Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 AC/DC AW FW Tetrix 451 AC/DC AW FW Tetrix 551 AC/DC AW FW.

Podobné dokumenty
Svařovací přístroj Tetrix 230 AC/DC Comfort 5P TM Tetrix 230 AC/DC Comfort 8P TM

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 150 Synergic Plasma. Návody k obsluze. Svařovací přístroj

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! RTAC1 19POL. Návody k obsluze.

OW REINFORCED PUMP TP

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! OW GFE. Doplňující listy k návodu k obsluze.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Taurus 351, 401, 451, 551 Synergic S FDG/FDW.

Návody k obsluze. Svařovací přístroj MMA 220 CEL TWD

Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR EW

OW 480 VOLT 351/451/551

Návody k obsluze. Svařovací přístroje nebo svářečky. Picotig 190 AC/DC EW

Svařovací přístroj Pico 220 cel puls Pico 220 cel puls vrd (AUS) Pico 220 cel puls vrd (RU)

Pico 300 cel. Pico 300 cel VRD. Pico 300 cel SVRD. Pico 300 cel pws. Pico 300 cel pws VRD. Pico 300 cel pws SVRD. Návody k obsluze

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Picotig 200 TG. Návody k obsluze. Svařovací přístroj

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Pico 162 Pico 162 VRD Pico 162 MV.

Návody k obsluze. Svařovací přístroj TIG 180 DC TWD

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Návody k obsluze. Transportním.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 AC/DC Synergic TM. Návody k obsluze. Svařovací přístroj

RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob

Pico 162 Pico 162 VRD Pico 162 MV

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 AC/DC Comfort FW Tetrix 451 AC/DC Comfort FW Tetrix 551 AC/DC Comfort FW

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 AW FW Tetrix 451 AW FW Tetrix 551 AW FW.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 AC/DC Smart FW Tetrix 451 AC/DC Smart FW Tetrix 551 AC/DC Smart FW

OW HASE DV4L / DVX XX1 OW HASE DV4 XX1

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 230 AC/DC Comfort 5P TM Tetrix 230 AC/DC Comfort 8P TM.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren!

Doplněk z výroby OW SUPPORT 2DVX

microplasma 20 microplasma 50 microplasma 120

Svářecí přístroje a příslušenství. Tetrix 351 AC/DC AW FW Tetrix 451 AC/DC AW FW Tetrix 551 AC/DC AW FW

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! voltconverter 230/ Návody k obsluze.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Návody k obsluze. Transportním

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 AC/DC Smart TM. Návody k obsluze. Svařovací přístroj

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 352 AC/DC Synergic. Návody k obsluze

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 AC/DC Comfort. Návody k obsluze

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 230 Comfort 5P TM Tetrix 230 Comfort 8P TM.

Tetrix 350 AC/DC Comfort Plasma

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 Comfort puls 5P TM Tetrix 300 Comfort puls 8P TM.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 Comfort TM Tetrix Comfort TM.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351, 451, 551 AC/DC Classic FWD.

Svařovací přístroj Tetrix 300 Comfort puls 5P TM Tetrix 300 Comfort puls 8P TM

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly Návody k obsluze.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! TROLLY 38-2 E. Návody k obsluze

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 200 Comfort puls 5P TG Tetrix 200 Comfort puls 8P TG.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 230 AC/DC Smart 5P TM Tetrix 230 AC/DC Smart 8P TM.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 150 Comfort Plasma Tetrix 300 Comfort Plasma Tetrix 400 Comfort Plasma

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 Smart TM Tetrix Smart TM.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix Smart 5P TM Tetrix Smart 8P TM.

Tetrix 351 AC/DC Synergic FW Tetrix 451 AC/DC Synergic FW Tetrix 501 AC/DC Synergic FW Tetrix 551 AC/DC Synergic FW

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 351 Smart FW Tetrix 401 Smart FW Tetrix 451 Smart FW Tetrix 551 Smart FW

Tetrix 230 AC/DC Comfort 5P TM Tetrix 230 AC/DC Comfort 8P TM

Zdroj svařovacího proudu. Tetrix 352 AC/DC Synergic

Tetrix 300 AC/DC Comfort

Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG

Návody k obsluze. Svařovací přístroj MMA TWD

Tetrix Synergic activarc FWD

Svařovací přístroj Tetrix 300 Smart TM Tetrix Smart TM

Tetrix 230 Smart 5P TM Tetrix 230 Smart 8P TM

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 200 Smart puls 5P TG Tetrix 200 Smart puls 8P TG.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 AC/DC Classic. Návody k obsluze

Tetrix 230 AC/DC Comfort

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! TGM PORTA. Návody k obsluze. Bruska na elektrody

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! cool50-2 U40. Návody k obsluze

TIG 200 GRIP GD CW U/D HFL

Tetrix 270 Comfort activarc TGD

Návody k obsluze. Transportním BWG UNI TWD12. Dbejte na dodatkové systémové dokumenty!

Návody k obsluze. Svařovací přístroje nebo svářečky. Tetrix 230 Comfort EW

Návody k obsluze. Svařovací přístroj TIG 180 AC/DC TWD

Tetrix 351, 451, 551 Comfort

Tetrix 351, 451, 551 AC/DC Smart

Taurus 351, 451, 551 Synergic DW. Taurus 351, 451, 551 Synergic DG

Svařovací přístroje pro TIG a Elektrodové svařování. TETRIX 351, 421, 521 AC/DC COMFORT activarc

Tetrix 230 AC/DC Smart activarc

Tetrix 300 AC/DC Smart

Návody k obsluze. Dálkový ovladač. RCX Expert 2.0 RCX Expert 2.0 Rob RC XQ Expert 2.0 RC XQ Expert 2.0 Rob

Pico 220 cel puls Pico 220 cel puls vrd (AUS) Pico 220 cel puls vrd (RU)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! cool40 U31 cool41 U31. Návody k obsluze

Návody k obsluze. Svařovací přístroje nebo svářečky. Tetrix 180 Comfort EW

Phoenix 355 Progress puls MM TDM Phoenix 405 Progress puls MM TDM Phoenix 505 Progress puls MM TDM

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 180 Synergic TGE Picomig 180 puls TGE.

Taurus Synergic S MM FDG/FDW

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren!

Svařovací přístroj alpha Q 351 Progress puls MM FDW alpha Q 551 Progress puls MM FDW Register now! Jetzt Registrieren

Návody k obsluze. Svařovací přístroj. Microplasma 25 Microplasma 55 Microplasma 105

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Phoenix Progress puls MM FDW.

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Phoenix 351, 401, 451, 551 Progress puls FDW.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Taurus 355 Synergic S HP MM TKW. Návody k obsluze. Svařovací přístroj

Tetrix 270 Smart activarc TGD

TETRIX 350 AC/DC COMFORT PLASMA

Picotig 200 5P TG Picotig 200 5P TG MV

Návody k obsluze. Moduly na chlazení svařovacích hořáků cirkulujícím vzduchem. Cool U TWD

Taurus Synergic S MM TDW Taurus Synergic S VRD MM TDW

Návod k obsluze. Tara 180 tig. svařovacího invertoru. tnz, s.r.o., Študlov 18, Horní Lideč. tel./fax: 0657/ PULSATION HF [ % ]

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Phoenix 401 Progress puls LP MM FKW Phoenix 501 Progress puls LP MM FKW

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Phoenix 355, 405, 505 Progress puls TDM.

Taurus Synergic S HP MM FKG Taurus Synergic S HP MM FKW

Návody k obsluze. Svařovací přístroj MMA 300 CEL TWD

Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 Classic cel TM. Návody k obsluze

Picotig 200 AC/DC puls 5P TG Picotig 200 AC/DC puls 8P TG

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! Picomig 185 D3 puls TKG Picomig 185 D3 Synergic TKG.

Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren!

Transkript:

Návody k obsluze Svářecí přístroje a příslušenství Tetrix 351 AC/DC AW FW Tetrix 451 AC/DC AW FW Tetrix 551 AC/DC AW FW Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! Register now and benefit! Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *For details visit www.ewm-group.com CZ

Všeobecné pokyny POZOR Přečtěte si návod k obsluze! Návod k obsluze vás seznámí s bezpečným zacházením s výrobky. Přečtěte si návod k obsluze všech součástí systému! Dodržujte předpisy pro úrazovou prevenci! Dodržujte ustanovení specifická pro vaši zemi! V případě potřeby vyžadujte potvrzení podpisem. S otázkami k instalaci, uvedení do provozu, provozu a specifikům v místě a účelu použití se obracejte na vašeho prodejce nebo na náš zákaznický servis na číslo +49 2680 181-0. Seznam autorizovaných prodejců najdete na adrese www.ewm-group.com. Ručení v souvislosti s provozem tohoto zařízení je omezeno výhradně na jeho funkci. Jakékoliv další ručení jakéhokoliv druhu je výslovně vyloučeno. Toto vyloučení ručení je uživatelem uznáno při uvádění zařízení do provozu. Dodržování tohoto návodu, ani podmínky a metody při instalaci, provozu, používání a údržbě přístroje nemohou být výrobcem kontrolovány. Neodborné provedení instalace může vést k věcným škodám a následkem toho i k ohrožení osob. Proto nepřejímáme žádnou odpovědnost a ručení za ztráty, škody nebo náklady, které plynou z chybné instalace, nesprávného provozu a chybného používání a údržby, nebo s nimi jakýmkoli způsobem souvisejí. EWM AG, Dr. Günter-Henle-Straße 8, D-56271 Mündersbach Autorské právo k tomuto dokumentu zůstává výrobci. Přetisk, i částečný, pouze s písemným souhlasem. Obsah tohoto dokumentu byl důkladně prozkoumán, zkontrolován a zpracován, přesto zůstávají vyhrazeny změny, chyby a omyly.

Obsah Pokyny k používání tohoto návodu k obsluze 1 Obsah 1 Obsah... 3 2 Bezpečnostní pokyny... 8 2.1 Pokyny k používání tohoto návodu k obsluze... 8 2.2 Vysvětlení symbolů... 9 2.3 Všeobecně... 10 2.4 Přeprava a instalace... 14 2.4.1 Přeprava jeřábem... 15 2.4.2 Okolní podmínky... 16 2.4.2.1 Za provozu... 16 2.4.2.2 Přeprava a skladování... 16 3 Použití k určenému účelu... 17 3.1 Oblast použití... 17 3.1.1 TIG svařování... 17 3.1.1.1 Svařování horkým drátem WIG... 17 3.1.1.2 Svařování WIG studeným drátem... 17 3.1.1.3 Svařování WIG-activArc... 17 3.1.1.4 spotarc... 17 3.1.1.5 Spotmatic... 17 3.1.2 Ruční svařování elektrodou... 17 3.2 Použití a provoz výhradně s následujícími přístroji... 18 3.3 Související platné podklady... 18 3.3.1 Záruka... 18 3.3.2 Prohlášení o shodě... 18 3.3.3 Svařování v prostředí se zvýšeným ohrožením elektrickým proudem... 18 3.3.4 Servisní podklady (náhradní díly a schémata zapojení)... 18 3.3.5 Kalibrace / validace... 18 4 Popis přístroje - rychlý přehled... 19 4.1 Přehled systému... 19 4.2 Tetrix 351 AC/DC AW... 20 4.3 Čelní pohled... 20 4.4 Zadní pohled... 22 4.5 Tetrix 451, 551 AC/DC AW... 24 4.6 Čelní pohled... 24 4.7 Zadní pohled... 26 4.8 Řízení přístroje Ovládací prvky... 28 4.8.1 Funkční sled... 30 5 Konstrukce a funkce... 32 5.1 Všeobecné pokyny... 32 5.2 Chlazení přístroje... 33 5.3 Vedení obrobku, všeobecně... 33 5.4 Pokyny k instalaci vedení svařovacího proudu... 34 5.5 Připojení na síť... 36 5.5.1 Druh sítě... 36 5.6 Chlazení svařovacího hořáku... 37 5.6.1 Přehled chladicích prostředků... 37 5.6.2 Maximální délka svazku hadic... 37 5.6.3 Naplnění chladicího prostředku... 38 5.7 Zásobení ochranným plynem... 39 5.7.1 Přípojka... 39 5.8 TIG svařování... 40 5.8.1 Svařování WIG horkým nebo studeným drátem... 40 5.8.2 Nastavení množství ochranného plynu... 40 5.8.3 Zkouška plynu... 40 5.8.4 Funkce Proplach sady hadic... 40 5.9 Svařování WIG studeným drátem... 41 5.9.1 Schéma připojení... 41 3

Obsah Pokyny k používání tohoto návodu k obsluze 5.9.2 Legenda... 42 5.9.3 Instalace... 42 5.9.4 Připojení svazku propojovacích hadic... 43 5.10 Svařování horkým drátem WIG... 45 5.10.1 Schéma připojení... 45 5.10.1.1 Legenda... 46 5.10.2 Instalace... 47 5.10.2.1 Přístroj posuvu drátu... 47 5.10.2.2 Proudový zdroj ke svařování horkým drátem... 48 5.10.3 Připojení svazku propojovacích hadic... 50 5.11 Konfigurování svářecího přístroje pro mechanické tavné svařování elektrickým obloukem... 52 5.11.1 Volba svařovacího úkolu ze seznamu JOBs... 53 5.11.2 Zvolit způsob ovládání rychlosti drátu (KORREKTUR / MANUELL)... 53 5.11.3 Nastavení svařovacího proudu a rychlosti drátu... 53 5.11.4 Funkční sledy / druhy provozu... 54 5.11.4.1 Vysvětlivky značek... 54 5.11.4.2 2-dobý provoz... 55 5.11.4.3 3-dobý provoz... 56 5.11.4.4 4-dobý provoz... 56 5.12 TIG svařování... 57 5.12.1 Připojení svařovacího hořáku a směrování obrobku... 57 5.12.1.1 Varianty připojení hořáku, obsazení přípojů... 58 5.13 Ovládací princip TIG-Synergic... 59 5.13.1 Synergické nastavení parametrů v průběhu funkce... 60 5.13.2 Konvenční nastavení parametrů v průběhu funkce... 60 5.13.2.1 Nastavit princip ovládání (konvenčně / synergicky)... 61 5.13.3 Navolení svařovací úlohy... 62 5.13.4 Navolení svařovacího proudu... 63 5.13.5 Zobrazení dat svařování... 63 5.13.5.1 Indikace svařovacího proudu (počáteční, snížený, konečný a proud pro horký start)... 64 5.13.6 Expertní menu (WIG)... 65 5.13.6.1 Nastavení parametrů svařování... 65 5.13.7 Zapálení elektrického oblouku... 66 5.13.7.1 Vysokofrekvenční zapálení... 66 5.13.7.2 Zážeh liftarc... 66 5.13.7.3 Nucené vypínání... 66 5.13.8 Optimalizace průběhu zapalování při čistě wolframové elektrodě... 67 5.13.9 Optimální a rychlý vznik kalot... 67 5.13.10 Funkční sledy / druhy provozu... 68 5.13.10.1 Vysvětlivky značek... 68 5.13.10.2 2-dobý provoz... 69 5.13.10.3 4-dobý provoz... 70 5.13.10.4 spotarc... 71 5.13.10.5 Spotmatic... 73 5.13.10.6 2-taktní provoz verze C... 74 5.13.11 Pulsování, funkční sledy... 75 5.13.11.1 2-taktní pulzní provoz TIG... 75 5.13.11.2 4-taktní pulzní provoz TIG... 75 5.13.12 Pulsní obměny... 76 5.13.12.1 Pulsování (termické pulsování)... 76 5.13.12.2 khz pulsování (metalurgické pulsování)... 77 5.13.12.3 Intervalová automatika... 77 5.13.12.4 Pulsování AC... 78 5.13.12.5 AC speciál... 78 5.13.13 Svařování WIG-activArc... 79 5.13.14 WIG - Antistick... 79 5.13.15 Hořák (varianty ovládání)... 80 5.13.15.1 Ťuknutí na tlačítko hořáku (funkce ťuknutím)... 80 5.13.16 Nastavení režimu hořáku a rychlosti Up/Down... 81 5.13.16.1 Standardní hořák TIG (5pólový)... 82 4

Obsah Pokyny k používání tohoto návodu k obsluze 5.13.16.2 Up/Down hořák TIG (8pólový)... 84 5.13.16.3 Potenciometrický hořák (8pólový)... 86 5.13.16.4 Konfigurace připojení potenciometrického hořáku TIG... 87 5.13.16.5 Hořák RETOX TIG (12pólový)... 88 5.13.16.6 Stanovení maxima vyvolatelných úloh... 89 5.13.16.7 Nastavení 1. skoku... 90 5.14 Ruční svařování elektrodou... 91 5.14.1 Přípoj držáku elektrody a kabelu pro uzemnění obrobku... 91 5.14.2 Navolení svařovací úlohy... 92 5.14.3 Přepínání polarity svařovacího proudu (změna polarity)... 92 5.14.4 Navolení a nastavení... 92 5.14.5 Nastavení kmitočtu a vyvážení... 93 5.14.6 Horký start... 93 5.14.6.1 Proud horkého startu... 93 5.14.6.2 Čas horkého startu... 94 5.14.7 Arcforce... 94 5.14.8 Antistick... 94 5.14.9 Ruční impulzní svařování obalenou elektrodou v poloze svislé nahoru (PF)... 95 5.15 Programy svařování... 96 5.15.1 Navolení a nastavení... 97 5.15.2 Stanovení maxima vyvolatelných programů... 97 5.15.3 Příklad "Program při synergickém nastavení"... 98 5.15.4 Příklad "Program při konvenčním nastavení"... 98 5.15.5 Komponenty příslušenství pro přepínání programu... 98 5.16 Organizace svařovací úloh (režim "Job-Manager")... 99 5.16.1 Vysvětlivky značek... 99 5.16.2 Vytvoření nové úlohy v paměti popř. kopírování úlohy... 100 5.16.3 Založení existující úlohy z volné paměti... 101 5.16.4 Vrácení existující úlohy zpět na dílenské nastavení (Reset Job)... 101 5.16.5 Zpětné vrácení úloh 1-128 na dílenské nastavení (Reset All JOB s)... 102 5.16.6 Opuštění JOB-Managera beze změn... 102 5.17 Dálkový ovladač... 103 5.17.1 Ruční dálkový ovladač RT1 19POL... 103 5.17.2 Ruční dálkový ovladač RTG1 19 pólů... 103 5.17.3 Ruční dálkový ovladač RTP1 19POL... 103 5.17.4 Ruční dálkový ovladač RTP2 19POL... 103 5.17.5 Ruční dálkový ovladač RTP3 spotarc 19POL... 103 5.17.6 Ruční ovladač RT AC 1 19POL... 103 5.17.7 Ruční dálkový ovladač RT PWS 1 19POL... 104 5.17.8 Nožní dálkový ovladač RTF1 19POL 5 M / RTF2 19POL 5 M... 104 5.17.8.1 Lineárně rostoucí funkce patkového dálkového ovladače RTF 1 / RTF 2... 105 5.18 Oboustranné, současné svařování, druhy synchronizace... 106 5.18.1 Synchronizace prostřednictvím síťového napětí (50Hz / 60Hz)... 106 5.18.2 Synchronizace prostřednictvím kabelu (kmitočet 50 Hz až 200 Hz)... 107 5.19 Rozhraní pro automatizaci... 108 5.19.1 Automatové rozhraní TIG... 108 5.19.2 Připojovací zdířka dálkového ovladače 19pólová... 109 5.20 Zablokování svařovacích parametrů proti neoprávněnému přístupu... 110 5.21 PC-rozhraní... 110 5.22 Konfigurační menu přístroje... 110 5.22.1 Výběr, změna a ukládání parametrů... 110 5.22.2 Nulování odporu vodiče... 115 5.22.3 Režim úspory energie (Standby)... 116 6 Údržba, péče a likvidace... 117 6.1 Údržba... 117 6.2 Všeobecně... 117 6.3 Údržbové práce, intervaly... 117 6.3.1 Denní údržba... 117 6.3.1.1 Vizuální kontrola... 117 6.3.1.2 Funkční zkouška... 117 5

Obsah Pokyny k používání tohoto návodu k obsluze 6.3.2 Měsíční údržba... 118 6.3.2.1 Vizuální kontrola... 118 6.3.2.2 Funkční zkouška... 118 6.3.3 Každoroční zkouška (inspekce a zkouška za provozu)... 118 6.4 Odborná likvidace přístroje... 119 6.4.1 Prohlášení výrobce pro konečného uživatele... 119 6.5 Dodržování požadavků RoHS... 119 7 Odstraňování poruch... 120 7.1 Kontrolní seznam pro odstranění chyb... 120 7.2 Výstražná hlášení (proudový zdroj)... 122 7.3 Hlášení chyb (proudový zdroj)... 123 7.4 Reset svařovacích parametrů na původní nastavení z výroby... 125 7.5 Zobrazit verzi programového vybavení řízení přístroje... 126 7.6 Všeobecné provozní poruchy... 126 7.6.1 Rozhraní automatu... 126 7.7 Odvzdušnění okruhu chladicího prostředku... 127 8 Technická data... 128 8.1 Tetrix 351 AC/DC AW... 128 8.2 Tetrix 451 AC/DC AW... 129 8.3 Tetrix 551 AC/DC AW... 130 9 Příslušenství... 131 9.1 Součásti systému... 131 9.2 Opce... 131 9.2.1 Tetrix 351 AC/DC... 131 9.2.2 Tetrix 451, 551 AC/DC... 131 9.2.3 Tetrix 351, 451, 551 AC/DC... 131 9.3 Všeobecné příslušenství... 132 9.4 Dálkový ovladač a příslušenství... 132 9.5 Počítačová komunikace... 132 10 Dodatek A... 133 10.1 JOB-List... 133 11 Dodatek B... 137 11.1 Přehled poboček EWM... 137 6

Obsah Pokyny k používání tohoto návodu k obsluze 7

Bezpečnostní pokyny Pokyny k používání tohoto návodu k obsluze 2 Bezpečnostní pokyny 2.1 Pokyny k používání tohoto návodu k obsluze NEBEZPEČÍ Pracovní a provozní postupy, které je nutno přesně dodržet k vyloučení bezprostředně hrozících těžkých úrazů nebo usmrcení osob. Bezpečnostní upozornění obsahuje ve svém nadpisu signálové slovo NEBEZPEČÍ s obecným výstražným symbolem. Kromě toho je nebezpečí zvýrazněno symbolem na okraji stránky. VÝSTRAHA Pracovní nebo provozní postupy, které je nutno přesně dodržet k vyloučení bezprostředně hrozících těžkých úrazů nebo usmrcení osob. Bezpečnostní pokyn obsahuje ve svém nadpisu signální slovo VÝSTRAHA s obecným výstražným symbolem. Kromě toho je nebezpečí zvýrazněno symbolem na okraji stránky. POZOR Pracovní a provozní postupy, které je nutno přesně dodržet k vyloučení možných lehkých úrazů osob. Bezpečnostní pokyn obsahuje ve svém nadpisu návěstí POZOR s obecným výstražným symbolem. Nebezpečí je zvýrazněno piktogramem na okraji stránky. POZOR Pracovní a provozní postupy, které je nutno dodržet pro zamezení poškození nebo zničení výrobku. Bezpečnostní pokyn obsahuje ve svém nadpisu návěstí POZOR bez obecného výstražného symbolu. Nebezpečí je zvýrazněno piktogramem na okraji stránky. Technické zvláštnosti, které musí mít uživatel na zřeteli. Pokyny pro jednání a výčty, které Vám krok za krokem určují, co je v dané situaci nutno učinit, poznáte dle odrážek např.: Zdířku vedení svařovacího proudu zasuňte do příslušného protikusu a zajistěte. 8

Bezpečnostní pokyny Vysvětlení symbolů 2.2 Vysvětlení symbolů Symbol Popis Technické zvláštnosti, které musí mít uživatel na zřeteli. Správně Nesprávně Uvést v činnost Neuvádět v činnost Stisknout a přidržet Otočit Zapnout Přístroj vypnout Přístroj zapnout ENTER ENTER (Přístup k menu) NAVIGATION NAVIGATION (Navigace v menu) EXIT EXIT (Menu opustit) 4 s Znázornění času (příklad: vyčkat / aktivovat po dobu 4 sek.) Dočasné přerušení znázornění menu (možnost dalších nastavení) Nástroje není zapotřebí / nepoužívat Nástroje je zapotřebí / používat 9

Bezpečnostní pokyny Všeobecně 2.3 Všeobecně NEBEZPEČÍ Úraz elektrickým proudem! Svářecí přístroje používají vysoká napětí, která mohou být při dotyku příčinou životu nebezpečných úrazů elektrickým proudem a vedou ke vzniku popálenin. I při styku s nízkým napětím hrozí nebezpečí polekání, následkem čehož může dojít k nehodám. Nedotýkejte se žádných dílů v přístroji nebo na něm, které jsou pod napětím! Připojovací a spojovací vodiče musí být bez závad! Pouhé vypnutí nestačí! Vyčkejte 4 minuty, až se vybijí kondenzátory! Svařovací hořák a držák elektrod odložte na izolaci! Přístroj smí otvírat oprávněný odborný personál pouze pokud je přístrojová zástrčka vytažena! Noste vždy suchý ochranný oděv! Vyčkat 4 minuty, až se vybijí kondenzátory! Elektromagnetická pole! Proudový zdroj může být zdrojem elektrických nebo elektromagnetických polí, která mohou poškodit funkci elektronických zařízení jako přístrojů na elektronické zpracování dat, CNC přístrojů, telekomunikačních vedení, síťových nebo signálních vedení a kardiostimulátorů. Dodržovat předpisy pro údržbu - Viz kapitola 6, Údržba, péče a likvidace! Svařovací vedení úplně odvinout! Přístroje nebo zařízení citlivá na záření příslušně zastínit! Funkce kardiostimulátorů může být negativně ovlivněna (podle potřeby se obrátit na lékaře). Neodborné opravy a modifikace jsou zakázány! K zabránění úrazům a poškození přístroje, smí přístroj opravovat resp. modifikovat pouze kvalifikované, oprávněné osoby! V případě neoprávněných zásahů zaniká záruka! Případnou opravou pověřte oprávněné osoby (vycvičený servisní personál)! VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu při nedodržení bezpečnostních pokynů! Nerespektování bezpečnostních předpisů může být životu nebezpečné! Pečlivě si přečtěte bezpečnostní pokyny v tomto návodu! Dodržujte místně specifické předpisy pro úrazovou prevenci! Osoby v oblasti pracoviště upozorněte na dodržování předpisů! Nebezpečí úrazu zářením nebo horkem! Záření světelného oblouku má za následek poškození pokožky a zraku. Styk s horkými obrobky a jiskrami má za následek popálení. Používejte svářečský štít nebo svářečskou přílbu s dostatečným ochranným stupněm (závisí na způsobu použití)! Nosit suchý ochranný oblek (např. svářečský štít, rukavice, atd..) podle příslušných předpisů odpovídající země! Nezúčastněné osoby chránit ochrannými záclonami nebo ochrannými přepážkami proti záření a nebezpečí oslnění! 10

Bezpečnostní pokyny Všeobecně VÝSTRAHA Nebezpečí výbuchu! Zdánlivě neškodné látky v uzavřených nádobách mohou v případě ohřátí vytvořit přetlak. Nádoby s hořlavými nebo výbušnými kapalinami odstranit z pracovního rozmezí! Nepřipustit ohřátí výbušných kapalin, prachů nebo plynů svařováním nebo řezáním! Kouř a plyny! Kouř a plyny mohou vést k dýchacím potížím a otravám! Kromě toho se mohou výpary rozpouštědel (chlorovaný uhlovodík) změnit v důsledku ultrafialového záření světelného oblouku v jedovatý fosgen! Zajistit dostatek čerstvého vzduchu! Zabránit vniku výparů rozpouštědel do oblasti záření světelného oblouku! V daném případě používat způsobilý dýchací přístroj! Nebezpečí požáru! V důsledku vysokých teplot, odletujících jisker, rozžhavených dílů či horké strusky vznikající při svařování může dojít k tvorbě plamenů. K tvorbě plamenů mohou přispět i bludné svařovací proudy! V okruhu pracoviště dávejte pozor na ohniska požáru! Nenoste s sebou žádné snadno zápalné předměty, jako např. zápalky nebo zapalovače. V okruhu pracoviště mějte připravené vhodné hasicí přístroje! Z obrobku před začátkem svařování důkladně odstraňte zbytky hořlavých látek. Svařené obrobky dále zpracovávejte teprve po vychladnutí. Nenechávejte je v kontaktu s hořlavým materiálem! Řádně připevněte svařovací vedení! Nebezpečí při společném zapojení několika proudových zdrojů! Paralelní zapojení proudových zdrojů nebo jejich zapojení do série smí provést pouze odborník na základě doporučení výrobce. Zařízení smějí být schválena ke svařování elektrickým obloukem pouze po provedení kontroly, která zjistí, zda nemůže dojít k překročení dovoleného napětí naprázdno. Připojení přístroje smí provést výhradně odborník! Při odpojování jednotlivých proudových zdrojů musejí být spolehlivě odpojeny všechny síťové přívody a přívody svařovacího proudu od kompletního svařovacího systému. (nebezpečí zpětného napětí!) Nespojujte svařovací přístroje s přepínačem polarity (řada PWS) nebo přístroje ke svařování střídavým proudem (AC). Následkem prosté chybné obsluhy může dojít k nedovolenému sčítání svařovacích napětí. POZOR Hluková zátěž! Hluk, přesahující 70dBA, může způsobit trvalé poškození sluchu! Používejte vhodnou ochranu sluchu! Osoby na pracovišti musí nosit vhodnou ochranu sluchu! 11

Bezpečnostní pokyny Všeobecně POZOR Povinnosti provozovatele! Při provozu zařízení je nutno dodržovat příslušné tuzemské vyhlášky a zákony! Národní verze rámcové směrnice (89/391/EWG), a k ní patřící jednotlivé směrnice. Především směrnice (89/655/EWG),o minimálních předpisech pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci a o používání ochranných pomůcek zaměstnanci při práci. Předpisy pro bezpečnost práce a prevenci nehod příslušné země. Řádná instalace a provozování zařízení IEC 60974-9. V pravidelných intervalech kontrolujte, zda uživatelé pracují s ohledem na bezpečnost. Pravidelná kontrola zařízení IEC 60974-4. Škody způsobené cizími komponentami! V případě škod způsobených cizími komponentami zaniká záruka výrobce! Používat výhradně systémové komponenty a doplňky (proudové zdroje, svařovací hořáky, držáky elektrod, dálkové ovladače, náhradní a opotřebitelné díly, atd.) z našeho dodávaného sortimentu! Komponentu příslušenství připojte k odpovídající přípojné zásuvce pouze při vypnutém svářecím přístroji a zajistěte ji. Nebezpečí poškození přístroje bludnými svařovacími proudy! Bludné svařovací proudy mohou poškodit ochranné vodiče, přístroje a elektrická zařízení, způsobit přehřívání součástí a následně vyvolat požár. Vždy pamatujte na pevné upevnění všech vodičů svařovacího proudu a jejich pravidelnou kontrolu. Pamatujte na elektricky správné a pevné připojení obrobku! Všechny elektricky vodivé součásti proudového zdroje, jako jsou kryty, vozíky, jeřábové rámy apod. instalujte, upevněte nebo zavěste tak, aby byly elektricky izolované! Nepokládejte na proudové zdroje, vozíky, jeřábové rámy apod. elektrické provozní prostředky, jako jsou vrtačky, úhlové brusky apod., bez elektrické izolace! Odkládejte svařovací hořáky a držáky elektrod pokud je nepoužíváte vždy tak, aby byly elektricky izolované! Síťová přípojka Požadavky pro připojení k veřejné napájecí síti Přístroje s vysokým výkonem mohou množstvím proudu, který odebírají ze sítě, ovlivnit kvalitu sítě. U některých typů přístrojů proto mohou platit omezení v oblasti připojení nebo požadavky na maximální možnou impedanci nebo na minimální kapacitu napájení v rozhraní s veřejnou sítí (společný připojovací bod PCC). I zde upozorňujeme na technické údaje přístrojů. V tomto případě odpovídá provozovatel nebo uživatel přístroje za zjištění možnosti připojení a připojení přístroje po případné konzultaci s provozovatelem sítě. 12

Bezpečnostní pokyny Všeobecně POZOR Klasifikace přístroje podle elektromagnetické kompatibility V souladu s IEC 60974-10 jsou svářečky rozděleny do dvou tříd elektromagnetické kompatibility - Viz kapitola 8, Technická data: Třída A Přístroje nejsou určeny k použití v obytných oblastech, ve kterých je elektrická energie odebírána z veřejné sítě, dodávající nízké napětí. Při zajišťování elektromagnetické kompatibility u přístrojů třídy A může v těchto oblastech dojít k problémům, jak z důvodu spojených s vodiči, tak i k problémům z důvodu vzniku rušivých signálů. Třída B Přístroje splňují požadavky elektromagnetické kompatibility v průmyslových a obytných oblastech, včetně obytných oblastí napojených na veřejnou síť dodávající nízké napětí. Zřízení a provoz Za provozu elektrických svářeček může v ojedinělých případech dojít k elektromagnetickému rušení, i když svářečka splňuje emisní limity v souladu s normou. Za rušení, které vzniká při svařování, nese odpovědnost uživatel. Při posuzování možných elektromagnetických problémů v okolí musí uživatel vzít v úvahu následující body: (viz též EN 60974-10 příloha A) Síťové, řídicí, signální a telekomunikační vodiče Rádia a televizní přijímače Počítače a jiná řídicí zařízení Bezpečnostní zařízení Zdraví osob v okolí, především pak osob s kardiostimulátory nebo naslouchadly Kalibrační a měřicí zařízení Odolnost proti rušení jiných zařízení v okolí Denní doba, ve které musejí být prováděny svářečské práce Doporučení ke snížení rušivých signálů Síťová přípojka, např. další síťový filtr nebo stínění kovovou trubkou Údržba elektrické svářečky Použití co nejkratších svařovacích kabelů a vedení kabelů pohromadě u podlahy Vyrovnání potenciálů Uzemnění obrobku. V případech, které neumožňují použití přímého uzemnění obrobku, musí být spojení zajištěno pomocí vhodných kondenzátorů. Stínění jiných zařízení v okolí nebo kompletního svářečského zařízení 13

Bezpečnostní pokyny Přeprava a instalace 2.4 Přeprava a instalace VÝSTRAHA Chybná manipulace s láhvemi ochranného plynu! Nesprávné zacházení s láhvemi ochranného plynu může vést k těžkým poraněním s následkem smrti. Respektujte pokyny výrobce plynu a předpisy pro stlačený plyn! Lahve ochranného plynu uložte do určených držáků a zajistěte bezpečnostními prvky! Zabraňte ohřívání lahví s ochranným plynem! POZOR Nebezpečí převrácení! Při přemísťování a instalaci přístroje se může přístroj převrátit a zranit osoby nebo se poškodit. Bezpečnost proti převrácení je zajištěna do úhlu naklonění 10 (odpovídá IEC 60974-1). Přístroj instalujte a transportujte pouze na rovném, pevném podkladu! Nástavné díly je nutno zajistit vhodnými prostředky! Poškození v důsledku neoddělených napájecích vedení! Při transportu mohou neoddělená napájecí vedení (síťová vedení, řídicí vedení, atd.) způsobit rizika, jako např. převrácení přístrojů a poškození osob! Odpojte napájecí vedení! POZOR Poškození přístroje v důsledku provozování v nevzpřímené poloze! Přístroje jsou koncipovány k provozu ve svislé poloze! Provoz v neschválených polohách může způsobit poškození přístroje. Přeprava a provoz výhradně ve vzpřímené poloze! 14

Bezpečnostní pokyny Přeprava a instalace 2.4.1 Přeprava jeřábem NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu při manipulaci jeřábem! Se systémem svařování v provedení s horkým drátem (s držákem zařízení k posuvu drátu a proudovým zdrojem pro horký drát) nelze manipulovat pomocí jeřábu! Nemanipulujte pomocí jeřábu se systémem svařování v provedení s horkým drátem! VÝSTRAHA Nebezpečí úrazu při jeřábové přepravě! Při jeřábové přepravě můžou být osoby těžce zraněné padajícími přístroji nebo příslušenstvím! Současné zvedání jeřábem vícero systémových komponent, jako jsou např. proudový zdroj, podavač drátu nebo chladicí zařízení je bez odpovídajících komponent jeřábu zakázáno. Každou systémovou komponentu musíte zvedat jeřábem samostatně! Před zahájením manipulace pomocí jeřábu odpojte všechny přívodní kabely a rozvody a součásti příslušenství (např. svazek propojovacích hadic, cívku drátu, láhev s ochranným plynem, bednu na nářadí, podavač drátu, dálkový ovladač apod.)! Před zahájením manipulace jeřábem řádně uzavřete a zajistěte kryty přístroje nebo ochranná víčka! Zajistěte správnou polohu, dostatečný počet a dostatečnou nosnost nosných prostředků! Dodržujte pravidla manipulace s jeřábem (viz obrázek)! U přístrojů se zvedacími oky: Vázání vždy proveďte za všechna oka současně! Při použití volitelně dodávaných přídavných rámů k manipulaci pomocí jeřábu apod.: Vždy používejte minimálně dva vázací body s pokud možno maximální vzdáleností od sebe - dodržujte popis pro volitelné vybavení. Neprovádějte trhavé pohyby! Zajistěte rovnoměrné rozložení zatížení! Používejte výhradně článkové řetězy nebo lanové závěsy stejné délky! Pozor na nebezpečnou oblast pod přístrojem! Dodržujte předpisy BOZP a prevence nehod platné v příslušné zemi! Princip přepravy jeřábem Nebezpečí úrazu použitím nevhodných jeřábových ok! Následkem nesprávného použití jeřábových ok nebo použití nevhodných jeřábových ok může dojít k vážným úrazům způsobeným pádem přístrojů nebo součástí! Jeřábová oka musejí být zcela zašroubována! Jeřábová oka musejí dosedat rovně a celou plochou na styčnou plochu! Před použitím překontrolujte pevnost usazení jeřábových ok a případná zjevná poškození (koroze, deformace)! Poškozená jeřábová oka dále nepoužívejte ani nešroubujte! Zabraňte bočnímu zatížení jeřábových ok! 15

Bezpečnostní pokyny Přeprava a instalace 2.4.2 Okolní podmínky POZOR Umístění přístroje! Přístroj nesmí být nainstalován a provozován venku, ale pouze na vhodném, dostatečně nosném a rovném podkladu! Provozovatel musí zajistit rovnou podlahu odolnou proti skluzu a dostatečné osvětlení pracoviště. Vždy musí být zajištěna bezpečná obsluha přístroje. POZOR Poškození přístroje v důsledku nečistot! Neobvykle velké množství prachu, kyselin, korozivních plynů nebo látek může přístroj poškodit. Zabraňte vzniku velkého množství kouře, páry, olejové mlhy a prachu po broušení! Zabraňte přítomnosti vzduchu s obsahem solí (mořský vzduch)! Nepřípustné okolní podmínky! Nedostatečné větrání vede k poklesu výkonu a poškození přístroje. Dodržujte okolní podmínky! Vstupní a výstupní otvory pro chladicí vzduch nechte volné! Dodržte minimální vzdálenost 0,5 m od překážek! 2.4.2.1 Za provozu Rozsah teplot okolního vzduchu: -25 C až +40 C relativní vlhkost vzduchu: do 50 % při 40 C do 90 % při 20 C 2.4.2.2 Přeprava a skladování Uskladnění v uzavřené místnosti, rozsah teplot okolního vzduchu: -30 C až +70 C Relativní vlhkost vzduchu do 90 % při 20 C 16

Použití k určenému účelu Oblast použití 3 Použití k určenému účelu VÝSTRAHA Nebezpečí v důsledku neúčelového použití! V případě neúčelového použití může od přístroje hrozit nebezpečí pro osoby, zvířata a věcné škody. Za všechny z toho vyplývající škody se nepřejímá žádné ručení! Přístroj používat výhradně účelově a poučeným, odborným personálem! Na přístroji neprovádět žádné neodborné změny nebo přestavby! 3.1 Oblast použití 3.1.1 TIG svařování Svařování WIG se střídavým nebo stejnosměrným proudem. Zažehnutí elektrickým obloukem volitelně bezdotykovým HFzážehem nebo kontaktním zážehem prostřednictvím Liftarc. 3.1.1.1 Svařování horkým drátem WIG Technika zařízení pro svařování WIG horkým drátem je založena na svařování WIG studeným drátem. Systém posuvu posouvá přídavný materiál ve tvaru drátu, který je zahříván odporovým ohřevem na volném konci drátu mezi proudovou tryskou a kontaktním bodem tavné lázně. Pro tento odporový ohřev je zapotřebí druhého proudového zdroje. Jeho sekundární proudový obvod je uzavřen permanentním kontaktem tavné lázně drátu. Předehřev drátu lze řídit v širokém rozsahu zvoleným proudem horkého drátu. Předehřevem drátu se snižuje množství energie odebrané tavné lázni pro jeho odtavení. Tímto způsobem lze při vyšší rychlosti svařování, a tím při snížené parciální energii přenést výrazně vyšší objem přídavného materiálu. 3.1.1.2 Svařování WIG studeným drátem Svařování studeným drátem je variantou svařování WIG s mechanicky přiváděným přídavným materiálem. Při této metodě se studený svařovací drát odtavuje bez proudu v elektrickém oblouku wolframové elektrody. 3.1.1.3 Svařování WIG-activArc EWM metoda activarc zajišťuje prostřednictvím vysoce dynamického regulačního systému, že zůstává při změnách vzdálenosti mezi svařovacím hořákem a tavnou lázní, např. při ručním svařování, přiváděný výkon téměř konstantní. Napěťové ztráty následkem zkrácení vzdálenosti mezi hořákem a tavnou lázní se kompenzují zvýšením proudu (ampérů na volt - A/V) a obráceně. Tím se znesnadní přilepení wolframové elektrody v tavné lázni a redukují se příměsky wolframu. To je zvláště výhodné při stehování a bodování! 3.1.1.4 spotarc Metodu můžete použít k bodování nebo ke spojování plechů z oceli a slitin CrNi o tloušťce až 2,5 mm. Můžete také přes sebe navařovat plechy o různé tloušťce. Jednostranným použitím také můžete přivařovat plechy k dutým profilům, jako jsou trubky o kruhovém nebo čtyřhranném průřezu. Při bodovém svařování elektrickým obloukem elektrický oblouk protaví horní plech a spodní plech nataví. Vznikají ploché bodové svary s jemnou strukturou, které nevyžadují žádné nebo téměř žádné úpravy ani v pohledových oblastech. 3.1.1.5 Spotmatic Na rozdíl od režimu spotarc není elektrický oblouk jako u běžných metod zapálen stisknutím tlačítka hořáku, ale krátkým dotykem wolframové elektrody a obrobku. Tlačítko hořáku slouží k aktivaci procesu svařování. 3.1.2 Ruční svařování elektrodou Ruční svařování elektrickým obloukem nebo krátce E-ruční svařování. Vyznačuje se tím, že elektrický oblouk hoří mezi odtavující se elektrodou a tavnou lázní. Nemá žádnou externí ochranu, veškeré ochranné účinky před atmosférou pocházejí z elektrody. 17

Použití k určenému účelu Použití a provoz výhradně s následujícími přístroji 3.2 Použití a provoz výhradně s následujícími přístroji Horký drát WIG Studený drát WIG Tetrix 351-551 Tetrix drive 4L Tetrix 270 hotwire TIG 450W KDK TIG 450W HW není možné možné 3.3 Související platné podklady 3.3.1 Záruka Další informace jsou uvedeny v přiložené brožuře Warranty registration a v našich informacích týkajících se záruky, údržby a kontroly na adrese www.ewm-group.com! 3.3.2 Prohlášení o shodě Označený přístroj odpovídá svou koncepcí a konstrukcí směrnicím a normám ES: ES směrnici pro nízké napětí (2006/95/ES), ES směrnici pro elektromagnetickou kompatibilitu (2004/108/ES) V případě neoprávněných změn, neodborných oprav, nedodržení lhůt opakování zkoušek a/nebo nepovolených modifikací, jež nejsou výslovně autorizovány výrobcem, zaniká platnost tohoto prohlášení. Originál prohlášení o shodě je přiložen k přístroji. 3.3.3 Svařování v prostředí se zvýšeným ohrožením elektrickým proudem Přístroje odpovídají EU normám IEC / DIN EN 60974, VDE 0544 a jsou konstruovány pro prostředí se zvýšeným elektrickým nebezpečím. 3.3.4 Servisní podklady (náhradní díly a schémata zapojení) NEBEZPEČÍ Neodborné opravy a modifikace jsou zakázány! K zabránění úrazům a poškození přístroje, smí přístroj opravovat resp. modifikovat pouze kvalifikované, oprávněné osoby! V případě neoprávněných zásahů zaniká záruka! Případnou opravou pověřte oprávněné osoby (vycvičený servisní personál)! Originály schémat zapojení jsou přiložené k přístroji. Náhradní díly je možné získat u oprávněných smluvních prodejců. 3.3.5 Kalibrace / validace Tímto potvrzujeme, že tento přístroj byl přezkoušen v souladu s platnými normami IEC/EN 60974, ISO/EN 17662, EN 50504 pomocí kalibrovaných měřicích prostředků a dodržuje dovolené tolerance. Doporučený interval kalibrace: 12 měsíců 18

4 Popis přístroje - rychlý přehled 4.1 Přehled systému Popis přístroje - rychlý přehled Přehled systému Přístroj, popsaný v tomto návodu, je integrován do svařovacího systému tak, jak zobrazeno na obrázku. Pol. Symbol Popis 0 1 zařízení na posuv drátu Obrázek 4-1 2 Proudový zdroj (WIG) Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! 3 Proudový zdroj (WIG s horkým drátem) Dbejte na dodatkové systémové dokumenty! 19

Popis přístroje - rychlý přehled Tetrix 351 AC/DC AW 4.2 Tetrix 351 AC/DC AW 4.3 Čelní pohled Obrázek 4-2 20

Popis přístroje - rychlý přehled Čelní pohled Pol. Symbol Popis 0 1 Jeřábové oko 2 Hlavní vypínač, Přístroj zapnut/vypnut 3 Řízení zařízení- Viz kapitola 4.8, Řízení přístroje Ovládací prvky 4 Přepravní držadlo 5 Tlačítko Jistič čerpadla chladicího prostředku Vypadlou pojistku zapojit stisknutím 6 Potrubní rychlospojka (červená) zpětný tok chladiva 7 Potrubní rychlospojka (modrá) přívod chladiva 8 Transportní kladky, vodicí kladky 9 Nádrž na chladicí prostředek 10 Uzavírací poklop nádrže na chladicí prostředek 11 Přípojná zdířka, 8pólová / 12pólová (v závislosti na variantě) 8pólová: Řídicí vedení potenciometrického hořáku nebo hořáku WIG-Up/Dow 12pólová: Řídicí vedení hořáku WIG-Up/Down s LED indikací (volitelné příslušenství) 12 Připojovací zdířka 5pólová Řídící vedení standardního hořáku TIG 13 Připojovací šroubení G¼, svařovací proud - Připojení ochranného plynu (se žlutým izolačním víčkem) pro svařovací hořák TIG 14 Připojovací zdířka - Svařovací proud - Připojení svařovacího hořáku TIG 15 Připojovací zdířka - Svařovací proud + Připojení vedení obrobku 16 Klíčový přepínač na ochranu proti neoprávněnému použití Poloha 1 > změna umožněna, poloha 0 > změna znemožněna. - Viz kapitola 5.20, Zablokování svařovacích parametrů proti neoprávněnému přístupu 17 Připojovací zdířka, 19-pólová Přípoj dálkového ovladače 18 Připojovací zdířka - Svařovací proud - Připojení držáku elektrody 19 Vstupní otvory chladícího vzduchu 20 Kontrolka provozní stav Svítí, když je přístroj připraven k provozu 21 Přístrojový držák pro součásti systému výhradně v provedení pro horký drát 21

Popis přístroje - rychlý přehled Zadní pohled 4.4 Zadní pohled Obrázek 4-3 22

Popis přístroje - rychlý přehled Zadní pohled Pol. Symbol Popis 0 1 Tažné odlehčení svazku propojovacích hadic 2 Zajišťovací prvky lahví s ochranným plynem (pás / řetěz) 3 Síťový přívodní kabel - Viz kapitola 5.5, Připojení na síť 4 Připojovací šroubení G¼" Připojení ochranného plynu od redukčního ventilu 5 Přípojná zástrčka (horký drát WIG) Svařovací proud, záporný potenciál 6 Připojovací zdířka, svařovací proud + Spojení s proudovým zdrojem WIG k použití horkého drátu 7 Přípojná zásuvka (WIG) svařovací proud, záporný potenciál 8 Potrubní rychlospojka (červená) zpětný tok chladiva 9 Potrubní rychlospojka (modrá) přívod chladiva 10 hotwire Přípojka řídicího vodiče proudového zdroje pro horký drát Spojení s proudovým zdrojem pro horký drát, 4pólové provedení 11 X2 Kabelová koncovka (28-pólová) Řídící vedení 12 Tlačítko, Automatická pojistka Zajištění napájecího napětí motoru podavače drátu vypadlou pojistku zapnout stisknutím 13 Připojení proudového zdroje pro horký drát k síti Napájení pro proudový zdroj pro horký drát 14 Přepínač způsobu zapálení- Viz kapitola 5.13.7, Zapálení elektrického oblouku = Liftarc (dotykové zapálení) = HF-Zapálení 15 19-pólové automatizační rozhraní (analogové) - Viz kapitola 5.19.1, Automatové rozhraní TIG 16 Rozhraní počítače, sériové (D-Sub zdířka připojení 9 pólová) 17 Zdířka přípoje 7 pólová (digitální) Pro připojení digitálních komponent příslušenství (rozhraní pro dokumentaci, rozhraní robota nebo dálkového ovladače atd.). 18 Výstupní otvory chladícího vzduchu 19 Upevnění pro láhev na ochranný plyn 20 Transportní kladky, pojízdné kotouče 23

Popis přístroje - rychlý přehled Tetrix 451, 551 AC/DC AW 4.5 Tetrix 451, 551 AC/DC AW 4.6 Čelní pohled Obrázek 4-4 24

Popis přístroje - rychlý přehled Čelní pohled Pol. Symbol Popis 0 1 Jeřábové oko 2 Hlavní vypínač, Přístroj zapnut/vypnut 3 Řízení zařízení- Viz kapitola 4.8, Řízení přístroje Ovládací prvky 4 Přepravní držadlo 5 Tlačítko Jistič čerpadla chladicího prostředku Vypadlou pojistku zapojit stisknutím 6 Potrubní rychlospojka (červená) zpětný tok chladiva 7 Potrubní rychlospojka (modrá) přívod chladiva 8 Transportní kladky, vodicí kladky 9 Nádrž na chladicí prostředek 10 Uzavírací poklop nádrže na chladicí prostředek 11 Přípojná zdířka, 8pólová / 12pólová (v závislosti na variantě) 8pólová: Řídicí vedení potenciometrického hořáku nebo hořáku WIG-Up/Dow 12pólová: Řídicí vedení hořáku WIG-Up/Down s LED indikací (volitelné příslušenství) 12 Připojovací zdířka 5pólová Řídící vedení standardního hořáku TIG 13 Přípojka G ¼", svařovací proud "-" (při DC- polaritě) Přípoj ochranného plynu (se žlutým izolačním víčkem) pro svařovací hořák TIG 14 Koncovka kabelu, svařovací proud "-" (při DC- polaritě) Přípoj svařovacího hořáku TIG 15 Koncovka kabelu, svařovací proud "+" (při DC+ polaritě) Přípoj vedení obrobku 16 Klíčový přepínač na ochranu proti neoprávněnému použití Poloha 1 > změna umožněna, poloha 0 > změna znemožněna. - Viz kapitola 5.20, Zablokování svařovacích parametrů proti neoprávněnému přístupu 17 Připojovací zdířka, 19-pólová Přípoj dálkového ovladače 18 Koncovka kabelu, svařovací proud "-" (při DC- polaritě) Přípoj držáku elektrody 19 Vstupní otvory chladícího vzduchu 20 Kontrolka provozní stav Svítí, když je přístroj připraven k provozu 25

Popis přístroje - rychlý přehled Zadní pohled 4.7 Zadní pohled Obrázek 4-5 26

Popis přístroje - rychlý přehled Zadní pohled Pol. Symbol Popis 0 1 Tažné odlehčení svazku propojovacích hadic 2 Zajišťovací prvky lahví s ochranným plynem (pás / řetěz) 3 Síťový přívodní kabel - Viz kapitola 5.5, Připojení na síť 4 Připojovací šroubení G¼" Připojení ochranného plynu od redukčního ventilu 5 Přípojná zástrčka (horký drát WIG) Svařovací proud, záporný potenciál 6 Připojovací zdířka, svařovací proud + Spojení s proudovým zdrojem WIG k použití horkého drátu 7 Přípojná zásuvka (WIG) svařovací proud, záporný potenciál 8 Potrubní rychlospojka (červená) zpětný tok chladiva 9 Potrubní rychlospojka (modrá) přívod chladiva 10 hotwire Přípojka řídicího vodiče proudového zdroje pro horký drát Spojení s proudovým zdrojem pro horký drát, 4pólové provedení 11 X2 Kabelová koncovka (28-pólová) Řídící vedení 12 Tlačítko, Automatická pojistka Zajištění napájecího napětí motoru podavače drátu vypadlou pojistku zapnout stisknutím 13 Připojení proudového zdroje pro horký drát k síti Napájení pro proudový zdroj pro horký drát 14 Přepínač způsobu zapálení- Viz kapitola 5.13.7, Zapálení elektrického oblouku = Liftarc (dotykové zapálení) = HF-Zapálení 15 19-pólové automatizační rozhraní (analogové) - Viz kapitola 5.19.1, Automatové rozhraní TIG 16 Rozhraní počítače, sériové (D-Sub zdířka připojení 9 pólová) 17 Zdířka přípoje 7 pólová (digitální) Pro připojení digitálních komponent příslušenství (rozhraní pro dokumentaci, rozhraní robota nebo dálkového ovladače atd.). 18 Výstupní otvory chladícího vzduchu 19 Upevnění pro láhev na ochranný plyn 20 Transportní kladky, pojízdné kotouče 27

Popis přístroje - rychlý přehled Řízení přístroje Ovládací prvky 4.8 Řízení přístroje Ovládací prvky Obrázek 4-6 Pol. Symbol Popis 0 1 Tlačítko Přepínání polarity (WIG ručně) Svařování stejnosměrným proudem s kladnou polaritou u držáku elektrody oproti obrobku (pólový měnič, pouze ruční svařování elektrodou) Svařování stejnosměrným proudem se zápornou polaritou na hořáku (resp. držáku elektrody) oproti obrobku. Svařování střídavým proudem s obdélníkovým průběhem proudu. Nejvyšší energetický příkon a bezpečné svařování. Svařování střídavým proudem s lichoběžníkovým průběhem proudu. Víceúčelové svařování pro většinu svařovacích aplikací. Svařování střídavým proudem se sinusovitým průběhem proudu. Nižší hladina hluku. Výběr druhu materiálu (WIG Synergic) Chromniklové lehké slitiny / železo / ocelové slitiny Měď / slitiny mědi (bronzy) / slitiny mědi a zinku (mosaz) Slitiny hliník-hořčík Slitiny hliník-křemík 99% hliník 2 Tlačítko Svařování Ruční svařování elektrodou, svítí zeleně / při nastavení Arcforce svítí červeně Synergické svařování WIG (synergické nastavování parametrů) Ruční svařování WIG (manuální nastavování parametrů) 28

Popis přístroje - rychlý přehled Řízení přístroje Ovládací prvky Pol. Symbol Popis 0 3 Tlačítko Průměr wolframové elektrody / Optimalizace zapalování / Vznik kalot 1,0 mm, 1,6 mm, 2,0 mm, 2,4 mm, 3,2 mm, 4,0 mm nebo větší Nejlepší možné zažehnutí a stabilizace oblouku (DC, AC) jakož i optimální vznik kaloty na wolframové elektrodě, odpovídající průměru používané elektrody (AC). Volitelný svařovací proud je omezen na maximálně přípustný svařovací proud wolframové elektrody. 4 Tlačítko Navolení druhu svarového švu Koutový svar I-svar Koutový svar - přesazený Svar shora 5 Tlačítko Druh provozu/režim úspory energie spotarc / Spotmatic (nastavitelný rozsah doba bodování) 2-taktní 4-taktní Po stisknutí a podržení na 3 vteřiny přejde přístroj do režimu úspory energie. K reaktivaci stačí stisknutí libovolného ovládacího prvku- Viz kapitola 5.22.3, Režim úspory energie (Standby). 6 Tlačítko pulsního svařování WIG-pulsní automatika (frekvence a vyvážení) Kontrolka svítí zeleně: Pulsování (termické pulsování)/ruční impulsní svařování obalenou elektrodou Kontrolka svítí červeně: pulsování khz (metalurgické pulsování) WIG-AC speciál 7 Tlačítko Druhy synchronizace (oboustranné současné svařování) Synchronizace prostřednictvím síťového napětí Synchronizace prostřednictvím kabelu 8 Tlačítko zkouška plynu / propláchnutí svazku hadic - Viz kapitola 5.8.2, Nastavení množství ochranného plynu 9 Indikace poruch / stavu Signální svítidlo hromadná porucha Signální svítidlo nedostatek vody (chlazení svařovacího hořáku) Signální svítidlo nadměrná teplota Signální svítidlo 10 Tlačítko Přepnutí displeje VOLT JOB PROG symbol Údaj tloušťky materiálu Údaj svařovacího napětí Údaj čísla úlohy Údaj čísla programu 11 Otočné čidlo Nastavení parametrů svařování Nastavení všech parametrů jako např. svařovacího proudu, tloušťky plechu, doba předdodávky plynu atd. 12 Zobrazení svařovacích dat (třímístné) Zobrazení parametrů svařování a jejich hodnot 13 Indikace stavu Po každém ukončeném svařování se na displeji zobrazí hodnoty svařovacího proudu a napětí posledního svařování, kontrolka svítí Svařování stejnosměrným proudem Svařování střídavým proudem A současně: Svařování střídavým proudem AC speciál 29

Popis přístroje - rychlý přehled Řízení přístroje Ovládací prvky Pol. Symbol Popis 0 14 Sled funkcí (viz následující kapitola) 4.8.1 Funkční sled Pol. Symbol Popis 0 Obrázek 4-7 1 Tlačítko Volba parametrů svařování Tímto tlačítkem se volí parametry svařování v závislosti na použitém svařovacím postupu a druhu provozu. 2 sec Čas předdodávky plynu (TIG) rozsah nastavení absolutně 0,0 sec až 20,0 sec (kroky po 0,1sec) 3 AMP% Startovací proud (TIG) Procentně závislý na hlavním proudu. Rozsah nastavení 1 % až 200 % (kroky po 1 %). Během fáze startovacího proudu nejsou prováděny pulzy. 4 sec Up-Slope-čas (TIG) Rozsah nastavení: 0,00 sec až 20,0 sec (kroky po 0,1 sec). Up-Slope-čas je odděleně nastavitelný pro 2-takt a pro 4-takt. 5 AMP Hlavní proud (TIG) / Pulzní proud I min až I max (kroky po 1 A) 6 sec Doba pulsu / doba nárůstu (AMP% na AMP) Rozsah nastavení doby pulsů: 0,01 sec až 20,0 sec (kroky po 0,01 sec < 0,5 sec; kroky po 0,1 sec > 0,5 sec) Rozsah nastavení doby nárůstu (ts2): 0,0 sec až 20,0 sec - Viz kapitola 5.13.12, Pulsní obměny Pulsování WIG Doba pulsů se vztahuje na fázi hlavního proudu (AMP) při pulsování. Proud horkého startu (ruční svařování elektrodou) Procentně závislý na hlavním proudu. Rozsah nastavení 1 % až 200 % (kroky po 1 %). Čas horkého startu (ruční svařování elektrodou) Rozsah nastavení: 0,00 sec až 20,0 sec (kroky po 0,1 sec). Hlavní proud (ruční svařování elektrodou) I min až I max (kroky po 1 A) WIG AC speciál Doba pulsů se vztahuje na fázi AC při AC speciál. 7 AMP% Snížený proud (TIG) / proud v době mezi impulsy Rozsah nastavení 1 % až 100 % (kroky po 1 %). Procentuálně závislý na hlavním proudu. 30

Popis přístroje - rychlý přehled Řízení přístroje Ovládací prvky Pol. Symbol Popis 0 8 sec Doba mezi impulsy / doba poklesu z AMP na AMP% Nastavitelný rozsah doby mezi impulsy: 0,01 sek až 20,0 sek (kroky po 0,01 sek < 0,5 sek; kroky po 0,1 sek > 0,5 sek) Nastavitelný rozsah doby poklesu (ts1): 0,0 sek až 20,0 sek "" Pulsování WIG: Doba mezi pulsy se vztahuje na fázi poklesu proudu (AMP%) WIG AC speciál: Doba mezi pulsy se vztahuje na fázi DC při AC speciál. - Viz kapitola 5.13.12, Pulsní obměny 9 sec Down-Slope-čas (TIG) 0,00 sec až 20,0 sec (kroky po 0,1 sec). Down-Slope-čas je odděleně nastavitelný pro 2-takt a pro 4-takt. 10 AMP% Proud závěrných kráterů (TIG) Rozsah nastavení 1 % až 200 % (kroky po 1 %). Procentně závislý na hlavním proudu. 11 sec Čas doznívání toku plynu (TIG) Rozsah nastavení: 0,00 sec až 40,0 sec (kroky po 0,1 sec). 12 Vyvážení WIG AC Optimalizace čisticího účinku a chování při závaru. Max. rozsah nastavení: -30 % až +30 % (kroky po 1 %-). V závislosti na výrobním nastavení může být nastavitelný rozsah také menší. WIG-DC pulsování khz (metalurgické pulsování) Rozsah nastavení: 1 % až +99 % (kroky po 1 %-) Ruční impulsní svařování obalenou elektrodou Rozsah nastavení: 1 % až +99 % (kroky po 1 %-) 13 Frekvence WIG-AC Zúžení a stabilizace svařovacího oblouku: S vyšší frekvencí se zvyšuje čisticí účinek. Obzvlášť tenké plechy (svařování malým proudem), eloxovaný hliníkový plech nebo silně znečištěný svarový kov lze bez problémů svařovat a vyčistit vyšší frekvencí. 50 Hz až 200 Hz (kroky po 1 Hz-). WIG-DC pulsování khz (metalurgické pulsování) Rozsah nastavení: 0,05 khz až 15 khz Ruční impulsní svařování obalenou elektrodou Rozsah nastavení: 0,2 Hz až 500 Hz 14 AC/DC Polarita svařovacího proudu, ruční svařování elektrodou - Viz kapitola 5.14.3, Přepínání polarity svařovacího proudu (změna polarity) 15 Svařovací metoda WIG activarc activarc zapnout nebo vypnout (on / off) Oprava charakteristické křivky activarc (nastavitelný rozsah: 0 až 100) 31

Všeobecné pokyny 5 Konstrukce a funkce 5.1 Všeobecné pokyny VÝSTRAHA Nebezpečí poranění elektřinou! Dotknutí se vodivých částí, např. zdířek pro svařovací proud, může být životu nebezpečné! Mějte na zřeteli bezpečnostní upozornění na prvních stránkách návodu k použití! Přístroj smí uvádět do provozu výhradně osoby, které mají odpovídající znalosti o zacházení s obloukovými svářecími přístroji. Spojovací a svařovací kabely (např. držáky elektrod, svařovací hořáky, zemnící kabely, rozhraní) připojujte pouze k vypnutému přístroji! POZOR Izolace svářeče svařujícího elektrickým obloukem proti svařovacímu napětí! Ne všechny aktivní součásti svařovacího proudového obvodu lze chránit proti přímému dotyku. Zde musí svářeč zabránit vzniku nebezpečí svým bezpečným chováním. I v případě dotyku nízkého napětí hrozí nebezpečí úleku a následné nehody. Používejte suché a nepoškozené osobní ochranné vybavení (obuv s gumovou podrážkou/kožené ochranné svářečské rukavice bez nýtků nebo spon)! Zabraňte přímému dotyku neizolovaných připojných zásuvek nebo zástrček! Vždy odkládejte svařovací hořáky nebo držáky elektrod na izolovanou podložku! Nebezpečí popálení na přípojce svařovacího proudu! Nezajištěné kontakty svařovacího proudu mohou zahřívat přípojky a vedení a při dotyku mohou způsobit popáleniny! Kontakty svařovacího proudu každý den přezkoušejte a případně je zajistěte otočením doprava. Nebezpečí úrazu pohyblivými součástmi! Posuvy drátu jsou vybavena pohyblivými díly, které mohou zachytit ruce, vlasy, části oděvu nebo nástroje a zranit tak osoby! Nesahejte na rotující nebo pohyblivé součásti nebo části pohonu! Za provozu nechte zavřené všechny kryty skříně bezpečnostní dvířka! Nebezpečí úrazu nekontrolovaným vylétnutím svařovacího drátu! Svařovací drát může být posunován vysokou rychlostí a v případě nesprávného nebo neúplného vedení drátu může nekontrolovaně vylétnout a způsobit zranění osob! Před připojením k elektrické síti vytvořte úplné vedení drátu od cívky drátu až ke svařovacímu hořáku! Při nenamontovaném svařovacím hořáku uvolněte přítlačné kladky posuvu drátu! V pravidelných intervalech kontrolujte vedení drátu! Za provozu nechte zavřené všechny kryty skříně! Ohrožení elektrickým proudem! Pokud střídavě svařujete s použitím různých metod a pokud zůstávají oba svařovací hořáky a držáky elektrod připojeny k přístroji, je ve všech vodičích současně napětí naprázdno nebo svařovací napětí! Před zahájením a přerušením práce odkládejte proto hořák a držák elektrody vždy izolovaně! 32

Chlazení přístroje POZOR Poškození v důsledku neodborného připojení! V důsledku neodborného připojení se mohou poškodit komponenty příslušenství a proudový zdroj! Komponentu příslušenství připojit a zajistit pouze při vypnutém přístroji k odpovídající zásuvce. Podrobné popisy příslušné komponenty příslušenství najdete v návodu k použití! Komponenty příslušenství jsou automaticky rozlišeny po zapnutí proudového zdroje. Zacházení s ochrannými čepičkami proti prachu! Ochranné čepičky proti prachu chrání kabelové koncovky a tudíž přístroj před znečištěním a poškozením. Není-li k přípoji připojena žádná komponenta příslušenství, musí být nasazena ochranná čepička proti prachu. V případě vady nebo její ztráty musí být ochranná čepička proti prachu nahrazena! Při připojení dbejte na dokumentaci dalších součástí systému! 5.2 Chlazení přístroje Pro dosažení optimální doby zapnutí, dejte pozor na následující podmínky: Postarejte se o dostatečné větrání pracoviště. vstupní a výstupní větrací otvory přístroje ponechte nezakryté. do přístroje nesmí vniknout částice materiálu, prach nebo jiná cizí tělesa. 5.3 Vedení obrobku, všeobecně POZOR Nebezpečí popálení v důsledku neřádného připojení kabelu pro obrobek! Barva, rez a nečistoty ne přípojných místech zabraňují toku proudu a mohou mít za následek bludné svařovací proudy. Bludné svařovací proudy mohou být příčinou požárů a zranění osob! Přípojná místa vyčistit! Kabel pro připojení obrobku bezpečně připevnit! Konstrukční části obrobku nepoužívat pro zpětné vedení svařovacího proudu! Dbát na bezvadné vedení proudu! 33

Pokyny k instalaci vedení svařovacího proudu 5.4 Pokyny k instalaci vedení svařovacího proudu Nesprávně položené vedení svařovacího proudu může vyvolat poruchy (kolísání) svařovacího oblouku! Zemnicí kabel a svazek hadic ze zdroje svařovacího proudu bez vysokofrekvenčního zapalovacího zařízení (MIG/MAG) veďte pokud možno podélně paralelně a těsně vedle sebe. Zemnicí kabel a svazek propojovacích hadic zdroje svařovacího proudu s vysokofrekvenčním zapalovacím zařízením (WIG) položte paralelně ve vzdálenosti cca 20 cm tak, aby nedošlo k vysokofrekvenčním výbojům. Vždy dodržujte minimální vzdálenost cca 20 cm nebo větší od vodičů jiných zdrojů svařovacího proudu tak, aby nedošlo ke vzájemnému ovlivňování. Kabely nesmějí být zásadně delší než je nutné. K dosažení optimálních výsledků svařování max. 30 m (zemnicí kabel + svazek propojovacích hadic + kabel hořáku). Obrázek 5-1 34