztrátou, odcizením a zneužitím. Jejich ztrátu nebo odcizení je povinna bez zbytečného odkladu oznámit ČNB (s případným následným písemným potvrzením) tak, aby ČNB mohla přijmout kroky zabraňující jejich zneužití. - 18 -

117. Disponující osoba používá šek pro výběr hotovosti v souladu s ustanoveními Části třetí těchto Podmínek. 118. Disponující osoba je povinna vystavit šek v souladu s příslušným právním předpisem 40. Na šeku musí vyplnit náležitosti přesně a čitelně podle předtisku, šek musí podepsat podle podpisových vzorů k papírovým příkazům. Šek nesmí vystavit ani podepsat obyčejnou tužkou. Na tiskopisu šeku nesmí údaje přepisovat, škrtat a jinak měnit. Disponující osoba musí zajistit, že šeková částka je kryta kreditním zůstatkem peněžních prostředků na účtu 41. Vystavení nekrytého šeku je trestné. 119. K tíži účtu vedeného v české měně může disponující osoba vystavit šek v měně dle bodu 124 těchto Podmínek; k tíži účtu vedeného v cizí měně smí disponující osoba šek vystavit pouze v měně účtu nebo v české měně, není-li s ČNB dohodnuto jinak. 120. Disponující osoba znehodnotí chybně vyplněný šek, šek vystavený, ale nepoužitý, a šek poškozený přeškrtnutím napříč na líci šeku. 121. Má-li disponující osoba zaplatit šekem v zahraničí, použije příkaz k úhradě do zahraničí (viz bod 78 písm. e) těchto Podmínek), kde zvolí způsob výplaty šekem. 122. Disponující osoba může předložit ČNB bankovní či soukromý šek jiné banky k inkasu (dále jen šek k inkasu ). Po proplacení šeku k inkasu příslušnou bankou ČNB připíše částku šeku k inkasu na účet vedený v české měně. Byl-li šek k inkasu vystaven na cizí měnu, ČNB připíše částku šeku k inkasu na účet vedený v české měně ve výši protihodnoty částky v české měně podle bodu 113 těchto Podmínek. 123. Šek vystavený a splatný v tuzemsku je třeba předložit k placení v ČNB do osmi kalendářních dnů od data vystavení. Šek vystavený v jiném evropském státě a splatný v tuzemsku je třeba předložit k placení v ČNB do dvaceti kalendářních dnů od data vystavení. Šek vystavený v jiném než evropském státě a splatný v tuzemsku je třeba předložit k placení v ČNB do sedmdesáti kalendářních dnů 40. ČÁST TŘETÍ HOTOVOSTNÍ PLATEBNÍ STYK Článek 14 Společné zásady 124. ČNB provádí hotovostní operace 21 v české měně a ve vybraných měnách, jejichž seznam je k dispozici u provozních útvarů. 125. Pokud požadovaná měna není v době výběru dostupná, ČNB nabídne disponující osobě částku výběru v měně náhradní, která je univerzálně použitelná (americký dolar, euro). 40 Zákon č. 191/1950 Sb., směnečný a šekový, ve znění pozdějších předpisů. 41 Výjimku tvoří výdajové účty státního rozpočtu (viz bod 3 těchto Podmínek), příp. další účty v souladu s příslušnou smlouvou o účtu. - 19 -

126. Skládání hotovosti v české měně na účet vedený v české měně a na účet vedený v cizí měně je možné v kterémkoliv provozním útvaru. 127. Výběr hotovosti v české měně z účtu vedeného v české měně nebo vedeného v cizí měně se běžně provádí v provozním útvaru, který vede účet. V ostatních provozních útvarech po předchozí dohodě. 128. Skládání hotovosti a výběr hotovosti v cizí měně se běžně provádí v provozním útvaru, který vede účet. V jiném provozním útvaru pouze po předchozí dohodě. 129. Peněžní prostředky v české měně lze skládat na účet vedený v české měně rovněž v uzavřeném obalu. Takový způsob skládání peněžních prostředků na účet musí být upraven zvláštní smlouvou s ČNB. 130. Peněžní prostředky v hotovosti v české měně lze skládat a vybírat rovněž u jiné banky, se kterou má ČNB uzavřenu smlouvu o této službě. V případě, že majitel účtu chce využívat tuto službu, požádá ČNB o zajištění poskytování služby příslušnou bankou a o uzavření zvláštní trojstranné smlouvy, vycházející ze smluvních podmínek dohodnutých mezi ČNB a smluvní bankou. 131. Disponující osoba provádí hotovostní platební transakci s využitím tiskopisu: a) pokladní složenka pro českou měnu 17, pokladní složenka pro cizí měnu 17 ; b) šek (viz Článek 13 těchto Podmínek). 132. Při skládání hotovostí musí být pokladní složenka vyplněna úplně, čitelně a správně podle předtisku a musí být podepsána složitelem hotovosti. Skladba hotovostí v české měně musí být uvedena na výčetce. Údaje nesmějí být přepisovány ani škrtány. 133. ČNB je oprávněna identifikovat osobu skládající peněžní prostředky podle příslušného právního předpisu 11. 134. ČNB není povinna přijmout peněžní prostředky v cizí měně skládané v mincích. 135. Disponující osoba používá pro výběr hotovosti v české i cizí měně z účtu šek, který vyplní v souladu s bodem 118 těchto Podmínek. Pokud chce disponující osoba nakoupit několik cizích měn, musí na každou z nich předložit samostatný šek. 136. Není-li s ČNB dohodnuto jinak, disponující osoba informuje ČNB o požadavku na hotovostní výběr převyšující částku 50.000 Kč 1 pracovní den před požadovaným dnem výběru, a to předáním samostatné výčetky vyplněné podle předtisku 17. 137. Disponující osoba předává vyplněnou výčetku 1 pracovní den před požadovaným dnem výběru, požaduje-li konkrétní skladbu nominálních hodnot vybírané částky, a to bez ohledu na její výši. 138. Disponující osoba předkládá vyplněnou výčetku s předstihem dle dohody s ČNB (vyplácejícím provozním útvarem), jedná-li se o výběr cizí měny. 139. Je-li hotovost vkládána na účet, ČNB připíše částku platební transakce na účet příjemce neprodleně po přijetí hotovosti; je-li hotovost vybírána z účtu, ČNB odepíše částku platební transakce z účtu neprodleně po provedení výběru. - 20 -