Návod k obsluze. Výrobník Smoothie Aparat za smoothie SM Upute za uporabu

Podobné dokumenty
Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952

MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

Návod k použití SMOOTHIE & TO GO MIXÉR 2v1 R-539

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY - obecné

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

SEKÁČEK POTRAVIN R-519G

HM 2. Ruční mixér. Návod k použití

MIXÉR NA FRAPPÉ R-447

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Návod k použití GRIL R-250

50g. max. pulse. 20s. max

MLÝNEK NA KÁVU R-942

HM-843 Mixér Návod k obsluze

R-556. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR 3 v 1. Tyčový mixér 3 v 1 R-556

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

RÝŽOVAR RC-12. Návod k použití. Rýžovar RC-12

R-581. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR 3 v 1. Tyčový mixér 3 v 1 R-581

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

Návod k použití GRIL R-256

Chladnička na víno

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

R-575. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR. česky. Tyčový mixér R-575

ST-EK Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Návod k použití GRIL R-278

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Návod k použití ODŠŤAVŇOVAČ R-435

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

R-579. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR. Tyčový mixér R-579

R-565. Návod k použití TYČOVÝ MIXÉR. česky. Tyčový mixér R-565

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Návod k použití ZASTŘIHOVAČ 9 v 1 R-1027

Návod k použití RACLETTE GRIL R-274

Multifunkční elektrická pánev

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

E 120. Odšťavňovač. Návod k použití

Ohřívač vody

EURONAKUPY.CZ Návod ZMRZLINOVAČ

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-2810

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

XB-523 Odšťavovač citrusových plodů Návod k obsluze

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

Věžový ventilátor

Ruční mixér. Návod k použití HBS7750X CZ 01M Ruční mixér

Halogenový ohřívač. Návod k obsluze

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití GRIL R-234

Ponorný mixér Návod k použití

ST-FP9084. Ruční mixér Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Pomalý odšťavovač

LR Mixér ponorný Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Indukční deska

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod k použití. Model F03MK

Ruční mixér. Návod k použití HBS6700W CZ 01M Ruční mixér

Ruční mixér. Návod k použití HBS6702W CZ 01M Ruční mixér

ST-FP9064. Ponorný mixér Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

TYČOVÝ CYKLONOVÝ VYSAVAČ R-1202

Ruční mixér. Návod k použití HBS5550W 01M Ruční mixér

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1220

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

ST-FP Jogurtovač Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Sada pro manikůru a pedikůru

CAFETIERE_SUBITO_NC _CAFETIERE_SUBITO_NC /09/10 16:36 Pa CS SK HU PL SL SR BS BG RO HR RU UK ET LT LV

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

LR Mixér Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1210

MOD Zmrzlinovač. Návod k použití

NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

Návod k použití ZMRZLINOVAČ S KOMPRESOREM

MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103

Právě jste zakoupili výjimečný aroma difuzér vzduchu MIA. Přinese Vám potěšení a zlepší vzduch kolem Vás.

R-276. Návod k použití SENDVIČOVAČ. Sendvičovač R-276

ZÁHRADNÍ FONTÁNA Manuál

KÁVOVAR R-929. Návod k použití. Kávovar R-929

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

VARNÁ KONVICE R-790. Návod k použití. Varná konvice R-790

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

Transkript:

Návod k obsluze Upute za uporabu Výrobník Smoothie Aparat za smoothie SM 3593

ČESKY Obsah Přehled součástí... Strana 3 Návod k obsluze... Strana 4 Technické údaje... Strana 7 Likvidace... Strana 7 HRVATSKI Sadržaj Pregled dijelova...stranica 3 Upute za uporabu...stranica 8 Tehnički podaci...stranica 11 Zbrinjavanje...Stranica 11 2

Přehled součástí Pregled dijelova 3

Návod k obsluze Děkujeme Vám za výběr našeho výrobku. Doufáme, že budete s používáním výrobku spokojeni. Symboly v tomto návodu k obsluze Důležité informace týkající se vaší bezpečnosti jsou vyznačeny zvlášť. Abyste předešli nehodám a zabránili poškození přístroje, je nezbytné postupovat podle těchto pokynů: VÝSTRAHA: Vás varuje před nebezpečím pro vaše zdraví a možným nebezpečím poranění. POZOR: Toto se týká možného nebezpečí poškození zařízení nebo jiných předmětů. POZNÁMKA: Zvýrazňuje rady a informace. Obecné poznámky Před uvedením spotřebiče do provozu si nejprve pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte si ho včetně záručního listu a dokladu o koupi, a pokud možno, i krabice s obalovým materiálem. Pokud předáte tento spotřebič třetí straně, předejte, prosím, také tento návod. Zařízení je určeno výhradně pro soukromé použití a pro zamýšlený účel. Toto zařízení není vhodné pro komerční použití. Nepoužívejte je venku. Udržujte je v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, přímého slunečního světla, vlhkosti (nikdy jej neponořujte do žádné kapaliny) a ostrých hran. Nepoužívejte toto zařízení s mokrýma rukama. Pokud je zařízení vlhké nebo mokré, okamžitě je vypojte ze zásuvky. Zařízení i přívodní šňůru je nutno pravidelně kontrolovat, zda neobsahují známky poškození. Pokud je nalezeno poškození, zařízení se nesmí používat. Používejte pouze originální náhradní díly. Aby se zajistila bezpečnost dětí, uschovejte, prosím, všechny obaly (plastové sáčky, krabice, polystyrén, apod.) mimo jejich dosah. VÝSTRAHA! Nedovolte, aby si malé děti hrály s fóliemi, hrozí jim nebezpečí udušení! Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj VÝSTRAHA: Nebezpečí pořezání! Čepele mixéru jsou ostré! Před výměnou příslušenství či doplňků, které se při provozu přístroje pohybují, musí být přístroj vypnut a odpojen od elektrické sítě. Nedotýkejte se pohybujících se částí. Před zapnutím přístroje vždy zkontrolujte, zda je příslušenství náležitě usazeno a zajištěno. Pokud hodláte spotřebič ponechat bez dozoru, rozebírat ho či mýt, vždy jej odpojte z elektrické zásuvky. Zařízení neopravujte sami. Kontaktujte prosím autorizovaný personál. Abyste zamezili nebezpečí poškození zdraví, poškozený přívodní kabel musí nahradit výrobce, naše zákaznická služba nebo jiný kvalifikovaný odborník odpovídajícím kabelem. Tento přístroj není určen k obsluze dětmi. Uchovávejte zařízení a jeho kabel mimo dosah dětí. 4

VÝSTRAHA: Děti si s přístrojem nesmí hrát. Toto zařízení smějí používat osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly o použití tohoto zařízení poučeny a uvědomují si možná nebezpečí. Výrobek se nesmí čistit ponořením do vody. Postupujte prosím podle pokynů uvedených v kapitole Čištění. Nepoužívejte zařízení, je-li mixážní nádoba prázdná. Nepouštějte přístroj na déle než 30 vteřin! Před opětovným uvedením do chodu jej pak nechte přibližně 1 minutu vychladnout. Po 5 použitích v řadě nechte přístroj před opětovným použitím vychladnout na pokojovou teplotu. Přístroj nenechávejte v provozu bez dozoru. Nemanipulujte s bezpečnostními spínači! Nevyjímejte lahve, pokud je přístroj v provozu. Nedotýkejte se mixážních čepelí. Vybalení zařízení 1. Vyjměte zařízení z obalu. 2. Sejměte veškerý obalový materiál, jako např. fólie, plnicí materiál, kabelové úchytky a karton. 3. Zkontrolujte, zda je obsah balení kompletní. POZNÁMKA: Na zařízení může být prach nebo usazeniny z výroby. Doporučujeme, abyste zařízení vyčistili podle pokynů v části Čištění. Přehled součástí 1 Víko 2 Lahev 3 Držák nožů 4 Základna s motorem Použití Postupujte podle pokynů a obrázků na str. 3, které Vás seznámí s rychlou přípravou koktejlů smoothie z čerstvých ingrediencí. Umístění Přístroj umístěte na pevný a rovný povrch. Příprava přístroje 1. Naplňte lahev svými ingrediencemi a rukou utáhněte držák nožů (obr. A). 2. Lahev otočte a umístěte ji s držákem nožů na základnu. Dbejte značení na přístroji (obr. B). POZNÁMKA: Abyste předešli opaření, nepoužívejte tekutiny o teplotě vyšší než 50 ºC. Obsah lahve nesmí překročit značku 600 ml. Pokud jsou ingredience příliš pěnivé, lahev nepřeplňujte. Obsah lahve přiměřeně snižte. Elektrické zapojení Před zapojením přístroje do elektrické sítě zkontrolujte, zda napětí odpovídá technickým parametrům přístroje. Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku. Přístroj zapojujte pouze do otestované zásuvky. 5

Obsluha Zapojili jste přístroj do zásuvky? Nyní stiskněte tlačítko PUSH. Tlačítko můžete tisknout přerušovaně, nebo jej podržet stisknuté, dokud se ingredience nerozmixují. POZNÁMKA: Krátkodobý provoz Nepouštějte motor na déle než 30 vteřin a poté jej na 1 minutu vypněte. POZNÁMKA: Bezpečnostní spínač Nejsou-li držák nožů nebo lahev správně instalovány, nelze přístroj spustit. Konec provozu Je Váš koktejl smoothie správně rozmixován? Pak tlačítko PUSH pusťte a odpojte přístroj od elektrické sítě. Vyjměte držák nožů s lahví ze základny přístroje a lahev otočte. Namísto držáku nožů nasaďte víko (obr. C). Tipy a recepty Velké kousky ovoce si předem nakrájejte na menší kousky. Rozmixování usnadníte použitím většího množství tekutin. Přístroj neumí rozmixovat tvrdé ovoce a led. Sklenice Ingredience Příprava 4 Krémové malinové smoothie 200 g malin Pomocí přístroje rozmixujte 150 g odtučněného maliny s jogurtem. jogurtu Vmíchejte tekutou šlehačku. 100 g šlehačky Posypte moučkovým cukrem 50 g cukr moučka a nalijte do sklenic. Ozdobte čerstvými malinami. 4 Smoothie z manga a jahod 1 zralé mango 300 g jahod 2 polévkové lžíce mangového sirupu 2 polévkové lžíce 100% brusinkového sirupu 200 ml sojového nápoje vápníkem a vanilkovou příchutí Mango oloupejte a vypeckujte. Odvažte 250 g dužiny. Jahody důkladně omyjte a osušte. 4 jahody a zbylé mango odložte stranou. Odvážené mango a zbylé jahody nakrájejte na malé kousky. V přístroji rozmixujte ovoce, oba sirupy a sojový nápoj. Zbylé mango nakrájejte na malé kostičky, zamíchejte je nechte v mrazáku alespoň 2 hodiny. Nápoj nalijte do sklenic a ozdobte jahodami. Sklenice Ingredience Příprava 4 Smoothie z pomeranče a mrkve 300 g mrkve - sůl 4 šťavnaté pomeranče 1 čertsvý zázvor (3 cm) 1 špetka kajenský pepř 2 polévkové lžíce javorového sirupu 1 hrst koriandru 1 limetka 1 polévková lžíce řepkového oleje - čerstvě nadrcený pepř - plátky limetky na ozdobu 4 Smoothie z jablka a kiwi 1 ks (cca. 40 g) čerstvého zázvoru 4 kiwi 150 g salátové okurky 2 jablka granny smith 5 až 6 listů máty 250 ml čistého jablečného džusu Drcený led Mrkev oškrabte a přibližně na 30 minut povařte v lehce osolené vodě. Následně mrkev osušte a nechte vychladnout. Vymačkejte pomeranč a odměřte 250 ml šťávy. Zázvor oškrábejte a nastrouhejte. V přístroji rozmixujte mrkev, pomerančovou šťávu, kajenský pepř a javorový sirup a koktejl nechte řádně vychladit. Omyjte koriandr, vysušte a otrhejte listy. Vymačkejte limetku. Rozmixujte koriandr, 1 až 2 polévkové lžíce limetkové šťavy a olej. Nalijte koktejl s mrkví do sklenic a přidejte špetku koriandru. Ochuťte solí a pepřem a podávejte. Případně koktejl ozdobte plátkem limetky. Zázvor oškrábejte a nastrouhejte. Kiwi oloupejte a nakrájejte na kousky. Oloupejte okurku a jablka, která zbavte semínek, a nakrájejte na malé kousky. Mátu omyjte a osušte. Rozmixujte v přístroji s jablešným džusem. Spolu s s drceným ledem rozlijte do 4 sklenic a ihned podávejte. Máte také recepty na polévky, míchané nápoje, shaky nebo koktejly? I ty lze pomocí tohoto přístroje snadno připravit. 6

Čištění VÝSTRAHA: Před čištěním vždy vypojte přístroj z elektrické zásuvky! Za žádných okolností neponořujte spotřebič do vody kvůli čištění. Mohlo by dojít k poranění elektrickým proudem nebo vzniku požáru. Ostří čepelí držáku nožů jsou velmi ostrá. Hrozí nebezpečí poranění! POZOR: Nepoužívejte drátěný kartáč ani žádné abrazivní předměty. Nepoužívejte žádné kyselinové či abrazivní čisticí prostředky. Jednotlivé části nelze mýt v myčce nádobí. Toto zařízení bylo testováno v souladu se všemi příslušnými současnými směrnicemi ES, jako jsou elektromagnetická kompatibilita a směrnice o nízkém napětí, a je vyrobeno podle nejnovějších bezpečnostních nařízení. Víko, lahev, držák nožů Tyto části ručně umyjte ve dřezu s horkou vodou. Před opětovnou instalací jednotlivé síly důkladně vysušte. Kryt K čištění vnějších částí přístroje používejte pouze vlhkou látku. Odstraňování závad Přístroj nefunguje. Opatření: Zkontrolujte zapojení do elektrické sítě. Další možné příčiny: Jednotka motoru je opatřena bezpečnostním spínačem. Ten brání nsúmyslnému spuštění motoru. Opatření: Zkontrolujte, zda jsou držák nožů a lahev správně nasazeny. Likvidace Význam symbolu odpadkového koše Pečujte o naše životní prostředí: nelikvidujte elektrické přístroje společně s domácím odpadem. Vraťte, prosím, jakýkoliv elektrický spotřebič, který již nebudete používat, do sběren, které se zabývají jejich likvidací. Pomůžete tím zabránit negativním vlivům nesprávné likvidace na životní prostředí a lidské zdraví. Přispějete k recyklaci a ostatních formám opětovného použití elektrických a elektronických zařízení. Informace týkající se míst, kde lze taková zařízení zlikvidovat, lze získat na místním úřadě. Technické údaje Model:... SM 3593 Zdroj napájení:...220-240 V~ 50 Hz Příkon:... 250 W Ochranná třída:... II Kapacita:...max. 600 ml Čistá hmotnost:...cca. 1,025 kg Právo provádět v průběhu neustálého vývoje produktu technické změny a změny designu zůstává i nadále vyhrazeno. 7

Upute za uporabu Hvala vam što ste izabrali naš proizvod. Nadamo se da ćete uživati u korištenju ovog aparata. Simboli u ovim uputama za uporabu Informacije važne za vašu sigurnost posebno su označene. Iznimno je važno poštivati ove upute u cilju izbjegavanja nezgoda i sprječavanja oštećenja aparata: UPOZORENJE: Upozorava vas na opasnosti po zdravlje i označava moguće opasnosti od ozljeda. OPREZ: Odnosi se na moguće opasnosti za aparat ili druge predmete. NAPOMENA: Ističe savjete i informacije. Opće napomene Pažljivo pročitajte priručnik s uputama prije korištenja aparata i čuvajte upute zajedno s jamstvom, računom i, ako je moguće, kutiju s unutarnjom ambalažom. Ako ovaj aparat dajete drugim ljudima, molimo da im također predate i priručnik s uputama. Aparat je namijenjen isključivo za privatnu upotrebu i za predviđenu svrhu. Ovaj aparat nije pogodan za komercijalnu upotrebu. Ne koristite ga na otvorenom prostoru. Držite ga dalje od izvora topline, direktnog sunčevog svjetla, vlage (nikada ga ne uranjajte u nikakvu tekućinu) i oštrih rubova. Ne koristite aparat s vlažnim rukama. Ako je aparat vlažan ili mokar, odmah ga iskopčajte. Redovito provjeravajte aparat i kabel napajanja radi znakova oštećenja. Aparat se ne smije koristiti ukoliko pronađete oštećenje. Koristite samo originalne rezervne dijelove. Kako bi se osigurala sigurnost djece, molimo da svu ambalažu (plastične vrećice, kutije, polistiren, itd.) držite izvan njihovog dohvata. UPOZORENJE! Ne dozvolite maloj djeci da se igraju s folijama zbog opasnosti od gušenja! Posebne sigurnosne upute za ovaj aparat UPOZORENJE: Opasnost od posjekotina! Oštrice miksera su vrlo oštre! Prije zamjene pribora ili dodatnih dijelova koji se gibaju tijekom rada, aparat se mora isključiti i iskopčati iz napajanja. Ne dodirujte pomične dijelove. Uvijek provjerite da je oprema dobro i sigurno nasjela prije uključivanja aparata. Aparat uvijek iskopčajte iz napajanja ako ga ostavljate bez nadzora i prije sastavljanja, rastavljanja ili čišćenja. Nemojte sami popravljati aparat. Molimo da kontaktirate ovlašteno osoblje. U cilju izbjegavanja opasnosti, oštećeni kabel se mora zamijeniti istovjetnim kabelom od strane proizvođača, naše službe za korisnike ili drugog kvalificiranog stručnjaka. Djeca ne smiju koristiti ovaj aparat. Aparat i kabel držite izvan dohvata djece. 8

UPOZORENJE: Djeca se ne smiju igrati s aparatom. Aparat mogu koristiti osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili s nedovoljno znanja i iskustva ako su pod nadzorom ili su dobile upute o načinu upotrebe aparata na siguran način i ako razumiju uključene opasnosti. Ovaj aparat se ne smije uranjati u vodu radi čišćenja. Molimo pratite upute navedene u poglavlju Čišćenje. Ne koristite aparat ako je posuda za miješanje prazna. Ne koristite aparat dulje od 30 sekundi. Zatim ga pustite da se hladi približno 1 minutu prije ponovne upotrebe. Nakon 5 uzastopnih korištenja, pustite da se ohladi na sobnu temperaturu prije ponovne upotrebe. Aparat se smije koristiti samo pod nadzorom. Ne koristite nijedan od sigurnosnih prekidača! Ne uklanjajte bocu tijekom rada. Ne približavajte ruke oštricama za miješanje. Raspakiranje aparata 1. Uklonite aparat iz ambalaže. 2. Uklonite sve ambalažne materijale kao što su folije, materijal punjenja, držači kabela i kartonska ambalaža. 3. Provjerite kompletnost sadržaja isporuke. NAPOMENA: Na aparatu još uvijek može biti prašine ili ostataka iz proizvodnje. Preporučamo da aparat očistite kao što je opisano pod Čišćenje. Pregled dijelova 1 Poklopac 2 Boca 3 Blok noža 4 Postolje s motorom Primjena Pratite naš tekst i slike na stranici 3 i pogledajte kako se smoothie može brzo napraviti od svježih sastojaka. Lokacija Aparat postavite na tvrdu, ravnu površinu. Priprema aparata 1. Sastojke ubacite u bocu i rukom pritegnite blok noža (Sl. A). 2. Bocu okrenite naopako i postavite blok noža na postolje. Obratite pažnju na oznake na aparatu (Sl. B). NAPOMENA: S obzirom na opasnost od opeklina, nemojte puniti tekućinama temperature iznad 50 ºC. Nemojte puniti bocu iznad oznake 600 ml. Ako sastojci stvaraju mnogo pjene, nemojte prepuniti bocu. Smanjite količinu u skladu s tim. Električni priključak Provjerite da je napon napajanja odgovarajući prije priključivanja u utičnicu. Podaci aparata su navedeni na natpisnoj pločici. Aparat priključite samo na provjerenu utičnicu. 9

Uporaba Jeste li ukopčali utikač? Zatim, pritisnite tipku PUSH. Možete je pritiskati isprekidano ili dok se svi sastojci ne pomiješaju. NAPOMENA: Kratkotrajni rad Pustite da motor radi ne dulje od 30 sekundi i zatim napravite pauzu od 1 minute. NAPOMENA: Sigurnosni prekidač Uporaba je spriječena ako blok noža ili boca nisu pravilno postavljeni. Završetak uporabe Je li vaš smoothie dobro promiješan? Tada pustite tipku PUSH i iskopčajte utikač iz utičnice. Blok noža s bocom uklonite s postolja i preokrenite bocu. Sada blok noža zamijenite poklopcem (Sl. C). Savjeti i recepti Veliko voće unaprijed izrežite na manje komade. Koristite mnogo tekućine za pomoć u postupku miješanja. Aparat za smoothie ne može lomiti tvrdo voće ili led. Čaše Sastojci Priprema 4 Smoothie krema od malina 200 g malina 150 g jogurta od obranog mlijeka 100 g slatkog vrhnja 50 g šećera u prahu 4 Smoothie s jagodama i mangom 1 zreli mango 300 g jagoda 2 žlice sirupa od manga 2 žlice sirupa od brusnica 200 ml sojinog napitka s kalcijem i okusom vanilije Promiješajte maline i jogurt u aparatu za smoothie. Umiješajte tekuću kremu. Začinite šećerom u prahu i ulijte u čaše. Dekorirajte svježim malinama. Ogulite mango i izrežite pulpu oko koštice. Izvažite 250 g pulpe. Temeljito isperite jagode i protresite ih da se osuše. 4 jagode i preostali mango stavite sa strane. Preostale jagode i izvagani mango izrežite na komadiće. Voće, oba sirupa i napitak od soje pomiješajte u aparatu za smoothie. Preostali mango izrežite na male kockice, umiješajte ih i zamrznite u zamrzivaču najmanje 2 satu. Piće natočite u čaše i dekorirajte jagodama. Čaše Sastojci Priprema 4 Smoothie od naranče i mrkve 300 g mrkve - sol 4 sočne naranče 1 kom. svježeg đumbira (3 cm) 1 prstohvat kajenski papar 2 žlice sirupa od javora 1 vezica korijandra 1 limeta 1 žlica ulja od uljane repice - svježe mljeveni papar - kriške limete za dekoraciju Ogulite mrkve i kuhajte ih u lagano zasoljenoj vodi približno 30 minuta. Zatim ih ocijedite i pustite da se ohlade. Iscijedite naranču i izmjerite 250 ml soka. Ogulite đumbir i izribajte ga. Mrkve, sok od naranče, dumbir, kajenski papar i sirup od javora pomiješajte zajedno u aparatu za smoothie i dobro ohladite mješavinu. Isperite korijandar, protresite ga da se osuši i skinite listove. Iscijedite limetu. Umiješajte korijandar, 1 do 2 žlice soka od limete i ulje. Mješavinu s mrkvom ulijte u čaše i dodajte malo korijandra. Začinite sa soli i paprom i poslužite. Ako želite, dekorirajte kriškom limete. 4 Smoothie s jabukom i kivijem 1 kom. (približno. Ogulite đumbir i izribajte ga. 40 g) svježeg Ogulite kivi i izrežite ga na đumbira komade. Ogulite krastavac 4 kivija i jabuke, uklonite koštice i 150 g salatnih izrežite na komadiće. Operite krastavaca metvicu i protresite da se 2 jabuke granny osuši. Pomiješajte u aparatu smith za smoothie zajedno sa 5 do 6 listova sokom od jabuke. Zajedno s metvice drobljenim ledom, ulijte u četiri 250 ml bistrog soka čaše i odmah poslužite. od jabuke Drobljeni led Imate li također i recepte za juhe, miješana pića, shakeove ili koktele? I oni se mogu jednostavno pomiješati u aparatu za smoothie. 10

Čišćenje UPOZORENJE: Uvijek iskopčajte utikač prije čišćenja. U nikakvim okolnostima ne uranjajte aparat u vodu u svrhu čišćenja. U suprotnom, to može rezultirati udarom električne struje ili požarom. Oštrice bloka noža su vrlo oštre. Postoji opasnost od ozljeda! OPREZ: Ne koristite žičanu četku ili druge abrazivne predmete. Ne koristite nikakva kisela ili sredstva za ispiranje. Pojedinačni dijelovi se ne mogu prati u perilici posuđa. Poklopac, boca, blok noža Ove dijelove očistite rukom u posudi s toplom vodom. Ove dijelove osušite prije sastavljanja. Kućište Za čišćenje vanjskih dijelova aparata koristite samo umjereno vlažnu krpu. Rješavanje problema Aparat ne radi. Rješenje: Provjerite električni priključak. Drugi mogući uzroci: Aparat je opremljen sigurnosnim prekidačem. On sprječava slučajno pokretanje motora. Rješenje: Provjerite pravilno postavljanje bloka noža i boce. Zbrinjavanje Značenje simbola kante za smeće Zaštitite naš okoliš: ne odlažite električnu opremu u kućanski otpad. Molimo da električnu opremu koju više nećete koristiti odložite na mjesta za prikupljanje predviđena za njeno odlaganje. To pomaže u izbjegavanju potencijalnog utjecaja nepravilnog odlaganja na okolinu i ljudsko zdravlje. To će doprinijeti recikliranju i drugim oblicima ponovnog iskorištavanja električne i elektroničke opreme. Informacije o mjestima gdje se oprema može odložiti mogu se dobiti od lokalnih organa vlasti. Tehnički podaci Model:... SM 3593 Napajanje:...220-240 V~ 50 Hz Snaga:... 250 W Klasa zaštite:... II Kapacitet:...maks. 600 ml Neto masa:...ca. 1,025 kg Pravo na tehničke promjene i promjene u dizajnu u tijeku stalnog razvoja proizvoda ostaje zadržano. Ovaj aparat je testiran u skladu sa svim aktualnim CE smjernicama, kao što su direktive za elektromagnetsku kompatibilnost i niski napon, i izrađen je u skladu s najnovijim sigurnosnim propisima. 11

Garantiekarte // Záruční list // Jamstveni list // Karta Gwarancyjna // Certificat de garanţie // Záručný list // Гаранционна карта INTERNATIONAL GMBH Marktstempel + Unterschrift Razítko prodejny + Podpis // Pečat prodavača + Potpis Pieczęć firmowa punktu sprzedaży detalicznej + Podpis Ştampila magazinului + Semnătura Pečiatka predajne Podpis Печат на продавача + Подпис Garantiezeit ab Kaufdatum // Gerät & Typ // Výrobek & Typ Verkaufsdatum // Záruční doba od data prodeje // // Uređaj i model // Urządzenie i Typ datum prodeje // datum prodaje // Vrijeme jamstva od datuma prodaje // // Aparat & Tip // Výrobok & Typ Data sprzedaży //data vânzării // Okres gwarancji liczony od daty zakupu // // Уред & модел dátum predaja // Дата на продажба Termen de garanţie, de la data vânzării // Záručná doba od dátumu predaja // Срок на гаранцията от датата на закупуване 24 Monate // měsíců // Mjeseci // miesięcy // luni // mesiacov // Месеца Umtauschgarantie. Wir tauschen problemlos! Ohne viel Worte, anhand des Kassenbons, geben wir Ihnen das Geld zurück! Záruka výmeny. Vymenujeme bez problému! Bez pripomínek, na základe pokladní stvrzenky, Vám vrátíme peníze zpátky! Garancija zamjene. Mi zamjenjujemo artikle bez problema! Bez puno priče, uz predočenje računa vraćamo vam novac! Gwarancja wymiany.wymieniamy bezproblemowo! Bez zbędnych słów, na podstawie paragonu kasowego zwracamy Państwu pieniądze! Garanţia schimbului de produse. Schimb fără probleme! Fără multe vorbe, pe baza bonului de casă, noi vă restituim banii! Záruka výmeny. Vymiename bez problémov! Bez pripomienok, na základe pokladnicného dokladu, Vám vrátime peniaze naspät! Гаранция за замяна. Заменяме без проблем! Без много думи, срещу касов бон, ние Ви връщаме парите! Der Kunde muss die Ware bei der nähesten Filiale reklamieren bzw. bei oben genannter Filiale ( Stempel ) Zákazník je povinen reklamovat zboží v nejbližší pobočce Kauflandu nebo v pobočce uvedené v razítku Kupac mora reklamirati uređaj u najbližoj poslovnici Kauflanda u Republici Hrvatskoj Klient jest zobowiązany do złożenia reklamacji w najbliższym markecie Kaufland lub w punkcie reklamacyjnym wymienionym powyżej Pentru reclamaţii, clientul trebuie să se prezinte la filiala cea mai apropiată respectiv la filiala de pe ştampilă Zákazník je povinný reklamovať tovar v najbližšej pobočke Kauflandu alebo v pobočke uvedenej v pečiatke Клиентът трябва да предяви рекламация за стоката в най-близкия филиал или съответно в гореспоменатия филиал (печат) Servicestellen / servisní místo / centralni servis / punkty serwisowe / punct de service / servisné miesto / сервиз Horvat Elektronika d.o.o. Rok osiguranog servisiranja i rezervnih djelova: 7 Dravska 8 godina CZ HR 40 305 Puščine PL Tel. +385 40 895-500 Fax. +385 40 895-212 Rok za popravak ili zamjenu neispravnog aparata unutar jamstvenog roka : 45 dana RO SK BG HR Račun izdan prilikom kupnje s datumom kupnje vrijedi kao potvrda uz jamstvo. Molimo Vas da račun pažljivo sačuvate i da u slučaju eventualne reklamacije račun priložite uz jamstveni list. U slučaju da trebate koristiti jamstvo, molimo Vas da stupite u vezu s našim servisom ili najbližom poslovnicom Kauflanda u Republici Hrvatskoj. Jamstvo se odnosi samo na greške materijala ili na greške u izradi. Proizvod je namjenjen isključivo za privatnu upotrebu, a nikako ne i za profesionalno korištenje.kod nepravilnog ili neodgovarajućeg rukovanja ili čuvanja, primjene sile i kod zahvata koje nije obavio ovlašteni servis, prestaje vrijediti jamstvo.ovim jamstvom se ne ograničavaju Vaša zakonska prava. Jamstvo vrijedi samo na teritoriju Republike Hrvatske, za prvog kupca i nije dalje prenosivo. Stand 10/14