Digitální fotoaparát Kodak EasyShare P712 Zoom Návod k obsluze

Podobné dokumenty
Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C330 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z700 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare P850 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare DX7590 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare P880 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare V550 zoom Návod k obsluze

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

Kodak EasyShare C663 Zoom Návod k obsluze

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

Kodak EasyShare Digitální fotoaparát CX7330 zoom Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare V570 s dvojitým objektivem Návod k obsluze

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C533/C503 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare LS755 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C643/C603 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C360 Zoom Návod k obsluze

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare Z740 Zoom Návod k obsluze

Digitální kamera se zoomem Kodak EasyShare DX6490 Příručka pro uživatele

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare V603 zoom Návod k obsluze

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Kamera do auta DFS-J510

Digitální fotoaparát Acer CP Uživatelská příručka

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

NAITECH DVC DIGITÁLNÍ VIDEO KAMERA NÁVOD K POUŽITÍ. NAI TECH WORLD OF NEW TECHNOLOGIES. Děkujeme za zakoupení výrobku NAITECH,

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare V530 Zoom Návod k obsluze

Uživatelský manuál Kamera do auta

Technické údajedsc-hx20v

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

1 Informace o kameře Česky

Špionážní digitální hodiny

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

HDTV kamera do auta černá skříňka

Technické údajedsc-h90

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Technické údaje DSC-WX7

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

OBSAH 1. Úvod Canon IXUS Nikon Coolpix S Kodak EasyShare M Olympus FE Symboly...

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare C530/C315/CD50 Návod k obsluze

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare DX7440 Zoom Návod k obsluze

Rollei DF-S 240 SE.

Pohled zepředu. Indikátor záznamu Mikrofon (monofonní) Infračervený přijímač Konektor externího (stereofonního) mikrofonu, 3,5 mm Výstup A/V

NÁVOD K POUŽITÍ Kamera CEL-TEC S3000 Wifi IR

7 Přímý tisk (PictBridge)

Kodak EasyShare C300 digitální fotoaparát Návod k obsluze

U-DRIVE LITE Car DVR Device

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

MCDVR31H. Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem. Uživatelský manuál

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Uživatelský manuál - základ PiPO U6

Digitální fotoaparát HP Photosmart M440/M540/ M630 series. Uživatelská příručka

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Technické údajedsc-w630

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony

Uživatelský manuál Akční kamera

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

BDVR HD IR. Návod na použití

Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)

Uživatelský manuál - základ PiPO M6

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

Návod k obsluze kamery Angel Eye SY-68

Multimediální přehrávač s výstupem VGA/TV, (DigiMedia Player) typ LV234 Katalogové číslo:

BDVR HD IR. Návod na použití

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

JOLT Duo Uživatelský manuál

Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II

FULL HD kamera do auta

Uživatelský manuál - základ PiPO P1

Motorola Phone Tools. Začínáme

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Rollei DF-S 190 SE.

Průvodce rychlým startem

BDVR 2.5. Návod na použití

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

Fotografování v jednoduchém režimu

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Černá skříňka DVR13. Kamera s automatickým záznamem videa a fotografií. Uživatelská příručka

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York, Eastman Kodak Company, 2004 Kodak a Kodak Professional jsou obchodní známky

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

HP Photosmart R837 Digitální fotoaparát. Uživatelská příručka

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze

DVR52 Videokamera k záznamu jízdy vozidla (černá skříňka)

Transkript:

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare P712 Zoom Návod k obsluze www.kodak.com Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/howto. Nápověda k fotoaparátu je k dispozici na webových stránkách www.kodak.com/go/p712support

Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 Eastman Kodak Company, 2006 Všechny snímky displeje jsou simulované. Kodak a EasyShare jsou obchodní známky společnosti Eastman Kodak Company. Schneider-Kreuznach a Xenar jsou obchodní známky společnosti Jos. Schneider Optische Werke GmbH, licenčně použité společností Eastman Kodak Company. Panorama Stitching Technology vyvinula společnost ArcSoft, Inc. 2004-2005, ArcSoft, Inc. Všechna práva vyhrazena. P/N 4J4761_cs

Vlastnosti výrobku Pohled zepředu 7 8 9 6 10 11 12 13 14 5 4 3 15 16 17 2 1 19 18 1 Objektiv 11 Aktivní sáňky pro blesk 2 Místo pro uchopení 12 Blesk 3 Kontrolka Samospoušť/Video 13 Tlačítko blesku 4 Indikátor LED 14 Tlačítko Focus (Ostření) 5 Spoušť 15 Poutko pro pásek 6 Přepínač režimů / Vypínač 16 Reproduktor 7 Tlačítko měření expozice 17 Mikrofon 8 Tlačítko Program 18 Výstup A/V a rozhraní USB 9 Tlačítko Drive (Činnost) 19 VstupDC (5 V) 10 Ovladač režimů www.kodak.com/go/support i CS

Vlastnosti výrobku Pohled zezadu 5 6 7 8 9 10 4 11 12 13 14 3 15 2 1 18 17 16 1 Tlačítko Delete (Odstranit) 10 Tlačítko Set (Nastavit) 2 Závit pro stativ 11 Tlačítko uzamčení AE/AF 3 Konektor docku 12 Tlačítko stavu 4 Displej LCD 13 Tlačítko Review (Prohlížet) 5 Tlačítko přepínání EVF/LCD 14 Joystick ( ); tlačítko OK (stisknout) 6 Ovladač dioptrické korekce 15 Slot pro volitelnou paměťovou kartu SD nebo MMC 7 EVF (elektronický hledáček) 16 tlačítko Share (Sdílet) 8 Páčka zoomu 17 Tlačítko Menu (Nabídka) 9 Ovladač příkazů 18 Přihrádka na baterie ii CS www.kodak.com/go/support

Obsah 1 1 Nastavení fotoaparátu...1 Připevnění krytu objektivu a pásku...1 Nabíjení baterie...2 Vložení baterie...2 Zapnutí fotoaparátu...3 První nastavení jazyka, data a času...3 Nastavení jazyka, data a času při běžném používání...4 Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC...4 2 Fotografování a pořizování videozáznamů...5 Fotografování...5 Použití optického zoomu...10 Používání výklopného blesku...11 Používání externího blesku...11 Prohlížení snímků a videozáznamů...12 Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění...15 3 Přenos a tisk snímků...17 Instalace softwaru...17 Přenos snímků...18 Tisk z docku s tiskárnou Kodak EasyShare nebo z počítače...19 Tisk z volitelné paměťové karty SD nebo MMC...19 Objednávání tisku snímků online...19 Přímý tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge...20 Kompatibilita docku fotoaparátu...21 www.kodak.com/go/support CS iii

Obsah 4 Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu...22 Režimy fotografování...22 Pořizování panoramatických snímků...27 Použití tlačítka Focus (Ostření)...28 Použití režimu činnosti pro samospoušť, sérii snímků, stupňování expozice...29 Používání tlačítka AE/AF...32 Používání tlačítka Program...33 Změna nastavení blesku...35 Režimy PASM a uživatelské režimy C1, C2, C3...36 Použití rámovací mřížky pro kompozici snímku...39 Použití ovladače příkazů pro rychlé změny nastavení...39 Používání histogramu...40 Používání funkce zobrazení přeexponované a podexponované oblasti...41 Změna nastavení fotografování...41 Funkce úprav pro fotografování a video...52 Vytvoření souboru ve formátu RAW...54 Prohlížení informací o snímku nebo videozáznamu...55 Vytvoření snímku nebo tisku akce z videozáznamu...56 Kopírování snímků a videozáznamů...57 Spuštění prezentace...58 Předběžné označování názvů alb...59 Sdílení snímků...62 5 Odstraňování problémů...68 Problémy s fotoaparátem...68 Problémy s počítačem nebo připojením...70 Problémy s kvalitou snímků...71 Problémy s přímým tiskem (ze zařízení vybaveného technologií PictBridge)...72 6 Jak získat pomoc...73 Užitečné odkazy...73 Telefonická podpora pro zákazníky...74 iv CS www.kodak.com/go/support

Obsah 7 Dodatek...75 Technické údaje fotoaparátu...75 Kapacity paměťových médií...79 Funkce úspory energie...82 Příslušenství...83 Důležité bezpečnostní pokyny...84 Informace o bateriích...86 Aktualizace softwaru a firmwaru...87 Péče o výrobek a údržba...87 Záruka...88 Shoda s předpisy...90 www.kodak.com/go/support v CS

1 Nastavení fotoaparátu Připevnění krytu objektivu a pásku 1 www.kodak.com/go/support CS

Nastavení fotoaparátu Nabíjení baterie Nabíjecí baterii Li-Ion je třeba před prvním použitím nabít. Červená nabíjení Zelená dokončeno Baterii lze nabíjet také pomocí docku s tiskárnou nebo docku fotoaparátu Kodak EasyShare. Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p712accessories. Vložení baterie Úplné nabití trvá přibližně 3 hodiny. VÝSTRAHA: Doporučujeme používat nabíjecí baterii Kodak Li-Ion pro digitální fotoaparáty (KLIC-5001). Informace o výměně a prodloužení životnosti baterie viz strana 86. www.kodak.com/go/support 2 CS

Nastavení fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu První nastavení jazyka, data a času Fotografování: Slouží k pořizování snímků avideozáznamů. Oblíbené: Slouží k zobrazení oblíbených snímků, viz strana 65. 1 Jazyk: Stisknutím tlačítka zvolte možnost Language (Jazyk), pak stiskněte tlačítko OK. Datum a čas Stiskněte tlačítko OK. Provedení změn. Přechod na předchozí/následující pole. 2 Potvrzení provedete stisknutím tlačítka OK. 3 CS www.kodak.com/go/support

Nastavení fotoaparátu Nastavení jazyka, data a času při běžném používání 1 2 3 4 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) Posunutím zvýrazněte možnost Setup (Nastavení). Zvýrazněte možnost Language (Jazyk) nebo Date/Time (Datum a čas), pak stiskněte tlačítko OK. Stiskněte tlačítko OK. Provedení změn. přechod na předchozí/následující pole. Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC Fotoaparát je vybaven interní pamětí s kapacitou 32 MB. Pro pohodlné ukládání více snímků nebo videozáznamů lze zakoupit paměťovou kartu SD anebo MMC. Nejlepších výsledků dosáhnete s paměťovou kartou Kodak. POZNÁMKA: Před prvním použitím je třeba kartu ve fotoaparátu naformátovat a teprve poté pořizovat snímky (viz strana 48). 2 Zkosený okraj 1 Vypněte fotoaparát Paměťová karta SD nebo MMC (volitelná) VÝSTRAHA: Kartu lze vložit pouze jedním způsobem. Pokud ji vkládáte násilím, může dojít kpoškození. Informace o kapacitách paměťových médií viz strana 79. Paměťové karty SD nebo MMC lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p712accessories. www.kodak.com/go/support 4 CS

2 Fotografování a pořizování videozáznamů Fotografování 1 2 Auto (Automatický) Elektronický hledáček Displej LCD (EVF) 3 nebo Ostrost hledáčku lze nastavit pomocí dioptrické korekce. Nahrávání videozáznamů 4 Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte automatické ostření a automatickou expozici (AE/AF). Když se indikátor AE/AF rozsvítí zeleně, stiskněte tlačítko spouště úplně. Indikátor AE/AF: zelená proběhlo úspěšně červená selhalo selhalo ostření selhala expozice 1 4 Tlačítko spouště úplně stiskněte a znovu uvolněte. 2 Elektronický hledáček (EVF) Displej LCD Záznam ukončíte dalším stisknutím a uvolněním tlačítka spouště. 3 nebo 5 www.kodak.com/go/support CS

Fotografování a pořizování videozáznamů Prohlížení rychlého náhledu pořízeného snímku nebo videozáznamu Po pořízení snímku nebo videozáznamu se v hledáčku EVF či na displeji LCD zobrazí po dobu přibližně 5 sekund rychlý náhled. Během zobrazení snímku nebo videozáznamu lze provádět následující akce: Pokud nestisknete žádné tlačítko, snímek či videozáznam se uloží. Delete (Odstranit) Pro přehrávání či pozastavení videozáznamu stiskněte tlačítko OK. Posuňte joystick: Nastavení hlasitosti. Slouží k převinutí zpět nebo rychlému převinutí dopředu. Označte snímek či videozáznam pro odeslání e-mailem či jako oblíbený nebo pro tisk. Informace o prohlížení snímků a videozáznamů při běžném zobrazení viz strana 12. www.kodak.com/go/support 6 CS

Fotografování a pořizování videozáznamů Použití rámovacích značek automatického ostření (snímky) Pokud používáte hledáček EVF či displej LCD jako hledáček, označují rámovací značky oblast, na kterou fotoaparát ostří. Za účelem vytvoření co nejlepších snímků fotoaparát ostří na předměty v popředí, a to i v případě, kdy se daný předmět nenachází ve středu záběru. 1 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Ostření je dokončeno v okamžiku, kdy se barva rámovacích značek změní na zelenou. Rámovací značky 2 Pokud fotoaparát neostří na požadovaný předmět nebo pokud rámovací značky zmizí, uvolněte tlačítko spouště a znovu zkomponujte snímek. 3 Úplným stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. POZNÁMKA: Rámovací značky se nezobrazují v režimu Landscape (Krajina), Night Landscape (Noční krajina), Fireworks (Ohňostroj) a Video. Při použití funkce AF Zone (Zóna AF) (strana 50) a nastavení možnosti Center Zone (Střední zóna) se rámovací značky uzamknou v poloze Širší střed. Použití tlačítka stavu V libovolném režimu fotografování nebo prohlížení zobrazíte v hledáčku EVF nebo na displeji LCD stisknutím tlačítka stavu stavové ikony, nastavení a informace o snímku či videozáznamu. 7 CS www.kodak.com/go/support

Fotografování a pořizování videozáznamů Opakovaným stisknutím tlačítka stavu změníte informace na obrazovce. Tlačítko stavu Režim Fotografování (Režim Automatický ascénický) Režimy PASM ac Prohlížení Informace na displeji po stisknutí tlačítka stavu Snímky Stavové ikony Zobrazení přeexponované a podexponované oblasti Žádné ikony Stavové ikony Stavové ikony, histogram a nastavení fotoaparátu Zobrazení přeexponované a podexponované oblasti Žádné ikony Stavové ikony Informace o snímku Histogram, zobrazení přeexponované a podexponované oblasti; nastavení fotoaparátu Žádné ikony Videozáznam Stavové ikony Žádné ikony Stavové ikony Žádné ikony Stavové ikony Žádné ikony Informace o videozáznamu www.kodak.com/go/support 8 CS

Fotografování a pořizování videozáznamů Ikony fotografování v živém zobrazení (výchozí displej) Režim blesku Režim ostření Režim činnosti Date stamp (Označení datem) Režim fotoaparátu Název alba Stabilizátor obrazu Optické příslušenství Rámovací značky Velikost snímku Indikátor zoomu Typ souboru Zbývající snímky/čas Paměťové médium Kontrolka baterie (bliká = vybitá baterie) Režim automatického ostření White balance (Vyvážení bílé) Měření expozice Clona Rychlost závěrky (čas) Interval stupňování expozice ISO Kompenzace blesku Kompenzace expozice POZNÁMKA: Displej fotoaparátu se při stisknutí tlačítka stavu změní viz strana 7. Ikony fotografování tlačítko spouště stisknuté do poloviny Rámovací značky Kontrolka baterie Automatické ostření/ Automatická expozice (Indikátor AF/AE) Výstraha při dlouhém čase Clona Rychlost závěrky (čas) ISO Kompenzace blesku Kompenzace expozice 9 CS www.kodak.com/go/support

Fotografování a pořizování videozáznamů Použití optického zoomu Optický zoom vám umožní až 12násobné přiblížení fotografovaného předmětu. Nastavení optického zoomu lze změnit před zahájením pořizování videozáznamu nebo během pořizování. 1 Pomocí hledáčku EVF nebo displeje LCD zaměřte fotografovaný předmět. 2 Stisknutím tlačítka T (teleobjektiv) lze fotografovaný předmět přiblížit. Stisknutím tlačítka W (širokoúhlý objektiv) lze fotografovaný předmět zmenšit. Aktuální poloha zoomu Indikátor zoomu zobrazuje stav zoomu. POZNÁMKA: Jestliže v nabídce pokročilého digitálního zoomu vyberete možnost None (Žádný), digitální zoom se vypne (viz strana 45). 3 Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte Optický rozsah Digitální rozsah expozici a ostření. Poté úplným stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. (Při pořizování videozáznamu tlačítko spouště stiskněte a uvolněte.) Použití digitálního zoomu Pomocí digitálního zoomu lze v libovolném režimu fotografování získat další 5násobné přiblížení nad rozsah optického zoomu. Kombinovaný zoom lze nastavit v rozsahu 12x až 60x. POZNÁMKA: Chcete-li zapnout funkci pokročilého digitálního zoomu, vyberte příslušnou možnost v nabídce Setup (Nastavení) (strana 45). 1 Stiskněte tlačítko T (teleobjektiv) na mezní hodnotu optického zoomu (12x). Tlačítko uvolněte a znovu stiskněte. Indikátor zoomu zobrazuje stav zoomu. 2 Pořiďte snímek. POZNÁMKA: Digitální zoom nelze použít k pořizování videozáznamů. Při použití digitálního zoomu může dojít ke snížení kvality snímku. V okamžiku, kdy kvalita snímku dosáhne limitu pro zhotovení přijatelného výtisku o rozměrech 10 cm x 15 cm, se posuvník indikátoru zoomu krátce zastaví a jeho barva se změní zmodré na červenou. www.kodak.com/go/support 10 CS

Fotografování a pořizování videozáznamů Používání výklopného blesku Blesk se používá při fotografování v noci, v interiéru nebo v exteriéru v silně zastíněném prostředí. Zkontrolujte, zda se nacházíte v dosahu blesku. Blesk Změna nastavení blesku viz strana 35. Vzdálenost mezi bleskem a předmětem Poloha zoomu Vzdálenost blesku Širokoúhlý objektiv 0,9 m 5,3 m Teleobjektiv 2,0 m 4,7 m Používání externího blesku Externí blesk lze použít tehdy, kdy je třeba zajistit dodatečné nebo speciální osvětlení. (Pro využití plně automatických rozšířených možností blesku doporučujeme použít externí blesk značky Kodak). Přitom lze použít též vestavěný blesk, a to jako další doplňkový blesk. 1 Vysuňte kryt aktivních sáněk pro blesk. 2 Připevněte blesk na aktivní sáňky pro blesk. 3 Zapněte externí blesk. Stisknete-li tlačítko spouště do poloviny vpodmínkách, kdy je třeba použít blesk, blesk se automaticky otevře. Uzavřete jej stisknutím krytu. Externí blesk je po připojení k fotoaparátu aktivní. Blesk lze synchronizovat se všemi časy závěrky. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze externího blesku. 11 CS www.kodak.com/go/support

Fotografování a pořizování videozáznamů Prohlížení snímků a videozáznamů Stisknutím tlačítka Review (Prohlížet) lze zobrazit pořízené snímky nebo videozáznamy a poté snimi pracovat. Snímky POZNÁMKA: Snímky vyfotografované s nastavením kvality 6,3 MP (3:2) se zobrazí v poměru stran 3:2 s černým pruhem v horní a dolní části displeje. Videozáznamy 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 Zobrazte předchozí/následující. 3 Zobrazení více miniatur. (Funkci ukončíte stisknutím tlačítka OK.) Zobrazení předchozí/následující miniatury. Pro zobrazení jednotlivých snímků stiskněte tlačítko OK. 1 Pro přehrávání/pozastavení stiskněte tlačítko OK. 2 Během přehrávání: Převinutí zpět nebo rychlé převinutí dopředu. Nastavení hlasitosti Během pozastavení: Převinutí zpět nebo rychlé převinutí dopředu Rychlost: po jednotlivých záběrech. Ukončení přehrávání videozáznamu. Podržením tlačítka po dobu 3 sekund nastavíte rychlost převinutí zpět nebo rychlého převinutí dopředu. Opětovným stisknutím tlačítka rychlost zvýšíte nebo snížíte. Úspory energie baterie lze dosáhnout pomocí volitelného docku fotoaparátu či docku s tiskárnou Kodak EasyShare nebo pomocí síťového adaptéru Kodak 5 V. (Viz webové stránky www.kodak.com/go/p712accessories.) www.kodak.com/go/support 12 CS

Fotografování a pořizování videozáznamů Výběr více snímků během prohlížení Pomocí tlačítka Set (Nastavit) vytvořte sadu snímků, které chcete prohlížet a s nimiž chcete dále pracovat například pomocí příkazů Delete (Odstranit) (strana 16), Protect (Ochrana) (strana 15) nebo Copy (Kopírovat) (strana 57). Jeden snímek 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 10 z 20 vybraných snímků 2 Stiskněte tlačítko Set (Nastavit). 3 zvýrazněte snímek. Opětovným stisknutím tlačítka Set (Nastavit) snímek ze sady odeberete. Chcete-li zrušit výběr celé sady, stiskněte tlačítko Review (Prohlížet) nebo vypněte fotoaparát. Multi-up (Více snímků) 1 2 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) Stiskněte. 3 a procházejte mezi snímky. 4 Stisknutím tlačítka Set (Nastavit) vyberte snímek. Kolem snímku se zobrazí modrý rámeček. 5 Přejděte k dalšímu snímku. POZNÁMKA: Pokaždé, když vyberete snímek stisknutím tlačítka Set (Nastavit), se zobrazí modrý rámeček. Chcete-li zrušit výběr snímku, stiskněte znovu tlačítko Set (Nastavit) a modrý rámeček zmizí. 13 CS www.kodak.com/go/support

Zvětšování snímku při prohlížení Pomocí páčky zoomu můžete snímky zvětšit. Fotografování a pořizování videozáznamů W/T Zvětšení 1x 10x Zobrazení jiné části snímku. OK Návrat k 1x Význam ikon při prohlížení Snímek Značka Oblíbené Značka E-mail Vybráno/ Celkový počet Režim prohlížení Název alba Značka Tisk/počet výtisků Protect (Ochrana) Číslo snímku Umístění paměťového média Kontrolka baterie Date stamp (Označení datem) Posouvací šipky POZNÁMKA: Displej fotoaparátu se při stisknutí tlačítka stavu změní viz strana 7. www.kodak.com/go/support 14 CS

Fotografování a pořizování videozáznamů Videozáznam Značka Oblíbené Značka E-mail Vybráno/ Celkový počet Režim prohlížení Název alba Délka videozáznamu Protect (Ochrana) Číslo videozáznamu Umístění paměťového média Kontrolka baterie Přehrát/pozastavit Multi-up (Více snímků) Video date display (Zobrazení data videa) Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění 1 2 3 4 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) zobrazte předchozí/následující. Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). Zvýrazněte možnost stiskněte tlačítko OK. a potom Postupujte podle pokynů zobrazených na displeji. PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM) chrání zobrazený snímek nebo videozáznam. EXIT (KONEC) ukončí obrazovku Protect (Ochrana). SELECTED (VÝBĚR) chrání vybrané snímky a videozáznamy na aktuálním paměťovém médiu. 15 CS www.kodak.com/go/support

Fotografování a pořizování videozáznamů ALL (VŠE) chrání všechny snímky a videozáznamy na aktuálním paměťovém médiu. Snímek nebo videozáznam je chráněný a nelze jej odstranit. U chráněného snímku nebo videozáznamu se zobrazí ikona ochrany. VÝSTRAHA: Formátováním interní paměti nebo paměťové karty SD či MMC odstraníte všechny snímky a videozáznamy (včetně chráněných). (Formátování interní paměti odstraní i e-mailové adresy, názvy alb a oblíbené položky. Informace o jejich obnovení naleznete v nápovědě k softwaru EasyShare.) Smazání snímku nebo videonahrávky 1 Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 zobrazte předchozí/následující. 3 4 Stiskněte tlačítko Delete (Odstranit). Postupujte podle pokynů zobrazených na displeji. PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM) odstraní zobrazený snímek nebo videozáznam. EXIT (KONEC) ukončí práci s obrazovkou Delete (Odstranit). SELECTED (VÝBĚR) odstraní vybrané snímky a videozáznamy z aktuálního paměťového média. Vybrané snímky si můžete zkontrolovat pomocí procházení. ALL (VŠE) odstraní z aktuálního paměťového média všechny snímky a videozáznamy. POZNÁMKA: Před odstraněním chráněných snímků a videozáznamů je nejprve třeba zrušit jejich ochranu proti odstranění. www.kodak.com/go/support 16 CS

3 Přenos a tisk snímků Instalace softwaru VÝSTRAHA: Software Kodak EasyShare nainstalujte před připojením fotoaparátu nebo volitelného docku k počítači. V opačném případě může dojít k nesprávné instalaci softwaru. 1 Ukončete všechny softwarové aplikace, které jsou v počítači spuštěny. 2 Do jednotky CD-ROM vložte disk CD se softwarem Kodak EasyShare. 3 Nainstalujte software: Operační systémy Windows Pokud se automaticky nezobrazí instalační okno, zvolte v nabídce Start příkaz Spustit a zadejte příkaz d:\setup.exe, kde d je označení jednotky obsahující disk CD. Operační systémy Mac OS X Poklepejte na ikonu CD na pracovní ploše a klepněte na ikonu Install (Instalace). 4 Podle pokynů na obrazovce nainstalujte software. Operační systémy Windows Výběrem možnosti Kompletní automaticky nainstalujete nejčastěji používané aplikace. Při výběru možnosti Vlastní lze zvolit aplikace, které se budou instalovat. Operační systémy Mac OS X Postupujte podle pokynů na obrazovce. POZNÁMKA: Po zobrazení výzvy proveďte registraci fotoaparátu a softwaru. Registrace vám umožní přijímat informace, které zajišťují aktualizaci systému. Pozdější registraci lze provést na webových stránkách www.kodak.com/go/register. 5 Jestliže se zobrazí výzva, restartujte počítač. Pokud jste vypnuli antivirový software, znovu jej zapněte. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze antivirového softwaru. Chcete-li získat informace o softwarových aplikacích dodávaných na CD se softwarem Kodak EasyShare, klepněte na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare. 17 www.kodak.com/go/support CS

Přenos snímků Přenos a tisk snímků Snímky můžete přenášet do počítače pomocí kabelu USB (model U-8), docku EasyShare nebo univerzální čtečky paměťových karet Kodak či čtecí a zapisovací jednotky Kodak pro paměťové karty SD. Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p712accessories. Přenos snímků pomocí kabelu USB, model U-8 Pokud v balení fotoaparátu nebyl dock EasyShare, použijte kabel USB (model U-8) dodaný spolu s fotoaparátem. 1 Vypněte fotoaparát. 2 Připojte konec kabelu USB označený do označeného portu USB v počítači. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze počítače. 3 Připojte druhý konec kabelu USB do označeného portu USB na fotoaparátu. 4 Zapněte fotoaparát. V počítači se spustí software Kodak EasyShare. Software vás provede celým procesem přenosu. POZNÁMKA: Výukový program online o připojení je k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/howto. Přenos snímků pomocí docku EasyShare Pokud je součástí balení fotoaparátu dock EasyShare, můžete ho použít k přenosu snímků do počítače. (Podrobnosti najdete v návodu k obsluze docku. Příslušenství lze zakoupit na webových stránkách www.kodak.com/go/p712accessories. Informace o kompatibilitě docku viz strana 21.) www.kodak.com/go/support 18 CS

Přenos a tisk snímků Tisk z docku s tiskárnou Kodak EasyShare nebo z počítače Dock s tiskárnou po připojení fotoaparátu k docku s tiskárnou Kodak EasyShare lze snímky tisknout přímo s počítačem či bez něj. Kompatibilita docku fotoaparátu viz strana 21. Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p712accessories. Počítač v softwaru Kodak EasyShare klepněte na tlačítko Help (Nápověda). Tisk z volitelné paměťové karty SD nebo MMC Označené snímky lze automaticky tisknout po vložení paměťové karty do tiskárny, která je vybavena slotem pro kartu SD nebo MMC. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze tiskárny. Můžete si nechat zhotovit fotografie prostřednictvím libovolného zařízení Kodak Picture Maker nebo Picture Kiosk, které umožňuje zpracovat paměťová média SD/MMC. (Před návštěvou se obraťte na místního dodavatele, který vám podá další informace. Viz www.kodak.com/go/picturemaker.) Můžete si také nechat zpracovat paměťovou kartu v místní fotolaboratoři, kde vám zhotoví profesionální fotografie. Objednávání tisku snímků online Galerie Kodak EasyShare, www.kodakgallery.com, (dříve známá jako Ofoto) je jednou z mnoha tiskových služeb online nabízených v rámci softwaru Kodak EasyShare. Díky této službě můžete snadno: přenášet snímky, upravovat a vylepšovat snímky a přidávat k nim okraje, ukládat snímky a sdílet je s rodinou a přáteli, objednávat si výtisky ve špičkové kvalitě, blahopřání a pohlednice, rámečky a alba a to vše si můžete nechat doručit až domů. 19 CS www.kodak.com/go/support

Přenos a tisk snímků Přímý tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge Fotoaparát je vybaven technologií PictBridge, která umožňuje tisknout přímo po propojení s tiskárnou vybavenou touto technologií, bez počítače. K tomu je třeba: fotoaparát s plně nabitou baterií nebo volitelným síťovým adaptérem Kodak 5 V Připojení fotoaparátu k tiskárně 1 Vypněte fotoaparát i tiskárnu. 2 Volitelně: Pokud máte k dispozici síťový adaptér Kodak 5 V (volitelné příslušenství), připojte jej k fotoaparátu a síťové zásuvce. 3 Pomocí kabelu USB dodaného s fotoaparátem připojte fotoaparát k tiskárně. (Podrobnosti najdete v návodu k obsluze tiskárny.) Tisk snímků POZNÁMKA: Soubory ve formátu RAW a TIFF nelze tisknout přímo (viz strana 54). 1 Otočte přepínač režimů do polohy nebo. 2 Zapněte tiskárnu. tiskárna vybavená technologií PictBridge kabel USB (U-8) Zobrazí se logo PictBridge, potom aktuální snímek a nabídka. (Pokud nejsou nalezeny žádné snímky, zobrazí se zpráva.) Jestliže se zobrazená nabídka zavře, lze ji znovu zobrazit stisknutím libovolného tlačítka. 3 Pomocí joysticku zvolte požadovanou možnost tisku a stiskněte tlačítko OK. POZNÁMKA: Při přímém tisku nedochází k trvalému přenosu ani k uložení snímků do počítače ani tiskárny. Current Picture (Aktuální snímek) Tagged Pictures (Označené snímky) Index Print (Tisk indexu) Stisknutím tlačítka zvolte snímek. Zvolte počet kopií. Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, lze vytisknout snímky označené k tisku (viz strana 62) a zvolit velikost tisku. Tisk miniatur všech snímků. Pro tuto možnost je třeba jeden či více listů papíru. Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, zvolte velikost tisku. www.kodak.com/go/support 20 CS

Přenos a tisk snímků All Pictures (Všechny snímky) Tisk všech snímků uložených v interní paměti, na paměťové kartě nebo v části Oblíbené. Zvolte počet kopií. Image Storage (Paměťové médium) POZNÁMKA: Pokud je přepínač režimů otočen do polohy Oblíbené, zobrazí se aktuální oblíbený snímek. Odpojení fotoaparátu od tiskárny 1 Vypněte fotoaparát i tiskárnu. 2 Odpojte kabel USB od fotoaparátu a tiskárny. Kompatibilita docku fotoaparátu Přejděte do interní paměti, na paměťovou kartu nebo do části Oblíbené. Informace o kompatibilních docích fotoaparátu a docích s tiskárnou EasyShare získáte na webových stránkách www.kodak.com/go/dockcompatibility. Docky fotoaparátu, docky s tiskárnou a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách www.kodak.com/go/p712accessories. 21 CS www.kodak.com/go/support

4 Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Režimy fotografování Zvolte takový režim, který nejlépe odpovídá povaze fotografovaného předmětu a jeho okolí. Režim Auto (Automatický) používejte pro univerzální fotografování. Použijte režim Pro Přepínač režimů Fotografování a Oblíbené Fotografování Fotografování a pořizování videozáznamů Oblíbené Prohlížení oblíbených položek (viz strana 64) www.kodak.com/go/support 22 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použijte režim Pro Ovladač režimů 10 nastavení AUTO (AUTOMATICKÝ) Program Aperture Priority (Priorita clony) Shutter Priority (Priorita času) Univerzální fotografování. Nabízí vynikající rovnováhu mezi kvalitou snímku a jednoduchým ovládáním. Ovládání kompenzace expozice, kompenzace blesku (množství světla vstupujícího do fotoaparátu) a citlivosti ISO. Fotoaparát automaticky nastavuje čas (rychlost závěrky) a clonu (f) podle osvětlení scény. Režim Program umožňuje snadné automatické fotografování s úplným přístupem ke všem možnostem nabídky. Ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit) slouží k výběru a úpravám nastavení (viz strana 37). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení. Ovládání clony, kompenzace expozice a blesku a citlivosti ISO. Režim priority clony se používá především k ovládání hloubky ostrosti (rozsahu ostrosti). POZNÁMKA: Na nastavení clony může mít vliv použití optického zoomu. Ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit) slouží k výběru a úpravám nastavení (viz strana 37). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení. Ovládání času (rychlosti závěrky), kompenzace expozice, kompenzace blesku a citlivosti ISO. Fotoaparát automaticky nastaví clonu tak, aby byla expozice správná. Režim priority času slouží především k zabránění rozmazání v důsledku pohybu fotografovaného objektu. Chcete-li zabránit pohybům fotoaparátu, použijte při nízkých rychlostech závěrky (dlouhých časech) stativ. Ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit) slouží k výběru a úpravám nastavení (viz strana 37). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení. 23 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použijte režim Manual (Manuální) Custom (Vlastní) Custom (Vlastní) Custom (Vlastní) Pro Nejvyšší úroveň kreativního fotografování. Můžete nastavit clonu, rychlost závěrky, kompenzaci blesku a citlivost ISO. Kompenzace expozice funguje jako expozimetr, přičemž pro dosažení přijatelné expozice doporučuje odpovídající kombinaci clony a rychlosti závěrky. Chcete-li zabránit pohybům fotoaparátu, použijte při nízkých rychlostech závěrky (dlouhých časech) stativ. Ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit) slouží k výběru a úpravám nastavení (viz strana 37). Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) lze změnit další možnosti nastavení. Uložení nastavení v režimu PASM C1 je uživatelem vytvořený režim, který umožňuje uložit nastavení v režimu PASM. Ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit) slouží k výběru a úpravám nastavení (viz strana 37). Přenos nastavení vytvořených v jiném režimu do libovolného uživatelského režimu (C) pomocí funkce Copy to Custom (Kopírovat do uživatelského režimu) (viz strana 51). Scénické režimy Jednoduchý režim zaměř a fotografuj pro snímky za 16 speciálních podmínek (viz strana 25). Videozáznam Pořizování videozáznamu se zvukem (viz strana 5). www.kodak.com/go/support 24 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Scénické režimy 1 Otočte ovladač režimů do polohy scénických režimů. 2 Popisy jednotlivých scénických režimů lze zobrazit pomocí joysticku. POZNÁMKA: Pokud se text nápovědy vypne, stiskněte tlačítko OK. 3 Stisknutím tlačítka OK potvrďte zvolený scénický režim. Použijte tento scénický režim (SCN) (Autoportrét) Panorama Left-Right (Panorama zleva doprava) Panorama Right-Left (Panorama zprava doleva) Autoportrét Pro Portréty osob s úplným vyplněním obrazu. Pro rozostření rušivého pozadí použijte teleobjektiv. Viz strana 27. Viz strana 27. Vlastní záběry zblízka. Zaručuje správné ostření a minimalizuje výskyt efektu červených očí. Sport Předměty v pohybu. Použije se vysoká rychlost závěrky. Landscape (Krajina) Night Landscape (Noční krajina) Night Portrait (Noční portrét) Vzdálené předměty. Blesk nebude aktivován, pokud jej sami nezapnete. Rámovací značky automatického ostření (strana 7) nejsou v režimu Landscape (Krajina) k dispozici. Vzdálená krajina v noci. Blesk se nespustí. Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ. Omezuje výskyt efektu červených očí při nočních scénách nebo nedostatečném osvětlení. Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ. 25 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použijte tento scénický režim (SCN) Sunset (Západ slunce) Pro Zachycení hlubokých odstínů barev při západu slunce Backlight (Protisvětlo) Předměty ve stínu nebo protisvětle (světlo je za předmětem) Candle light (Světlo svíček) Flower (Květina) Text Zachycení atmosféry osvětlení svíčkami Blízké záběry květin a jiných malých předmětů při silném osvětlení Dokumenty Tichý/Muzeum Party (Večírek) Diskrétní příležitosti, jako jsou svatby nebo přednášky. Blesk a zvuky jsou vypnuty. Osoby v interiéru. Minimalizuje výskyt efektu červených očí. Snow (Sníh) Scény s jasnou sněhovou pokrývkou Beach (Pláž) Jasné scény z pláže Fireworks (Ohňostroj) Blesk se nespustí. Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ. www.kodak.com/go/support 26 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Pořizování panoramatických snímků Pomocí panoramatického režimu lze spojit až 3 snímky do panoramatického záběru. POZNÁMKA: Pro zajištění nejlepších výsledků je vhodné použít stativ. Jednotlivé snímky se uloží pouze tehdy, pokud je pořízení panoramatického záběru zrušeno před spojením. (Velikost snímku je pro všechny snímky nastavena na 3,1 MP. Expozice a vyvážení bílé se nastavuje pro první snímek. Blesk je nastaven na Off (Vypnuto).) 1 Otočte ovladač režimů do polohy SCN (Scénické režimy). 2 Posunutím joysticku zvýrazněte možnost Panorama Left-Right (Panorama zleva doprava) nebo Panorama Right-Left (Panorama zprava doleva) podle směru, v jakém chcete fotoaparát posouvat, a stiskněte tlačítko OK. 3 Pořiďte první snímek. Po rychlém náhledu hledáček EVF nebo displej LCD zobrazí živé zobrazení a přesah zprvního snímku. 4 Proveďte kompozici druhého snímku. Přesah z prvního snímku nastavte tak, aby pokrýval stejnou část nového snímku. (Stisknutím tlačítka Delete (Odstranit) můžete odstranit jednotlivé pořízené panoramatické snímky.) 5 Pokud pořizujete pouze 2 snímky, stisknutím tlačítka OK je spojte. Po pořízení 3 snímků se snímky spojí automaticky. 1 2 3 Pořiďte 2 nebo 3 snímky. Získejte 1 panoramatický snímek. POZNÁMKA: Informace o možnostech tisku jsou k dispozici na webové stránce Galerie Kodak EasyShare www.kodakgallery.com. 27 CS www.kodak.com/go/support

Použití tlačítka Focus (Ostření) Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Nastavte ostření pro záběry zblízka nebo vzdálené scény. Všechna nastavení nemusí být dostupná v každém režimu. 1 Stiskněte tlačítko Focus (Ostření). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 Zvýrazněte možnost. 3 Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Aktivní ikona se ve všech režimech, kromě výchozího, zobrazí v hledáčku EVF nebo na displeji LCD. POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 39 Režim ostření Normal AF (Normální AF) (výchozí) Macro AF (Makro AF) Landscape (Krajina) Popis Ostření při univerzálním fotografování Ostrost a detaily snímků zblízka. Pokud to světelné podmínky umožňují, snažte se místo blesku co nejvíce využít přirozené světlo. Fotoaparát automaticky nastavuje vzdálenost ostření podle polohy zoomu. Vzdálenosti při blízkém záběru: Širokoúhlý objektiv: 10 cm 90 cm Teleobjektiv: 90 cm 2,0 m Vzdálené předměty. Rámovací značky automatického ostření nejsou k dispozici. Blesk je zablokován. Manual (Manuální) Ostření na střed. Při nastavení ostření pomocí joysticku se na displeji zobrazuje zvětšený snímek. Přibližný stupeň ostření je znázorněn obrázkem. Na dalším obrázku je znázorněn přibližný rozsah dostupného nastavení. www.kodak.com/go/support 28 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použití režimu činnosti pro samospoušť, sérii snímků, stupňování expozice Všechna nastavení nemusí být dostupná v každém režimu. 1 Stiskněte tlačítko Drive (Činnost). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 Zvýrazněte možnost. 3 Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Aktivní ikona se zobrazí v hledáčku EVF nebo na displeji LCD. POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 39 Stanovení kapacity série snímků viz strana 31. V režimu Burst (Série snímků) nejsou k dispozici formáty RAW a TIFF. Režim činnosti Single (Jednoduchý) Self-timer (Samospoušť) (10 s) Shutter Delay (Zpoždění závěrky) (2 s) Self-timer (Samospoušť) (2 snímky) First Burst (První série snímků) Blesk zablokován. Popis Fotoaparát pořídí jeden snímek. Prodleva v délce 10 sekund, během níž se můžete začlenit do snímané scény. Položte fotoaparát na rovnou podložku nebo použijte stativ. Prodleva v délce 2 sekundy umožňuje stabilní, automatické spuštění závěrky na stativu. Pořídí dva snímky (první snímek je pořízen za 10 sekund, další po 8 sekundách). Při stisknutí tlačítka spouště fotoaparát pořídí sérii snímků. Chcete-li zjistit uložený počet, viz strana 31. Zachycení očekávané události, například osoby provádějící úder golfovou holí. 29 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Režim činnosti Last Burst (Poslední série snímků) Blesk zablokován. Exposure Bracketing 3 (Stupňování expozice 3) Blesk zablokován. Exposure Bracketing 5 (Stupňování expozice 5) Blesk zablokován. Time Lapse (Časosběrné snímání) Popis Při stisknutí tlačítka spouště fotoaparát pořídí sérii snímků. Po uvolnění spouště je uloženo pouze 5 posledních snímků (4 snímky ve formátu RAW). (Zachycení události, kdy nelze odhadnout její přesné načasování, například dítěte, které právě sfoukává svíčky z narozeninového dortu.) Fotoaparát pořídí 3 snímky v intervalech 1/3, 2/3 a 1,0 EV. Určení optimální expozice v daných podmínkách na základě vyhodnocení tří snímků. Není k dispozici u formátu TIFF. Použití kompenzace expozice se stupňováním expozice viz strana 38. Fotoaparát pořídí 5 snímků v intervalech 1/3, 2/3 a 1,0 EV. Určení optimální expozice v daných podmínkách na základě vyhodnocení pěti snímků (není k dispozici u formátu RAW). Použití kompenzace expozice se stupňováním expozice viz strana 38. Fotoaparát pořídí zadaný počet snímků (2 99) v určených intervalech (10 sekund 24 hodin; ve formátu TIFF a RAW 60 sekund 24 hodin). 1 Nastavte režim činnosti na požadovanou možnost, strana 29. 2 Stisknutím tlačítka spouště do poloviny nastavte automatickou expozici a automatické ostření (AE/AF). 3 U všech nastavení, s výjimkou režimu Burst (Série snímků), pořídíte snímek úplným stisknutím tlačítka spouště. V režimu Burst (Série snímků) stiskněte tlačítko spouště úplně a podržte ho. Pořizování snímků se ukončí v okamžiku, kdy uvolníte tlačítko spouště, jsou pořízeny všechny snímky nebo již není k dispozici žádné další místo v paměti. POZNÁMKA: Chcete-li zrušit samospoušť a zpoždění závěrky během odpočítávání, znovu stiskněte tlačítko spouště. POZNÁMKA: Během rychlého náhledu lze odstranit celou sérii snímků. Jednotlivé snímky lze vybrat a odstranit v režimu Review (Prohlížení) (viz strana 16). www.kodak.com/go/support 30 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Stanovení kapacity série snímků Počet snímků v režimu série snímků závisí na nastavení režimu kvality a poměru komprese. Informace o kompresi snímků viz strana 42. Režim kvality Rozlišení Komprese Počet 7,1 MP 3 072 x 2 304 RAW 4 TIFF 0 Fine 8 Standard (Standardní) 14 Basic (Základní) 22 6,3 MP (3:2) 3 072 x 2 048 TIFF 0 Fine 9 Standard (Standardní) 16 Basic (Základní) 24 5,0 MP 2 592 x 1 944 TIFF 0 Fine 11 Standard (Standardní) 20 Basic (Základní) 30 3,1 MP 2 048 x 1 536 TIFF 0 Fine 18 Standard (Standardní) 31 Basic (Základní) 48 1,2 MP 1 280 x 960 TIFF 0 Fine 45 Standard (Standardní) 75 Basic (Základní) 111 31 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Používání tlačítka AE/AF 6 Stiskněte tlačítko AE/AF. (Odemkněte opětovným stiskem.) 1 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 Zvýrazněte možnost Setup Menu (Nabídka nastavení). 3 Zvýrazněte možnost Nastavení tlačítka AE/AF. zelená proběhlo úspěšně červená selhalo uzamčení expozice selhalo uzamčení ostření selhalo 4 Stiskněte tlačítko OK. 5 Zvýrazněte možnost; stiskněte tlačítko OK. POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 39 Režim uzamčení AE/AF Popis (výchozí) Nastavení expozice nezávisí na stisknutí tlačítka spouště. Díky tomu je možné vytvářet kreativní kompozice a různé druhy expozice. Zachovává nastavení a brání jeho náhodné změně. Uzamčení ostření se používá k přesnému ostření fotografovaného předmětu a v situacích, kdy automatické ostření nemusí fungovat. Díky tomu je možné vytvářet kreativní kompozice a různé způsoby ostření. Příklady: Scény s nízkým kontrastem: fotografovaná osoba je oblečena do šatů stejné barvy, jakou má pozadí záběru. Předmět nebo scéna obsahující vzor: okna v budově, předměty s horizontálními pruhy, zvíře v kleci, osoba v lese apod. Mimořádné rozdíly v jasu vyskytující se v rámovacích značkách: v pozadí je světlo a hlavní předmět se nachází ve stínu. / Použijte v případě, že chcete ovládat expozici i ostření nezávisle na stisknutí tlačítka spouště. www.kodak.com/go/support 32 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Pořizování snímků pomocí uzamčení automatického ostření (AF) Ve zvláštních situacích, kdy automatické ostření pravděpodobně nebude fungovat (strana 32): 1 Nastavte tlačítko zámku nastavení AE/AF na hodnotu AF. 2 Umístěte rámovací značky na hlavní předmět. 3 Stiskněte tlačítko zámku nastavení AE/AF. 4 Znovu zkomponujte snímek a stisknutím tlačítka spouště do poloviny uzamkněte polohu expozice. 5 Úplným stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. POZNÁMKA: Funkce uzamčení AF umožňuje uvolnit tlačítko spouště a znovu provést kompozici záběru. Používání tlačítka Program Toto tlačítko je možné naprogramovat v režimech fotografování a Review (Prohlížení). Může fungovat jako zkratka k vašim oblíbeným nastavením. Pokud například často nastavujete vyvážení bílé, můžete toto tlačítko naprogramovat pro vyvolání podnabídky White balance (Vyvážení bílé), abyste ji nemuseli hledat prostřednictvím nabídky. V některých režimech nemusí být tlačítko Program dostupné. Programování tlačítka POZNÁMKA: Přiřazení funkcí tlačítku Program zůstane zachováno, dokud je nezměníte v nabídce Setup (Nastavení) nebo je znovu nenaprogramujete podržením tlačítka Program. 1 2 3 V režimu fotografování nebo Review (Prohlížení) stiskněte tlačítko Program a zobrazte podnabídku. (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) Zvýrazněte nastavení. Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Chcete-li naprogramovat nabídku, která je otevřena na displeji, podržte tlačítko Program stisknuté po dobu 3 sekund. 33 CS www.kodak.com/go/support

Nastavení programu v režimu fotografování Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Po nastavení programu umožňuje stisknutí tlačítka Program v režimu fotografování přímý vstup do podnabídek a v případě potřeby i pravoruký přístup k blesku a nabídkám ostření. Výběr z nabídky zkratek Tlačítko blesku Tlačítko Focus (Ostření) Velikost snímku Typ souboru Color mode (Režim barev) Date stamp (Označení datem) White balance (Vyvážení bílé) Custom white balance (Uživatelské vyvážení bílé) automatické ostření AF focus zone (Zóna AF) Sharpness (Ostrost) Contrast (Kontrast) Slow flash synch (Pomalá synchronizace blesku) Copy to C Mode (Kopírovat do uživatelského režimu) Custom exposure mode (Uživatelský režim expozice) Nastavení programu v režimu prohlížení Po nastavení programu umožňuje stisknutí tlačítka Program v režimu Review (Prohlížení) přímý přístup k těmto funkcím prohlížení, aniž by bylo nutné procházet nabídkami. Výběr z nabídky zkratek View (Náhled) Album Protect (Ochrana) Edit (Upravit) Red-eye reduction (Redukce efektu červených očí) Slide show (Prezentace) Copy (Kopírovat) Video date display (Zobrazení data videa) Multi-up (Více snímků) (lze nastavit i v hlavní nabídce) www.kodak.com/go/support 34 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Změna nastavení blesku 1 2 3 Stiskněte. (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) Zvýrazněte možnost. Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Aktivní ikona se zobrazuje v hledáčku EVF nebo na displeji LCD. Blikající ikona znamená, že se blesk nabíjí. Pořiďte snímek, až blikání ustane. POZNÁMKA: Blesk je pro jednotlivé režimy fotografování předem nastaven. Některá nastavení blesku nejsou k dispozici ve všech režimech fotografování nebo v režimech SCN (Scénické režimy). Pokud v některých režimech změníte režim blesku na Auto (Automatický) nebo Red-eye (Redukce efektu červených očí), nastaví se tento režim jako výchozí, dokud jej znovu nezměníte. POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 39 Režim blesku Blesk se aktivuje Auto (Automatický) Pokud to vyžadují světelné podmínky. Fill (Doplňkový) Redeye (Redukce efektu červených očí) Slow front sync (Pomalá přední synchronizace) Při každém pořízení snímku, bez ohledu na světelné podmínky. Tento režim použijte v případě, že je fotografovaný předmět zastíněn nebo je v protisvětle (za předmětem se nachází světelný zdroj). Za špatných světelných podmínek držte fotoaparát v klidu nebo použijte stativ. Blesk se aktivuje jednou, aby si na něj oči fotografovaného objektu zvykly, pak se blesk aktivuje znovu a pořídí se snímek. (Pokud světelné podmínky vyžadují použití blesku, ale nikoliv redukci efektu červených očí, může se blesk aktivovat pouze jednou.) Nezávisle na rychlosti závěrky a ihned po jejím úplném otevření. Toto nastavení je užitečné jen v případě použití pomalých rychlostí závěrky. Další nastavení pomalého blesku viz strana 51. 35 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Režim blesku Vyp. Blesk se aktivuje Nikdy Režimy PASM a uživatelské režimy C1, C2, C3 Nastavení uživatelských režimů C jsou platná jen pro snímky pořízené v těchto režimech. I když například změníte Color Mode (Režim barev) na hodnotu Sepia (Sépia) v režimech PASM, zůstanou zachována nastavení barev pro režimy Auto (Automatický) nebo SCN (Scénický). Provádíte-li změnu režimu barev v uživatelských režimech C, je platná jen pro snímky pořízené v těchto režimech. POZNÁMKA: Dané možnosti nastavení (včetně blesku) jsou zachovány pro režimy PASM i v případě, že přejdete do jiných režimů nebo vypnete fotoaparát. Pro obnovení výchozího nastavení režimů PASM použijte možnost Reset Camera (Resetování fotoaparátu) (viz strana 48). Clona Rychlost závěrky Exposure Compensation (Kompenzace expozice) Kompenzace blesku ISO Aperture (Clona) Označuje se také jako clonové číslo. Ovládá velikost otvoru v objektivu, který určuje hloubku ostrosti. Menší clonová čísla, např. f/2,8, znamenají větší otevření objektivu. Větší clonová čísla, např. f/8, znamenají menší otevření objektivu. Při použití větších clonových čísel je hlavní předmět ostrý. Toto nastavení je vhodné pro krajiny a pro fotografování při příznivých světelných podmínkách. Menší clonová čísla jsou vhodná pro portréty a fotografování za nepříznivých světelných podmínek. Nejvyšší a nejnižší clonové číslo může být ovlivněno nastavením optického zoomu. Shutter Speed (Rychlost závěrky) Slouží k ovládání doby, po kterou zůstane otevřená závěrka. Na nízké rychlosti závěrky upozorňuje ikona třesoucí se ruky. (Při nízkých rychlostech, tj. dlouhých časech, používejte stativ.) www.kodak.com/go/support 36 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Exposure Compensation (Kompenzace expozice) Umožňuje uživateli manuálně upravit expozici (+/-2,0 v krocích po 1/3); je užitečná při fotografování předmětů v protisvětle nebo za nestandardních světelných podmínek. Pokud je snímek příliš světlý, snižte hodnotu nastavení. Pokud je snímek příliš tmavý, hodnotu zvyšte. Flash Compensation (Kompenzace blesku) Slouží k ovládání intenzity blesku (+/-1,0 v krocích po 1/3 EV). Je nutné pracovat v rámci dosahu blesku. Není k dispozici, pokud je blesk v režimu Off (Vypnuto). ISO Slouží k ovládání citlivosti snímače fotoaparátu. Vyšší hodnota nastavení představuje vyšší citlivost na světlo, ale může způsobit nežádoucí zrnitost (šum) snímku. Citlivost ISO 800 lze použít pouze při nastavení volby Picture Size (Velikost snímku) na hodnotu 1,2 MP (viz strana 42). Změna nastavení režimů PASM nebo C1, C2, C3 Režimy PASM a C slouží k ovládání clonového čísla (clony), rychlosti závěrky, kompenzace expozice a kompenzace blesku. 1 Otočte ovladač režimů do polohy P, A, S, M nebo C1, C2, C3. 2 Použijte ovladač příkazů a tlačítko Set (Nastavit): Šipku pro výběr přesunujte mezi dostupnými nastaveními otočením ovladače příkazů. Možnosti režimů PASM a C Bílá lze zvolit Modrá nelze zvolit Žlutá hodnotu lze změnit Červená mimo rozsah POZNÁMKA: U režimů C1, C2 nebo C3 zvolte uživatelské nastavení expozice (PASM) v nabídce, viz strana 49. Stisknutím tlačítka Set (Nastavit) otevřete nastavení. Otočením ovladače příkazů nastavení upravte a zavřete ho stisknutím tlačítka Set (Nastavit). 3 Po stisknutí tlačítka Menu (Nabídka) můžete změnit další možnosti nastavení (viz strana 41). 4 Pořiďte snímek. 37 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Použití kompenzace expozice spolu se stupňováním expozice V režimech PASM můžete ve spojení se stupňováním expozice použít také kompenzaci expozice. Hodnota nastavení kompenzace expozice: 0,0 +1,0 1,0 Hodnota nastavení intervalu stupňování expozice je 3 kroky: Nastavte režim činnosti na možnost Exposure bracketing 3 (Stupňování expozice 3) (viz strana 29) Expozice snímku: 0,3; 0,0; +0,3 +0,7; +1,0; +1,3 1,3; 1,0; 0,7 Použití měření expozice Pro odpovídající osvětlení fotografovaného předmětu zvolte systém měření v režimech PASM nebo uživatelských režimech C. 1 Stiskněte tlačítko měření expozice. (Funkci lze ukončit dalším stisknutím.) 2 Zvýrazněte možnost. 3 Stiskněte tlačítko OK nebo Set (Nastavit). Aktivní ikona se ve všech režimech, kromě výchozího, zobrazí v hledáčku EVF nebo na displeji LCD. POZNÁMKA: Pokyny pro rychlé změny nastavení viz strana 39 Ikona Možnosti měření expozice Multi-pattern (Matricové) výchozí Vyhodnocuje světelné podmínky na různých místech snímku, aby bylo dosaženo optimální expozice. Ideální pro univerzální fotografování. Center-Weighted (Se zvýhodněným středem) Vyhodnocuje jas v široké oblasti, nicméně s důrazem na střed displeje. www.kodak.com/go/support 38 CS

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Ikona Možnosti měření expozice Center-spot (Bodové) Podobá se měření Center-weighted (Se zvýhodněným středem), měření se však soustřeďuje na menší plochu předmětu ve středu hledáčku. Ideální v případě, kdy je třeba zajistit přesnou expozici konkrétní oblasti snímku. Selectable Zone (Volitelná zóna) Vytváří nastavení měření expozice na 1 z 25 vybraných míst na displeji. Při použití v kombinaci s nastavením Selectable Focus Zone (Volitelná zóna ostření) (viz strana 50) měří současně. Pomocí přesuňte nitkový kříž do požadované oblasti. Použití rámovací mřížky pro kompozici snímku Rámovací mřížka rozděluje displej LCD na třetiny, vertikálně a horizontálně. Tato funkce je užitečná např. tehdy, když chcete na snímku dosáhnout vhodného poměru vody, pevniny a nebe. Zapnutí rámovací mřížky v režimu fotografování viz strana 45. Použití ovladače příkazů pro rychlé změny nastavení Ovladač příkazů lze použít v kombinaci s jinými tlačítky pro provedení rychlých změn nastavení. Ovladač příkazů Podržte tlačítko funkce a otočte ovladačem příkazů. Získáte tak přístup k rychlým funkcím. Nabídku ukončíte uvolněním tlačítka funkce. 39 CS www.kodak.com/go/support

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu Ovladač příkazů můžete použít také pro úpravu manuálních nastavení v režimech PASM, viz strana 37. Tlačítka funkcí, která umožňují rychlé změny nastavení: Tlačítko blesku (strana 35) Tlačítko Drive (Činnost) (strana 29) Tlačítko Focus (Ostření) (strana 28) Tlačítko měření expozice (strana 38) Používání histogramu V režimu fotografování nebo Review (Prohlížení) histogram znázorňuje rozložení jasu u fotografovaného předmětu. Pokud je nejvyšší hodnota v grafu napravo, je předmět světlý. Pokud je nalevo, je předmět tmavý (viz stínovaný pruh). Optimální expozice obvykle dosáhnete, pokud je nejvyšší hodnota uprostřed histogramu. K dispozici pouze v režimech PASM a uživatelských režimech C. Stiskem tlačítka stavu zapnete nebo vypnete histogram. podexponované oblasti stínovaný pruh střední tóny přeexponované oblasti www.kodak.com/go/support 40 CS