HK 49 Cosy. z Ohřívací podušky Návod k použití

Podobné dokumenty
HK Comfort. z Ohřívací podušky. Návod k použití

HK 25, 35, 63 HK 35 HK 25 HK 63. z Ohřívací podušky Návod k použití

HK 55 Easyfix z Ohřívací podušky Návod k použití

HK 45 Cosy HK 58 Cosy

FW 20 Cosy. z Ohřívač nohou. Návod k použití

z Vyhřívaná podložka do postele Návod k použití

Wärme-Unterbett TS 20, 23

FWM 50. z Ohřívač nohou Shiatsu Návod k použití

UB 64. z Napínací výhřevná podložka Návod k použití

Wärme-Unterbett. z Vyhřívaná podložka do postele Návod k použití

HD 50. z Vyhřívací televizní pytel Vyhřívaná přikrývka Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HK Hohenstein. z Vyhřívaná poduška Návod k použití

HK 55 Easyfix. z Výhřevná poduška Návod k použití

HK 48 Cosy. z Výhřevná poduška pro pohovku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

UB 53 / UB 56 XXL. z Vyhřívaná podložka do postele. Návod k použití

HK 58 / HK 115 / HK 125 XXL

UB 90 UB 100 UB 90 UB 100. z Vyhřívaná podložka do postele Návod k použití

UB30, UB33, UB60, UB66XXL

MG 150. z Přístroj pro masáž šíje. Návod k použití

MG 170 z Masážní podložka Návod k použití

UB 83 / UB 86 XXL. z Vyhřívaná podložka do postele. Návod k použití

HK 58 Cosy. HK 115 Cosy HK 125 XXL. z Ohřívací podušky. Návod k použití

FB 25 IPX4. z Perličková koupel na nohy Návod k použití

FM 38 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití

FM 60 z Přístroj pro shiatsu masáž nohou Návod k použití

HK 72 Akku. z Mobilní vyhřívaný pás Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D Ulm, Germany

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

MG 55 z Poklepová masáz Návod k použití

Heating Blanket S2. Blanket

MPE 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MG 100. z Infračervený masážní přístroj pro poklepovou masáž. Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

z Výhřevná poduška Návod k použití HK 67 To Go

MG 158 z Masážní sedací podložka Návod k použití

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

MG 155 z Masážní sedací podložka Návod k použití

Infrazářič Návod k použití

MG 215 HD-vital z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

FB 20. z Koupel nohou. Návod k použití

MPE 50. z Odstraňovač ztvrdlé kůže. Návod k použití

Elektrická vyhřívací deka

MP 38. UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MP 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MG 148. z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití

Stojanový ventilátor

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

CM 50. z Přístroj pro redukci celulitidy. Návod k použití

JBY 76. z Digitální parní sterilizátor Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Věžový ventilátor

BF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití

HLE 30. z Dámský holicí strojek. Návod na používanie

CM 50. z Přístroj pro redukci celulitidy. Návod k použití

MG 200 HD-enjoy z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

MG 146. z Masážní poduška Shiatsu Návod k použití

MG 145. z Masážní poduška Shiatsu. Návod k použití

Elektrická poduška. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 52994HB11XZACE

LW 110. Pračka vzduchu Návod k použití

Masážní vana nohou DF350C-5

BM 35 z Návod k použití Měřič krevního tlaku

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

LA 30. z Aromatický difuzér Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MG 240 HD-heat z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

Shiatsu masážní přístroj pro chodidla FM-TS9. Návod k použití. S ohřevem

FB 50. z Koupel nohou. Návod k použití

Uživatelská příručka. 3D rotující masážní přístroj Shiatsu s nabíjecí baterií. Model: MGS-321

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

WL 30. z Světelný budík. Návod k použití

FB 30. z Koupel nohou. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

Přečtěte si důkladně všechny pokyny k používání předtím, než začnete přístroj používat a návod uchovejte pro pozdější použití.

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod k použití MS 75001

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze

Návod k použití

Halogenový ohřívač. Návod k obsluze

Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027

MG 145. z Masážní poduška Shiatsu. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

MG 254. z Shiatsu sedací podložka Návod k použití

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

VZDUCHOVÉ LYMFODRENÁŽNÍ LEGÍNY MC0094 NÁVOD K POUŽITÍ

BG 39 BG 42. z Diagnostická váha. Návod k použití

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

z Vysoušeč vlasů Návod k použití HC 60

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

Návod k použití GRIL R-234

Návod k použití GRIL R-250

NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

2. Děti smí přístroj obsluhovat pouze pod dozorem dospělé osoby! Pokud je přístroj v provozu, nenechávejte ho nikdy bez dozoru.

FC 95. z Kartáček na obličej Návod k použití... 2

MG 130. z Přístroj pro shiatsu masáž šíje Návod k použití

Transkript:

HK 49 Cosy CZ 06.0.43510 Hohenstein z Ohřívací podušky Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Vysvětlivky značek na etiketě Čtěte pokyny! Nepoužívejte přikrývku složenou nebo shrnutou! Nezapichujte do ní jehly! 06.0.43510 Hohenstein Textilie použité pro tento výrobek splňují vysoké zdravotně ekologické požadavky standardu Öko-Tex 100, jak bylo doloženo výzkumným textilním institutem Testex, Zürich. 2

Česky Vážení zákazníci, děkujeme Vám, že jste si vybrali naše výrobky. Naše jméno je synonymem pro vysoce kvalitní, důkladně vyzkoušené výrobky k použití v oblastech určování energetické spotřeby, tělesné teploty, srdečního tepu, pro jemnou manuální terapii, masáže a vzduchovou terapii. Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod a uschovejte ho pro pozdější použití, dbejte na to, aby byl dostupný pro ostatní uživatele a postupujte podle pokynů v něm uvedených. S pozdravem, Váš tým společnosti Beurer Rozsah dodávky: 1 výhřevná poduška, 1 spínač, tento návod k použití 1. Důležité bezpečnostní pokyny čtěte pozorně a uchovejte pro pozdější použití Nedodržení následujících pokynů může způsobit škody na zdraví osob nebo majetku (zásah elektrickým proudem, popálení kůže, požár). Následující bezpečnostní pokyny a pokyny pro případ nebezpečí slouží nejen k ochraně Vašeho zdraví, resp. zdraví třetí osoby, ale i k ochraně výrobku samotného. Dodržujte proto tyto bezpečnostní pokyny a odevzdejte tento návod při předání výrobku další osobě. Tuto výhřevnou podušku používejte pouze k účelu popsanému v tomto návodu k použití. Tato výhřevná poduška není určena k použití v nemocnicích. Tuto výhřevnou poduškunesmí používat osoby (včetně dětí) s omezenými psychickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, ledaže by byly pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. Nesmí ji používat nemohoucí, malé děti nebo osoby necitlivé vůči teplotním změnám (např. diabetici, osoby s kožními změnami zapříčiněnými nemocí nebo zjizvenými plochami v oblasti aplikace, po požití léků tišících bolest nebo alkoholu). Příliš dlouhé použití může vést k popáleninám kůže. Pozor! Nikdy nesmíte usnout, je-li výhřevná poduška v provozu. Výhřevnou podušku nepoužívejte na zanícené, poraněné nebo oteklé části těla. V případě pochybností je třeba se před použitím poradit s lékařem. Elektrická a magnetická pole vyzařovaná touto výhřevnou poduškou mohou za určitých okolností narušovat funkci Vašeho kardiostimulátoru. Tato rušení však leží hluboko pod mezními hodnotami: intenzita elektrického pole: max. 5000 V/m, intenzita magnetického pole: max. 80 A/m hustota magnetického toku: max. 0,1 militesla. Než začnete používat tento výrobek, informujte se raději u svého lékaře a výrobce Vašeho kardiostimulátoru. Tuto vyhřívanou podušku připojujte pouze k napětí uvedenému na přístroji, nenechávejte zapnutou bez dozoru, nezapínejte ve složeném nebo shrnutém stavu, nepřiskřípněte, neohýbejte ostře, 3

nepoužívejte pro zvířata, nepoužívejte ve vlhkém stavu, provozujte pouze s typy spínačů uvedenými na podušce. Elektronické součásti ve vypínači výhřevné podušky způsobují při použití lehké ohřátí vypínače. Vypínač proto nesmí být zakryt nebo ležet na zapnuté výhřevné podušce. Netahejte za kabely, nekruťte a nepřehýbejte je. Nezapichujte do výhřevné podušky žádné špendlíky nebo ostré předměty. Tato výhřevná poduška nesmí být používána dětmi, ledaže by byl vypínač nastaven rodičem či dohlížející osobou nebo by dítě bylo dostatečně poučeno, jak má tuto přikrývku bezpečně používat. Děti by měly být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si s výhřevnou poduškou nebudou hrát. Tento vyhřívaný polštář je třeba často kontrolovat, zda nevykazuje známky poškození nebo opotřebení. Pokud se takové známky objeví nebo byl-li vyhřívaný polštář použit neodborným způsobem, je třeba ho před dalším používáním předat ke kontrole výrobci nebo prodejci. Pokud je poškozen síťový přívod u tohoto vyhřívaného polštáře, je třeba zajistit výměnu u výrobce nebo v jeho zákaznickém servisu nebo u podobně kvalifikované osoby, abyste zabránili nebezpečí. Opravy smějí provádět pouze odborné síly nebo výrobcem uznaná opravářská dílna, protože jsou k tomu zapotřebí zvláštní nástroje. Neodbornou opravou mohou pro uživatele vyvstat značná nebezpečí. Máte-li další otázky k používání našich přístrojů, obraťte se laskavě na náš zákaznický servis. 2. K seznámení Tato výhřevná poduška je prodyšná, velmi dobře se přizpůsobuje tělu a je příjemná na dotyk. Díky odnímatelnému spínači je možné výhřevnou podušku prát v pračce (viz pokyny k čištění). Při prvním použití může výhřevná poduška zapáchat po plastu, tento zápach však brzy zmizí. 3. Používání k určenému účelu Tato výhřevná poduška je určena k zahřívání lidského těla. S touto výhřevnou poduškou můžete cíleně využívat tepla. Teplo podporuje prokrvení a uvolňuje svalstvo. Tato výhřevná poduška není určena k použití v nemocnicích nebo k průmyslovému používání. Zahříváni nesmějí být zejména kojenci, malé děti, osoby nemohoucí nebo necitlivé vůči teplotním změnám a zvířata. 4. Obsluha 4.1 Bezpečnost Tato výhřevná poduška je vybavena BEZPEČNOSTNÍM SYSTÉMEM. Elektronická senzorová technika zabraňuje přehřátí výhřevné podušky na celé ploše prostřednictvím automatického vypnutí v případě poruchy. Jestliže bezpečnostní systém automaticky vypne výhřevnou podušku v případě poruchy, indikace teplotního stupně na spínači nebude svítit, ani když bude poduška zapnutá. V takovém případě nesmí být výhřevná poduška z důvodů bezpečnosti dále používána a musí být odeslána k opravě na uvedenou servisní adresu. 4.2 Uvedení do provozu Nejdříve spojte spínač s vyhřívanou podložkou tak, že spojíte dohromady zásuvkovou spojku (viz obr.). 4

Přiložte výhřevnou podušku na břicho nebo na záda. Poté výhřevnou podušku upevněte k tělu pomocí dlouhého pružného gumového pásku se suchým zipem. 4.3 Volba teploty Nejrychlejšího zahřátí ohřívací pokrývky docílíte tak, že předtím nastavíte nejvyšší teplotní stupeň. Později lze v případě potřeby přepnout na nižší teplotní stupeň. Po zapnutí výhřevné podušky indikace zvoleného teplotního stupně nejprve krátce blikne a poté se rozsvítí. Při déle trvajícím použití výhřevné podušky doporučujeme nejnižší teplotní stupeň. 4.4 Teplotní stupně Stupeň: 0 vypnuto 1 minimální teplo 2 střední teplo 3 maximální teplo 4.5 Rychlý ohřev Tato výhřevná poduška je vybavena funkcí rychlého ohřevu, což se projevuje jejím rychlým nahřáním během prvních 10 minut. 4.6 Vypínací automatika Výhřevná poduška se po cca 90 minutách automaticky vypne. Indikace teplotního stupně začne poté blikat. Pro opětovném zapnutí výhřevné podušky zvolte nejprve stupeň 0 a teprve po cca 5 vteřinách požadovaný teplotní stupeň. Jestliže již výhřevnou podušku po časovaném vypnutí nebudete používat, vypněte ji (stupeň 0 ) nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky. 90min STOP 5. Čištění a péče Než začnete výhřevnou podušku čistit, vždy nejprve vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Menší skvrny lze odstranit hadříkem nebo vlhkou houbou, případně s malým množstvím jemného tekutého pracího prostředku. Nepoužívejte čisticí prostředky s obsahem rozpouštědel. Výhřevná poduška nesmí být chemicky čištěna, ždímána, strojově sušena, mandlována ani žehlena. Před praním nejprve odpojte zástrčkovou spojku a tím i vypínač od výhřevné podušky. Pračku nastavte na šetrný prací program při 30 C. Z ekologických důvodů Vám doporučujeme výhřevnou podušku prát vždy společně i s jinými textiliemi. Používejte jemný prací prostředek a dávkujte ho podle údajů výrobce. Výhřevná poduška je příliš častým praním namáhána. Výhřevná poduška by proto měla být prána v pračce max. dvacetkrát za celou dobu své životnosti. Při sušení nepřipevňujte výhřevnou podušku pomocí kolíčků na prádlo apod., a v žádném případě ji nezapínejte! Vypínač připojte k výhřevné podušce teprve když je zástrčková spojka a celá vyhřívací poduška zcela suchá. 5

6. Skladování Pokud nebudete výhřevnou podušku delší dobu používat, doporučujeme ji zabalit do původního obalu a uložit v suchém prostředí a bez zatěžkání. Během skladování na výhřevnou podušku nepokládejte žádné předměty, aby se nepoškodila. Nechte výhřevnou podušku nejprve vychladnout. 7. Likvidace Zlikvidujte prosím přístroj dle nařízení o starých elektrických a elektronických přístrojích 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Elektronik Equipment). Pokud máte dotazy, obraťte se na příslušný komunální úřad, který má na starosti likvidaci. 6

7

8 HK49-0712_CZ Chyby a změny vyhrazeny