Čechy Křižovatka Evropy

Podobné dokumenty
vyhnaných Hlasy Hlasy Periodický tisk emigrace ze sovětského Ruska Periodický emigrace z Jiří Vacek a Lukáš Babka

Klementinské reformační rukopisy z pohledu světového kulturního dědictví

Byli jsme vůbec? Byli se vší důrazností protokolu, s odpovědností, průkazností dokumentu.

Dejte minulosti budoucnost s veletrhem PAMÁTKY 2015!

vzdělávací oblast vyučovací předmět ročník zodpovídá ČLOVĚK A SPOLEČNOST DĚJEPIS 7. SVOBODOVÁ Mezipředmětové vztahy

Stav digitalizace jednotlivých fondů Národní knihovny České republiky

PERIODICKÝ TISK 2017 VÝBĚR ZE ZÁKLADNÍCH STATISTICKÝCH ÚDAJŮ O KULTUŘE V ČESKÉ REPUBLICE

PERIODICKÝ TISK 2016 VÝBĚR ZE ZÁKLADNÍCH STATISTICKÝCH ÚDAJŮ O KULTUŘE V ČESKÉ REPUBLICE

Implementace ICT do výuky č. CZ.1.07/1.1.02/ GG OP VK

V Karolinu byla otevřena výstava Česká bible v průběhu staletí: rukopisná, tištěná, digitální

ARCHIV NÁRODNÍ GALERIE V PRAZE KRISTIAN PAVEL LANŠTJÁK (* ) Inventář osobního fondu

CENTRUM PRO PREZENTACI KULTURNÍHO DĚDICTVÍ

3 Hlavní skupiny 3 Hauptgruppen

PRACOVNÍ LIST KE STÁLÉ EXPOZICI ZÁKLADNÍ ŠKOLY

Knihovní fond, muzejní sbírka a archivní fond z pohledu české legislativy

Knihovny typy a počty. Paměťové instituce 2. Muzejní knihovny. Galerijní knihovny

Vzdělávací oblast: Člověk a jeho svět Předmět: DĚJEPIS Ročník: 7.

ORGANIZAČNÍ ŘÁD ČÁST PRVNÍ ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

Otázkové okruhy pro státní závěrečné zkoušky. magisterského studia dějepisu

Regionální muzeum v Českém Krumlově

Pracovní list k projektovému dni PD 04/01. Hrdličkovo muzeum

ZPRAVODAJ Č. 11/2014. Vážení přátelé slánského muzea,

PŘÍLOHA k Závěrečné zprávě projektu Interní vzdělávací agentury VFU Brno. č. 2015FaF/3110/74

Českobratrská církev evangelická

Vzdělávací materiál. vytvořený v projektu OP VK CZ.1.07/1.5.00/ Anotace. Novodobé dějiny. Léta v ČSR VY_32_INOVACE_D0110.

Využití online prezentace esbírky 20. století ve výuce dějepisu

Nadační subjekty, církevní právnické osoby, organizační složky a příspěvkové organizace

PRACOVNÍ LIST KE STÁLÉ EXPOZICI

Základní škola Fr. Kupky, ul. Fr. Kupky 350, Dobruška 5.5 ČLOVĚK A SPOLEČNOST DĚJEPIS Dějepis 7. ročník

Ivana EBELOVÁ a kol. LIBRI CIVITATIS I. Pamětní kniha České Lípy stran cena: 415,- Kč

ZPRAVODAJ o realizaci projektu NETWORLD

Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám

Jan Hálek, Jana Konvičná, Martina Maříková, Boris Mosković, Hana Svatošová

Směrnici naplňování standardů časové, ekonomické a fyzické dostupnosti

Nabídka vzdělávacích programů pro studenty středních škol

GYMNÁZIUM TÝN NAD VLTAVOU

Nabídka vzdělávacích programů pro studenty středních škol

Jméno: BcA. Kateřina Beranová Obor studia a ročník: 1. ročník Mgr studia, Restaurování a konzervace děl písemné kultury

VYDAVATELÉ 2017 VÝBĚR ZE ZÁKLADNÍCH STATISTICKÝCH ÚDAJŮ O KULTUŘE V ČESKÉ REPUBLICE

Základní osnova studijního plánu bakalářského studia Evangelická teologie (jednooborová) v prezenční formě 2013/14

Od počátku k současnosti DĚJINY KNIHOVEN

J e d n o t a M l a d á B o l e s l a v

KOUZLO STARÝCH MAP. SEMINÁŘ STARÉ MAPY SOUČASNOSTI Možnosti využití starých map, pohled do minulosti i budoucnosti

Protestantismus a reformace

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Základní škola Ruda nad Moravou. Označení šablony (bez čísla materiálu): EU-OPVK-ICT-D. Číslo materiálu

Migrace Českých bratří do Dolního Slezska

ŠKOLNÍ VZDĚLÁVACÍ PROGRAM DR. J. PEKAŘE V MLADÉ BOLESLAVI

Příloha 8 ATLASOVÁ TVORBA

OBSAH. Prolog (Karolina Adamová) Teorie o vzniku státu 11

Dějepis. Učební osnova předmětu. Pojetí vyučovacího předmětu. Studijní obor: Aplikovaná chemie. Zaměření:

35. seminář knihovníků muzeí a galerií AMG ČR

Soupis vybraných bohemik z bývalého Ústředního státního archivu NDR v Postupimi ( )

Zákon č. 273/2001 Sb., o právech příslušníků národnostních menšin a o změně některých zákonů

Interaktivní programy ZÁKLADNÍ ŠKOLY. a nižší stupeň víceletých gymnázií. Muzea východních Čech v Hradci Králové. pro

Dějepis (dotace 2 vyuč. hod./týden)

Péče o národní kulturní poklad

knihovna Emigrantská periodika ze sbírek Slovanské knihovny a jejich zápis do seznamu UNESCO Paměť světa

Společenstvo pekařů Sušice (1918) (1950)

První republika. Mgr. Martin Klapetek, Ph.D. KfiTF JU

VYDAVATELÉ 2016 VÝBĚR ZE ZÁKLADNÍCH STATISTICKÝCH ÚDAJŮ O KULTUŘE V ČESKÉ REPUBLICE

Výtvarná kultura. Studijní opora předmětu

Ruská emigrace v ČSR v letech Postoj československé vlády a integrace do československé společnosti, kulturního a vědeckého života

Výroční zpráva Archivu města Plzně (AMP) za rok 2018

Regionální operační program NUTS II Severozápad

UMĚNÍM KE SVOBODĚ LABYRINT SMYSLŮ

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT 002:001.4 Březen 1993 ČSN ISO DOKUMENTACE A INFORMACE. SLOVNÍK Část 1: Základní pojmy

Metodika budování sbírky Webarchivu

STŘEDNÍ ŠKOLY. Interaktivní programy. Muzea východních Čech v Hradci Králové. pro

Předmět: DĚJEPIS Ročník: 7. ŠVP Základní škola Brno, Hroznová 1. Výstupy předmětu

Camillo Sitte STAVBA MĚST PODLE UMĚLECKÝCH ZÁSAD. Druhé české vydání

MANUSCRIPTORIUM Digitalizace rukopisů VKOL. Miloš Korhoň Vědecká knihovna v Olomouci

II. SVĚTOVÁ VÁLKA, VLÁDA KSČ

STŘEDNÍ ŠKOLY. Interaktivní programy. Muzea východních Čech v Hradci Králové. pro

Zdeněk Dašek NÁVRAT DOMŮ

TRANSFER NEJNÁROČNĚJŠÍ TECHNIKA V RESTAUROVÁNÍ NÁSTĚNNÉ MALBY pondělí - pátek 8-18 hodin sobota 8-12 hodin neděle zavřeno

Okruhy ke státní závěrečné zkoušce

Charakteristika předmětu:

MUZeJNíCh. 18. května 9. června. Národní zahájení Xiv. ročníku Galerie moderního umění v hradci Králové pátek

2. devítiletá škola Stříbro

Místní školní rada Bližanovy

Křesťanství 2 VY_32_INOVACE_BEN33

P R Á V O Původní název RUDÉ PRÁVO do: 31. října 1995 Vznik deníku: 21. září 1921 Nový název od: 1. listopadu 1995

Průběžná zpráva o realizaci projektu pro projektové partnery Etapa 3-4

UKRAJINSKÉ VÝTVARNÉ UMĚNÍ V MEZIVÁLEČNÉM ČESKOSLOVENSKU K 80. výročí založení Ukrajinského studia výtvarných umění v Praze

NEPERIODICKÉ PUBLIKACE 2016

Nadační fond M. J. Stránského

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Revoluční neklid v Evropě po Vídeňském kongresu léta 19. století.

Ročník: 6. Minimální doporučená úroveň

NEPERIODICKÉ PUBLIKACE 2017

E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO

Sloní noha, prababička kaktusů a další kousky z říše kaktusů a sukulentů

Tisková informace JIHOČESKÉ KRAJSKÉ KOLO SOUTĚŽE ŠKOLNÍCH NOVIN A ČASOPISŮ dne 2. května 2017

FILM A AUDIOVIZUÁLNÍ TVORBA

Koncepce kurzu Úvod do studia dějepisu dle jednotlivých hodin:

Knihovna váš partner. aneb Mr. Bean v knihovně

MINKA PODHAJSKÁ (* ) Inventář osobního fondu

Naši nebo cizí? Židé v českém 20. století. Prezentace

Národní muzeum fotografie a dílna tapisérií centrum původních řemesel a unikátních technologií. Představení projektu města Jindřichův Hradec

Transkript:

Více najdete na www.nkp.cz a www.klementinum.cz <Pro novináře> 2. 4. 2009 Čechy Křižovatka Evropy (Galerie Klementinum 3. dubna 31. května) Výstavní projekt Čechy Křižovatka Evropy prezentuje v Galerii Klementinum dvě unikátní sbírky z fondů Národní knihovny České republiky, které jsou zapsané v seznamu UNESCO Paměť světa (Memory of the World). Výstava je složena ze dvou samostatných částí - první se jmenuje Zákon a Písmo a obsahuje středověké rukopisy České reformace (tzv. husitika a rukopisy Jednoty bratrské), které pocházejí ze 14. století až 16. století. V druhé části nazvané Hlasy vyhnaných se návštěvníkům galerie představí periodika, která vydávali v letech 1918-1945 po celém světě příslušníci ruské, ukrajinské a běloruské emigrace. Výstava je připravena u příležitosti předsednictví České republiky v Radě EU a uskuteční se pod záštitou ministra zahraničních věcí ČR Karla Schwarzenberga. U příležitosti výstavy vydala Národní knihovna dvě stejnojmenné publikace, z nichž každá se věnuje jedné z vystavených sbírek. Kniha Zákon a Písmo, kterou napsali Renáta Modráková a Zdeněk Uhlíř, vyšla v české a anglické verzi. Publikaci Hlasy vyhnaných připravili pracovníci Slovanské knihovny Jiří Vacek a Lukáš Babka a vyšla v češtině, ruštině a angličtině. Seznam UNESCO Paměť světa byl založen v polovině devadesátých let minulého století a dvě sbírky Národní knihovny do něj byly zapsány vůbec jako první z dokumentů v České republice(!) před dvěma lety. Kromě rukopisů a periodik uložených v pražském Klementinu se tehdy Paměť světa rozrostla například o soubor védských textů pocházející z Indie z let 1800-1500 let před naším letopočtem, smlouvu z Tordesillas, kterou si Španělsko a Portugalsko v roce 1494 rozdělily tehdejší svět, francouzskou tapisérii z Bayeux, jež zobrazuje dobytí Anglie Normany v roce 1066, soudní spis Stát Jižní Afrika proti Nelsonu Mandelovi a dalším z roku 1963 nebo o archiv režiséra Ingmara Bergmana.

Zákon a Písmo První část výstavy Čechy Křižovatka Evropy, instalovaná v prvním patře Galerie Klementinum, je věnována sbírce rukopisů české reformace. Ta obsahuje celkem 321 rukopisů, z nichž bylo pro výstavu vybráno 52; ty nejvzácnější jsou uloženy v trezorové místnosti. Expozice je rozdělena do pěti tematických skupin: - České náboženské hnutí 14. a počátku 15. století a jeho prereformační prvky - Husitství první poloviny 15. století - Utrakvismus druhé poloviny 15. a 16. století - Styk se světovou reformací v první polovině 16. století - Jednota bratrská od konce 15. do počátku 17. století Sbírka rukopisů české reformace je významná zejména tím, že je nejbohatším souborem zprostředkovávajícím vědomosti o tzv. českém náboženském hnutí a české, tzv. první reformaci 1. poloviny 15. století a následujícího období, která předcházela světovou, tzv. druhou reformaci, poznamenává Zdeněk Uhlíř, který tuto část výstavy připravil společně s Renátou Modrákovou. Zároveň je v ní dochován největší počet rukopisů anglického protoreformátora Johna Wyclifa. Českobratrská větev české reformace se rozšířila také do Německa a posléze hlavně do Ameriky, čímž potvrdila svůj světový rozměr. Sbírka středověkých rukopisů české reformace pochází z 2. poloviny 14. století až 16. století. Rukopisy, úzce spjaté s univerzitním prostředím, byly z valné části uchovávány v jezuitské knihovně Klementina (dnes nejstarší část fondu Národní knihovny ČR) nebo vplynuly v celcích do Národní knihovny z knihoven zrušených klášterů. Prezentovaná sbírka je unikátním svědkem světového dědictví hlavně díky jeho výpovědi o jednom z největších milníků evropské společnosti, tj. reformaci. Velký zájem badatelů o sbírku je dán jedinečností této sbírky, která se v tomto množství nenachází v žádné jiné světové knihovně. Reformace je souborným označením procesů v křesťanské církvi s těžištěm hlavně v 16. století, jehož cílem byla náprava církve a návrat ke křesťanství, nezatíženému staletou praxí a tradicí. Reformace je hnutí složité ve svých původech a příčinách, mnohostranné ve svých činitelích a bohaté ve svých důsledcích. Počáteční vlna reformace vzešla z prostředí univerzit (hlavně univerzity v Oxfordu, Paříži a následně i v Praze). Odrazem toho jsou například díla významného

anglického reformátora Johna Wyclifa, jehož spisy byly záhy přineseny českými studenty do Čech a v nynější době představují významnou a početně unikátní součást sbírky. Hlavní část této sbírky představují díla významných kazatelů a laikůmravokárců, tvořících skupinu duchovních vůdců celého procesu České reformace. Z nich nejvýznamnější byl univerzitní mistr Jan Hus, duchovní otec celého hnutí v Čechách. Rukopisy obsahují traktáty a sermones (kázání) s hlavními tématy reformačního hnutí. Snahy české reformace vyústily v nové, evangelické útvary církevní organizace, k utrakvismu a k Jednotě bratrské ( Unitas fratrum ). Jednota bratrská je ojedinělým fenoménem ve středoevropském prostoru, nejstarší česká protestantská církev s vlastní myšlenkovou strukturou i ojedinělým uspořádáním. Tato církevní organizace se aktivně zapojila do hlavního proudu německo-švýcarské reformace. Od České reformace vedla dějinná souvislost až ke světové reformaci německo-švýcarské, jejímž prvotním duchovním otcem byl M. Luther. V této fázi, tj. v polovině 16. století reformní hnutí zasahuje celou Evropu, mění status quo středověkého světa a vytváří novou soustavu chápání a vnímání reality světa všech vrstev tehdejší společnosti. * * * * * Hlasy vyhnaných Na druhé části výstavy Čechy Křižovatka Evropy se návštěvníci seznámí s periodickým tiskem, který v různých koutech světa vydávali emigranti ze sovětského Ruska (1918 1945). Výstava vůbec poprvé v podobném rozsahu představí veřejnosti sbírku periodik z fondu Slovanské knihovny, vydávaných příslušníky mohutné emigrační vlny, která po pádu carského zřízení v Rusku a uchopení moci bolševiky opustila území budoucího Sovětského svazu a zaplavila takřka celý svět, upozorňuje Lukáš Babka, ředitel Slovanské knihovny. Emigranti zakotvili v mnoha zemích všech kontinentů. Jejich odborné a kulturní aktivity daly postupně vzniknout jevu nazývanému Rusko mimo Rusko. Jde o široce chápaný kulturní fenomén. Zrodila se zcela nová exilová kultura odtržená od původních domácích kořenů, zároveň však udržující původní tradice a kulturní hodnoty. Tato kultura se vyvíjela jako paralela kultury sovětské souběžně, ve vztahu k ní, současně však nepodléhala omezením, s nimiž se potýkala kulturní, umělecká a vědecká elita Sovětského svazu. Svou mnohotvárnou činnost prezentovali emigranti na stránkách

vlastního periodického tisku, který začal být všude vydáván prakticky vzápětí poté, co se usadili v novém prostředí. Sbírka emigrantských periodik vznikla v rámci Ruského zahraničního historického archivu, unikátní archivní a dokumentační instituce působící v letech 1923 1945 v Praze. Díky velkorysé finanční podpoře ze strany tehdejší československé vlády byly do Prahy z celého světa zasílány archivní sbírky, knihy a periodika spojené jak s činností emigrace, tak i s problematikou revolučních hnutí v carském Rusku a soudobého vývoje v Sovětském svazu. Budování sbírky bylo prakticky ukončeno v roce 1945, kdy byl Ruský zahraniční historický archiv zrušen a jeho podstatná část předána do Sovětského svazu. V Československu zůstaly pouze knihovna a sbírka periodik zaniklé instituce, které byly na sklonku čtyřicátých let předány pražské Slovanské knihovně, v jejímž držení se nacházejí dodnes. Soubor emigrantských periodik je mimořádný z několika hledisek. Jednak kvůli svému rozsahu skládá se z přibližně 2 000 titulů časopisů a 2 600 titulů novin, poznamenává Lukáš Babka. Ačkoliv sbírka nepostihuje téma emigrantských periodik v úplnosti a mnoho titulů je zastoupeno pouze torzovitě, jako celek představuje unikát světového významu. Mimořádná je tato sbírka rovněž z hlediska svého obsahu. Dokládá šíři aktivit ruské emigrace, podává svědectví o rozsahu veřejných, odborných a kulturních činností emigrantských komunit. Vedle periodik všeobecného zaměření vycházelo množství časopisů tematicky vymezených, včetně časopisů určených bývalým vojákům Dobrovolnické armády, časopisů kozáckých atd. Zvláštnostmi jsou například ručně psané časopisy z prostředí internačních táborů nebo tzv. odnodňovky mimořádná jednorázová čísla novin vydávaná u příležitosti konkrétních událostí. Výstavu uvádí stručné zasazení problematiky meziválečné emigrace z území bývalého Sovětského svazu do širšího kontextu a připomenutí okolností, za nichž oceněná sbírka vznikla. Pozornost je věnována především roli Československa ve vztahu k ruské emigraci a činnosti Ruského zahraničního historického archivu. Stěžejní část expozice představují oddíly věnované periodikům z hlediska tematických okruhů. Od obecné charakteristiky vydavatelské činnosti se přechází k hlavním tiskovým orgánům emigrace, literárním a literárněvědným časopisům, titulům uměleckým, satirickým, vojenským, církevním, studentským a dalším. Kromě souhrnné textové informace o jednotlivých tematických okruzích mají zásadní význam především exponáty jednotlivých titulů časopisů a novin. Časopisecké obálky jsou nejednou pozoruhodné z hlediska svého výtvarného řešení. Výstava je

zpestřena několika tematickými vitrínami věnovanými reflexi vybraných dobových problémů a událostí na stránkách periodik, ukázkami karikatur, výtvarných prací ukrajinských emigrantů ze sbírek Slovanské knihovny a pokusem o rekonstrukci pracoviště jedné z emigrantských redakcí. Na závěr nastiňuje expozice geografické rozšíření emigrantského periodického tisku a místní specifika vydavatelské činnosti. Autory této části výstavy jsou pracovníci Slovanské knihovny Jiří Vacek a Lukáš Babka a na přípravě expozice se dále významně podílela paní Anastasia Kopřivová a občanské sdružení Ruská tradice. Několik exponátů bylo zapůjčeno z Národního technického muzea a výstavu podpořila rovněž občanská sdružení RUTA, Na východ od Aše a Divadlo v Dlouhé. Jako doprovodné akce pořadatelé připravili tři odborné přednášky vztahující se k tématu výstavy a významu sbírek Slovanské knihovny: Marina Adamovič (New York, USA): Ruská emigrace a časopis Novyj žurnal (1942 2008) středa 15. dubna 2009 od 17 hodin v zasedacím sále NK (1. patro Klementina). Jednacím jazykem bude ruština. Alexander Lushnycky (Moylan, USA): Unikáty ukrajinských emigrantských periodik ve Slovanské knihovně a jejich význam pro amerického badatele středa 22. dubna 2009 od 17 hodin v zasedacím sále NK (1. patro Klementina). Jednacím jazykem bude ukrajinština. Olga Bakich (Toronto, Kanada): Nezapomínejte na nás. Periodika ruské emigrace z území Číny ve sbírce pražské Slovanské knihovny středa 13. května 2009 od 17 hodin v zasedacím sále NK (1. patro Klementina). Jednacím jazykem bude ruština. Úsek komunikace NK ČR public.ur@nkp.cz

Čechy Křižovatka Evropy Galerie Klementinum 3. dubna - 31. května 2009 Vstupné: dospělí 60 Kč, senioři, studenti a děti 10-15 let 40 Kč, skupina 10ti a více osob / 1 osoba 40 Kč; děti do 10 let zdarma. Národní knihovna České republiky, Klementinum 190, 110 00 Praha 1, tel./fax: +420 221 663 277 e-mail: public.ur@nkp.cz www.nkp.cz www.klementinum.cz