1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * Bodenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis *

Podobné dokumenty
SPRCHOVÉ VANIČKY * SHOWER TRAYS * DUSCHTASSEN * SPRCHOVACIE VANIČKY * ZUHANYTÁLCÁK *DUŠO PADĖKLAI

MACAO - čtvercová vanička z akrylátu

ROUND BLACK QUADRO BLACK

1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * Bodenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis *

iround isquare outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * Bodenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis *

DREAM-P, ALOHA-P SPRCHOVÉ VANIČKY * SHOWER TRAYS * DUSCHTASSEN * SPRCHOVACIE VANIČKY * ZUHANYTÁLCÁK *DUŠO PADĖKLAI

1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * Bodenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis *

ROUND - M outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

ilow ROUND ilow SQUARE

SILBA - čtvrtkruhová sprchová vanička ZLARIN - čtvercová sprchová vanička

1. Usazení do podlahy * 2. Usazení na podlahu * 3. Usazení podezdním s pomocí nožiek * 4. Usazení s pomocí panelu *

1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * Bodenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis *

1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * Bodenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis *

KENTAUR KENTAUR KENTAUR

icast ROUND icast SQUARE

SEMIDEEP NEO SPRCHOVÉ VANIČKY * SHOWER TRAYS * DUSCHTASSEN * SPRCHOVACIE VANIČKY * ZUHANYTÁLCÁK *DUŠO PADĖKLAI

1. Usazení na podlahu * Placement on the floor * Montage flach auf den Boden * Usadenie na podlahu * Telepítés a padlóra * Montavimas ant grindų *

1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * Bodenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis *

1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * Bodenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis *

MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL

outlet.roltechnik.cz

1. Usazení na podlahu * Placement on the floor * Montage flach auf den Boden * Usadenie na podlahu * Telepítés a padlóra * Montavimas ant grindų *

LILAS mm

BONDY BLACK mm

ERMONT mm

FARO mm. outlet.roltechnik.cz MODEL: typ výrobku / type of product: sprchový box sprchovací box shower box

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MAIA mm

BIANCO BRUNO. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

NORTE mm

PAEGAS BLUE LUX. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

oslo deep mm INSTALLATION MANUAL MONTÁŽNÍ NÁVOD SZERELÉSI UTASÍTÁS MONTÁŽNY NÁVOD UPUTSTVO ZA MONTAŽU MANUAL DE INSTALARE Modelis:

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MEMPHIS. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

MADISON BUFALLO. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

outlet.roltechnik.cz

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

HERCULES STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST MONTÁŽNÍ NÁVOD BUILDING READINESS USER S MANUAL INSTRUCTIONS BAUTECHNISCHE VORBEREITUNG MONTAGEANLEITUNG.

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK B/BS

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

ELECTRA DEEP mm

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

outlet.roltechnik.cz

SLP 40RS ISO 9001: ,1-0,6 MPa

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

1-6 AMETYST PRIMO MONACO

VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD KŘÍDLO OBLOUKOVÉ DVOUDÍLNÉ VZKO 2/110

ELECTRA ASYMMETRIC. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL:

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

Příjezdy a odjezdy vlaků Platí od do

NÁVOD NA MONTÁŽ hydromasážní vany Santech Energy

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

čtvercový sprchový kout - dvoudílné posuvné dveře štvorcový sprchový kút - dvojdielne posuvné dvere corner entry with 2 sliding doors

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Příjezdy a odjezdy vlaků Platí od do

1-8 LISBOA M8605. outlet.roltechnik.cz MODEL: typ výrobku / type of product:

LISA, KITTY, GAIA - hydromasážní panel

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

ě áž ě ú ž ď é ř ě á é ú ěř ž á é Ž é é ú ř ě á áž ř š ř š ř š é é ě ž ř é ě ř úř ř ě á ř á á úř ř á á á ě ř é ě ě á ě úř ě á ě á á ě á á ě ž á á ě ř

Spoje stěn Wandanschlüsse.

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

TOPR QUALITY CONTROL:


APOLLO. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

M mm 900 x 900 x mm INSTALLATION MANUAL MONTÁŽNY NÁVOD MONTAGEANLAITUNG UPUTSTVO ZA MONTAŽU SZERELÉSI UTASÍTÁS

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI

N>Nmax ON/OFF ON OFF ON,OFF,ON/OFF ON/OFF OFF Nmax =15. t=6sec. MIR (N) (N) Rz 11 L1 (AC 230 V) L1 (AC 230 V) OD-MIR-BK OFF (OFF)

POUŽITÍ USABILITY VERWENDUNG

CENÍK PREISLISTE

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA II

RAUTOOL M1 MONTÁŽNÍ NÁŘADÍ NÁVOD K OBSLUZE Platný od ledna 2009 Technické změny vyhrazeny Stavebnictví Automotive Průmysl


Web Element. Furniture for beautiful environments

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

ONLINE PODPORA VÝUKY NĚMČINY

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD


Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

Brzda Bremse Brake F-350. Katalog náhradních dílů Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue

Transkript:

SPRHOVÉ VNIČKY * SHOWR TRYS * USHTSSN * SPRHOVI VNIČKY * ZUHNYTÁLÁK *UŠO PĖKLI montážní návod * installation instructions * montageanleitung *montážny návod * szerelési utasítás * nontavimo instrukcija LITÝ MRMOR * POUR MRL * GUSSMRMOR * LITY MRMOR * MÜMÁRVÁNY * LYYTS MRMURS 1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * odenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis * 2. Usazení na podlahu * Placement on the floor * Montage flach auf den oden * Usadenie na podlahu * Telepítés a padlóra * Montavimas ant grindų * 3. Usazení podezděním s pomocí nožiček * Installation with feet * Montage auf die Füssen durch untermauern * Usadenie podmurovaniem a pomocou nožiček * Talpak segítségével * Montavimas su kojomis apmūrijant * 4. Usazení s pomocí panelu * Installation with panel * Montage auf die Füssen und mit Schürze * Usadenie s pomocou panelu * Panel segítsegével * Montavimas su kojomis ir panele * R02 1/12

Nářadí potřebné pro montáž * Necessaty tools * Nötige Werkzeuge * Potrebné náradie * Szükséges szerszámok * Reikalingi įrankiai * 17 22 2/12

Model 1.;2. Model 3. x a a x b b n90 n90 y y R550 R550 Model 4.;5. x a a Model 6. b b n90 n90 y y x Model 1. (mm) x y a b t THITI-M 800x800 RONO 800x800 800 800 170 170 30 THITI-M 900x900 RONO 900x900 2. 900 900 190 190 30 3. 4. 5. THITI-M 1000x1000 RONO 1000x1000 1000 1000 260 260 30 MO-M 800x800 QURO 800x800 800 800 170 170 30 MO-M 900x900 QURO 900x900 900 900 190 190 30 6. Walk IN 1500x900 1500 900 150 450 30 c 520 620-520 620-3/12

stavební připravenost * construction preparation * ufbau-vorbereitung * stavebná pripravenostˇ* a beépítés elökészítettsége * statybinis parengimas 1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * odenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis * 1.;2. 3. 4.;5. 6. 4/12

stavební připravenost * construction preparation * ufbau-vorbereitung * stavebná pripravenostˇ* a beépítés elökészítettsége * statybinis parengimas 2. Usazení na podlahu * Placement on the floor * Montage flach auf den oden * Usadenie na podlahu * Telepítés a padlóra * Montavimas ant grindų * 1.;2;4.;5. 3. 6. 5/12

stavební připravenost * construction preparation * ufbau-vorbereitung * stavebná pripravenostˇ* a beépítés elökészítettsége * statybinis parengimas 3. Usazení podezděním s pomocí nožiček * Installation with feet * Montage auf die Füssen durch untermauern * Usadenie podmurovaniem a pomocou nožiček * Talpak segítségével * Montavimas su kojomis apmūrijant * 4. Usazení s pomocí panelu * Installation with panel * Montage auf die Füssen und mit Schürze * Usadenie s pomocou panelu * Panel segítsegével * Montavimas su kojomis ir panele * 1.;2.;3.;4.;5.;6. 6/12

1. n40! M8x12! Min 3 SILION SILION 7/12

2. n40! M8x12! SILION SILION 8/12

3. n40 min80 - max110 MX 35 n 40/n50 SILION SILION Min 3 9/12

4. 95-98 n40 MX 45 n 40/n50 F SILION F 10/12

Pozor!!! - při koupi výrobku a před jeho instalací jej pečlivě překontrolujte, zda není mechanicky nebo jiným způsobem poškozen. Po instalaci již nebude brán ohled na poškození tohoto typu. Sprchovou vaničku instalujte do předem stavebně připraveného prostoru. Obklad proveďte vždy pod úroveň okraje vaničky. Vaničky nikdy neusazujte způsobem pevného zazdění (tj. lepení obkladů až po instalaci vaničky do připraveného prostoru). Výrobek musí být vyjímatelný (směrem vzhůru) bez násilných stavebních zásahů!!! ttention!!! Prior the installation of the product, check the product carefully for mechanical damages. fter installation claims related with mechanical damage will not be accepted. Install the shower tray to the prepared area. Perform the tiling always to the level of the edge of the shower tray. o not install the product in a way of fi xed installation (gluing the tiles after the installation of the shower tray). The product has to be removable (in upward direction) without any construction impacts!! chtung!!! - beim inkauf von dem Produkt und vor der Montage bitte überprüfen ob es nicht beschädigt ist. Nach der Montage wird dies nicht mehr als Reklamationsgrund anerkannt. - installieren Sie die uschtasse nur in einen vorgerichteten Raum. Fliesen Sie nur unter den Rand von der uschtasse. Niemals die uschtasse fest installieren (fliesen nach deren Montage). as Produkt soll ohne gewaltigen aueinsätze herausnehmbar bleiben. Pozor!!! - pri kúpe výrobku a pred inštaláciou výrobok starostlivo prekontrolujte či nie je mechanicky alebo iným spôsobom poškodený. Po nainštalovaní výrobku, v prípade poškodenia, už nebude uznaná reklamácia na výrobok. Sprchovú vaničku inštalujte do vopred stavebne pripraveného priestoru. Obklad urobte vždy pod úroveň okraja vaničky. Vaničku nikdy neosádzajte spôsobom pevného zamurovania (tj.lepenie obkladu až po inštalácii vaničky do pripraveného priestoru). Výrobok musí byť vyberateľný (smerom hore) bez násilných stavebných zásahov!!! Figyelem!!! a terméket a vásárlásakor és az installálás előtt alaposan ellenőrizzük, ellenőrizzük, hogy nincs-e rajta mechanikus sérülés, vagy egyéb károsodás. z installálás után az ilyen típusú hiányosságokat a forgalmazó, sem a gyártó nem tudja fi gyelembe venni. zuhanyozó tálcát az építészetileg előre előkészített helyen installáljuk. burkolatot minden esetben a tálca széle alá rakjuk le. tálcákat soha ne telepítsük szilárd falazásos módszerrel (azaz. burkolatot csupán a tálca telepítése után rögzítsük ragasztóval). terméknek kivehetőnek kell lennie (felfelé irányban), mégpedig erőszakos beavatkozás nélkül!!! ėmesio!!! Pirkdami ir montuodami gaminį atidžiai patikrinkite, ar nėra mechaninių ar kitų jo pažeidimų. Sumontavus gaminį, pretenzijos dėl gaminio nebepriimamos. ušo padėklą montuokite iš anksto parengtoje vietoje (šis padėklas turi būti montuojamas ant paruoštų grindų). pvadai turi būti padėklo krašto lygio. Niekada tvirtai nemūrykite padėklo prie sienų (t. y. apvadų klijavimas jau įmontavus padėklą į paruoštą vietą). Gaminys turėtų išsimontuoti (kryptimi į viršų) nenaudojant didelės statybinės jėgos!!! 11/12

Roltechnik a.s.; zech Republic, 56933 Třebařov 160, tel.:+420 461 324 301, fax: +420 461 324 297, http//:www.roltechnik.com; e-mail: objednavky@roltechnik.cz 12/12