1 Poslán jest od Boha anděl Nejstarší adventní a vánoční nápěvy ze starých českých knih vyzvednuté a ku radosti zpěváků zde snesené. Collegium pro arte antiqua 2008
Obsah Hle, přijde Pán, Spasitel náš 3 K chvále Pána Boha svého 4 Nastal jest nám dnes čas vzáctný 5 Nastal nám den veselý 6 Poslán jest od Boha anděl 8 Vesele zpívejtme, Boha Otce chvalme 10 Vítej Jezu Kriste 12 Věrná duše radostně 14 Všichni věrní křes ané 16 Veselými hlasy dnes prozpěvujme 18
3 Collegium pro arte antiqua 2008 CPAA 016/2008
4 CPAA 016/2008
CPAA 016/2008 5
6 CPAA 016/2008
CPAA 016/2008 7
8 CPAA 016/2008
CPAA 016/2008 9
10 CPAA 016/2008
CPAA 016/2008 11
12 CPAA 016/2008
CPAA 016/2008 13
14 CPAA 016/2008
CPAA 016/2008 15
16 CPAA 016/2008
CPAA 016/2008 17
18 CPAA 016/2008
Pořízení tohoto malého výběru nejstarších nápěvů vážících se k času adventu a vánoc bylo motivováno snahou připravit materiál pro obnovu starobylé tradice rorátního zpívání. Současně odráží také atmosféru š astných chvil dlouhých podzimních večerů, kdy ponor do plodů uměleckého snažení časů dávno minulých rozžehuje spolehlivě a také pravidelně jiskru poznání a současně až dětského okouzlení z tohoto neopakovatelného ročního času. Hledání vhodných písní pro potřeby jitřních zpěvů znamenalo zahloubat se do nejstarších hudebních památek uchovaných na našem území. Přes odstup často i sedmi století, dělících nás od vzniku těchto výrazných melodií, nebylo pohříchu možné se obrátit ke skutečně spolehlivé současné edici. Nejvýraznějším a inspirativním vzorem byly v tomto Mešní zpěvy (Česká liturgická komise 1990). Vzešly z úctyhodné práce celé generace badatelů a chrámových hudebníků usilujících po desetiletí ve skrytu o obnovu umělecky hodnotného repertoáru pro každodenní i sváteční provoz. Cíleně navázali na nejstarší kořeny duchovní písně na našem území ve snaze oprostit bohoslužebný zpěv od nánosů úprav či romantických klišé. Odsud je také částečně převzata snaha o využití hodnotných textů pořízených členy Jednoty bratrské jako jazykově i formálně odpovídajícího převodu původních, zpravidla latinou podložených nápěvů. Každá z uvedených melodií má ovšem často i desítky nápěvných a textových variant. Souvisí s rozdílným liturgickým využitím nebo vyhovující různým specifikům jednotlivých křes anských denominací. Mnohdy tedy bylo zapotřebí kritické práce při jejich srovnávání a vybírání nejautentičtější nebo hudebně nejvěrohodnější verze. V tomto směru bylo možné se opřít o vynikající práci Stanislava Tesaře z brněnské Masarykovy univerzity, který uvádí v život projekt Melodiárium (www.firmadat.cz/melodiarium). Ten nabízí v datové podobě incipitových odkazů srovnání jednotlivých nápěvů uchovaných v desítkách starých vzácných kodexů, misálů, graduálů, antifonářů, žaltářů kancionálů nebo prvních tištěných zpěvníků těžko dnes fyzicky dosažitelných. Přesto bylo nutno při samotné praktické přípravě písní přistoupit k mnoha kompromisům, protože ne všechny potřebné prameny jsou v plné míře datově přístupné. Také grafická podoba našeho výstupu nutí často k výběru z četných slok; nesnadné byla také vypořádání s jazykovými nástrahami přepisů neustálené češtiny. Z uvedených, a současně z mnoha dalších - často banálních - důvodů, je tento drobný příspěvek pouze prvním pokusem, který vybízí k soustavnější a dlouhodobější práci s bohatým materiálem. Smyslem vydání tohoto útlého zpěvníčku je především zkusit, zda mají tyto zpěvy skutečně místo v našem dnešním hudebním provozu - by bez ambicí na dobovou masovost provozování rorátů. Pokud výtisk neskončí založen v knihovně nebo starém papíru a skutečně notový záznam ožije, bude nám to velkou vzpruhou k dalším podobným výletům ke kořenům naší zpěvnosti.
Poslán jest od Boha anděl Nejstarší adventní a vánoční nápěvy ze starých knih vyzvednuté ku radosti zpěváků zde snesené. Editor Mojmír Poláček Vydalo Collegium pro arte antiqua v roce 2008 v nákladu 70 kusů.