Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Podobné dokumenty
Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

A / 5,5L A / 6,5L V8/1014

Mini Plus V1/0213

Compact Ice A100062V V2/0413

Deli Plus / V2/0611

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

IV V4/0914

Ohřívací deska. Návod k použití A

IF V1/1014

2. Bezpečnost Obecné informace Bezpečnostní pokyny týkající se použití zařízení Používání v souladu s určením 137

4 ICE V2/1011

Bartscher Deli-Cool II D

Chladnička Bag-In-Box

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Instrukcja obsługi Elektryczny warnik do gotowania makaronu strony od 1 do 16. Električno kuhalo za tjesteninu stranica 33 do 48

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

V1/0815

IK 35S S V6/1011

GP V1/1211

A A V4/0914

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)

Original-Gebrauchsanleitung V4/0116

FP V2/0714

ED

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

2. Bezpečnost Obecné informace Bezpečnostní pokyny týkající se použití zařízení Používání v souladu s určením...

1,25L. Original-Gebrauchsanleitung V2/0816

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Panini A V7/0211

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

IK Original-Bedienungsanleitung V1/1015

Compact Ice K V3/0815

V2/0314

GP V1/0715

/ Mini Plus / Mini Plus 2. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0616

IK 30S-EB S V1/0813

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

/ GP2511GN V1/0915

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

IK 30TCS / S V2/0513

Návod k obsluze by měl být vždy po ruce!

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410

IK / 4 V 061 3

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Slim-Line 80L G. Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

IW V2/0613

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

IMBISS I A IMBISS II A V6/1213

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

IK 35SK V2/1211

Věžový ventilátor

Návod k obsluze Druhý displej

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

MX 250 / V1/0214

50g. max. pulse. 20s. max

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!

Návod k použití GRIL R-250

OBSAH TECHNICKÁ DATA PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

Návod k použití. Model F03MK

2. Bezpečnost Obecné informace Bezpečnostní pokyny týkající se použití zařízení Používání v souladu s určením...

Solární fontána

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

GE V3/0815

HM-843 Mixér Návod k obsluze

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Přímý dovozce LED osvětlení

HM 2. Ruční mixér. Návod k použití

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

Návod k použití Toastovač TOASTER

ZÁHRADNÍ FONTÁNA Manuál

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Transkript:

135105 V2/0613

CZ Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze 1. Obecné informace... 134 1.1 Informace k návodu k obsluze... 134 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 134 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka... 135 1.4 Ochrana autorských práv... 135 1.5 Prohlášení o shodě... 135 2. Bezpečnost... 136 2.1 Obecné informace... 136 Bezpečnostní pokyny týkající se použití zařízení... 136 2.3 Používání v souladu s určením... 137 3. Přeprava, balení a skladování... 138 3.1 Kontrola dodávky... 138 3.2 Balení... 138 3.3 Skladování... 138 4. Technické parametry... 139 4.1 Technické údaje... 139 4.2 Součásti zařízení... 139 5. Instalace a obsluha... 140 5.1 Bezpečnostní pokyny... 140 5.2 Umístění a zapojení... 141 5.3 Obsluha... 141 6. Čištění a údržba... 143 6.1 Bezpečnostní pokyny... 143 6.2 Čištění... 143 6.3 Bezpečnostní pokyny při údržbě... 144 7. Recyklace... 144 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 133 -

1. Obecné informace 1.1 Informace k návodu k obsluze Tento návod k obsluze obsahuje popis instalace zařízení, jeho obsluhy a údržby a je důležitým zdrojem informací a rad. Podmínkou pro bezpečné a správné zacházení se zařízením je seznámit se se všemi pokyny týkajícími se bezpečnosti a obsluhy obsaženými v tomto návodu a dodržovat je. Kromě toho je nutno respektovat lokální předpisy ohledně prevence úrazů a zásady BHP. Návod k obsluze je nedílnou součástí zařízení a je nutno jej uchovávat v blízkosti zařízení, aby k němu měly stálý přístup osoby, které zařízení instalují, provádějí údržbářské práce, zařízení obsluhují nebo čistí. 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze Důležité pokyny týkající se bezpečnosti a technických otázek jsou v tomto návodu k obsluze označeny příslušnými symboly. Je nutno tyto pokyny přísně dodržovat, aby było zabráněno případným nehodám, škodám na životě a zdraví osob a věcným škodám. VÝSTRAHA! Tento symbol označuje nebezpečí, které může vést k fyzickému poranění. Tyto pokyny BHP je nutno přísně dodržovat. V příslušných situacích dbejte zvláštní opatrnosti. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Tento symbol upozorňuje na nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Při nerespektování bezpečnostních pokynů hrozí nebezpečí fyzického poranění nebo smrti. VAROVÁNÍ! Tímto symbolem jsou označeny pokyny, jejichž nerespektování může způsobit poškození zařízení, jeho nesprávnou funkci a / nebo poruchu. POKYN! Tento symbol upozorňuje na rady a informace důležité pro efektivní a bezporuchovou práci zařízení. - 134 -

1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka Veškeré informace obsažené v tomto návodu k obsluze byly sestaveny na základě závazných předpisů, aktuálních konstrukčních, inženýrských a našich znalostí a také našich dlouhodobých zkušeností. Rovněž překlady návodu k obsluze byly provedeny s maximální pečlivostí. Nemůžeme však převzít zodpovědnost za případné chyby v překladech. Rozhodující verzí je přiložený návod k obsluze v německém jazyce. Při objednávce speciálních modelů nebo doplňkových možností a při využití nejnovějších technických výdobytků se dodané zařízení může lišit od vysvětlivek a kreseb obsažených v tomto návodu k obsluze. V případě jakýchkoli otázek prosíme o kontakt s výrobcem. POKYN! Před zahájením jakýchkoli prací, obzvláště před uvedením zařízení do provozu, je nutno se podrobně seznámit s obsahem tohoto návodu k obsluze. Výrobce nenese zodpovědnost za škody a poškození vzniklé v důsledku nerespektování informací obsažených v návodu k obsluze. Návod k obsluze je nutno uchovávat přímo u zařízení; kromě toho musí být k dispozici všem osobám, které se zařízením pracují. Vyhrazujeme si právo provádět technické změny u produktu za účelem zlepšení uživatelských vlastností zařízení a jeho zdokonalování. 1.4 Ochrana autorských práv Tento návod k obsluze a v něm obsažené texty, kresby, fotografie a jiné prvky jsou chráněny autorským právem. Je zakázáno rozmnožovat obsah návodu k obsluze (i jeho jednotlivých částí) v jakékoliv podobě a jakýmkoli způsobem a využívat a / nebo předávat jeho obsah třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu výrobce. V případě porušení výše jmenovaného zákazu bude uplatňován nárok na vyplacení odškodného. Vyhrazujeme si právo uplatňovat i jiné nároky. POKYN! Údaje, texty, kresby, fotografie a jiné popisy obsažené v tomto návodu jsou chráněny autorským právem a právem průmyslového vlastnictví. Každé jejich zneužití je trestné. 1.5 Prohlášení o shodě Zařízení splňuje aktuální závazné normy a směrnice Evropské unie. Výše uvedené potvrzujeme v ES prohlášení o shodě. V případě potřeby Vám rádi příslušné prohlášení o shodě zašleme. - 135 -

2. Bezpečnost Tato kapitola obsahuje základní informace týkající se všech podstatných aspektů souvisejících s bezpečností. Kromě toho jednotlivé kapitoly obsahují konkrétní bezpečnostní pokyny (označené symboly), které mají zabránit vzniku nebezpečí. Je nutno respektovat také informace obsažené v piktogramech, tabulkách a nápisech umístěných na zařízení a dbát na to, aby byly čitelné. Dodržování veškerých bezpečnostních pokynů zaručuje optimální ochranu a bezpečnou a bezporuchovou práci zařízení. 2.1 Obecné informace Zařízení bylo vyrobeno na základě aktuálních uznávaných technických principů. Zařízení však může být nebezpečné, pokud je používáno nesprávně nebo v rozporu s jeho určením. Seznámení s obsahem návodu k obsluze je jednou z podmínek pro zabránění vzniku nebezpeční a chyb a umožňuje tedy bezpečný a bezporuchový provoz zařízení. Za účelem zabránění vzniku případného nebezpečí a zajištění optimální funkce je zakázáno provádět jakékoli změny nebo úpravy zařízení bez výslovného souhlasu výrobce. Zařízení se smí používat pouze v případě, že jeho technický stav nebudí pochybnosti a umožňuje jeho bezpečný provoz. Bezpečnostní pokyny týkající se použití zařízení Údaje týkající se bezpečnosti práce se řídí nařízeními Evropské unie závaznými v okamžiku výroby zařízení. Pokud je zařízení používáno v průmyslových podmínkách, pak je uživatel povinen po celou dobu používání ověřovat shodu doporučovaných opatření k bezpečnosti práce s aktuálním stavem příslušných předpisů a respektovat nové předpisy. V případě používání zařízení mimo Evropskou unii je nutno dodržovat zákonné požadavky pro zajištění BHP a předpisy závazné v místě používání zařízení. Kromě pokynů BHP obsažených v tomto návodu k obsluze je rovněž nutno respektovat pokyny BHP a směrnice týkající se ochrany životního prostředí, které jsou závazné a specifické pro místo používání zařízení. VAROVÁNÍ! o Zařízení mohou používat děti od 8 let, jakož i osoby s omezenou fyzickou, smyslovou a duševní schopností a s malými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání zařízení a pochopily z toho vyplývající nebezpečí. - 136 -

o Děti si nesmí hrát se zařízením. o Čištění a údržbu nesmí provádět děti, ledaže jsou starší 8 let a jsou pod dohledem. o Děti mladší 8 let se nesmí nacházet v blízkosti zařízení a napájecího kabelu. o Uschovejte si tento návod k obsluze. Pokud zařízení bude používat třetí osoba, tehdy jí předejte také tento návod k obsluze. o Všechny osoby, které používají zařízení, musí dodržovat pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze. o Zařízení používejte výlučně v uzavřených prostorech. 2.3 Používání v souladu s určením Provozní bezpečnost přístroje je zaručena pouze při použití ke stanovenému účelu podle údajů v návodu k obsluze. Všechny technické zásahy, také montáž a údržbu musí provádět výhradně kvalifikovaný zákaznický servis. Zařízení je určeno pro použití v domácnosti a na podobných místech, jako například: v kuchyních pro zaměstnance prodejen, kanceláří nebo v jiných komerčních prostorech; ve venkovských nemovitostech; pro klienty v hotelích, motelech a jiných podobných ubytovacích zařízeních; ve fastfoodech. Mixér na nápoje je určen pouze k přípravě koktejlů, mléčných nápojů, smoothies, omáček a kaší. VAROVÁNÍ! Používání zařízení pro účely lišící se od jeho původního určení je zakázáno a považováno za používání v rozporu s jeho určením. Jakékoliv nároky vůči výrobci a / nebo jeho zmocněncům z titulu škod vzniklých v důsledku používání zařízení v rozporu s jeho určením jsou vyloučeny. Zodpovědnost za škody vzniklé při používání zařízení v rozporu s jeho určením nese pouze a výhradně uživatel. - 137 -

3. Přeprava, balení a skladování 3.1 Kontrola dodávky Po obdržení dodávky je nutno neprodleně zkontrolovat, zda je zařízení kompletní a zda nebylo poškozeno během přepravy. V případě zjištění viditelných poškození způsobených přepravou je nutno odmítnout převzetí zařízení nebo provést podmínečné převzetí. Rozsah škody je nutno zapsat do přepravních dokumentů / přepravního listu dopravce. Následně je nutno nahlásit reklamaci. Skrytá poškození je nutno nahlásit neprodleně po jejich zjištění, protože nároky na odškodnění lze uplatňovat pouze v rámci termínů závazných pro reklamaci. 3.2 Balení Nevyhazujte krabici, do které je zařízení zabaleno. Může se hodit k přechovávání zařízení, při stěhování nebo vyslání zařízení do našeho servisu v případě výskytu eventuálních poškození. Před uvedením zařízení do provozu je nutno zcela odstranit vnější a vnitřní obalový materiál. POKYN! Při recyklaci balení je nutno dodržovat předpisy závazné v příslušné zemi. Obalový materiál vhodný k opětovnému použití je nutno recyklovat. Přesvědčte se prosím, zda zařízení a příslušenství je kompletní. Pokud chybí nějaké součásti, kontaktujte se s naším zákaznickým oddělením. 3.3 Skladování Balení musí zůstat uzavřené až do okamžiku instalace zařízení, při uchovávání je nutno se řídit značkami týkajícími se způsobu umístění a skladování balení. Zabalené zařízení je nutno uchovávat vždy v souladu s níže uvedenými podmínkami: - neskladovat na volném povětří, - skladovat v suchu a chránit před prachem, - nevystavovat působení agresívních prostředků, - chránit před působením slunečních paprsků, - zabránit mechanickým šokům, - v případě dlouhodobějšího skladování (déle než tři měsíce) pravidelně kontrolovat stav všech součástí a balení, v případě nutnosti zařízení obnovit a opravit. - 138 -

4. Technické parametry 4.1 Technické údaje Název Mixér na nápoje Č. výrobku: 135105 Provedení: plášť ocelový lakovaný plech, mixovací nádobka, mixovací tyč a mixovací kotouče z ušlechtilé oceli Rychlostní stupně: 2 Napětí/příkon: Rozměry: Mixovací nádobka: Hmotnost: Vyhrazujeme si právo na provádění technických změn! 4.2 Součásti zařízení 1 400 W / 220-240 V 50 Hz š 160 x h 205 x v 500 mm objem: 950 ml; max. objem naplnění 650 ml 6,22 kg 2 5 6 7 3 4 1 Přepínač se 2 rychlostními stupni O VYP I - pomalu II - rychle 2 Plášť 3 Mixovací nádobka s max. objemem naplnění 650 ml 4 Přísavky 5 Držák nádobky 6 Mixovací tyč pro mixování a zpěňování nápojů. 7 Mixovací kotouče - 139 -

5. Instalace a obsluha 5.1 Bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Zařízení lze připojovat pouze do správně namontovaných jednoduchých zásuvek s ochranným kontaktem. Síťový kabel nevytahujte ze zásuvky tažením, vždy uchopte za zástrčku. Dohlédněte na to, aby síťový kabel nepřišel do styku s tepelnými zdroji nebo ostrými hranami. Síťový kabel nesmí volně viset ze stolu nebo jiné plochy. Dávejte pozor, aby nikdo nestoupl na kabel nebo o něj nezakopl. Síťový kabel nesmí být zalomený, zauzlený, musí být vždy zcela rozvinutý. Na síťový kabel nikdy nestavějte zařízení nebo jiné předměty. Kabel se nesmí pokládat na koberec ani na jiné termoizolační materiály. Kabel nesmí být zakryt. Je nutno, aby se nacházel mimo pracovní prostor, a nesmí se ponořovat do vody. Zařízení se nesmí používat, pokud je nefunkční, poškozené nebo pokud spadlo na zem. Nesmí se používat takové příslušenství nebo náhradní díly, které nejsou doporučovány výrobcem. Může to vést ke vzniku pro uživatele nebezpečných situací, zařízení se může poškodit nebo způsobit škody na zdraví a životě osob, navíc to má za následek ztrátu možnosti uplatňování nároků ze záruky. Za provozu přístrojem nepohybujte a nepřeklápějte jej. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! V případě nesprávné instalace zařízení může způsobit fyzická poranění. Před instalace zařízení je nutno porovnat parametry proudu místní sítě s parametry pro napájení zařízení (viz popisný štítek). Zařízení je možno zapojit pouze v případě, že se výše uvedené údaje navzájem shodují! Je nutno respektovat bezpečnostní pokyny! - 140 -

5.2 Umístění a zapojení Zařízení vybalit a odstranit všechen balicí materiál. Zařízeni je nutno postavit na ploché stabilní místo, které unese jeho váhu a je suché. Zařízení rozhodné nesmí být postaveno na hořlavou podložku. Zařízení nesmí být umístěno v blízkosti otevřeného ohně, elektrických pecí, ohřívacích pecí ani jiných zdrojů tepla. Proudový obvod zásuvky musí být jištěn alespoň 16A pojistkou. Připojujte přímo do nástěnné zásuvky, nepoužívejte rozbočovače nebo vícenásobné zásuvky. Zařízení postavte tak, aby zástrčka byla dostupná, bude-li třeba rychle odpojit zařízení od sítě. 5.3 Obsluha Dezinfekce a čištění před zahájením používání Před zahájením používání pečlivě vyčistěte a vydezinfikujte všechny části zařízení, které přicházejí do kontaktu s potravinami (mixovací nádobku, mixovací tyč, mixovací kotouče). Mixovací nádobku naplňte do ¾ objemu roztokem dezinfekčního prostředku běžně dostupného v prodeji a vody (poměr: 1 polévková lžíce (15 ml) dezinfekčního prostředku na 3,8 litru čisté, studené (asi 16 C) vody). Mixovací nádobku připevněte do zařízení, pak zapněte zařízení asi na 1 minutu s rychlostí I (pomalu). Potom zařízení vypněte. Dodržujte pokyny z kapitoly "Zprovoznění". Mixovací nádobku vyjměte ze zařízení a vyprázdněte ji. Opláchněte ji pod tekoucí vodou. Abyste odstranili vlhkost z mixovací koncovky a mixovacích kotoučů, vložte prázdnou mixovací nádobku do držáku nádobky a zapněte zařízení asi na 30 sekund s rychlostí I (pomalu). Po dezinfekci mixovací nádobku nevyplachujte. Plášť zařízení čistěte měkkým, vlhkým hadříkem. Zprovoznění Zástrčku zařízení připojte do uzemněné, samostatné zásuvky. Zkontrolujte, zda se přepínač nachází v poloze O. Mixovací nádobku naplňte požadovanými složkami. VAROVÁNÍ! Během naplňování mixovací nádobky dávejte pozor, abyste nepřekročili značku maximálního naplnění (horní označení asi 650 ml). Mixovací nádobka nesmí být naplněna příliš malým množstvím složek, protože mixovací tyč by na ně nemohla dosáhnout. Dodržujte značku pro minimální naplnění (asi 200 ml)! - 141 -

Mixovací nádobku upevněte v zařízení. Zkontrolujte, zda horní okraj nádobky je správně uchycen v držáku, jen tak je možný kontakt mixovací nádobky s mikrospínačem. VAROVÁNÍ! Používejte pouze mixovací nádobku dodanou se zařízením! Když si budete jisti, že mixovací tyč je pevně připevněna v držáku mixovací nádobky, můžete zapnout přepínačem mixér na nápoje. Přepínač přepněte nejprve na rychlostní stupeň I (pomalu) a potom změňte na rychlostní stupeň II (rychle). VÝSTRAHA! Nebezpečí úrazu! Nikdy nevkládejte ruce, lžíce ani jiné předměty do mixovací nádobky, když je zařízení zapnuto! Nedodržení pokynů může způsobit těžké poranění nebo řezné rány mixovací tyčí, jakož i poškodit zařízení. Nápoj mixujte, až dosáhnete požadované konzistence (1 2 minuty). Je-li nápoj dobře umixován, přepněte přepínač do polohy O (VYP) a vyjměte mixovací nádobku tak, že ji lehce nadzvednete a vyjmete z úchytu na nádobku. Nápoj z mixovací nádobky přelijte do sklenic a podávejte. Jestliže zařízení nebudete již více používat, odpojte jej ze zásuvky (vytáhněte zástrčku!). Pokyny a rady Většina nápojů může být připravena během necelých dvou minut. K přípravě ovocných koktejlů nikdy nepoužívejte celé ovoce, ale rozdrcené nebo rozmělněné. Mixovací nádobka musí být vždy naplněna po značku minimálního naplnění, aby mixovací tyč mohla důkladně rozmixovat nápoj. Budete-li připravovat řídké nápoje, dávejte pozor, abyste nepřekročili značku maximálního naplnění, takto zabráníte přetékání obsahu z mixovací nádobky během mixování. Nejlepších výsledků dosáhnete používáním chlazených složek. Mléčné koktejly nejlépe chutnají, když je připravíte ze studeného mléka. Čím více je mléko studenější, tím hustější a pěnivější připravíte nápoj. Sirupy a přísady přidávejte těsně před mixováním, aby neklesly na dno mixovací nádobky. - 142 -

Nejprve naplňte mixovací nádobku tekutinami, potom přidávejte pevné složky. Mixování začněte na stupni I (pomalu), než zvýšíte rychlost na stupeň II (rychle). Mixér na nápoje není vhodný k drcení ledu. K přípravě nápojů, v nichž je led nezbytný, používejte led již rozdrcený. 6. Čištění a údržba 6.1 Bezpečnostní pokyny o Před čištěním zařízení nebo zahájením opravářských prací je nutno zařízení odpojit od napájecího zdroje (vyjmout zástrčku ze zásuvky) a počkat, až vychládne. o Nesmí se používat žádné leptavé čistící prostředky a je nutno dávat pozor na to, aby se do zařízení nedostala voda. o Aby se zabránilo úrazu elektrickým proudem, nesmí se zařízení, kabel ani zástrčka nikdy ponořovat do vody nebo jiné kapaliny. VAROVÁNÍ! Zařízení není uzpůsobeno k oplachování proudem vody. Při čištění zařízení se tedy nesmí používat proud vody pod tlakem! 6.2 Čištění o Zařízení pravidelně čistěte. o Abyste vyčistili mixovací tyč, vložte do zařízení mixovací nádobku naplněnou teplou vodou (asi 250 ml) s přídavkem čisticího prostředku a zapněte přepínač na 30 sekund na rychlostní stupeň I (pomalu). Přepínač přepněte do polohy O (VYP) a vodu vylijte. Ještě jednou zopakujte celý proces, ale pouze s teplou vodou, abyste mohli opláchnout mixovací tyč. Mixovací tyč osušte měkkým, suchým hadříkem. o Mixovací nádobku opláchněte teplou vodou a osušte. o Abyste důkladně vyčistili mixovací nádobku a mixovací kotouče, můžete použít myčku nádobí. K tomuto účelu sejměte mixovací kotouče z mixovací tyče (otočte proti směru chodu hodinových ručiček). POKYN! Mixovací nádobku a mixovací kotouče lze umývat v myčce nádobí! o Plášť zařízení přetřete měkkým, vlhkým hadříkem a na závěr dobře osušte. o Používejte pouze měkký hadřík, nikdy nepoužívejte ostrá čistidla, která by mohla poškrábat povrch. o Po vyčištění osušte a vyleštěte povrch zařízení měkkým, vlhkým hadříkem. - 143 -

6.3 Bezpečnostní pokyny při údržbě o Síťový kabel pravidelně kontrolujte, zda není poškozen. Zařízení nikdy nepoužívejte s poškozeným síťovým kabelem. Pokud je kabel poškozen, svěřte jeho výměnu kvalifikovanému elektrikáři nebo odbornému servisu. o Při škodách nebo poruchách se obraťte na odborného prodejce nebo náš zákaznický servis. o Údržbu a opravy mohou provádět pouze kvalifikovaní odborníci s použitím originálních náhradních dílů a příslušenství. Nezkoušejte Nikdy provádět sami opravy na přístroji! 7. Recyklace Stará zařízení Po ukončení období používání je nutno stará zařízení recyklovat v souladu s předpisy, které jsou závazné v příslušné zemi. Doporučujeme obrátit se na odbornou firmu nebo místní instituci pro záležitosti recyklace. VÝSTRAHA! Aby se zabránilo případnému zneužití a s tím souvisejícím nebezpečím, je nutno se před odevzdáním zařízení do recyklace postarat o to, aby se nedalo znovu uvést do provozu. Proto je třeba odpojit zařízení ze sítě a odřezat napájecí kabel. POKYN! Při recyklaci zařízení je nutno postupovat v souladu s příslušnými státními nebo regionálními předpisy. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 144 -