MœM«ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

Podobné dokumenty
BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : : Nehořlavé, netoxické plyny. : SOL Technische Gase. Marie-Curie Strasse 2700 Wiener Neustadt Austria

M«ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

Problém při překladu. Syntetický vzduch CZ. 1 Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. 2 Identifikace nebezpečnosti

óm2.1 : Hořlavé plyny M M« : Průmyslové a profesionální. Provádět hodnocení rizik před použitím. Kontaktujte dodavatele pro více informací o užití.

MœM«ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

MœM«ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny. Zodpovědný za distribuci

Problém při překladu CARGAL ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2 Identifikace nebezpečnosti

Varování. BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 0. Argon kapalný CZ LAR3. Klasifikace látky nebo směsi. Prvky označení

óm2.1 : Hořlavé plyny M M«

BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 3

BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : : Nehořlavé, netoxické plyny. : Uvedeny v příloze IV/VREACH, vyňaty z registrace.

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny. : SOL Technische Gase. Marie-Curie Strasse 2700 Wiener Neustadt Austria

M«ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

MœM«ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

ODDÍL1: Identifikace látky a společnosti/podniku. Oxid dusný, kapalný. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

M«Výstražné symboly Signální slovo. Varování. BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 1. Ferroline, Aluline, Inoxline CZ FERROLINE1

BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 1

BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : : Nehořlavé, netoxické plyny. : SOL Technische Gase. Marie-Curie Strasse 2700 Wiener Neustadt Austria

Strana : 1 / 8 BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 0 dle Nař. EU 1907/2006 a 1272/2008 Datum : 4 / 8 / : Nehořlavé, netoxické plyny

Strana : 1 / 9 BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 0 dle Nař. EU 1907/2006 a 1272/2008 Datum : 4 / 8 / 2011 M M«

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny. Zodpovědný za distribuci

óm2.1 : Hořlavé plyny M M« : Messer Technogas

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

M M M« óm2.1 : Hořlavé plyny M M M« Nebezpečí. BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 0. Etylen kapalný CZ GRIESON. Klasifikace látky nebo směsi

ón óñj : Kyslík kapalný Č. CAS : Č. EC : Č. rejstříku : : Uvedeny v příloze IV/VREACH, vyňaty z registrace.

M M« M M«: GHS08 - GHS04. Nebezpečí. BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 0 LUNGENDIFFUSIONGAS 5K 404

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny. : Uvedeny v příloze IV/VREACH, vyňaty z registrace.

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve změní nařízení (EU) 2015/830

M«ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

Strana : 1 / 9 BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 0 dle Nař. EU 1907/2006 a 1272/2008 Datum : 14 / 6 / MœM«

ón óñj 2.2 : Nehořlavé, netoxické 5.1 : Látky podporující MœM«

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

ón óñj : Kyslík Č. CAS : Č. EC : Č. rejstříku : : Uvedeny v příloze IV/VREACH, vyňaty z registrace.

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny. Zodpovědný za distribuci. : OXID DUSNATÝ MESSER 800 ppm

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

ón óñj : Kyslík Č. CAS : Č. EC : Č. rejstříku : : Uvedeny v příloze IV/VREACH, vyňaty z registrace.

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve změní nařízení (EU) 2015/830

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle Nařízení Evropské komise (EU) č. 453/2010, příloha II

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny. Zodpovědný za distribuci

: Prilocaine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve znění nařízení (EU) 2015/830

Klasifikace podle nařízení (ES) č. 1272/2008: Látka není nebezpečná ve smyslu nařízení (ES) č. 1272/2008.

M«ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CALCIDENT. Datum vydání: Strana 1 z 5

óm2.1 : Hořlavé plyny M M«

Bezpečnostní list podle nařízení (EU) č. 1907/2006 (REACH) ve znění nařízení (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. DPD 3 Pill_501321

: Kyslík kapalný BEZPEČNOSTNÍ LIST. Nebezpečí. Strana: 1/11. Datum: 1/11/2017 Nahrazuje: - Revidovaná verze č.: 0 EIGA097B

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení (ES) č. 1907/2006/EC (REACH), ve znění nařízení č. 453/2010/EC Datum vydání: Datum revize: 1.5.

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

êt êf óm BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 2 ENDOSOL 327 ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny M M« : Messer Technogas

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle nařízení Evropského parlamentu a Rady 1907/2006/ES ve znění pozdějších předpisů. Koloidní zlato

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

BEZPEČNOSTNÍ LIST AESCULAP STERILIT I OILSPRAY

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve změní nařízení (EU) 2015/830

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nařízení Komise (EU) č. 453/2010

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006 MAKRAKRAFT

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

BEZPEČNOSTNÍ LIST Revidovaná verze č. : 7 CH4, CO, H2S, O2/N2 E50018N. ODDÍL 2. Identifikace nebezpečnosti (pokračování)

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) DEPURAL NEO. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

: Vodík zkapalněný Č. CAS : Č. EC : Č. rejstříku : : Uvedeny v příloze IV/VREACH, vyňaty z registrace.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Buffer ph 7_ Product Safety/Produktsicherheit

Bezpečnostní list. Elektrolyte CLO 1_ ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

: Fluoxetine. Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

óm2.1 : Hořlavé plyny M M« : Messer Technogas

v1. RS - BEZPEČNOSTNÍ LIST S606 SILICONE THERMAL GREASE Tento výrobek nemá žádné popisné prvky. Tato látka není identifikována jako látka PBT/vPvB.

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Oddíl 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. Oddíl 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPECNOSTNl LIST Strana 1 / 5 PRF IDENTIFIKACE LÁTKY/SMĚSI A SPOLEČNOSTI/PODNIKU 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI 3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: HYB (Hybridizační pufr) Datum vydání: 28/03/2007 Datum revize: 01/06/2015 (Verze E) list 1 z 6

2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny. Zodpovědný za distribuci

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte CLO 2_ Product Safety/Produktsicherheit

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Electrolyte PAA_

Odpovídá nařízení (ES) č. 1907/2006 Název výrobku: DEN (Denaturační roztok) Datum vydání: 05/06/2002 Datum revize: 01/06/2015 (Verze J) list 1 z 6

Bezpečnostní list. Electrolyte CDM_ ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku. ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle 1907/2006/EC článek 31

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Datum vydání: Datum revize:

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) CERADENT. Datum vydání: Strana 1 z Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) EFEKTOR. Datum vydání: Strana 1 z 5

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve změní nařízení (EU) 2015/830. : Oxid uhličitý kapalný

Bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) ve změní nařízení (ES) č. 453/2010

Bezpečnostní list podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006

Bezpečnostní list Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) Datum vydání: 31/05/2017 Verze: 1.0

óm2.1 : Hořlavé plyny M M« Zodpovědný za distribuci

Transkript:

Strana : 1 / 9 ón óñj 2.2 : Nehořlavé, netoxické 5.1 : Látky podporující plyny hoření Nebezpečí MœM«ODDÍL 1. Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1. Identifikátor výrobku Obchodní název : Č. BL : Popis chemikálie : Oxid dusný kapalný Č. CAS :10024-97-2 Č. EC :233-032-0 Č. rejstříku :--- Registrace č. : Registrační lhůta neuplynula. Chemický vzorec : N2O 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Určená závažná použití : Potravinářské aplikace. Medicinální aplikace. Průmyslové a profesionální. Provádět hodnocení rizik před použitím. Kontaktujte dodavatele pro více informací o užití. 1.3. Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Identifikace firmy : SOL Technische Gase Marie-Curie Strasse 2700 Wiener Neustadt Austria E-mailová adrresa (odpovědná osoba) : msds@sol.it 1.4. Telefonní číslo pro naléhavé situace Telefonní číslo pro naléhavé situace : +43.(0)2622.89.189 ODDÍL 2. Identifikace nebezpečnosti 2.1. Klasifikace látky nebo směsi Třída a kategorie nebezpečnosti nařízení EU 1272/2008 (CLP) Fyzikální nebezpečnost Klasifikace EC 67/548 nebo EC 1999/45 : Oxidující plyny - Kategorie 1 - Nebezpečí - (CLP : Ox. Gas 1) - H270 plyn pod tlakem - zchlazený zkapalněný plyn - Varování - (CLP : Press. Gas) - H281 : O; R8 Není obsažen v Příloze VI.

Strana : 2 / 9 ODDÍL 2. Identifikace nebezpečnosti (pokračování) 2.2. Prvky označení Nálepky podle nařízení EU 1272/2008 (CLP) Výstražné symboly Výstražné symboly Signální slovo Standardní věta o nebezpečnosti Mœ M«: GHS03 - GHS04 : Nebezpečí : H270 - Může způsobit nebo zesílit požár; oxidant. H281 - Obsahuje zchlazený plyn; může způsobit omrzliny nebo poškození chladem. Pokyn pro bezpečné zacházení - Prevence : P244 - Udržujte ventily i příslušenství čisté bez olejů a maziv P220 - Uchovávejte mimo dosah hořlavých materiálů. P282 - Používejte ochranné rukavice proti chladu/obličejový štít/ochranné brýle. - Reakce : P336+P315 - Omrzlá místa zahřejte vlažnou vodou. Postižené místo netřete. Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P370+P376 - V případě požáru : Zastavte únik, můžete-li tak učinit bez rizika. - Skladování : P403 - Skladujte na dobře větraném místě. 2.3. Další nebezpečnost ODDÍL 3. Složení/informace o složkách 3.1. Látka / 3.2. Příprava Látka. : Při vysokých koncentracích působí dusivě. Styk s kapalinou může způsobit popáleniny anebo omrzliny. Č. CAS Název látky Obsah Č. EC (DSD) (CLP) Č. rejstříku Oxid dusný kapalný : 100 % 10024-97-2 O; R8 Ox. Gas 1 (H270) 233-032-0 ----- * 2 Press. Gas Refrigerated (H281) Neobsahuje žádné jiné složky ani nečistoty, které by ovlivnily klasifikaci produktu. * 1: Uvedeny v příloze IV/VREACH, vyňaty z registrace. * 2: Registrační lhůta neuplynula. * 3: Registrace není požadována,látky vyráběné nebo dovážené < 1t/r. Úplné znění R-vět - viz kapitola 16. Úplné znění prohlášení H - viz kapitola 16.

Strana : 3 / 9 ODDÍL 4. Pokyny pro první pomoc 4.1. Popis první pomoci - Nadýchání : Postiženou osobu přesuňte do oblasti bez kontaminace a nasaďte jí automatický dýchací přístroj. Udržujte postiženého v teple a klidu. Přivolejte lékaře a při zástavě dechu okamžitě zaveďte umělé dýchání. - Zasažení kůže : Případně vzniklé omrzliny oplachujte alespoň po dobu 15 minut vodou. Přiložte sterilní obvaz a vyhledejte lékařskou pomoc. - Při zasažení očí : Postižené oko či oči okamžitě důkladně vypláchněte vodou a ve výplachu pokračujte po dobu alespoň 15 minut. - Požití : Požití se nepovažuje za možný způsob, jak se vystavit působení látky. 4.2. Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky : Při vysokých koncentracích může způsobit dušení. Symptomy mohou zahrnovat i ztrátu mobility anebo vědomí. Postižený si vůbec nemusí uvědomit, že se dusí. Při nízkých koncentracích může působit narkoticky. Příznaky mohou zahrnovat ospalost, bolesti hlavy, nevolnost (nauseu), a ztrátu koordinace. 4.3. Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření ODDÍL 5. Opatření pro hašení požáru 5.1. Hasiva Hasiva - Vhodné hasicí prostředky : Je možno použít všech známých hasicích prostředků. - Nevhodné hasicí prostředky 5.2. Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Zvláštní rizika Hazardní hoření plod 5.3. Pokyny pro hasiče : Vystavení otevřenému ohni může mít za následek prasknutí anebo výbuch kontejnerů. Podporuje hoření. : Pokud se účastní hoření, mohou vznikat tepelným rozkladem dále uvedené toxické a (nebo) agresivní výpary: Oxid dusičný / oxid dusičitý. Specifické metody : Koordinovat opatření ohledně rozšířšní ohně do okolí. Ohrožené nádoby chladit proudem vody z chráněné pozice. Nevylévejte kontaminovanou požární vodu do kanalizace. Pokud je to možné, zastavte průtok produktu. Zjistíte-li netěsnost a únik, nestříkejte na kontejner vodu. Z bezpečné vzdálenosti zaplavte okolí vodou, aby v něm nedošlo ke vzniku požáru. Zvláštní ochranné vybavení pro hasiče : Používejteizolační dýchací přístroj a plynotěsné protichemický ochranný oděv. ODDÍL 6. Opatření v případě náhodného úniku 6.1. Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy : Pokuste se zastavit uvolňování. Minitorujte koncentraci uvolněného produktu. Zajistěte dostatečné větrání! Odstraňte všechny možné zdroje zážehu! Evakuujte celou oblast. Pokud se neprokáže, že atmosféra je bezpečná, používejte při každém vstupu do příslušného prostoru samočinný dýchací přístroj! Používejte ochranný oděv! Zabraňte přístupu do kanalizace, sklepních prostor a (nebo) jakýchkoliv míst, kde může nahromaděná látka být nebezpečná.

Strana : 4 / 9 ODDÍL 6. Opatření v případě náhodného úniku (pokračování) 6.2. Opatření na ochranu životního prostředí : Pokuste se zastavit uvolňování. 6.3. Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění 6.4. Odkaz na jiné oddíly ODDÍL 7. Zacházení a skladování 7.1. Opatření pro bezpečné zacházení Bezpečné použití produktu Bezpečné zacházení s nádobami na plyny : Zajistěte větrání prostoru! Udržujte oblast v evakuovaném stavu a odstraňte z ní všechny možné zdroje zážehu až do úplného odpaření všech zbytků rozlité kapaliny. Podlaha prostoru nesmí být zmrzlá. Rozlití kapaliny může mít za následek zkřehnutí strukturovaných materiálů. : Viz také sekce 8 a 13. : Pouze zkušené a řádně vyškolené osoby, smějí zacházet s plynem pod tlakem. S látkou musí být nakládáno v souladu se správnou výrobní praxí a hygienickými a bezpečnostní postupy. Používejte pouze řádně vyspecifikovaného zařízení, které je vhodné pro tento produkt a pro teplotu a tlak, při kterém se dodává. Pokud máte jakékoliv pochybnosti, poraďte se se svým dodavatelem plynu. Zabraňte přístupu k jakýmkoliv zdrojům možného zážehu (včetně zábrany elektrostatických výbojů). Nepoužívejte olej ani mazací tuk! Při manipulaci s produktem nekuřte! Udržujte zařízení čisté, bez oleů a maziv. Ujistěte se, že celý systém byl (nebo je pravidelně) kontrolován na těsnost před použitím.. Vyhněte se zpětnému nasání vody, kyselin a zásad. : S kontejnerem manipulujte podle pokynů jeho výrobce. Ventil otevírejte pomalu, abyste zabránili tlakovému rázu. Zabraňte zpětnému přístupu do kontejneru! Nikdy se nepokoušejte opravovat či měnit ventily lahví nebo bezpečnostní pojistky. Poškození ventilú by měoy být ihned oznámeno dodavateli. Uchovávejte ventily nádob čisté a zbavené kontaminovaných zbytků oleje a vody. Jakmile je kontejner odpojen od přístroje, použijte ochranné kloboučkx nebo krytky ke krytí ventilů, pokud jsou dodávány. Zavřete ventil nádoby po každém použití, i když jsou nádoby prázdné a stále připojeny k zařízení.. Nikdy nepřepouštějte plyny z jedné lahve/nádoby do druhé. Nikdy nepoužívejte přímý oheň nebo elektrická topná zařízení pro zvýšení tlaku v nádobě. Neničte nebo neodstraňujte nálepky, poskytnuté dodavatelem, k identifikaci obsahu lahve. 7.2. Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí 7.3. Specifické konečné / specifická konečná použití : Uskladněte odděleně od hořlavých plynů a jiných hořlavin. Kontejner udržujte na teplotě pod 50 C na dobře větraném místě. Nádoby musí být skladovány ve svislé poloze a zajištěny proti pádu. U skladovaných nádob by měl být pravidelně kontrolován celkový stav a zda nádoby neubikají. Používejte krytky ventilů nebo lahvové kloboučky. Uchovávejte nádoby na místě bez nebezpečí požáru a mimo dosah zdrojů tepla a vznícení. Uchovávejte mimo dosah hořlavých materiálů. Dodržujte všechny předpisy a místní požadavky týkající se skladování nádob. Nádoby nesmí být skladovány za podmínek, které mohou podpořit korozi.

Strana : 5 / 9 ODDÍL 8. Omezování expozice / osobní ochranné prostředky 8.1. Kontrolní parametry DNEL: Odvozená úroveň, při které : Neobsazeno. nedochází k nepříznivým účinkům. krátkodobé vdechování (systematické) : Neobsazeno. (ppm) 8.2. Omezování expozice 8.2.1. Vhodné technické kontroly : Systémy pod tlakem by měly být pravidelně kontrolovány. Detektory plynu by měly být použity, jestliže se mohou uvolnit oxidační plyny. Zajistěte přednostní použití instalací trvala zabezpečených proti prosáknutí (např. svařované potrubí), úniky pod mezními koncentracemi. Zajistětě přtiměřenou celkovou a místní vventilaci. Vezměme si například systém pracovních povolení pro údržbové činnosti. 8.2.2. Osobní ochranné pomůcky : Posouzení rizika by mělo být provedeno a zdokumentováno pro každou pracovní oblast, posouďte rizika související s používáním výrobku a vyberte OOP, které odpovídají příslušnému riziku. Následující doporučení by měla být brána v úvahu. Chraňte oči, obličej a pokožku před odstřikující kapalinou. Používejte izolační rukavice při transportu nebo při porušení převodového spojení. Používejte ochranné brýle a rukavice při trasportu nebo při porušení převodového spojení. 8.2.3. Omezování expozice životního : Pro omezení emisí do ovzduší se odkazujte na místní předpisy. Viz kapitola 13 - specifické prostředí metody pro čištění odpadních plynů. ODDÍL 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1. Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech Vzhled Fyzikální stav při 20 C / 101.3kPa : Plyn. Barva : Bezbarvá kapalina. Zápach : Nasládlý. Při vysokých koncentracích je identifikace a výstraha obtížná. prahová hodnota zápachu : Prahová hodnota zápachu je subjektivní a neadekvátní pro varování na přeexponování. Molekulová hmotnost [g/mol] : 44 Bod tání [ C] : -90.81 Bod varu [ C] : -88.5 Kritická teplota [ C] : 36.4 Bod vzplanutí [ C] : Nevhodné pro plyny a směsi plynů. Míra odpařování (éter=1) : Nevhodné pro plyny a směsi plynů. Rozsah hořlavosti [% objemu ve : Nehořlavý. vzduchu] Tlak par [20 C] : 50.8 bar Relativní hustota, plyn (vzduch=1) : 1.5 Relativní hustota, kapalina (voda=1) : 1.2 Rozpustnost ve vodě [mg/l] : 2.2 Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda : Nevhodné pro anorganické plyny. [log Kow] Teplota samovznícení [ C] : Nepoužito. oxidační vlastnosti : Oxidační činidlo. 9.2. Další informace Další údaje : Plyn anebo pára těžší než vzduch. V uzavřených prostorech se může shromažďovat buď na úrovni dna anebo pod touto úrovní.

Strana : 6 / 9 ODDÍL 9. Fyzikální a chemické vlastnosti (pokračování) ODDÍL 10. Stálost a reaktivita 10.1. Reaktivita 10.2. Chemická stabilita 10.3. Možnost nebezpečných reakcí 10.4. Mobilita v půdě 10.5. Neslučitelné materiály 10.6. Nebezpečné produkty rozkladu ODDÍL 11. Toxikologické informace 11.1. Informace o toxikologických účincích : Žádné nebezpečné reakce než účinky popsané níže. : Za normálních okolností je stabilní. Disociace oxidu dusného je nevratná a exotermní, vede ke značnému vzestupu tlaku. Při teplotách přes 575 C a atmosférickém tlaku se oxid dusný rozkládá na kyslík a dusík. V přítomnosti katalyzátorů (na přiklad sloučenin halových prvků, rtuti, niklu platiny) rychlost rozkladu vzrůstá a k rozkladu může docházet při nižších teplotách. : Bouřlivě oxiduje organické materiály. Může bouřlivě reagovat s redukčními činidly. : Přídatné informace slučitelné sustanoveními ISO 1114. : Za normálních podmínek skladování a použití, nemohou nebezpečné produkty rozkladu vzniknout. Akutní toxicita : U tohoto produktu nebylo toxické působení zjištěno. žíravost/dráždivost pro kůži : Žádné známé vlivy tohoto produktu. vážné poškození očí / podráždění očí : Žádné známé vlivy tohoto produktu. senzibilizace dýchacích cest / : Žádné známé vlivy tohoto produktu. senzibilizace kůže Karcinogenita : Žádné známé vlivy tohoto produktu. Mutagenicita : Žádné známé vlivy tohoto produktu. toxicita pro reprodukci : Žádné známé vlivy tohoto produktu. toxicita pro specifické cílové orgány : Žádné známé vlivy tohoto produktu. jednorázová expozice toxicita pro specifické cílové orgány : Žádné známé vlivy tohoto produktu. opakovaná expozice nebezpečnost při vdechnutí : Nevhodné pro plyny a směsi plynů.

Strana : 7 / 9 ODDÍL 12. Ekologické informace 12.1. Toxicita : Údaje nejsou k dispozici. 12.2. Perzistence a rozložitelnost : Údaje nejsou k dispozici. 12.3. Bioakumulační potenciál : Údaje nejsou k dispozici. 12.4. Podmínky, kterým je třeba zabránit : Údaje nejsou k dispozici. 12.5. Výsledky posouzení PBT a vpvb : Není klasifikován jako PBT nebo vpvb. 12.6. Jiné nepříznivé účinky : Může způsobit poškození vegetace mrazem. Účinek na ozónovou vrstvu Faktor globálního oteplování [CO2=1] : 298 Vli na globální oteplování : Vypouští-li se velkém množství, může podporovat nárůst skleníkového efektu. ODDÍL 13. Pokyny pro odstraňování 13.1. Metody nakládání s odpady 13.2. doplňující informace : Nepřipusťte uvolnění většího objemu plynu do atmosféry! Nevypouštějte v jakémkoliv místě, kde by akumulace plynu mohla být nebezpečná. Smí být vypouštěn do atmosféry na dobře větraném místě. Uvedeno v příručce EIGA Doc. 30/10 ""Odstraňování (likvidace) plynů"". Více informací o hodných metodách na www.eiga.org. ODDÍL 14. Informace pro přepravu Číslo OSN : 2201 Značení ADR, IMDG, IATA Pozemní přeprava (ADR/RID) ón ójñ : 5.1 : Látky podporující hoření 2.2 : Nehořlavé, netoxické plyny Č. H.I. : 225 Náležitý název OSN pro zásilku : Oxid dusný zkapalněný Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu: 2 Klasifikační kód : 3 O Obalová skupina : P203 Packing Instruction(s) : P203

Strana : 8 / 9 ODDÍL 14. Informace pro přepravu (pokračování) Tunnel Restriction Nebezpečnost pro životní prostředí Námořní přeprava (IMDG) : C/E: Průjezd zakázán tunely kategorie C a D při přepravě v cisternách. Průjezd zakázán tunelem kategorie E. Technický název : NITROUS OXIDE, REFRIGERATED LIQUID Třída : 2.2 Nouzový plán - EMS oheň : F-C Nouzový plán - EMS - rozlití : S-W Instrukce pro balení : P203 Letecká doprava Názvy pro přepravu (IATA) : NITROUS OXIDE, REFRIGERATED LIQUID třída : 2.2 osobní a nákladní letadla : DO NOT LOAD IN PASSENGER AIRCRAFT. Nákladní letadlo : FORBIDDEN. Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele : Nedopravujte plyn na vozidlech, jejichž ložná plocha není oddělena od kabiny řidiče. Zajistěte informovanost řidiče vozidla o rizikovosti nákladu a o postupu při nehodách a nouzovém stavu. Před dopravou kontejnerů s produktem. Zajistěte, aby byly kontejnery bezpečně zajištěny proti pohybu. Zajistěte, aby ventily láhví byly uzavřeny a těsné.! Zajistěte, aby byl ventil opatřen správně nasazenou a dotaženou uzavírací maticí anebo zátkou (pokud se jí používá). Zajistěte, aby byla byl ventil opatřen správně nasazeným bezpečnostním zařízením (pokud se takovéhoto zařízení používá). Zajistěte dostatečné větrání! ODDÍL 15. Informace o předpisech 15.1. Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi Legislativa EU Omezení Seveso směrnice 96/82/EC Národní legislativa Národní legislativa 15.2. Posouzení chemické bezpečnosti : Pokryto. : Zajistěte dodržení všech platných národních a místních předpisů. : Produkt, který nesplňuje minimální objemové množství pro CSR nebo CSA nebyla provedena, je osvobozen od REACH.

Strana : 9 / 9 ODDÍL 16. Další informace Indikace nebo změny : Revize bezpečnostních listů v souladu s Nařízením komise (EU) č. 453/2010. Informace o školení : Často je přehlíženo reálné nebezpečí udušení a při školení pracovníků je třeba je zdůraznit. Seznam úplného znění R-vět v části 3 : R8 : Dotek s hořlavým materiálem může způsobit požár. Seznam úplného znění ustanovení H v : H270 - Může způsobit nebo zesílit požár; oxidant. části 3 H281 - Obsahuje zchlazený plyn; může způsobit omrzliny nebo poškození chladem. Poznámka : Tento bezpečnostní list byl sestaven podle platných směrnic EU a platí pro všechny státy, které tyto směrnice převzaly do své národní legislativy. POPŘENÍ ODPOVĚDNOSTI : Před použitím tohoto produktu v jakémkoliv novém procesu anebo před zahájením pokusů s ním je nutno si podrobně prostudovat jeho kompatibilitu s materiály a bezpečnost! Podrobnosti, uvedené v tomto dokumentu, se v době jeho předání do tisku považovaly za správné. I přesto, že přípravě tohoto dokumentu se věnovala maximální možná péče, nemůžeme převzít jakoukoliv odpovědnost za úrazy, škody na zdraví ani věcné škody, způsobené jeho používáním. Konec dokumentu