KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT FS MULTI. Nástenné jednotky. Užívateľský návod S-KA1E5(S)

Podobné dokumenty
KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT

KLIMATIZÁCIA - KOMFORT

Užívateľský manuál RAS M 10,13,16 SMUCV - E RAS M 10,13,16 SMUV - E RAS M18 GA/ C /V - E, RAS 3M 23 GACV - E RAS 3M26 GAV - E, RAS 4M 27 GA/ C /V - E

VENTILÁTORY PRE PRIEMYSEL

OBSAH BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA...1 MODEL A TECHNICKÉ ÚDAJE...1 TLAČIDLÁ A ICH FUNKCIE...2 INDIKÁTORY A FUNKCIE...5 POKYNY NA OBSLUHU...

Návod na použitie LWMR-210

KLIMATIZÁCIA - KOMFORT, INDUSTRIAL, VODNÉ SYSTÉMY. Káblové ovládanie UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD. RCW2, ubms

Návod na používanie C H L A D N I Č K A N A V Í N O

Užívateľský manuál RAS 10,13,16 GKV - E / RAS 10,13,16 GAV - E

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION

Návod na obsluhu. Klimatizačné zariadenia s invertorom systému Kanálový typ montovaný na strop

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač

MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

NÁVOD NA OBSLUHU KÁBLOVÝ OVLÁDAČ XK19

Zapojenie set-top boxu

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie

Návod na použitie UPS

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

Obj. kód: PVIPS

UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH

TomTom Referenčná príručka

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív

Regulátor priestorovej teploty

PONUKA VYKUROVANIA 2016 / 2017

Inštalačno - užívateľský návod

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

TP-Link TD-W8901GB Inštalácia

TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia

Postup pre firmy s licenciou Profesionál účtovná firma

Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu

Odvlhčovač

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS F

/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu

JEDI pohon pre garážové brány

Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod

Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS

Vinotéka GZ 100/RD 100W. Návod k použití

Vzor. Správa k energetickému certifikátu budovy

RIEŠENIE PROBLÉMOV. Dôležité bezpečnostné inštrukcie - Čítajte pred inštaláciou produktu. Bezpečnosť osôb. Bezpečnosť produktu. Zvláštne opatrenia

OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM

Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE

Návod na použitie a inštalačný návod k dotykovým vypínačom LIVOLO

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte

Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010

AngelSounds JPD-100S9

Bezdrôtová nabíjačka K7

Energetická trieda Chladiaci výkon Základné funkcie

Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)

Doplnok k návodu na obsluhu

NÁVOD NA POUŽITIE DX-21.60DG

088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)

Klimatizačné systémy 2013/2014 GREE KLIMATIZAČNÉ SYSTÉMY 2013/2014

Príručka pri spustení


Infračervený ušný teplomer

STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150

TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:

Ventilátor Ventilátor

Inteligenté prístupové systémy

088U0212. Návod na použitie Izbový termostat CF-RD s displejom

OBOZNÁMTE SA S VAŠÍM TELEFÓNOM

Stručná príručka CJB1J10LCASA

C A N B U S A U T O A L A R M

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ

tepelné čerpadlá IVT cenník a prehľad výrobkov

Izbové regulátory ZAP/VYP

CM WiFi-Box. Technické inštrukcie. (pre kotly PelTec/PelTec-lambda) VYKUROVACIA TECHNIKA. Domáci wifi router.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ

Návod na používanie mlynčeka Eureka Mignon OBSAH

NOVÉ TEPELNÉ ČERPADLÁ PANASONIC 2016/2017. generácia H

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

Inštalačno - užívateľský návod

JAGA OVLÁDANIE PRE JEDNOTLIVÉ MIESTNOSTI Ovládánie pre viac miestností (až4zóny)

Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru

Q71A Inštalačný manuál

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

Akumulačné nádrže typ NAD

inteligentný dom Vzorový rozpočet Inteligentná elektroinštalácia INELS pre rodinný dom OSVETLENIE VYKUROVANIE ALARM DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE INTERNET PC

Multi Systémy pre obytné priestory

Přehled modelů domácích praček

Návod na rýchlu inštaláciu WIFI. Superrýchle wifi kdekoľvek vo vašej domácnosti

WP 2. Návod k použití

Transkript:

KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT FS MULTI Nástenné jednotky Užívateľský návod S-KA1E5(S) 22-71 Dátum vydania: 28.08.2010 UZN-P-CMS-FSM_SKA1-0810-01-SK

S_KA1E5(S) / strana 2 ŠPECIFIKÁCIA Tento systém je navrhnutý pre mnohostranné použitie: Chladenie Odvlhčovanie vzduchu za podmienok vysokej vlhkosti Vykurovanie Filtrácia vzduchu Vetranie POPIS SYSTÉMU Systém FS multi znamená multisplit systém s jednou vonkajšou a viacerými vnútornými jednotkami. Vnútorné jednotky je možné používať aj individuálne. Pri multisplit systéme nie je možné používať súčasne chladenie a vykurovanie. Systém musí byť prevádzkovaný len v jednom prevádzkovom režime súčasne. Aktiváciu prevádzkového režimu (chladenie, vykurovanie) určuje prvá spustená jednotka. Každú ďalšiu jednotku bude možné spustiť už len do spusteného režimu. Jednotka, ktorá je spustená v nesprávnom režime sa nezapne a rozbliká sa na nej zelená LED (power). Prevádzkový rozsah vonkajších teplôt: Režim chladenia -5 C až 43 C Predný panel Filtre Tlačidlo AUTO Režim vykurovania: -15 C až 24 C Signalizácia porúch DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA: Táto klimatizácia musí byť pre zabezpečenie ochrany pred úrazom elektrickým prúdom, správne uzemnená. Inštalácia musí byť vykonaná odborným montérom - chladiarom. Elektrické zapojenie musí byť vykonané autorizovanou osobou a podľa platných STN noriem a predpisov. Nedodržanie inštalačných predpisov a návodu na používanie môže mať za následok poškodenie jednotky a zrušenie platnosti záruky. Horizontálne klapky -nastaviteľné rukou Vertikálne klapky -automatické Prijímač Kontrolky stavu: zelená (POWER) - el.napájanie oranžová (TIMER) - aktivovaný časovač červená (FILTER) - potreba čistenia filtrov Kontrolky stavu Tlačidlo AUTO: Umožňuje zapnúť zariadenie, priamo na jednotke. Stlačenie, uvoľnenie - aktivácia režimu AUTO Stlačenie, podržanie, kým 1x nepípne jednotka, uvoľnenie - aktivácia chladenia Stlačenie, podržanie, kým 2x nepípne jednotka, uvoľnenie, stlačenie tlačidla SET na 5s - aktivácia vykurovania Opätovné stlačenie, uvoľnenie - jednotka sa vypne.

S_KA1E5(S) / strana 3 POPIS DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA Displej Vysielač Vloženie batérií: (1) stlačte a vytiahnite kryt na batérií (2) vložte 2ks AAA alebo R03 batérií (3) stlačte tlačidlo CLOCK (4) nastavte čas (5) potvrďte nastavenie času (6) zatvorte kryt OFF/ON TEMP MODE FILTER RESET - tlačidlo na zap/vyp zariadenia - nastavenie požadovanej teploty - prepínanie prac. režimov Auto - zariadenie automaticky volí režim podľa teploty Vykurovanie Vetranie Chladenie Odvlhčovanie - jednotka sa zapne na nízke otáčky a klapky sa zafixujú - vypne červenú kontrolku FILTER (stlačte po vyčistení filtrov) FAN SPEED - prepínanie otáčok AIR SWING - aktiváciu pohybu klapky (AUTO-automatický pohybdostupné sú 3 režimy AUTO, MANUAL-nastaviteľné ručne-dostupné sú 4polohy) TIMER - denný časovač - zapne/vypne jednotku v požadovanom čase 1 - SELECT - zvoľte ON alebo OFF TIMER 2 - nastavte požadovaný čas 3 - SET - potvrďte nastavenie Ak chcete časovač zrušiť, stlačte CANCEL. Po nastavení časovača na spustenie, jednotka sa môže spustiť aj o niečo skôr, ako v požadovaný čas, aby v nastavenom čase už mala dosiahnuté požadované podmienky. Timer sa riadi podľa času nastaveného na ovládači. Po výpadku el. energie na viac ako hodinu bude potrebné opätovne nastaviť časovače a čas na ovládači. Ostatné tlačidlá slúžia len pre servisné účely. Tieto tlačidlá nepoužívajte.

S_KA1E5(S) / strana 4 ÚDRŽBA A SERVIS UPOZORNENIE: Pred akoukoľvek údržbou alebo čistením odpojte klimatizačnú jednotku z elektrickej siete. ČISTENIE VZDUCHOVÝCH FILTROV Potreba čistenia filtra sa aktivuje červenou kontrolkou FILTER na prednom paneli. Po vyčistení filtra stlačte tlačidlo FILTER RESET. Filtre odporúčame čistiť aspoň raz za 6 týždňov resp. podľa nečistôt v obsluhovanom priestore. Zdvihnite kryt panela a vytiahnite vzduchové filtre. Vyperte ich a vysušte. Dôkladne vysušené a vyrovnané ich umiestnite na pôvodné miesto. Hliníkové rebrá NEDOTÝKAJTE SA! Panel Zavrite panel pritlačením na oboch koncoch, čím sa ČISTENIE KLIMATIZAČNEJ JEDNOTKY Poutierajte jednotku suchou, mäkkou handričkou alebo ju povysávajte vysávačom. Nepoužívajte horúcu vodu ani prchavé látky, ktoré by mohli poškodiť povrch klimatizácie. NA ZAČIATKU SEZÓNY Filtre Kryt jednotky Skontrolujte, či nasávanie a výfuk vzduchu na vnútornej a vonkajšej jednotke neblokujú žiadne prekážky. Skontrolujte správnosť pripojenia klimatizačnej jednotky na elektrickú sieť. Vyčistite výmenníky vnútornej a vonkajšej jednotky. TIPY PRE SPOĽAHLIVÚ PREVÁDZKU Nastavte vhodnú teplotu miestnosti; príliš nízka teplota v miestnosti nie je vhodná pre Vaše zdravie a zvyšuje spotrebu elektrickej energie. Vyhnite sa častému prestavovaniu teplôt. Počas chladenia zabráňte prieniku priameho slnečného svetla. Zatiahnite rolety a závesy. Zatvárajte dvere a okná, aby sa chladný vzduch udržal v miestnosti. Ak je klimatizácia v prevádzke v režime chladenie, nepoužívajte vykurovacie zariadenia ani zariadenia, ktoré produkujú teplo. Nastavením výfukových klapiek udržiavajte rovnomernú teplotu miestnosti. Nastavte výfukové klapky tak, aby ste neboli vystavený priamemu výfuku vzduchu z jednotky. Počas dlhšieho používania klimatizačnej jednotky, z času na čas vyvetrajte miestnosť otvorením okna. V prípade výpadku elektrickej energie, sa pamäť mikroprocesora uchová. Po obnovení dodávky prúdu sa jednotka opäť spustí a bude pracovať v poslednom režime prevádzky. Po vypnutí jednotky sa režim chladenie, vykurovanie alebo odvlhčovanie obnoví po troch minútach. Režim chladenie používajte vtedy, ak relatívna vlhkosť v miestnosti je pod 78%. Používanie jednotky dlhší čas pri vysokej vlhkosti môže spôsobiť zrážanie vlhkosti na výfukových mriežkach a jej kvapkanie. Signál z diaľkového ovládača vnútorná jednotka nebude môcť prijať, ak prijímač na vnútornej jednotke je vystavený priamemu slnečnému alebo inému silnému svetlu. V takom prípade zatieňte slnečné svetlo alebo stlmte osvetlenie. Vnútorná jednotka môže prijímať signál v rozsahu ôsmych metrov. Ak bude diaľkový ovládač vo vzdialenosti väčšej, budete mať problémy s prenosom signálu. ZVLÁŠTNE UPOZORNENIA Používajte správne elektrické istenie. Nevyťahujte elektrickú šnúru, kým nie je jednotka vypnutá. Nespúšťajte ani nevypínajte klimatizáciu pomocou elektrickej šnúry.

S_KA1E5(S) / strana 5 Nezakrývajte a ani ináč neblokujte nasávacie a vyfukovacie otvory klimatizácie. Nelejte vodu na klimatizačnú jednotku. Nevkladajte žiadne predmety do vyfukovacích a nasávacích otvorov vnútornej a vonkajšej jednotky. Počas prevádzky alebo hneď po vypnutí môžete počuť syčanie, ktoré je spôsobené chladiacim médiom cirkulujúcim v jednotke. Pri spustení alebo zastavení jednotky môže byť počuť praskanie, ktoré je spôsobené tepelnou expanziou alebo kontrakciou plastickej hmoty. SKÔR, NEŽ ZAVOLÁTE SERVIS Skôr ako zavoláte servis, skontrolujte bežné poruchy a ak je potrebné, odstráňte ich. PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE Jednotka sa nevypne ihneď po stlačení tlačidla OFF/ON. Nespustí sa ventilátor, hneď po zapnutí vykurovania. Jednotka sa zrazu vypne a na displeji sa zobrazí DEFROST. Jednotka nepracuje. Odstraňovanie nadbytku tepla je v prevádzke. Zahrievanie výmenníka. Odmrazovanie vonkajšej jednotky. Jednotka nie je pripojená do elektrickej siete. Výpadok prúdu. Normálny ochranný stav. Jednotka sa vypne po cca 60s. Normálny stav, ventilátor sa spustí, až keď výmenník dosiahne požadovanú teplotu, aby nevyfukovala studený vzduch Normálny stav, vonkajšia jednotka musí odstrániť námrazu z výmenníka. Tento stav môže nastať pri vykurovaní v nízkych vonkajších teplotách. Pripojte jednotku do elektrickej siete. Skontrolujte poistky. Jednotka nepracuje. Porucha diaľkového ovládača. Skontrolujte batérie v diaľkovom ovládači. Skúste použiť ovládač z bližšej vzdialenosti. Spustite jednotku pomocou ovládania na jednotke. Infračervený signál nedosiahne jednotku. Odstráňte prekážky medzi jednotkou a ovládačom. Jednotka správne nereaguje na povel z diaľkového ovládača. Vzdialenosť medzi jednotkou a ovládačom je príliš veľká alebo ovládač je namierený v nesprávnom uhle. Príďte bližšie k jednotke. Snímač IR signálu na jednotke je vystavený silnému svetlu. Stlmte svetlá, zvlášť žiarivky. CHLADENIE alebo VYKUROVANIE sa nezapne okamžite. Jednotka funguje, ale jej výkon nie je dostatočný. 3-minútové oneskorenie spustenia kompresora. Nesprávne nastavenie teploty. Kapacita jednotky je nedostatočná pre tepelnú záťaž alebo veľkosť miestnosti. V týchto režimoch je to normálny stav. Opäť nastavte teplotu. Spojte sa so servisom.

S_KA1E5(S) / strana 6 POPIS ENERGETICKÉHO ŠTÍTKU KLIMATIZAČNEJ JEDNOTKY Poradie údajov v energetickom opise klimatizačnej jednotky: 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Meno alebo obchodná značka výrobcu alebo dovozcu. Obchodný názov modelu. Trieda energetickej hospodárnosti v režime chladenia, vyjadrená na stupnici A (vyššia) až G (nižšia). Indikatívna ročná spotreba energie vypočítaná s celkovým príkonom, násobená priemerným použitím 500 hodín ročne v režime chladenia pri plnom zaťažení. Chladiaci výkon zariadenia v kw, pri plnom zaťažení. EER (indikátor energetickej hospodárnosti) zariadenia, režim chladenia pri plnom zaťažení. Typ spotrebiča: len chladenie, chladenie/vykurovanie. Spôsob chladenia kondenzátora: vzduchom chladený, vodou chladený. Vykurovací výkon zariadenia v kw, pri plnom zaťažení. Trieda energetickej hospodárnosti v režime vykurovania, vyjadrená na stupnici A (vyššia) až G (nižšia). Hlučnosť klimatizačnej jednotky. 7 8 9 10 11 Pri nedodržaní pokynov pre údržbu, pravidelný servis, všeobecných pokynov popísaných v tomto návode a pri použití zariadenia mimo povoleného prevádzkového rozsahu, záruka automaticky zaniká.

Skanska SK a.s. Závod Servis SK oddelenie Predaj VZT www.skanska.sk/predajvzt Krajná 29, SR 821 04, Bratislava Tel 02 / 48 29 53 11 Fax 02 / 48 29 53 12 E-mail predaj.ba@skanska.sk Alejová 2, SR 040 11, Košice Tel 055 / 644 05 05 Fax 055 / 644 05 06 E-mail predaj.ke@skanska.sk Perucká 5 / 2482, ČR 121 44, Praha 2 Tel 251 681 284 Fax 251 681 284 E-mail klimatizace-praha@skanska.cz Ibsenova 19, ČR 779 00, Olomouc Tel 585 226 853 Fax 585 221 505 E-mail klimatizace-olomouc@skanska.cz Ochrana životného prostredia Európska smernica 2002/96/EU stanovuje: Symbol preškrtnutého odpadkového koša v užívateľskom návode, alebo na balení výrobku znamená, že daný produkt nesmie byť likvidovaný spolu s komunálnym odpadom. Spotrebiteľ je povinný likvidovať elektrické a elektronické zariadenia označené symbolom preškrtnutého odpadkového koša prostredníctvom špecializovaných zberných miest určených vládou alebo miestnymi orgánmi. Recykláciou, alebo inými formami využitia starých prístrojov, prispievate k ochrane vášho životného prostredia. Údaje a obrázky majú informatívny charakter. Zmena obrázkov a údajov je vyhradená. Aktuálne informácie na www.skanska.sk/predajvzt