Zmluva o zriadení a vedení účtu v Národnom centrálnom depozitári cenných papierov, a.s.

Podobné dokumenty
Zmluva o vedení zoznamu akcionárov listinných akcií na meno

ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ

K ZMLUVE O ZRIADENÍ A VEDENÍ ÚČTU MAJITEĽA ZAKNIHOVANÝCH CENNÝCH PAPIEROV

Pravidlá marketingovej akcie Tablety

8/ Vzor licenčnej zmluvy na predmety priemyselného vlastníctva ( 508 a nasl. Obchodného zákonníka)

Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK

Nájomná zmluva č. 7 /2012

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien

ZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY

Zmluva o zriadení vecného bremena č. 3929/2016. Uzatvorená podľa ustanovenia 151n a násl. Občianskeho zákonníka

Zmluva o prevode správy majetku obce Trávnica č. 1/2015

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov

2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.

Čl. I. Úvodné ustanovenia

LÍZINGOVÁ ZMLUVA. Článok II. Základné údaje o lízingu

Rámcová zmluva o poskytovaní platobných služieb

Zmluva o uzatvorení budúcej zmluvy o dlhodobom nájme nebytových priestorov č /0099

Zmluva o vydávaní firemných kariet Diners Club uzavretá v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov

Všeobecné obchodné podmienky pre firemné jazykové kurzy

Zmluva o prístupe užívatel'a sústavy do regionálnej distribučnej sústavy pre odovzdávacie miesto (ďalej len "zmluva")

Zmluva o registrácii emisie zaknihovaných

Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva )

PRÍLOHA č. 12 KÚPNA ZMLUVA o prevode vlastníckeho práva k nehnuteľnosti

ZMLUVA O NÁJME NEBYTOVÝCH PRIESTOROV

DAROVACIA ZMLUVA. o prevode vlastníctva nehnuteľnosti uzvaretá 628 a nasl. Občianského zákonníka medzi zmluvnými stranami (ďalej len,,zmluva")

ZMLUVA NA UBYTOVANIE Táto zmluva na ubytovanie sa uzatvára medzi

Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:

mbank SK PRAVIDLÁ AKCIE 20 na mkonto, mkonto Biznis (ďalej len Pravidlá ) I Usporiadateľ II Účasť v Akcii

Zámenná zmluva. uzavretá podľa 611 Občianskeho zákonníka medzi účastníkmi

VÝZVA NA PREDLOŽENIE CENOVEJ PONUKY V ZADÁVANÍ ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU

Pravidlá marketingovej akcie Preneste si pôžičku do mbank a znížime vám úrok o 2% (ďalej len pravidlá )

Darovacia zmluva. I. Zmluvné strany. 1. Darca: Úrad pre reguláciu sieťových odvetví Slovenská republika Bajkalská Bratislava IČO:

1/ Marcela Hrušovská, rodená Hrušovská nar. bytom Trenčianske Stankovce, Veľké Stankovce /ďalej len,,účastník 1 /

Z M L U V A O D I E L O

1. Predmetom kúpy sú nehnuteľnosti nachádzajúce sa v katastrálnom území Stredné mesto, obec Košice Staré mesto, Tajovského 10, okres Košice I a to:

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

Opravné prostriedky proti rozhodnutiam v konaní o obnove evidencie niektorých pozemkov a právnych vzťahov k nim

FORMULÁR pre právnickú osobu

Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady

Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku

Kúpna zmluva č. OK - 3/2013 uzatvorená podľa 588 a nasl. Občianskeho zákonníka. Článok I. Zmluvné strany

Číslo zmluvy z registra zmlúv PSK: 203/2012/ODDSM

BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T

ZMLUVA 12/2015 o pripojení a užívaní jedného páru žíl nenasvieteného optického vlákna uzatvorená podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka v platnom znení

ZMLUVA č. 49 /2017/BRKO-120L uzatvorená podľa Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v platnom znení

Kúpna zmluva č. Z _Z Uzatvorená v zmysle 409 a nasl. Obchodného zákonníka

Výzva na predloženie ponuky

DODATOK č. 3. dodatku č. 3. Čl. I

Kúpna zmluva č. Z _Z Uzatvorená v zmysle 409 a nasl. Obchodného zákonníka

KÚPNA ZMLUVA ( 588 a nasl. OZ )

S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv

Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. )

Cenník č. 1/16 administratívnych poplatkov a poplatkov ostatných služieb

Výluky z poistenia a iné obmedzenia poistného plnenia

Správu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015

Zmluva o poskytovaní stravy č.04/2015

VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK v zákazke zadávanej v zmysle 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. )

2. Objednávater : Základná škola

Článok 1 Zmluvné strany

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu

DODATOK Č. 2 K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU

Zmluva o skladovaní plynu (ďalej iba Zmluva )

Miestny úrad mestskej časti Bratislava-Petržalka útvar miestneho kontrolóra

č. 16/2008 o dani za predajné automaty a nevýherné hracie prístroje

Zásada špeciality. Alica Kováčová PhD. Generálna Prokuratúra Slovenská republika

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE. č. 4/2015. o podmienkach poskytovania príspevku na stravovanie pre dôchodcov

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. I.

Zmluva o zriadení vecného bremena č /2013-PKZO-B40027/13.00 uzatvorená v zmysle 151n a nasl. Občianskeho zákonníka

2. Názov zákazky podľa verejného obstarávateľa Oprava vrátnice vestibulu ŠD

Kúpna zmluva č. 2/2011 o prevode vlastníckeho práva k nehnuteľnému majetku štátu

Zmluva o zriadení vecného bremena

podľa 102 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Darcovia a oprávnení z vecného bremena 1: Valent BELIANSKY, rod. Beliansky, nar., rod. Č., Lehota pod Vtáčnikom, SR, ženatý, občan SR

Zmluva o vydávaní firemných kariet Diners Club uzavretá v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov

Nájomná zmluva. uzatvorená podľa zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov. Čl. I.

Článok I. Zmluvné strany

Zmluva o bezodplatnom prevode majetku štátu č / uzatvorená podľa ustanovení 18i zákona č. 278/1993 Z.z. o správe majetku štátu medzi:

12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018

ZŠ vzlatých Klasoch je verejným obstarávateľom podľa 6 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní.

Licenčná zmluva. (Poskytovateľ a Nadobúdateľ spolu len ako Zmluvné strany alebo jednotlivo ako Zmluvná strana ) Článok I.

KÚPNA ZMLUVA č arch. č. mestskej časti: 1/2013/31

Hlasovanie o návrhu uznesenia č.1 mimoriadneho valného zhromaždenia :

Ochrana osobných údajov

Zmluva o budúcej zmluve o zriadení vecného bremena

Zmluva o bezodplatnom prevode majetku štátu č / uzatvorená podľa ustanovení 18i zákona č. 278/1993 Z.z. o správe majetku štátu medzi:

Osobitné ustanovenia. 2. Postupník sa v prípade omeškania so zaplatením Odplaty zaväzuje zaplatiť Postupcovi úrok z omeškania vo výške 10,00 % p. a..

Výzva na predkladanie cenových ponúk

Výzva na predloženie cenovej ponuky podľa 117 zákona 343/2015 Z.z o verejnom obstarávaní.

Univerzita Komenského v Bratislave. Dohody s externou vzdelávacou inštitúciou pri zabezpečovaní doktorandského štúdia (vzorové úpravy)

Čl. 1 Zmluvné strany IBAN: SK Čl. 2 Predmet zmluvy

Zmluva o dielo č. 3/2012

ZMLUVA O NÁJME NEBYTOVÝCH PRIESTOROV

Výzva na predloženie ponuky ( 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. )

OSOBITNÉ PODMIENKY NA PODPORU využitia obnoviteľných zdrojov energie v domácnostiach

Usmernenie k zabezpečeniu pohľadávky Poskytovateľa zo Zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku v rámci dopytovo orientovaných projektov

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 11 Žiadosti

Článok I. Zmluvné strany Objednávateľ : Národná banka Slovenska sídlo: Imricha Karvaša 1, Bratislava

Smernica o školnom a poplatkoch spojených so štúdiom na Dubnickom technologickom inštitúte v Dubnici nad Váhom na akademický rok 2015/2016

Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii

Transkript:

Zmluva o zriadení a vedení účtu v Národnom centrálnom depozitári cenných papierov, a.s. uzavretá v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len Zákon ) a 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka (ďalej len Obchodný zákonník ) medzi zmluvnými stranami: Národný centrálny depozitár cenných papierov, a. s. So sídlom: Trnavská cesta 100, 821 01 Bratislava, Slovenská republika Právna forma: akciová spoločnosť IČO: 47 255 889 DIČ: 2024154308 IČ DPH: SK2024154308 Registrácia: spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri vedenom Okresným súdom Bratislava I, oddiel: Sa, vložka č.: 6044/B. Spoločnosť konajúca prostredníctvom: Webové sídlo: www.ncdcp.sk e-mailová adresa: ncdcp@ncdcp.sk (ďalej len Depozitár ) na strane jednej So sídlom:... Právna forma:... IČO:... DIČ:... IČ DPH:... Registrácia: spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri vedenom Okresným súdom..., oddiel:..., vložka č.:... Spoločnosť konajúca prostredníctvom:...... Webové sídlo:... Registračné číslo v evidencii Depozitára, ak je pridelené... (ďalej majiteľ účtu ) (spolu aj ako zmluvné strany ) 1

čl. I. Predmet zmluvy 1. Predmetom tejto zmluvy je úprava podmienok zriadenia a vedenia účtu majiteľa/ držiteľského účtu/klientskeho účtu (ďalej len účet ) v evidencii Depozitára pre majiteľa účtu a vymedzenie vzájomných práv a povinností zmluvných strán z toho vyplývajúcich. 2. Na základe tejto zmluvy a za splnenia podmienok v nej uvedených zriadi Depozitár, majiteľovi účtu, ku ktorému je majiteľ účtu oprávnený podávať Depozitáru žiadosti a príkazy na služby Depozitára špecifikované v Zákone, v Prevádzkovom poriadku Depozitára a jeho vykonávacích predpisoch (ďalej len Prevádzkový poriadok ) a vo Všeobecných obchodných podmienkach k Zmluve o zriadení a vedení účtu v Národnom centrálnom depozitári cenných papierov, a.s. (ďalej len VOP ). 3. Depozitár poskytuje svoje služby majiteľovi účtu za odplatu, pokiaľ nie je v Cenníku Depozitára, v Prevádzkovom poriadku alebo v tejto zmluve a VOP stanovené inak, a majiteľ účtu je povinný zaplatiť Depozitáru poplatky stanovené v Cenníku Depozitára. 4. Depozitár plní svoje zmluvné záväzky voči majiteľovi účtu za podmienok a spôsobom upraveným v Prevádzkovom poriadku vydanom na základe Zákona. Aktuálne znenie Prevádzkového poriadku je zverejnené v sídle Depozitára a v elektronickej podobe na webovom sídle Depozitára. Majiteľ účtu vyhlasuje, že sa s Prevádzkovým poriadkom oboznámil a zaväzuje sa ho dodržiavať. 5. Súčasťou zmluvného vzťahu upraveného touto zmluvou sú aj VOP vydané Depozitárom v zmysle ustanovenia 273 Obchodného zákonníka. Aktuálne znenie VOP je zverejnené v sídle Depozitára a v elektronickej podobe na webovom sídle Depozitára. Majiteľ účtu vyhlasuje, že sa s VOP oboznámil, zaväzuje sa VOP dodržiavať a berie na vedomie, že Depozitár je oprávnený VOP meniť spôsobom uvedeným vo VOP. čl. II. Registrácia majiteľa účtu 1. Podmienkou zriadenia účtu v evidencii Depozitára je registrácia identifikačných údajov majiteľa účtu do evidencie Depozitára, ak majiteľ účtu nie je ešte v evidencii Depozitára registrovaný. V takomto prípade registráciu identifikačných údajov majiteľa účtu vykoná Depozitár na základe údajov uvedených vo formulári zverejnenom na webovom sídle Depozitára, ktorý tvorí neoddeliteľnú Prílohu č. 1 tejto zmluvy. čl. III. Práva a povinnosti majiteľa účtu 1. Majiteľ účtu je povinný požiadať o zriadenie účtu prostredníctvom formulára zverejneného na webovom sídle Depozitára, pričom typ účtu, o ktorého zriadenie žiada, špecifikuje vo formulári. Každý takýto formulár sa po zriadení účtu stáva neoddeliteľnou prílohou tejto zmluvy. 2

2. Majiteľ účtu je na základe tejto zmluvy oprávnený podávať Depozitáru príkazy a žiadosti vo vzťahu ku svojmu účtu majiteľa v evidencii Depozitára týkajúce sa investičných nástrojov vedených na tomto účte. Príkazy a žiadosti musia byť predkladané v súlade so Zákonom, Prevádzkovým poriadkom a VOP (ďalej spolu len Normy ). 3. Rozsah služieb poskytovaných podľa tejto zmluvy, spôsob a forma podávania príkazov a žiadostí a ich štruktúra sú uvedené v tejto zmluve a v Normách. Majiteľ účtu je oprávnený podávať príkazy a žiadosti v súlade s Normami. 4. Majiteľ účtu zodpovedá za obsahovú a formálnu správnosť, včasnosť, úplnosť a zákonnosť ním podávaných príkazov a žiadostí a je povinný kontrolovať skutočnosti, na základe ktorých príslušné príkazy a žiadosti podáva, a to v rozsahu stanovenom všeobecne záväznými právnymi predpismi a Normami. 5. Majiteľ účtu je povinný poskytovať Depozitáru všetku potrebnú súčinnosť pri výkone povinností Depozitára vyplývajúcich z Noriem. čl. IV. Práva a povinnosti Depozitára 1. Depozitár je povinný umožniť majiteľovi účtu využívanie služieb v zmysle tejto zmluvy. 2. Depozitár je povinný, v rozsahu a spôsobom uvedeným v Normách, informovať majiteľa účtu o výsledku spracovania príkazov a žiadostí podaných majiteľom účtu na základe tejto zmluvy. čl. V. Platobné a fakturačné podmienky 1. Depozitár účtuje majiteľovi účtu poplatky za služby v zmysle Cenníka Depozitára v znení platnom ku dňu podania príslušného príkazu alebo žiadosti, príp. k začiatku fakturačného obdobia, ak ide o poplatky paušálneho charakteru, ktoré nesúvisia s jednotlivými službami. 2. Depozitár je v odôvodnených prípadoch podľa rozhodnutia Depozitára oprávnený pred poskytnutím služieb požadovať od majiteľa účtu preddavok na poplatky za služby. Výšku preddavku stanoví Depozitár na základe rozsahu majiteľom účtu požadovaných služieb. 3. Zmluvné strany sa dohodli, že Depozitár je oprávnený zasielať majiteľovi účtu faktúry v elektronickej forme na jeho e-mailovú adresu:... Následne je Depozitár povinný doručiť faktúru prostredníctvom poštového podniku na adresu majiteľa účtu určenú pre preberanie doručovaných písomností v zmysle tejto zmluvy. Zmluvné strany sa dohodli, že za deň doručenia faktúry sa bude považovať deň prijatia potvrdenia o prečítaní správy/e-mailu majiteľom účtu. 4. Majiteľ účtu je povinný uhradiť faktúru za poskytnuté služby v lehote splatnosti uvedenej na faktúre, ktorá nebude kratšia ako 14 dní. Faktúra sa považuje za uhradenú dňom pripísania finančných prostriedkov na bankový účet Depozitára. 3

5. Ak je majiteľ účtu nepretržite dlhšie ako 14 kalendárnych dní v omeškaní so splnením čo i len časti svojho peňažného záväzku voči Depozitárovi, je Depozitár oprávnený odmietnuť majiteľovi účtu poskytnutie svojich služieb do doby, pokiaľ si majiteľ účtu nesplní tento peňažný záväzok alebo jeho nesplnenú časť. 6. Platobné a fakturačné podmienky sú okrem zmluvy bližšie upravené vo VOP. čl. VI. Zodpovednosť majiteľa účtu 1. Majiteľ účtu zodpovedá za porušenie svojich záväzkov a povinností vyplývajúcich z tejto zmluvy, VOP, Prevádzkového poriadku, Zákona alebo iných všeobecne záväzných právnych predpisov alebo súvisiacich s výkonom činností podľa tejto zmluvy alebo Noriem. 2. Majiteľ účtu zodpovedá najmä za škodu, ktorá vznikla tým, že neposkytol Depozitárovi údaje, doklady alebo informácie potrebné pre činnosť Depozitára, alebo ich poskytol oneskorene, nesprávne, neúplne alebo v inej ako požadovanej alebo dohodnutej forme, alebo ak postupoval v rozpore so zmluvou alebo Normami. 3. Majiteľ účtu taktiež zodpovedá za to, že všetky ním predkladané pokyny, údaje, doklady alebo informácie sú pravdivé, správne, úplné a právne odôvodnené. Depozitár nie je povinný pokyny, doklady, údaje alebo informácie poskytnuté majiteľom účtu samostatne preverovať alebo verifikovať. Depozitár nezodpovedá za škodu, ktorá vznikne nesprávnosťou, neúplnosťou, nepravdivosťou alebo nesúladom údajov alebo informácií uvedených v pokynoch majiteľa účtu. 4. Ak majiteľ účtu opakovane neposkytne Depozitárovi potrebné alebo dohodnuté údaje alebo ich poskytne nesprávne alebo neúplné alebo ich poskytuje oneskorene alebo v inej než požadovanej alebo dohodnutej forme, považuje sa to za porušenie zmluvy podstatným spôsobom. 5. Ak majiteľ účtu nezaplatí Depozitárovi požadovaný preddavok na poplatky za služby, je Depozitár oprávnený odmietnuť poskytnúť majiteľom účtu požadované služby. Depozitár nezodpovedá za škodu, ktorá môže vzniknúť v dôsledku nevykonania služieb. čl. VII. Zodpovednosť Depozitára 1. Depozitár zodpovedá výlučne za škodu, ktorá majiteľovi účtu preukázateľne vznikne v priamej príčinnej súvislosti s výkonom činností Depozitára podľa tejto zmluvy alebo Noriem, najmä za škody spôsobené nesprávnym, neúplným alebo oneskoreným vykonaním jeho príkazov alebo žiadosti na služby Depozitára, alebo ak Depozitár preukázateľne postupoval v rozpore so zmluvou alebo Normami. 2. Depozitár nezodpovedá za škodu spôsobenú vykonaním príkazu alebo žiadosti na službu Depozitára, ktoré v dobrej viere prijal a považoval za riadny príkaz alebo žiadosť na službu Depozitára podané v mene majiteľa účtu za predpokladu, že nedošlo k nesplneniu alebo porušeniu povinnosti Depozitára podľa zmluvy alebo Noriem. 3. Depozitár nezodpovedá za pravdivosť, správnosť, úplnosť a právnu odôvodnenosť pokynov, údajov, dokladov alebo informácií poskytnutých majiteľom účtu. 4

4. Depozitár nezodpovedá za škodu, ktorá vznikne následkom konania osoby, ktorá na to nebola oprávnená, ak Depozitár túto skutočnosť nemohol preukázateľne zistiť z verejne dostupných informácií. 5. Depozitár nezodpovedá za škodu spôsobenú v súvislosti s nesplnením akýchkoľvek povinností získať akýkoľvek predchádzajúci súhlas, oznamovacích povinností uskutočniť ponuku na nadobudnutie cenných papierov alebo iných obdobných povinností. 6. Depozitár nezodpovedá za škodu spôsobenú okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť podľa ustanovenia 374 Obchodného zákonníka. 7. Depozitár za žiadnych okolností nezodpovedá za žiadne nepriame alebo následné straty alebo škody, vrátane, ale nielen ušlého zisku, straty príjmu, straty obchodu, dobrého mena, dobrej povesti alebo údajov, výluk alebo nemožnosti vykonávania činnosti alebo straty budúcich obchodov, či už založených na zmluve, porušení Noriem alebo inak. čl. VIII. Záverečné ustanovenia 1. Ustanovenia tejto zmluvy nemajú prednosť pred ustanoveniami Prevádzkového poriadku. Ustanovenia tejto zmluvy, ktoré sa v budúcnosti dostanú do rozporu s Prevádzkovým poriadkom v dôsledku jeho zmien, strácajú platnosť a účinnosť dňom účinnosti príslušnej zmeny Prevádzkového poriadku. 2. Táto zmluva je vyhotovená v dvoch rovnopisoch s charakterom originálu a každá zo zmluvných strán obdrží jedno vyhotovenie zmluvy. 3. Táto zmluva nadobúda platnosť a účinnosť dňom jej podpísania oboma zmluvnými stranami. 4. Majiteľ účtu potvrdzuje, že prevzal znenie VOP aktuálne ku dňu podpisu tejto zmluvy. 5. Zmluvné strany prehlasujú, že si túto Zmluvu a VOP prečítali, porozumeli obsahu týchto dokumentov, ktorý vyjadrujú ich slobodnú a vážnu vôľu, a neuzatvárajú túto zmluvu v tiesni za nápadne nevýhodných podmienok, čo potvrdzujú podpismi osôb oprávnených konať v mene zmluvných strán. V Bratislave dňa majiteľ účtu Depozitár 5