Návod k obsluze pro měřič kyslíku

Podobné dokumenty
Návod k obsluze pro měřič kyslíku

GREISINGER electronic GmbH D Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26

GREISINGER electronic GmbH

GREISINGER electronic GmbH

Návod k obsluze měřič měrné vodivosti GLF 100 od verze 1.0

GREISINGER electronic GmbH

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro digitální měřič vzdušného kyslíku a teploty s poplachovou funkcí, možností zadání hodnoty tlaku a 1- nebo 2-bodovou kalibrací

Návod k obsluze. pro univerzální digitální manometr GMH 3111 od verze 6.4. pro snímače tlaku řady GMSD a GMXD

GREISINGER electronic GmbH D Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26. Návod k obsluze. měřič vlhkosti sena a slámy. od verze 1.

H B-01 strana 1 z 8. Návod k obsluze pro. přesný vlhkoměr / teploměr / barometr GFTB100 4 KOREKCE OFFSETU (NULOVÉHO BODU) STRMOSTI...

Návod k obsluze pro rychlý přesný prrostorový teploměr GTH 200 air e 2.1 G

Návod k obsluze. testo 610

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k obsluze. testo 410-2

Návod k obsluze. testo 511

GMH až 1300 mbar abs. od verze 6.5

Návod k obsluze. testo 606-2

Návod k obsluze. testo 606-1

GREISINGER electronic GmbH

Návod k obsluze. testo 540

GMH až 2000 mbar rel. od verze 6.5

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k obsluze pro rychlý digitální teploměr se dvěma vstupy pro termočlánky typu J, K, N, S, T GMH CH2 DIF Offset Corr.

GIR 230 Pt Verze 1.1

Návod k obsluze. testo 510

GVA 0430 digitální anemometr

SA765_d-01 strana 1 z 6. Návod k obsluze USB 100 SL. konvertor rozhraní

Návod k obsluze. testo 606-1

Návod k obsluze. Všeobecné pokyny Bezpečnostní pokyny Použití Popis výrobku Displej a ovládací prvky Napájení...

Návod k obsluze pro převodník měrné vodivosti. GLMU 200 MP / 2-pol

Návod k obsluze pro rychlý přesný teploměr GMH 3210 pro výměnné snímače typu J, K, N, S, T od verze 0.1

HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

Obsah. testo 512 Digitální tlakoměr. Návod k obsluze

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

BS-100 BS

Měřič impedance. Návod k použití

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

Návod k obsluze pro přesný teploměr GMH 3710 (od verze 1.0) určený pro výměnné snímače Pt100 (4-vodič)

přístroje pro měření tlaku

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: v.01 _09/2005 df

GREISINGER electronic GmbH. Ruční měřicí přístroj pro měrnou vodivost teplotu. WEEE-Reg.-Nr. DE od verze V2.1 Návod k obsluze GMH 3430

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

ZKOUŠEČ IZOLACE NÁVOD K POUŽITÍ OBECNĚ POPIS PŘEDNÍHO PANELU

Návod k obsluze. Všeobecné pokyny Bezpečnostní pokyny Použití Popis výrobku Displej a ovládací prvky Napájení...

Návod k obsluze pro měřič oxidu uhelnatého GCO 100 od verze 1.0 s integrovaným senzorem

NÁVOD K OBSLUZE. Přesný digitální teploměr GTH 175 / Pt

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze

Měřič Oxidu Uhelnatého Provozní Manuál

HC-DT-613. Digitální teploměr s dvojitým vstupem

DIGITÁLNÍ MULTIMETR AX-585

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Měřič Solární Energie Provozní Manuál

Displej 1999 čít., 200 A ACA/DCA, 600 V ACV/DCV, True RMS, Ohm, Vodivost, Data Hold VIDLICOVÝ PROUDOVÝ MULTIMETR. Model : FT-9950

AMICO 2 PLUS Digitální ovládací jednotka na kohoutek

Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze

CHEK-MATE PŘENOSNÝ PRŮTOKOMĚR. Návod pro obsluhu. Revize SKC Ltd. Zastoupení pro Českou republiku:

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033

AX Návod k obsluze. UPOZORNĚNÍ: Tento návod popisuje tři modely, které jsou odlišeny označením model A, B a C. A B C.

Návod k použití Commeter C0111 Digitální teploměr pro teplotní sondy s odporovým senzorem Ni1000/6180ppm

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.

Teploměr MS6501 R242C

2. Bezpečnostní pokyny. 1. Používání v souladu s určením. Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití.

Kamerový Tester Provozní Manuál

HHF12. Návod k obsluze anemometru

Návod k použití Commeter C3120 Digitální teploměr-vlhkoměr

UŽIVATELSKÝ MANUÁL 1000A TRUE RMS DC/AC KLĚŠŤOVÝ MĚŘÁK

Návod k obsluze Kompaktní váha

Echo Master II - výškoměr. Obj. č.:

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

CZ Digitální multimetr SOLIGHT V16

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

DIGITÁLNÍ POSUVNÉ MĚŘÍTKO 18 ESA NÁVOD K OBSLUZE

GREISINGER electronic GmbH

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Monitor na měření CO 2 ZG 106 NÁVOD K POUŽITÍ

AURATON 3003 k obsluze Návod for software version F0F

Otáčkoměr MS6208B R298B

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Kalibrátor termon AX-C830. Návod k obsluze

GK monitorovací systém glukózy & ketolátek

Tento návod poskytuje základní instrukce k instalaci a používání indikátoru Ezi Weigh 5.

Digitální alkoholtester AF-35C Návod k použití

Obsah. testo 922 Teploměr. Návod k obsluze

Bezdrátová meteostanice WS Obj. č.:

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Ruční digitální teploměr K 101 / K 102

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu

Manuál k pracovní stanici SR609C

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Bezpečnostní instrukce. Popis

Teploměr - Bezkontaktní zdravotní infračervený 32 C~43 C s LCD displejem

Transkript:

H59.0.22.6B-01 od V1.0 Návod k obsluze pro měřič kyslíku v dýchacích plynech pro potápění GOX 100T GREISINGER electronic GmbH

H59.0.22.6B-01 strana 2 z 8 Obsah 1 Použití přístroje... 2 2 Všeobecné pokyny... 2 3 Likvidace... 2 4 Bezpečnostní upozornění... 3 5 Pokyny k provozu a údržbě... 4 6 Ovládání... 4 7 Zobrazení při zapnutí přístroje... 4 8 Měření kyslíku... 5 9 Kalibrace... 6 10 Hodnocení stavu senzoru... 6 11 Chybová hlášení... 6 12 Konfigurace přístroje... 7 13 Výměna senzoru... 8 14 Technické údaje... 8 1 Použití přístroje Přístroj je určen k měření plynných směsí a vzduchu. Měření je prováděno uvnitř senzorového otvoru (při dodání je tento otvor uzavřen zátkou). Pro dosažení přesných výsledků měření a v závislosti na způsobu použití, musí být senzor pravidelně kalibrován (na čerstvém vzduchu = 20,95%). Je-li při kalibraci zjištěno opotřebování senzoru, je nutné jej před dalším měřením vyměnit. Díky integrované funkci MOD, která zobrazuje (max. Operating Depth = maximální hloubku ponoru) a speciálnímu senzoru je přístroj určen k měření plynných směsí pro potápění (např. NITROX). 2 Všeobecné pokyny Před prvním použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Uschovejte tento dokument pro případnou budoucí potřebu. 3 Likvidace Použité baterie ukládejte pouze na místa k tomu určená. Přístroj nesmí být likvidován s běžným komunálním odpadem. Přístroj odešlete k Vašemu dodavateli, který ho předá výrobci k odborné likvidaci. Senzory kyslíku obsahují olovo a leptavý elektrolyt a nesmějí být tedy likvidovány s běžným komunálním odpadem. Použité senzory odešlete k Vašemu dodavateli, který ho předá výrobci k odborné likvidaci

H59.0.22.6B-01 strana 3 z 8 4 Bezpečnostní upozornění Tento přístroj byl konstruován a zkoušen dle bezpečnostních předpisů pro elektronické měřicí přístroje. Dokonalá funkce a bezpečnost provozu přístroje může být zajištěna jen v tom případě, že bude používán dle obvyklých bezpečnostních pravidel, jakož i dle bezpečnostních upozorněních uvedených v tomto návodu k obsluze. 1. Dokonalá funkčnost a bezpečnost přístroje je zajištěna pouze za klimatických podmínek blíže specifikovaných v kapitole "Technické údaje". Jestliže byl přístroj vystaven nízkým či vyšším teplotám, může dojít uvnitř přístroje ke kondenzaci vlhkosti a tím narušit funkčnost přístroje. V tomto případě se musí nechat teplota přístroje přizpůsobit pokojové teplotě, než je možné přístroj uvést do provozu 2. V případě zjištění jakékoliv závady na přístroji (viditelné poškození, nesprávná funkce či umístění v nevhodném prostředí) odešlete přístroj na kontrolu či opravu k dodavateli přístroje. Příklady: - zjištění viditelného poškození - nespolehlivá funkce přístroje. - skladování přístroje v nevhodných podmínkách 3. Pozor: Nepoužívejte tento produkt v bezpečnostních či nouzových zařízeních nebo tam, kde by závada na přístroji mohla způsobit zranění osob nebo materiální škody. Nebude-li na toto upozornění dbáno, může dojít ke zranění či usmrcení osob nebo k materiálním ztrátám. 4. Přístroj slouží pouze ke kontrole bezpečnostních systémů a dalších důležitých zařízení. Přístroj nenahrazuje zákonem dané kontrolní přístroje. Při nesprávném použití uživatelem výrobce nepřebírá žádnou záruku za způsobené škody. 5. Pozor, žíravý! Senzor obsahuje KOH. KOH způsobuje poleptání. Vyhněte se kontaktu s případnou vylitou kapalinou! Při kontaktu: - s kůží: zasaženou kůži důkladně omýt vodou - s oděvem: zasažený oděv ihned svléknout - s očima: držet otevřená víčka a nejméně 10 minut vyplachovat tekoucí vodou, konzultovat s lékařem Při požití: - vypít větší množství vody, nevyvolávat zvracení! - okamžitě vyhledat lékaře

H59.0.22.6B-01 strana 4 z 8 5 Pokyny k provozu a údržbě Při skladování při teplotě nad 50 C musí být baterie odpojena a vyjmuta. S přístrojem a snímačem teploty je nutné zacházet opatrně a dle technických údajů. Snímač a měřicí přístroj chraňte před znečištěním. Při odpojování senzoru netahejte za kabel snímače! Tip: V případě, že přístroj nebude dlouhodobě používán, baterii odpojte a vyjměte! Pozor: před měřením a kalibrací musí být ochranná krytka kyslíkového senzoru odmontována! Těsné uzavření senzoru krytkou zvyšuje při skladování životnost senzoru a chrání před poškozením senzor s krytkou 6 Ovládání Zobrazovací a ovládací prvky 1. zobrazení koncentrace kyslíku v % 2. signál BAT: baterie je prázdná, vyměňte (po omezenou dobu lze provádět měření)) zapnout / vypnout senzor bez krytky krátce stisknout:přepínání zobrazení mezi: : aktuální hodnota koncentrace v% : hodnota Hold kyslíku v % : hodnota MOD v metrech (n) nebo ve stopách (F) krátce stisknout: krátké zobrazení hodnocení stavu senzoru při poslední kalibraci (např. 100.P = 100%) delší stisknutí:start kalibrace (viz kapitola kalibrace) Uvedení do provozu Senzor připojte k přístroji. Přístroj tlačítkem zapněte. Proveďte kalibraci stiskněte tlačítko na cca 2 sekundy, dokud se na displeji nezobrazí nápis. Po provedení kalibrace je přístroj připraven k měření. 7 Zobrazení při zapnutí přístroje start přístroje a test segmentů zobrazení při aktivované funkci aut. vypnutí P.oF (=Power Off)

H59.0.22.6B-01 strana 5 z 8 8 Měření kyslíku - Přístroj zapněte a v případě potřeby proveďte kalibraci (viz. Kapitola 9 - Kalibrace) -> Přístroj nyní zobrazuje aktuální koncentraci kyslíku v %. - Senzor dle obrázku přiložte k ventilu tlakové láhve (dbejte na těsnost přiložení, jinak budou naměřené hodnoty příliš nízké) - Ventil lehce otevřete, aby měřený plyn začal slyšitelně proudit. POZOR: Neotvírat ventil příliš! - Po ustálení měřené hodnoty stiskněte tlačítko displej se přepíná mezi hld (Hold = zastavení poslední naměřené hodnoty) a koncentrací kyslíku [%] - opětovným stisknutím tlačítka : se bude displej přepínat mezi hld (Hold = zastavení poslední naměřené hodnoty) a hodnotou MOD (maximální hloubka ponoru), ( n označuje zobrazí v metrech, F ve stopách). - opětovným stisknutím tlačítka dojde k přepnutí na aktuální měřenou hodnotu koncentrace kyslíku Měření kyslíku je závislé na tlaku vzduchu. Tlak vzduchu může být zadán při konfiguraci přístroje. Při měření za normálního tlaku vzduchu a předchozí kalibraci není nutné zadávat hodnotu tlaku, jelikož kalibrace a vlastní měření je prováděno za shodných (minimálně se měnících) podmínek. Při měření kyslíku za odlišných tlakových podmínek, než byly při kalibraci přístroje: Při měření a kalibraci musí být příslušný tlak vzduchu v konfiguraci přístroje co nejpřesněji nastaven. Teplotní závislost senzoru kyslíku je maximálně kompenzována. Nejvyšší přesnosti je ale dosaženo, jestliže je senzor kalibrován a při měření používán za shodných teplot. Rozdílné teploty senzoru kyslíku a měřeného plynu mohou ovlivnit výsledky měření! Před měřením vyčkejte vyrovnání teploty senzoru kyslíku na teplotu měřeného plynu. Je nutné si uvědomit, že podle zapojení může toto vyrovnání trvat několik minut, ale také hodin. Prouděním plynu se tato doba výrazně zkracuje. Vyvarujte se ohřevu senzoru z důvodu držení v rukou. Pozor: Při měření plynů z tlakových lahví má proudící plyn nižší teplotu než okolní vzduch. Vysoké proudění plynu může vyvolat tlak na senzor kyslíku nebezpečí chyby měření! Životnost senzoru kyslíku může byt snížena z důvodu: - nesprávné skladovací a provozní teploty - vlhkost vzduchu měřeného plynu (při dlouhodobém měření suchých plynů (technické plyny, stlačené plyny) dochází k výraznému snížení životnosti. Jestliže je senzor

H59.0.22.6B-01 strana 6 z 8 v přestávkách mezi jednotlivými měřeními vystaven normální vlhkosti vzduchu ( propláchnutí systému), je tento efekt eliminován. Optimální provozní pozice: otvorem senzoru směřujícím směrem dolů.. 9 Kalibrace Z důvodu stárnutí senzoru kyslíku a změn tlaku vzduchu je nutné provádět pravidelně kalibrace. Přístroj obsahuje jednoduchou kalibrační funkci. Kalibraci je doporučeno provádět každých 7 dní nebo pro dosažení maximální možné přesnosti před každým měřením. Před kalibrací zkontrolujte nastavený tlak v konfiguračním bodě P.Ab. Provedení kalibrace: Senzor je kalibrován na vzduch o hodnotě (20.95% kyslíku). Umístěte senzor na vzduch (v uzavřených prostorech je nutné zajisti větrání!). tlačítko stiskněte na 2 sekundy, dokud se nezobrazí. Po rozeznání stabilní hodnoty kyslíku přístroj kalibraci ukončí (trvá zpravidla několik sekund). Přístroj krátce zobrazí hodnocení stavu senzoru. 10 Hodnocení stavu senzoru Hodnocení stavu senzoru je zjišťováno při kalibraci přístroje a je uloženo v paměti přístroje. Vyvolání hodnocení senzoru: tlačítko krátce stiskněte, displej krátce zobrazí např. = 100%. Hodnocení je prováděno v krocích po 10%. 100% = optimální stav Nízké hodnoty signalizují, že životnost senzoru se blíží ke konci. (50% neznamená 50% životnosti senzoru, ale 50% signálu!). Nízké výsledky hodnocení může také zapříčinit nesprávně nastavená hodnota tlaku. 11 Chybová hlášení žádné zobrazení displej bliká baterie je zcela vybitá a musí být vyměněna nebo defekt přístroje předchozí kalibrace přístroje byla chybná a musí být provedena znovu nízká kapacita baterie, přístroj může být ještě krátkodobě používán velmi nízká kapacita baterie, musí být vyměněna měření není možné chyba kalibrace: příliš nízký signál (senzor je opotřebován nebo chybně nastavený tlak vzduchu) chyba kalibrace: příliš vysoký signál (chybně nastavený tlak vzduchu nebo defekt senzoru (poškození membrány) chyba kalibrace: nestabilní signál chyba měření: měřicí rozsah je podkročen chyba měření: měřicí rozsah je překročen systémová chyba: defekt přístroje nebo překročení pracovní teploty

H59.0.22.6B-01 strana 7 z 8 12 Konfigurace přístroje Pro konfiguraci přístroje postupujte následovně: Přístroj vypněte. Během zapnutí držte stisknuté tlačítko mode, tak dlouho, dokud neproběhne test segmentů ( ). Displej přístroje zobrazí první parametr. Pro změnu parametru požijte tlačítka ( ). Zadání tlačítkem potvrdíte a přejdete na další parametr. parametr hodnota význam tlačítko tlačítko Auto Power-Off: Nastavení doby vypnutí (výrobní nastavení: 20 min.) Čas automatického vypnutí přístroje je udáván v minutách. Nebylo-li v průběhu měření stisknuto žádné tlačítko, tak se přístroj 1 120 po uplynutí nastaveného časového intervalu automaticky vypne (nastavitelný rozsah 1.. 120 minut) OFF Automatické vypnutí deaktivováno (trvalý provoz) Abs. tlak vzduchu (výrobní nastavení: 1013 mbar) 500 1200 Zadání absolutního tlaku vzduchu (popř. tlaku měř. plynu). Nastavení tlaku okolního vzduchu je závislé na nadmořské výšce (viz tabulka) a počasí. Max. parciální tlak kyslíku pro zobrazení MOD výrobní nastavení: 1.40 bar 1.00 Údaj v bar 1.60 Jednotky zobrazení MOD výrobní nastavení: n N metr F stopa Zadání tlačítkem potvrďte. Hodnoty jsou uloženy a přístroj provede nový start. Nebylo-li při zadávání údajů stisknuto žádné tlačítko po dobu delší než 60 sekund, bude zadávání údajů automaticky přerušeno. V tomto případě nebudou provedené změny uloženy! Tlak vzduchu v závislosti na nadmořské výšce nadmořská výška abs. tlak vzduchu nadmořská výška abs. tlak vzduchu 0 m 1013 mbar 800 m 921 mbar 100 m 1001 mbar 1000 m 899 mbar 200 m 989 mbar 1200 m 877 mbar 300 m 978 mbar 1400 m 856 mbar 400 m 966 mbar 1600 m 835 mbar 500 m 954 mbar 1800 m 815 mbar 600 m 943 mbar 2000 m 795 mbar

H59.0.22.6B-01 strana 8 z 8 13 Výměna senzoru Sundejte krytku senzoru, senzor odpojte, bílé ochranné pouzdro rozšroubujte a senzor vyjměte. Ploché gumové těsnění vyjměte a nasaďte na nový senzor. Nový senzor vložte do ochranného pouzdra, zašroubujte pouzdro, připojte k přístroji a proveďte kalibraci přístroje! 14 Technické údaje Měřicí rozsah: Přesnost: Připojení senzoru: Senzor: Reakční doba t: Životnost: 0.0... 100.0 %O2 (koncentrace kyslíku) MOD (z koncentrace O 2 a max. parciálního tlaku O 2 ) kalibrovaný přístroj při jmenovité teplotě: ± 0.1 %O2 ± 1 číslice Linearita senzoru: < 2 obj.% +/- 0.1%; < 25 obj.% +/- 0.5%; < 100 obj.% +/- 1.0% 0,7m dlouhý kabel s konektorem Jack (pevně připojený) elektrochemický senzor kyslíku zabudovaný v pouzdře (objednací kód náhradního senzoru: GOEL 370) 90% za < 10 sekund, teplotně závislá 15 měsíců záruční doba (za předpokladu správného používání a provozního tlaku) Provozní tlak: 0.5 až 2.0 bar abs. (při jednostranném zatížení: max. 0.25 bar přetlak/podtlak) Displej: cca 13 mm vysoký, 3½-místný LCD Ovládací prvky: 3 tlačítka pro zapnutí/vypnutí, min./max. hodnoty, kalibraci Min./max. funkce: minimální a maximální hodnoty jsou ukládány Jmenovitá teplota: 25 C Pracovní teplota: 0 až 50 C (senzor), -20 až 50 C (přístroj) Relativní vlhkost: 0 až 95% r.v. (nekondenzující) Skladovací teplota: -15 až 60 C (senzor), -20 až 70 C (přístroj) Napájení: baterie 9V typ JEC 6F22 (součást dodávky) Odběr proudu: 0,14mA (standardní zinkochloridová baterie >2100 hodin!) Kontrola stavu signál "BAT", automatický při nízké kapacitě baterie baterie: Funkce Auto-Off: Přístroj se automaticky vypne ve zvoleném časovém intervalu v případě, že nebylo stisknuto žádné tlačítko. Doba vypnutí je nastavitelná v intervalu 1-120 min nebo odstavitelná Pouzdro: nárazuvzdorné pouzdro z ABS, čelní krytí IP65 Rozměry: cca 106 x 67 x 30 mm (v x š x h), bez připojovacího kabelu