ED
|
|
- Arnošt Kubíček
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ED GL Original-Bedienungsanleitung V1/0915
2 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost Bezpečnostní pokyny Informace týkající se návodu k obsluze Zdroje nebezpečí Používání v souladu s určením Obecné informace Zodpovědnost výrobce a záruka Ochrana autorských práv Prohlášení o shodě Přeprava, balení a skladování Kontrola dodávky Balení Skladování Technické parametry Součásti zařízení Technické údaje Instalace a obsluha Montáž vitrín se skleněným nástavcem Postavení a připojení Obsluha Čištění a údržba Možné závady Recyklace Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)
3 Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! Tento návod k obsluze obsahuje popis instalace zařízení, jeho obsluhy a údržby a je důležitým zdrojem informací a rad. Podmínkou pro bezpečné a správné zacházení se zařízením je seznámit se se všemi pokyny týkajícími se bezpečnosti a obsluhy obsaženými v tomto návodu a dodržovat je. Kromě toho je nutno respektovat lokální předpisy ohledně prevence úrazů a zásady BHP. Návod k obsluze je nedílnou součástí zařízení a je nutno jej uchovávat v blízkosti zařízení, aby k němu měly stálý přístup osoby, které zařízení instalují, provádějí údržbářské práce, zařízení obsluhují nebo čistí. Pokud zařízení bude používat třetí osoba, tehdy jí předejte také tento návod k obsluze. 1. Bezpečnost Zařízení bylo vyrobeno na základě aktuálních uznávaných technických principů. Zařízení však může být nebezpečné, pokud je používáno nesprávně nebo v rozporu s jeho určením. Všechny osoby, které používají zařízení, musí dodržovat pokyny a doporučení obsažené v návodu k obsluze. 1.1 Bezpečnostní pokyny Zařízení se smí používat pouze v případě, že jeho technický stav nebudí pochybnosti a umožňuje jeho bezpečný provoz. Zařízení nesmí používat osoby (také děti) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo nedostatečnými znalostmi. Tyto osoby mohou používat zařízení pouze pod dozorem osoby, která odpovídá za jejich bezpečnost, a nebo v případě, že obdržely od takové osoby pokyny, jak toto zařízení používat. Děti nenechávejte bez dozoru dospělých, mějte jistotu, že si nehrají se zařízením. Údržbu a opravy mohou provádět pouze kvalifikovaní odborníci s použitím originálních náhradních dílů a příslušenství. Nezkoušejte nikdy provádět sami opravy na přístroji!
4 Nesmí se používat takové příslušenství nebo náhradní díly, které nejsou doporučovány výrobcem. Může to vést ke vzniku pro uživatele nebezpečných situací, zařízení se může poškodit nebo způsobit škody na zdraví a životě osob, navíc to má za následek ztrátu možnosti uplatňování nároků ze záruky. Za účelem zabránění vzniku případného nebezpečí a zajištění optimální funkce je zakázáno provádět jakékoli změny nebo úpravy zařízení bez výslovného souhlasu výrobce. Dohlédněte na to, aby síťový kabel nepřišel do styku s tepelnými zdroji nebo ostrými hranami. Síťový kabel nesmí volně viset ze stolu nebo jiné plochy. Dávejte pozor, aby nikdo nestoupl na kabel nebo o něj nezakopl. Síťový kabel nesmí být zalomený, zauzlený, musí být vždy zcela rozvinutý. Na síťový kabel nikdy nestavějte zařízení nebo jiné předměty. Kabel se nesmí pokládat na koberec ani na jiné termoizolační materiály. Kabel nesmí být zakryt. Je nutno, aby se nacházel mimo pracovní prostor, a nesmí se ponořovat do vody. Síťový kabel pravidelně kontrolujte, zda není poškozen. Zařízení nikdy nepoužívejte s poškozeným síťovým kabelem. Pokud je kabel poškozen, svěřte jeho výměnu kvalifikovanému elektrikáři nebo odbornému servisu. Zařízení není přizpůsobeno spolupráci s externím časovačem nebo dálkovým ovládáním. Zařízení během provozu nikdy nenechávejte bez dozoru. Za provozu přístrojem nepohybujte a nepřeklápějte jej. Zařízení používejte výlučně v uzavřených prostorech
5 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze Důležité pokyny týkající se bezpečnosti a technických otázek jsou v tomto návodu k obsluze označeny příslušnými symboly. Je nutno tyto pokyny přísně dodržovat, aby było zabráněno případným nehodám, škodám na životě a zdraví osob a věcným škodám. NEBEZPEČÍ! Tento symbol označuje přímé nebezpečí, jehož následkem může být těžký tělesný úraz nebo smrt. VÝSTRAHA! Tento symbol označuje nebezpečné situace, které mohou vést k těžkému tělesnému úrazu nebo smrti. VÝSTRAHA! HORKÝ POVRCH! Symbol upozorňuje na horký povrch zařízení během provozu. Podceňování výstrahy hrozí opařením! OPATRNĚ! Tento symbol označuje možnost vzniku nebezpečných situací, které mohou vést k lehkým úrazům nebo poškození, vadnému fungování a/nebo zničení zařízení. POKYN! Tento symbol označuje rady a informace, které je třeba dodržovat, aby práce zařízení byla efektivní a bezporuchová. 1.3 Zdroje nebezpečí NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Abyste zabránili nebezpečí, dodržujte níže uvedené bezpečnostní pokyny. Zařízení nepoužívejte, pokud napájecí kabel nebo zástrčka jsou poškozeny, jestliže zařízení nefunguje správně, je poškozeno nebo spadlo. Napájecí kabel vždy odpojujte ze zásuvky pouze tažením za zástrčku
6 Zařízení nikdy nepřenášejte, nepřesouvejte a nezvedejte za napájecí kabel. V žádném případě neotevírejte kryt zařízení. V případě porušení elektrických kontaktů nebo úpravy elektrické nebo mechanické konstrukce může vzniknout nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Zástrčku nikdy neponořujte do vody nebo jiných tekutin. Zařízení nikdy neobsluhujte vlhkýma rukama nebo když stojíte na mokré podlaze. Zástrčku vytáhněte ze zásuvky, - jestliže zařízení nepoužíváte, - jestliže se během provozu vyskytne porucha, - před čištěním zařízení. NEBEZPEČÍ! Nebezpečí udušení! Zabraňte dětem v přístupu k obalovým materiálům, jako jsou plastové sáčky nebo polystyrénové prvky. VÝSTRAHA! HORKÝ POVRCH! Nebezpečí popálení! Abyste zabránili následkům popálení, dodržujte níže uvedené bezpečnostní pokyny. Při normálním používání může být povrch kompresoru velmi horký. Nedotýkejte se jej holýma rukama. VÝSTRAHA! Nebezpečí požáru nebo výbuchu! V případě nesprávného používání zařízení vzniká nebezpečí požáru nebo výbuchu v následku zapálení jeho obsahu. Abyste zabránili následkům nebezpečí, dodržujte níže uvedené bezpečnostní pokyny. V zařízení neuchovávejte hořlavé nebo výbušné látky, jako jsou éter, nafta nebo lepidla. Zařízení nikdy nečistěte pomocí snadno hořlavých tekutin. Vznikající výpary mohou způsobit požár nebo výbuch
7 V blízkosti tohoto zařízení nebo jiných zařízení neuchovávejte benzin neboj jiné snadno hořlavé látky. Výpary mohou způsobit požár nebo výbuch. V zařízení neuchovávejte výbušné materiály, jako jsou aerosolové nádobky s výbušnou látkou. Zabraňte poškození chladicího oběhu. 1.4 Používání v souladu s určením OPATRNĚ! Toto zařízení bylo navrženo a zkonstruováno pro průmyslové použití a může jej obsluhovat pouze kvalifikovaný personál restaurací, jídelen, kaváren, snackbarů a jim podobných zařízení. Bezpečnost provozování zařízení je zaručena pouze při používání shodném s určením, podle údajů uvedených v návodu k obsluze. Všechny technické zásahy a také montáž a údržbu může provádět pouze kvalifikovaný servis. Chladicí nástavba je určená pouze k chlazení potravin ve vhodných GN nádobách. Chladicí nástavbu nepoužívejte k: - uchovávání hořlavých nebo výbušných materiálů, jako jsou éter, alkohol, nafta nebo lepidla; - uskladnění farmaceutických výrobků nebo krevních konzerv. OPATRNĚ! Používání zařízení pro účely lišící se od jeho původního určení je zakázáno a považováno za používání v rozporu s jeho určením. Jakékoliv nároky vůči výrobci a / nebo jeho zmocněncům z titulu škod vzniklých v důsledku používání zařízení v rozporu s jeho určením jsou vyloučeny. Zodpovědnost za škody vzniklé při používání zařízení v rozporu s jeho určením nese pouze a výhradně uživatel
8 2. Obecné informace 2.1 Zodpovědnost výrobce a záruka Veškeré informace obsažené v tomto návodu k obsluze byly sestaveny na základě závazných předpisů, aktuálních konstrukčních, inženýrských a našich znalostí a také našich dlouhodobých zkušeností. Rovněž překlady návodu k obsluze byly provedeny s maximální pečlivostí. Nemůžeme však převzít zodpovědnost za případné chyby v překladech. Rozhodující verzí je přiložený návod k obsluze v německém jazyce. Při objednávce speciálních modelů nebo doplňkových možností a při využití nejnovějších technických výdobytků se dodané zařízení může lišit od vysvětlivek a kreseb obsažených v tomto návodu k obsluze. OPATRNĚ! Před zahájením veškerých činností souvisejících se zařízením, zejména před jeho uvedením do provozu, si pozorně přečtěte tento návod k obsluze! Výrobce nenese odpovědnost za závady a poruchy vyplývající z: - nedodržování pokynů týkajících se obsluhy a čištění; - používání neshodného s určením; - provádění změn uživatelem; - používání nedovolených náhradních dílů. Vyhrazujeme si právo provádět technické změny u produktu za účelem zlepšení uživatelských vlastností zařízení a jeho zdokonalování. 2.2 Ochrana autorských práv Tento návod k obsluze a v něm obsažené texty, kresby, fotografie a jiné prvky jsou chráněny autorským právem. Je zakázáno rozmnožovat obsah návodu k obsluze (i jeho jednotlivých částí) v jakékoliv podobě a jakýmkoli způsobem a využívat a / nebo předávat jeho obsah třetím osobám bez předchozího písemného souhlasu výrobce. V případě porušení výše jmenovaného zákazu bude uplatňován nárok na vyplacení odškodného. Vyhrazujeme si právo uplatňovat i jiné nároky. POKYN! Údaje, texty, kresby, fotografie a jiné popisy obsažené v tomto návodu jsou chráněny autorským právem a právem průmyslového vlastnictví. Každé jejich zneužití je trestné. 2.3 Prohlášení o shodě Zařízení splňuje aktuální závazné normy a směrnice Evropské unie. Výše uvedené potvrzujeme v ES prohlášení o shodě. V případě potřeby Vám rádi příslušné prohlášení o shodě zašleme
9 3. Přeprava, balení a skladování 3.1 Kontrola dodávky Po obdržení dodávky je nutno neprodleně zkontrolovat, zda je zařízení kompletní a zda nebylo poškozeno během přepravy. V případě zjištění viditelných poškození způsobených přepravou je nutno odmítnout převzetí zařízení nebo provést podmínečné převzetí. Rozsah škody je nutno zapsat do přepravních dokumentů / přepravního listu dopravce. Následně je nutno nahlásit reklamaci. Skrytá poškození je nutno nahlásit neprodleně po jejich zjištění, protože nároky na odškodnění lze uplatňovat pouze v rámci termínů závazných pro reklamaci. 3.2 Balení Nevyhazujte krabici, do které je zařízení zabaleno. Může se hodit k přechovávání zařízení, při stěhování nebo vyslání zařízení do našeho servisu v případě výskytu eventuálních poškození. Před uvedením zařízení do provozu je nutno zcela odstranit vnější a vnitřní obalový materiál. POKYN! Při recyklaci balení je nutno dodržovat předpisy závazné v příslušné zemi. Obalový materiál vhodný k opětovnému použití je nutno recyklovat. Přesvědčte se prosím, zda zařízení a příslušenství je kompletní. Pokud chybí nějaké součásti, kontaktujte se s naším zákaznickým oddělením. 3.3 Skladování Balení musí zůstat uzavřené až do okamžiku instalace zařízení, při uchovávání je nutno se řídit značkami týkajícími se způsobu umístění a skladování balení. Zabalené zařízení je nutno uchovávat vždy v souladu s níže uvedenými podmínkami: - neskladovat na volném povětří, - skladovat v suchu a chránit před prachem, - nevystavovat působení agresívních prostředků, - chránit před působením slunečních paprsků, - zabránit mechanickým šokům, - v případě dlouhodobějšího skladování (déle než tři měsíce) pravidelně kontrolovat stav všech součástí a balení, v případě nutnosti zařízení obnovit a opravit
10 4. Technické parametry 4.1 Součásti zařízení Chladicí nástavby ED (s víkem z nerezové oceli) Víko z nerezové oceli 2 Chladicí vana na GN nádoby 3 Větrací otvory 4 Digitální regulátor teploty 5 Hlavní spínač 6 Kryt 7 Nastavitelné nožky (4) 8 Můstky
11 Chladicí nástavby GL (se skleněným nástavcem) Skleněný nástavec 2 Chladicí vana na GN nádoby 3 Větrací otvory 4 Digitální regulátor teploty 5 Hlavní vypínač 6 Kryt 7 Nastavitelné nožky (4) 8 Můstky
12 4.2 Technické údaje Chladicí nástavby ED pro GN nádoby hluboké 150 mm***, s víkem z nerezové oceli chromniklová ocel s víkem z nerezové oceli elektronické ovládání odpařování kondenzátu digitální regulátor teploty mrazicí agregát s chladicí vanou statické chlazení chladicí médium R134a provozní teplota: 0 C až 10 C ***Dodávka bez GN nádob Název Chladicí nástavby ED 5 x 1/4 GN 7 x 1/4 GN Č. výr.: Napětí/příkon: 0,166 kw / 230 V 50 Hz 0,174 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): B 1205 x T 340 x H 265/565 š 1508 x h 340 x v 265/565 Hmotnost: 23,8 kg 26,4 kg Přiložené příslušenství: 4 Stege: 180 x 25 x 10 mm 6 Stege: 266 x 27 x 10 mm 4 můstky: 180 x 25 x 10 mm 6 můstků: 266 x 27 x 10 mm Název Chladicí nástavby ED 3 x 1/3 GN + 1 x 1/2 GN 5 x 1/3 GN + 1 x 1/2 GN Č. výr.: Napětí/příkon: 0,166 kw / 230 V 50 Hz 0,174 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 1250 x h 400 x v 270/620 š 1503 x h 400 x v 270/620 Hmotnost: 25,2 kg 28,0 kg Přiložené příslušenství: 4 můstky: 180 x 25 x 13 mm 6 můstků: 326 x 25 x 13 mm 4 můstky: 180 x 25 x 13 mm 6 můstků: 326 x 25 x 13 mm 1 můstek: 326 x 76 x 13 mm Technické změny vyhrazeny!
13 Chladicí nástavby GL pro GN nádoby s hloubkou 100 mm***, se skleněným nástavcem Kryt z chromniklové oceli, skleněný nástavec elektronické ovládání odpařování kondenzátu digitální regulátor teploty mrazicí agregát s chladicí vanou statické chlazení chladicí médium R134a provozní teplota: 0 C až 10 C ***Dodávka bez GN nádob Název GL4 5 x 1/4 GN Chladicí nástavby GL4 Č. výr.: GL4 6 x 1/4 GN Napětí/příkon: 0,166 kw / 230 V 50 Hz 0,194 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 1200 x h 330 x v 450 š 1400 x h 330 x v 450 Hmotnost: 35,0 kg 38,0 kg Přiložené příslušenství: 1 můstek: 264 x 42 x 13 mm 4 můstky: 181 x 25 x 13 mm 4 můstky: 264 x 25 x 13 mm 1 můstek: 264 x 78 x 13 mm 4 můstky: 181 x 25 x 13 mm 5 můstků: 264 x 25 x 13 mm Název GL4 7 x 1/4 GN Chladicí nástavby GL4 Č. výr.: GL4 8 x 1/4 GN Napětí/příkon: 0,174 kw / 230 V 50 Hz 0,180 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 1500 x h 330 x v 450 š 1800 x h 330 x v 450 Hmotnost: 41,0 kg 48,0 kg Přiložené příslušenství: 4 můstky: 181 x 25 x 13 mm 5 můstků: 264 x 25 x 13 mm 4 můstky: 181 x 25 x 13 mm 8 můstků: 264 x 25 x 13 mm
14 Název Č. výr.: Napětí/příkon: GL4 10 x 1/4 GN 0,194 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 2200 x h 330 x v 450 Hmotnost: Přiložené příslušenství: 53,0 kg 4 můstky: 181 x 25 x 13 mm 10 můstků: 264 x 25 x 13 mm Chladicí nástavba GL4 Název GL3 3 x 1/3 + 1 x 1/2 GN Chladicí nástavby GL3 Č. výr.: GL3 5 x 1/3 + 1 x 1/2 GN Napětí/příkon: 0,166 kw / 230 V 50 Hz 0,174 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 1200 x h 380 x v 450 š 1500 x h 380 x v 450 Hmotnost: 38,0 kg 43,0 kg Přiložené příslušenství: 4 můstky: 180 x 25 x 13 mm 5 můstků: 326 x 25 x 13 mm 4 můstky: 180 x 25 x 13 mm 5 můstků: 326 x 25 x 13 mm Název GL3 8 x 1/3 GN Chladicí nástavby GL3 Č. výr.: GL3 9 x 1/3 GN Napětí/příkon: 0,180 kw / 230 V 50 Hz 0,194 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 1800 x h 380 x v 450 š 2000 x h 380 x v 450 Hmotnost: 50,0 kg 53,0 kg Přiložené příslušenství: 4 můstky: 180 x 25 x 13 mm 8 můstků: 326 x 25 x 13 mm 4 můstky: 180 x 25 x 13 mm 9 můstků: 326 x 25 x 13 mm
15 Název Chladicí nástavba GL3 GL3 9x 1/3 GN Č. výr.: Napětí/příkon: 0,212 kw / 230 V 50 Hz Rozměry (mm): š 2102 x h 400 x v Hmotnost: Přiložené příslušenství: 55,0 kg 1 můstek: 326 x 66 x 14 mm 4 můstky: 182 x 25 x 14 mm 9 můstků: 326 x 25 x 14 mm Technické změny vyhrazeny! 5. Instalace a obsluha 5.1 Montáž vitrín se skleněným nástavcem Zařízení vybalte a odstraňte obalový materiál. Chladicí nástavby ED (s víkem z nerezové oceli) jsou továrně smontovány a po vyčištění a postavení na předpokládané místo je můžete uvést do provozu. Skleněný nástavec chladicích nástaveb GL je rozmontován a jeho díly jsou zabaleny zvlášť. Po vybalení díly smontujte. Nejprve zkontrolujte úplnost dodaných dílů podle přehledu v níže uvedené tabulce. Rozsah dodávky pro nástavbu se skleněným nástavcem (počet na str. 257) Název Počet Název Počet 1 Úchytka na sklo 6 ks 7 Pravé sklo 1 ks 2 Šroub pro úchytku na sklo 12 ks 8 Úhelník na sklo 7 ks 3 Závitový šroub 6 ks 9 Šroub s válcovou hlavou 14 ks 4 Levé sklo 1 ks 10 Pryžový kroužek 14 ks 5 Horní sklo 1 ks 11 Závěrný šroub 14 ks 6 Zadní sklo 1 ks 12 Kryt chladicí nástavby 1 ks POKYN! Montáž skleněné nástavby musí provést dvě osoby!
16 Montáž začněte připevněním úchytek na sklo (1) (po 2 z levé strany, z pravé strany a zezadu) na kryt chladicí nástavby. Použijte šrouby pro úchytky na sklo (2). 2. Levé (4), pravé (7) a zadní (6) sklo vložte do namontovaných úchytek na sklo (1). Ručně utáhněte závitové šrouby (3) úchytek na sklo. Neutahujte příliš silně, protože sklo může prasknout! 3. Použitím šroubů s válcovou hlavou (9), pryžových kroužků (10) a závěrných šroubů (11) namontujte po dva úhelníky (8) na levé (4), pravé (7) a zadní rohy (6) skla a 1 úhelník (8) do středu zadního skla. 4. Pak nasaďte horní sklo (5) na pravé (7), levé (4) a zadní (6) sklo a přišroubujte jej k úhelníkům na pravé a levé straně a zezadu. 5. Poté zkontrolujte, zda jsou všechna skla pevně smontována. 5.2 Postavení a připojení Postavení Zařízení postavte na bezpečné místo, které udrží hmotnost zařízení společně s obsahem. Zařízení nikdy nestavějte na hořlavý podklad. Zařízení nikdy nestavějte do vlhkého nebo mokrého prostředí. Abyste nepoškodili kompresor, nepřeklápějte zařízení při umísťování nebo přepravě o více než
17 Zařízení nestavějte v blízkosti otevřeného ohniště, elektrických kamen, topných kotlů nebo jiných tepelných zdrojů, jako je přímé UV záření. Vysoká teplota může poškodit povrch zařízení, jakož i snížit chladicí výkon a zvýšit spotřebu elektrické energie. Zařízení postavte tak, aby byla zajištěna dostatečná cirkulace vzduchu. Dodržte alespoň 10cm odstup zezadu a po stranách od stěn nebo jiných předmětů. U chladicích nástaveb ED dodržte dostatečnou vzdálenost od skříněk, regálů atd., abyste mohli volně otevřít víko z nerezové oceli. Z přední strany (obslužná strana) musí být zajištěn dostatek místa pro obsluhující personál. Nikdy nezakrývejte ani neucpávejte větrací otvory, které se nacházejí kolem chladicí nástavby zepředu, zezadu a po stranách (pravá strana). Zařízení postavte tak, aby zástrčka byla přístupná, bude-li třeba rychle odpojit zařízení ze zásuvky. Po postavení zařízení na určené místo jej vyrovnejte do roviny zašroubováním nebo vyšroubováním nožek. Před uvedením do provozu stáhněte ze zařízení ochrannou fólii. OPATRNĚ! Nikdy neodstraňujte za zařízení výrobní štítek a výstražné označení. Připojení NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! V případě nesprávné instalace zařízení může způsobit fyzická poranění. Před instalace zařízení je nutno porovnat parametry proudu místní sítě s parametry pro napájení zařízení (viz popisný štítek). Zařízení je možno zapojit pouze v případě, že se výše uvedené údaje navzájem shodují! Zařízení lze připojovat pouze do správně namontovaných jednoduchých zásuvek s ochranným kontaktem. Proudový obvod elektrické zásuvky musí být jištěn alespoň 16A pojistkou. Připojujte pouze přímo do nástěnné zásuvky, nepoužívejte rozbočovače nebo vícenásobné zásuvky. 5.3 Obsluha Příprava zařízení a uvedení do chodu Chladicí nástavbu před použitím vyčistěte. Dodržujte pokyny uvedené v kapitole 6 Čištění a údržba. Chladicí nástavbu zapněte (bez potravin). Dodržujte pokyny uvedené v dalších bodech návodu k obsluze. Zařízení připojte do samostatné, uzemněné zásuvky
18 Zařízení zapněte přepnutím hlavního spínače na přední straně zařízení do polohy I (ZAP). Rozsvítí se zelená kontrolka u spínače a na digitálním displeji se zobrazí momentální hodnota teploty uvnitř zařízení. Potraviny vložené do vhodných GN nádob umístěte do chladicí vany teprve tehdy, až v zařízení bude stabilní teplota. Digitální regulátor teploty Základní nastavení teploty je tovární a odpovídá provozní teplotě v rozsahu 0 C 10 C uvnitř zařízení. Během normálního provozu digitální displej zobrazuje momentální teplotu uvnitř zařízení. Tlačítka Funkce Zobrazení požadované hodnoty, výběr parametrů v režimu programování nebo potvrzení postupu Ruční spuštění rozmrazování AUX V režimu programování výběr kódu parametru, zvyšování zobrazené teploty V režimu programování výběr kódu parametru, snižování zobrazené hodnoty Tlačítkové kombinace Některé funkce můžete aktivovat nebo deaktivovat současným stisknutím různých tlačítek. + Uzamčení a uvolnění tlačítek: - abyste uzamkli obě tlačítka, stlačujte je po dobu delší než 3 sekundy, až se na digitální displeji zobrazí OFF ; - abyste uvolnili obě tlačítka, stlačujte je po dobu delší než 3 sekundy, až se na digitálním displeji zobrazí ON. + Přechod do režimu programování: - přidržte obě tlačítka po dobu 3 sekund, kontrolky nebo začnou blikat, můžete začít programování. + Zpět na předchozí indikaci: - stiskněte obě tlačítka, abyste opustili režim programování a vrátili se zpět na předchozí indikaci (hodnota teploty v zařízení)
19 LED diody LED diody na digitálním displeji zobrazují aktivní stav funkce: LED Stav Význam svítí bliká svítí bliká svítí bliká svítí bliká aktivní kompresor během prodlení trvá rozmrazování opožděné rozmrazování indikace jednotky teploty v režimu programování indikace jednotky teploty v režimu programování Indikace požadovaných hodnot krátce stiskněte tlačítko, aby se zobrazila požadovaná hodnota; opět stiskněte tlačítko nebo počkejte 5 sekund, abyste se vrátili na předchozí indikaci. Změna požadované hodnoty (požadovaná teplota) stiskněte tlačítko a přidržte jej stisknuté alespoň 3 sekundy; zobrazí se požadovaná teplota a na displeji bude blikat dioda nebo ; použitím tlačítek nebo můžete snižovat nebo zvyšovat hodnotu, až se na digitálním displeji zobrazí požadovaná hodnota; novou hodnotu potvrďte použitím tlačítka nebo počkejte 10 sekund, pak se nastavená hodnota automaticky uloží. POKYN! Jiná nastavení můžete měnit podle přiloženého návodu digitálního regulátoru teploty nebo se obraťte na specializovaný odborný personál. Vypnutí zařízení Pokud již zařízení nebudete používat, vypněte jej použitím hlavního spínače (poloha O (VYP)) a odpojte od elektrického napájení (vytáhněte zástrčku!)
20 Rozmrazování Automatické rozmrazování Zařízení se během 24 hodin 4krát automaticky rozmrazuje. Spínací hodiny se zapnou v okamžiku prvního zapnutí. Chcete-li provádět automatické rozmrazování v jiném čase, stiskněte tlačítko 2 sekundy. Na digitálním displeji se zobrazí symbol. Rozmrazování se ihned spustí, další rozmrazování začne za 6 hodin. Ruční rozmrazování déle než Kromě automatického rozmrazování můžete kdykoli aktivovat ruční rozmrazování, za tímto účelem přidržte stisknuté tlačítko déle než 2 sekundy. Spustí se ruční rozmrazování. Na digitálním displeji se zobrazí symbol. Pokyny pro uživatele Potraviny můžete vkládat do chladicí nástavby teprve tehdy, až se na displeji zobrazí požadovaná hodnota teploty. Potraviny vkládejte pouze ve vhodných GN nádobách (kapitola 4.2 Technické údaje ). Do chladicí nástavby nevkládejte teplé pokrmy, nejprve je nechte ochladit na pokojovou teplotu. Do chladicí vany vložte GN nádoby s potravinami. Bude-li třeba, použijte dodané můstky pro uložení GN nádob. Abyste zabránili tvorbě nepříjemného zápachu uvnitř chladicí nástavby, dodržujte doporučené lhůty pro uskladnění potravin. Pokud se na dně chladicí vany objeví kondenzát, utřete jej suchým hadříkem. Po výpadku elektrického napájení nebo vytažení zástrčky nepřipojujte zařízení k napájení alespoň po dobu 5 minut. U zařízení s nerezovým víkem dodržujte následující pokyny. Po naplnění chladicí nástavby zavřete víko z nerezové oceli. Abyste zabránili ztrátě chladicího vzduchu ze zařízení, pokud možno zkraťte čas otevření víka z nerezové oceli. Kromě toho jej neotevírejte příliš často. Při výpadku elektrického napájení musí být víko zavřené, aby se zabránilo ztrátě chladicího vzduchu v zařízení
21 6. Čištění a údržba VÝSTRAHA! Před čištěním odpojte zařízení od elektrického napájení (vytáhněte zástrčku!). Zařízení není přizpůsobeno oplachování přímým proudem vody. V této souvislosti k čištění zařízení nepoužívejte tlakovou vodu! Dávejte pozor, aby se do zařízení nedostala voda. Pravidelné čištění obsluhujícím personálem o Z hygienických a funkčních důvodů zařízení pravidelně čistěte. o Před zahájením čištění vyjměte ze zařízení potraviny a vložte je do chladničky, aby se nezkazily. o K čištění nikdy nepoužívejte agresivní ani abrazivní čisticí přípravky, např. čisticí prášky, přípravky s obsahem alkoholu, ředidel, které by mohly poškodit povrch zařízení. Příslušenství o Ze zařízení vyjměte GN nádoby a můstky a důkladně je vyčistěte teplou vodou s přídavkem vhodného čisticího přípravku, který byl schválen pro styk s potravinami. Opláchněte je čistou vodou. Příslušenství můžete také mýt v myčce nádobí. Chladicí nástavba o Chladicí vanu, víko z nerezové oceli nebo skleněný nástavec čistěte uvnitř a vně měkkým hadříkem namočeným v mýdlovém roztoku. Opláchněte čistou vodou. o Kryt chladicí nástavby čistěte měkkým, vlhkým hadříkem. Bude-li třeba, použijte jemný čisticí přípravek. o Vyčištěné díly osušte a vyleštěte měkkým, suchým hadříkem. Pravidelná údržba prováděná specializovaným odborným personálem o Aby byl kondenzátor plně funkční, musí se pravidelně (jednou týdně) čistit. o Přístup ke kondenzátorové jednotce je možný pouze po vyšroubování upevňovacích šroubů a sejmutí krytu s použitím speciálního nářadí. o Kondenzátor vyčistěte vysavačem nebo štětcem tak, že budete lehce přesouvat hubici nebo štětec podél žeber kondenzátoru
22 o Nepoužívejte tvrdé předměty nebo kovové nářadí, které by mohly poškodit žebra kondenzátoru. o Po vyčištění opět namontujte odebraný kryt. o Zkontrolujte správnost fungování teplotního čidla a regulátoru teploty. o Ujistěte se, že elektrické spoje nejsou uvolněné. V případě, že chladicí nástavbu nebudete používat delší dobu: - zařízení vypněte (hlavní spínač v poloze O (VYP)) a odpojte od elektrického napájení (vytáhněte zástrčku!); - ze zařízení vyjměte všechny potraviny; - zařízení čistěte podle popisu uvedeného v kapitole Čištění a údržba. V případě chladicích nástaveb ED nechte víko z nerezové oceli nějaký čas otevřené, aby zařízení mohlo dobře vyschnout. - uzavřené zařízení uchovávejte na suchém a čistém místě, chráněném proti mrazu, slunečním paprskům a nepřístupném dětem. Na zařízení nepokládejte žádné těžké předměty. 7. Možné závady V případě poruchy vypněte zařízení hlavním spínačem a odpojte od elektrického napájení (vytáhněte zástrčku!). Před zavoláním servisu nebo informováním prodejce vyzkoušejte řešení z níže uvedené tabulky. Porucha Možná příčina Řešení Nezapíná se chladicí jednotka Chladicí jednotka pracuje nepřetržitě při nedostatečném chlazení Zařízení není zapnuto. Výpadek napájení. Příliš vysoká teplota prostředí. Špatná cirkulace vzduchu kolem zařízení. Příliš málo chladiva. Znečištěný kondenzátor. Zařízení zapněte použitím hlavního spínače. Zkontrolujte elektrické napájení, zástrčku, zásuvku, pojistku. Provětrejte místo postavení nebo zařízení postavte dále od tepelných zdrojů. Zachovejte vhodnou vzdálenost od stěn a jiných předmětů. Kontaktujte prodejce. Nechte vyčistit kondenzátor
23 Porucha Možná příčina Řešení Chladicí jednotka se nevypíná Poškozené teplotní čidlo. Poškozený regulátor teploty. Kontaktujte prodejce. Kontaktujte prodejce. Zřízení pracuje příliš hlasitě Není odstup od stěn / jiných předmětů. Zajistěte dostatečný odstup od stěn / jiných předmětů. Pokud nemůžete odstranit příčiny poruchy: - neotevírejte kryt, - zavolejte servis nebo kontaktujte prodejce, přičemž uveďte: 8. Recyklace Stará zařízení druh poruchy; číslo výrobku a sériové číslo (viz výkonový štítek na zadní straně zařízení). Po ukončení období používání je nutno stará zařízení recyklovat v souladu s předpisy, které jsou závazné v příslušné zemi. Doporučujeme obrátit se na odbornou firmu nebo místní instituci pro záležitosti recyklace. VÝSTRAHA! Aby se zabránilo případnému zneužití a s tím souvisejícím nebezpečím, je nutno se před odevzdáním zařízení do recyklace postarat o to, aby se nedalo znovu uvést do provozu. Proto je třeba odpojit zařízení ze sítě a odřezat napájecí kabel. OPATRNĚ! Při recyklaci zařízení je nutno postupovat v souladu s příslušnými státními nebo regionálními předpisy. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Německo Fax: +49 (0)
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120
200272 V1/1214 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 222 1.1 Bezpečnostní pokyny... 222 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 223 1.3 Zdroje nebezpečí... 224 1.4
VíceBartscher Deli-Cool II D
Bartscher Deli-Cool II D 700208G V1/1114 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 200 1.1 Bezpečnostní pokyny... 200 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 201 1.3 Zdroje
VíceBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120
104915 V1/0315 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 157 1.3 Zdroje nebezpečí... 158 1.4
VíceIF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115
IF-91 300324 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 159 1.3 Používání v souladu s určením...
VíceMini Plus 203530 V1/0213
Mini Plus 203530 V1/0213 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Návod k obsluze by měl být vždy po ruce! 1. Obecné informace... 38 1.1 Informace k návodu k obsluze... 38 1.2 Informace týkající
VíceDříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!
A120406 V5/0713 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 156 1.1
VíceA100155 / 5,5L A100265 / 6,5L V8/1014
A100155 / 5,5L A100265 / 6,5L V8/1014 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné
VíceCompact Ice A100062V V2/0413
Compact Ice A100062V V2/0413 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace...
VíceBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120
200069 V1/0615 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 178 1.1 Bezpečnostní pokyny... 178 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 180 1.3 Zdroje nebezpečí... 181 1.4
VíceInstrukcja obsługi Elektryczny warnik do gotowania makaronu strony od 1 do 16. Električno kuhalo za tjesteninu stranica 33 do 48
SNACK 132260 Instrukcja obsługi Elektryczny warnik do gotowania makaronu strony od 1 do 16 Návod k obsłużę Elektrický vařič nudlí stránka 17 až 32 Upute za upotrebu Električno kuhalo za tjesteninu stranica
VíceDeli Plus 305.053 / 305054 V2/0611
Deli Plus 305.053 / 305054 V2/0611 CZ 1. Obecné informace 134 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze 134 1.2 Vysvětlivky symbolů 134 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka 135 1.4 Ochrana autorských práv
VíceDříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!
200054 V6/0914 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 156 1.1
VíceIK 3341. Original-Bedienungsanleitung V1/1015
IK 3341 105940 Original-Bedienungsanleitung V1/1015 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 244 1.1 Bezpečnostní pokyny... 244 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 246 1.3 Zdroje nebezpečí... 247 1.4
VíceIK 35S 105.835S V6/1011
IK 35S 105.835S V6/1011 CZ 1. Obecné informace 178 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze 178 1.2 Vysvětlivky symbolů 178 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka 179 1.4 Ochrana autorských práv 179 1.5 Prohlášení
VíceIK 30S-EB 105936S V1/0813
IK 30S-EB 105936S V1/0813 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace...
VíceNávod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceNávod k obsluze by měl být vždy po ruce!
101.926 Bedienungsanleitung Planeten Schlag-, Knetund Rührmaschine T 5L Seite 3 bis 20 Instruction manual Planetary mixer for whipping, kneading and mixing 5 TL from page 21 to 38 Mode d emploi Malaxeur
VíceRADIÁTOR MICA R-065. Návod k použití. česky. Radiátor Mica R-065
Návod k použití RADIÁTOR MICA R-065 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceVinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití
Vinotéka Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití 1 ČÁSTI A FUNKCE 1. Ovládací panel a displej 2. Skříňka 3. Nožička k vyvážení 4. Přihrádka na víno 5. Skleněná dvířka
VíceNávod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceChladící a mrazící skříně HG 5.1 M (GN) HG 5.1 Z (GN)
Návod na použití Chladící a mrazící skříně HG 5.1 M (GN) HG 5.1 Z (GN) IN-COOL-EX a.s., Ctiborova 407, 272 01 Kladno Tel.: 312 246 756, fax: 312 246 757 www.incoolex.cz, info@incoolex.cz Centrální dispečink
VíceINDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD/NÁVOD
INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD/NÁVOD CZ Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto výrobku. Jsme přesvědčeni, že s ním budete plně spokojeni. Jestliže chcete využít všechny funkce přístroje co možná nejlépe, prosíme o dodržování
VíceNávod k obsluze ventilátoru VC 40 S
Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S Tento návod k obsluze je určen k tomu, aby bezpečné a správné manipulace a provoz chladicího ventilátoru. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze před použitím zařízení.
VíceSombra vestavný modul. Návod k obsluze
Sombra vestavný modul cz Návod k obsluze Vážení zákazníci, děkujeme, že jste si vybrali odsavač par GUTMANN. Před prvním použitím si prosím pozorně přečtěte následující informace a vysvětlení o správném
VíceKlokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz
Návod k obsluze KÁVOVAR NA KAPSLE ESSE FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Vážený uživateli, blahopřejeme
VíceDigitální parní sterilizátor se sušičkou
Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 8 Použití... 8 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 10 Technické specifikace.... 10 Vysvětlení
VíceNávod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceVarování. Návod k použití. Údržba čelního skla. Parametry elektrického grilu. Připojení k el. napětí. Doporučení. Model
Návod k použití Doporučení Varování l1 1. Veškeré opravy spotřebiče, musí provádět pouze kvalifikovaný servisní technik. 2. Za žádných okolností nesmí být tento spotřebič upravován. Součásti, které musíte
VíceNávod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceNávod k instalaci a použití
Návod k instalaci a použití BF230 CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ BF230 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén,
VíceVinotéka HWC 2335 HWC 2336DL. Návod k obsluze. Přečtete si pozorně tento návod před použitím této vinotéky značky Hoover.
Vinotéka HWC 2335 HWC 2336DL Návod k obsluze Přečtete si pozorně tento návod před použitím této vinotéky značky Hoover. 1 Děkujeme za Vaši volbu. Začíná Vám výlet do světa plné vůně a chuti. S Vaši novou
VíceAPY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze
APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení Návod k obsluze Děkujeme, že jste si vybrali toto špičkové klimatizační zařízení. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. 24 BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM
VíceIndukční varná deska. Návod k obsluze HPI 430 BLA
Indukční varná deska Návod k obsluze HPI 430 BLA 1 Všeobecná varování PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TYTO POKYNY PRO MAXIMÁLNÍ VYUŽITÍ VAŠÍ VARNÉ DESKY. Doporučujeme, abyste si návod k obsluze uschovali pro případné
VíceNÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI. Mikrovlnná trouba DME715X
CZ NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI Mikrovlnná trouba DME715X 2 OBSAH Důležité bezpečnostní pokyny. Pozorně si je pročtěte a uschovejte si je pro příští použití. Pokyny k ochraně životního prostředí...........................
VíceRU 24 NDT. Návod k použití 9000-608-26/30
RU 24 NDT Návod k použití CZ 9000-608-26/30 CZ 2 9000-608-26/30 2016/06/06 Obsah Důležité informace 1. Obecné informace...4 1.1 Směrnice...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Likvidace přístroje...4 1.5 Použití
VícePOPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13
6cz33013.fm5 Page 10 Thursday, February 8, 2001 6:03 PM CZ NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 VÝMĚNA ŽÁROVKY STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA
VíceNávod k použití R-237
Návod k použití MULTIFUNKČNÍ GRIL R-237 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceT20 PRŮMYSLOVÝ ODVLHČOVAČ - VYSOUŠEČ. Návod k používání
PRŮMYSLOVÝ ODVLHČOVAČ - VYSOUŠEČ Návod k používání Obsah Strana Poškození během transportu Diagram výkonu Popis Funkční princip Schéma chladícího okruhu Příprava Zapnutí Indikace stavu Poruchy a jejich
VíceODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG
Návod k obsluze ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG Čtěte prosím tento návod pozorně a uchovejte jej pro další použití. Umístění Dbejte na to, aby byl přístroj zapojen do správného zdroje
VíceKabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů.
Multifunkční vařič 99202 Gratulujeme ke koupi tohoto Multifunkčního vařiče. Toto je konečná podoba kuchyně s šesti odlišnými funkcemi: dušení, pečení, smažení, fritování, vaření a fondue. Nyní je možné
VíceST-EK 8015. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-EK 8015 Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
VíceNávod k použití ODVLHČOVAČ R-9112
Návod k použití ODVLHČOVAČ R-9112 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceObr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9
Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ
VíceVysavač Návod k obsluze
Vysavač Návod k obsluze CZ Před zapnutím přístroje se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním přístrojů podobného typu. Používejte přístroj pouze
VíceTDS 75 / TDS 100 / TDS 120
TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 CS NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ PŘÍMOTOP TRT-BA-TDS-75-100-120-TC-002-CS Obsah Pokyny k návodu k obsluze... 1 Bezpečnost... 2 Informace o přístroji... 3 Transport a skladování...
VíceElektrická varná konvice Návod k obsluze
Návod k obsluze Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte pouze
VíceBEZPEČNOST TOUSTOVAČE
OBSAH BEZPEČNOST TOUSTOVAČE Důležité bezpečnostní pokyny... 6 Elektrotechnické požadavky... 8 Likvidace elektrického odpadu... 8 SOUČÁSTI A FUNKCE Součásti toustovače... 9 Funkce ovladačů...0 Funkce toustovače...
VíceBetjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual 1-24 25-48 49-72 73-96 2015-01
1-24 Betjeningsvejledning 25-48 Bruksanvisning 49-72 Käyttöohje 73-96 Brukerhåndbok Uživatelská příručka97-120 User manual 2015-01 Sériové číslo: Registrační číslo: Telefonní číslo servisu: Dodavatel:
VíceCZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
VíceR-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200
Návod k použití MINI TROUBA R-200 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ
CZ ELEKTRICKÝ KONVEKTOROVÝ OHŘÍVAČ INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou instalovat a spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny.
VíceNÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A
NÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A 1 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE. Přečtěte si všechny pokyny před použitím. UPOZORNĚNÍ! Tato varování jsou pro Vaší bezpečnost. Před instalací spotřebiče se ujistěte,
VíceALBERT little. Návod k použití
ALBERT little Návod k použití ALBERT little Gratulujeme! Právě jste zakoupili výjimečný odvlhčovač vzduchu Albert little (dále jen Albert), díky kterému již pro vás nebude žádný problém zlepšit vnitřní
VíceEURONAKUPY.CZ. Návod k použití
Návod k použití Kávovar Fresh-Aroma-Perfect Deluxe BEEM červená Kávovar Fresh-Aroma-Perfect Superior BEEM černá Kávovar Fresh-Aroma-Perfect Deluxe BEEM stříbrná www.euronakupy.cz Strana 1 (celkem 1) www.euronakupy.cz
VíceFDU 2002-E 4 FDU 2002-E 6 FDU 2002-E Obsah 21 CZ Vysavač na popel NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento vysavač na popel. Než ho začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento
VíceKERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU
KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení
VíceFRITOVACÍ HRNEC R-284
Návod k použití FRITOVACÍ HRNEC R-284 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceNávod k obsluze a údržbě
Návod k obsluze a údržbě KERAMICKÝ ZÁŘIČ KH1006 Výrobky značky PRAKTIK dodává: SOLID CZECH a.s., Na Brně 1972, 500 06 Hradec Králové, Česká republika web: www.solid-czech.cz Technická data: Typ: KH1006
VíceOdsavač. Model: 3CFT-TILE. Návod k montáži a k použití OD 8
Odsavač Model: 3CFT-TILE Návod k montáži a k použití OD 8 3 4 5 Návod k montáži a k použití Vezměte si na pomoc také obrázky na prvních stranách s odkazy podle abecedy, které se uvádějí v dalším textu
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Invertorové klimatizační jednotky FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB
NÁVOD K OBSLUZE Invertorové klimatizační jednotky SYSTEM FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Názvy a funkce součástí...2 Bezpečnostní
VíceInfrazářič Návod k použití...2-12
IL 50 CZ Infrazářič Návod k použití...2-12 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 0483 Česky Obsah
VíceEnglish... 3 Čeština... 13 Slovenčina... 23 Magyarul... 33 Polski... 43 Deutsch... 55 Español... 67 Français... 79 italiano... 91 Lietuvių...
FVC 4001-EK FVC 4002-EK 2 English... 3 Čeština... 13 Slovenčina... 23 Magyarul... 33 Polski... 43 Deutsch... 55 Español... 67 Français... 79 italiano... 91 Lietuvių... 103 Русский... 115 1 2 7 3 4 1 3
Více60202006CZ.fm Page 149 Thursday, September 21, 2006 3:39 PM NÁVOD K POUŽITÍ
60202006CZ.fm Page 149 Thursday, September 21, 2006 3:39 PM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT
VíceMIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele
MIKROVLNNÁ TROUBA Model: BM1240AX Příručka pro uživatele Tyto pokyny si pečlivě přečtěte dříve, než budete mikrovlnnou troubu instalovat a používat. Do místa níže zapište VÝROBNÍ Č., které najdete na štítku
VíceNávod k použití: model 4204 parní čistič
Návod k použití: model 4204 parní čistič Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste zakoupil výrobek firmy Ariete. Model, který jste si vybrali, patří k sérii Vaporì sortiment čistících produktů pro domácnost,
VíceEURONAKUPY.CZ Miracle Mop 9 in 1. Návod k použití. BEEM Parní čistič. Miracle Mop 9 v 1
Návod k použití BEEM Parní čistič Miracle Mop 9 v 1 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Než začnete využívat váš parní čistič, měli byste vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření. 1. Zkontrolujte, zda zařízení není
VíceEO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2
TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2 EO 10 klasik EO 15 P SK Uzavretý (tlakový) malý zásobník na teplú vodu Obsluha a inštalácia 22 OBSAH ZVLÁŠTNÍ POKYNY
VíceNÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO
NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní
Více63602029CZ.fm Page 136 Wednesday, October 24, 2007 5:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ
63602029CZ.fm Page 136 Wednesday, October 24, 2007 5:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL JAK POUŽÍVAT
VíceSmartFan X. Návod k montáži a použití
SmartFan X getair GmbH & Co. KG Krefelder Straße 670 41066 Mönchengladbach Německo E-mail: info@getair.eu Web: www.getair.eu V 1.1 Obsah Český 1. Všeobecné pokyny... 4 2. Příprava k montáži... 5 3. Montáž...
VícePŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16
40024bCz.fm5 Page 11 Tuesday, August 22, 2000 10:48 AM OBSAH CZ PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU
VíceNÁVOD K POUŽITÍ BL150
NÁVOD K POUŽITÍ BL150 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén, atd. ) a zlikvidujte je podle místních
VíceNávod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622
Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622 Bezpečnostní pokyny Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny uvedené níže.
VíceRuční kotoučová pila MKS 185 Ec
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,
VíceNávod k použití pro indukční varnou desku MODEL: CIE6335
UK Návod k použití pro indukční varnou desku MODEL: CIE6335 2 1 3 Děkujeme za koupi indukční varné desky CANDY. Přečtěte si návod k použití pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě. 1
VíceŽádné nároky jakéhokoliv druhu nebudou přijaty za škody vyplývající z použití spotřebiče pro jiný než zamýšlený účel. Riziko nese výhradně uživatel.
Vážený zákazníku, Před použitím spotřebiče si přečtěte pokyny obsažené v tomto návodu k obsluze na startu, bezpečnost, zamýšlené použití stejně jako čištění a péče. Otevřete stránku na začátku a na konci
VíceCB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ
60801007CZ.fm Page 1 Wednesday, December 28, 2005 12:02 PM CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ A. Chladicí oddíl 1. Zásobníky na ovoce a zeleninu 2. Police krytu zásuvky 3. Police / Prostor na police 4. Termostat
Více150320 150310 V1/0815
150320 150310 V1/0815 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 158 1.3 Zdroje nebezpečí...
VícePopis. 1. Ovládací panel 2. Průzor hladiny vody 3. Kanystr na sběr kondenzátu 4. Držadla pro zvedání 5. Otvory pro vstup vzduchu
Některé poznatky o vlhkosti Vzduch obsahuje vždycky určité množství vlhkosti ve formě páry; od tohoto závisí stupeň vlhkosti v daném prostředí. Schopnost vzduchu obsahovat vodní páru je tím vyšší, čím
VíceMOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ. APK-10A, APK-12A Návod k obsluze
MOBILNÍ KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ APK-10A, APK-12A Návod k obsluze Před použitím zařízení si přečtěte tento návod. Uložte návod tak, abyste jej měli stále k dispozici. 30 TECHNICKÉ ÚDAJE Model č. APK-10A APK-12A
VíceMobilní klimatizační zařízení APG-09A
Mobilní klimatizační zařízení APG-09A Návod k obsluze Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají
VíceBLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH. Návod k použití. Radiobudík s projektorem a USB nabíjením. Důležité informace
BLAUPUNKT CRP8BK / CRP8WH Návod k použití Radiobudík s projektorem a USB nabíjením Důležité informace Uschovejte tento návod a bezpečnostní informace pro jejich použití v budoucnu. Nedovolte, aby na přístroj
VíceNÁVOD K OBSLUZE ODŠŤAVŇOVAČ TYP: PC-700 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY!
NÁVOD K OBSLUZE ODŠŤAVŇOVAČ TYP: PC-700 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY! PRAVIDLA BEZPEČNOSTI: Nesprávné používání přístroje může způsobit zranění. Tento
VíceEURONAKUPY.CZ Miracle Mop 10 in 1. BEEM Parní čistič. Miracle Mop 10 v 1
BEEM Parní čistič Miracle Mop 10 v 1 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Než začnete využívat váš parní čistič, měli byste vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření. 1. Zkontrolujte, zda zařízení není viditelně poškozené
VíceR-760. Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU. česky. Varná konvice s nastavitelnou teplotou R-760
Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU R-760 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém
NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém 1 OBSAH NÁZEV ČÁSTÍ A SPÍNAČ NASTAVENÍ PROVOZU 3 MÍSTO PRO INSTALACI 4 ELEKTRICKÉ POŽADAVKY 4 BEZPEČNOSTNÍ 4 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 4 Jak instalovat baterie
VíceNÁVOD K OBSLUZE ROCKY SERIES ASH-09AIR, ASH-12AIR
NÁVOD K OBSLUZE ROCKY SERIES ASH-09AIR, ASH-12AIR P eklad p vodního návodu k obsluze Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Provoz a údržba Toto zařízení mohou používat také děti starší 8 let a osoby se sníženými
VíceŠnekový odšťavňovač Návod k obsluze
Šnekový odšťavňovač Návod k obsluze CZ SSJ 4041BK SSJ 4042RD SSJ 4043WH Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním
VíceCHLADNIČKA. Návod k obsluze. Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy.
CHLADNIČKA Návod k obsluze Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy. 1 Před použitím spotřebiče Váš nový spotřebič je navržen výhradně pro použití v domácnosti. K
VíceKLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KLIMATIZACE Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA P/NO : 88A0468P www.lge.com Ventilační jednotka Uživatelská
VícePonorný mixér Návod k použití
Ponorný mixér Návod k použití CZ SHB 30WH / SHB 31GR / SHB 32BL SHB 33OR / SHB 34RD / SHB 35VT SHB 36YL / SHB 37GG / SHB 38RSS Před použitím přístroje se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to
Více3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05
FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm FAR GROUP EUROPE Contents 19 CZ Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační
VíceKávovar Návod k obsluze
Kávovar Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte
VícePOKYNY K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ CHLADNIČKY A MRAZNIČKY HG 5.1 M HG 5.1 Z
POKYNY K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ CHLADNIČKY A MRAZNIČKY HG 5.1 M HG 5.1 Z CHLADNIČKY A MRAZNIČKY TYP: HG 5.1 M (CHLADNIČKA) HG 5.1 Z (MRAZNIČKA) 1. POUŽITÍ Chladničky/mrazničky typu HG 5.1 se používají ve stravovacím
VíceTeplovodní tlaková myčka Série W
Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které
VíceMobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29
Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.
VíceDříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!
Mini 700089 V2/0715 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 178 1.1 Bezpečnostní pokyny... 178 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 180 1.3 Zdroje nebezpečí... 180
VíceІнструкція з експлуатації. Инструкция по эксплуатации. www.whirlpool.eu
Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации www.whirlpool.eu 1 PŘED PŘIPOJENÍM INSTALACE Troubu umístěte v bezpečné vzdálenosti od jiných zdrojů tepla. K zajištění dostatečné ventilace je třeba
VíceMasážní přístroj krku a ramen JKW-821. Návod k použití
Masážní přístroj krku a ramen JKW-821 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Kde masážní přístroj používat... 3 Bezpečnostní opatření... 4 Případy, kdy by Masážní přístroj krku
VíceVÝROBNÍK LEDU NÁVOD K OBSLUZE
VÝROBNÍK LEDU NÁVOD K OBSLUZE TYPOVÉ ŘADY : AF ELECTRONIC MODELY : AF 20, AF 30, AF 80, AF100, AF 200 OBSAH 9.9.2004 1ze9 1_15_vyrobnik_ledove_triste_af.doc ÚVOD VŠEOBECNÉ ÚDAJE PŘI DODÁNÍ POPIS PŘÍSTROJE
Více