Podobné dokumenty
SMLOUVA O ÚVĚRU (dále jen smlouva) registrační číslo smlouvy 96/2012/K

SMLOUVA O ÚVĚRU (dále jen smlouva o úvěru ),


PRODUKTOVÉ PODMÍNKY SPOTŘEBITELSKÉHO KONTOKORENTNÍHO ÚVĚRU





SMLOUVA O ÚVĚRU A JEHO ADMINISTRACI




TATO SMOLUVA O ZÁPŮJČCE (dále jen Smlouva ) uzavřená mezi:


Expresní ocenění bytu (pomocí cenové mapy pro vybrané lokality)

Sazebník poplatků Poštovní spořitelny změny od k




REKLAMNÍ NABÍDKA. 1. Údaje o věřiteli spotřebitelského úvěru. 2. Popis základních vlastností spotřebitelského úvěru. 1.1 Věřitel


Ť ě é ř é é íž ř ě á ěř á ý á í é ě ř š ě í á é ý ř í á í ř ř Í ě ě ý ě á é ř Íž Í áš ř ě é é á ěň í í ř ě é ě Í é ř í í ý Í ž ě ě č á í ší ě á ý ž ží

í á í ří ě ů í ů á é á č ý čá í ří ě ší ří ě í í ů í á šť á í í í ů á é á č ý čá í ří ě ší ř í é í í ů í á í á ů ý šť á í á í ř š í á ů í í Ť íúč ř í

Č í í í ě í í ě í í č ý á čá í ěří í í í é ří á ří é ě í ý ř í í í úř í á í í úř í á č á ě á ů á í ě é Íí í ř á í í í í ř Ží í úř ří á ě í ů ě ý á í ú

Smlouva o jednorázově splatném úvěru č. [ ]

CENÍK PRODUKTŮ A SLUŽEB PRO SOUKROMÉ OSOBY (Hypotéky) účinný od



Evropský standardizovaný informační přehled pro spotřebitelský úvěr na bydlení


3. Tato kupní smlouva je uzavírána z důvodu, že převáděný majetek tvoří jediný možný přístup na pozemek ve vlastnictví kupujícího.



Kupní smlouva a smlouva o zřízení zástavního práva

ě ě á ř ř Č ó á ě í í é ří ě é é áš ě ě ž ř é úč č ž í ý ů ř ý é č í žň ý á č é č í ý áý ě ě í á š ě á í ň á á í š é ě ší ů á ě í ý ž ř í é é š ř í á


Í ř ě ž ž é ě č č á ě ů ý ěř ě á á ří ý í č ý čá é š á í é á í úř ý á í š ě á á íú í á íč á íě Ú ů ří š í é ří é ý á ž ý ý ě í ý íč í č á í č ý žší á




Smlouva o postupně spláceném úvěru





í é ř ě é č Ú í í í á Ó š á ě ě ě í ší á ů á š á ú ě í ě ší ř ů č í šť í é á é í í á é ů ě á á č í á íó á í é í ř š ů ří í ě č á ř ě á í úč ř ů šť á í

SPS SPRÁVA NEMOVITOSTÍ


I. Smluvní strany. II. Předmět smlouvy





Obec Hluboš. 1.1 Banka se zavazuje poskytnout Klientovi Úvěr za podmínek stanovených touto Smlouvou.

INFORMACE PRO SPOTŘEBITELE

SMLOUVA O ÚVĚRU č /11/LCD

CENÍK STAVEBNÍ SPOŘITELNY ČESKÉ SPOŘITELNY, a. s.



KUPNÍ SMLOUVA A SMLOUVA O ZŘÍZENÍ ZÁSTAVNÍHO PRÁVA

Wüstenrot stavební spořitelna a.s. Sazebník úhrad za poskytované služby platný od

Sazebník úhrad za poskytované služby platný od 01/03/2012. Sazebník se vztahuje na služby poskytované fyzickým a právnickým osobám.

Sazebník poplatků za produkty a služby pro fyzické osoby nepodnikatele platný od



ů í íř ěž ý ú ž ý Í ů í í ý í í í á ý á ř š ý á ů Ž íá í í čá í í ší ě š ě ř á čá á í ý á á í ř č á á á ž í ř ě á áš í ž ý ř íčá á é í á á č ý ě á ě á



VŠEOBECNÉ DODACÍ PODMÍNKY SPOLEČNOSTI BRENUS S.R.O.


STATUTÁRNÍ MĚSTO OPAVA KUPNÍ SMLOUVA A SMLOUVA O ZŘÍZENÍ ZÁSTAVNÍHO PRÁVA *MMOPP00DVX0J* uzavřená dle občanského zákoníku. Článek I.

ú é š ě á é í í í é ří ří š ě ě é č ú é š ě í í í ě í í ě č í í á ří í á ý č é ú í ěří á í í í ž ý í ě í č í ů í é á í í ý ů é é ě í í ý ří í ř ů é í



ř ů á č ě í í ř š ě í í ě ů í ž ří é é ě é í ý á š ě č ě í Í í ří í Ž é íž š é úč í ý ů áš č ý ž í í á á ř í ň á í ý ř í ř ě ě ší é á á í š ě í í ř š


účinné od 1. ZÁŘÍ infolinka: GE Money Bank


ší í á ý ý ř é é íč í ž é ě é č é á í í ěř é á í ý é Ž č í š ý á ě ý í á á ě á é ú á ý č á á ě í š ě í í á á í š ě ší ů čí ř í ž é ř í í é á ú ž ří ť


č á ý é í í é á ě ě é ěř á í é ě Í ž š á č é ě š ě č á á ý žá ě ý í ý ě á á ě č í í í ě Í á č í ťš ěšťá é ž č ž é ř ý č í é č í šší ů ě é ů áž ý č á č


Smlouva o kontokorentním úvěru č. [ ]



Sazebník poplatků za produkty a služby pro fyzické osoby nepodnikatele platný od

KUPNÍ SMLOUVA o převodu vlastnictví nemovitých věcí prodejem věci mimo dražbu v rámci insolvenčního řízení


Všeobecné obchodní podmínky

Smlouva o převzetí povinnosti k úhradě dalšího členského vkladu

ž ý š í á Ž ř áš ří á á á š ý í áš é ů č á ý í ě čá é č í í í č ř ů á ř á ů é í š Í á ř á í řá ý č ů é ř ří ě ž é ř é é ř š í řá á é á í ř ž š í í á š


České spořitelny, a.s. Erste Corporate Banking (dále jen Banka)


Tento dokument je obsahově identický s oficiální tištěnou verzí. Byl vytvořen v systému TP online a v žádném případě nenahrazuje tištěnou verzi.

ř ě úč ý á á á č í ž í ř í á Ž í š á í ář é ř ž á í í íž í č š ě í í Ř í žá ří á á Ž á č á á í ž í ř í é ě í ě ší ř ů á ě í ž í ř í Č Ž í á í ž í ř í


Wüstenrot hypoteční banka a.s. Sazebník poplatků/úhrad za poskytované služby k hypotečním úvěrům platný od

č ěř č í č ě ý č é ň á í ě ý š ů á í é Í í ří ě í ě é č é ě í ň ř ě ží ý é ě í ř á í é é č ě ž š ý ří é ř ř í á á ž í á í é á í ý á č é ž í č ř ář í í


Transkript:

í Říí í č íč úč á Ú Ě ú ě íž é ě í č é č é á í řá í í á í í á č č ý á í é ě í á č ý á í á č í ř í á í ř í ř í ě í á Č é á í č í ří ě í á Č é á í č é ě í á á í ř í č í í ř ě í č á í ří é ě ý á á č é á í ú ě í í íč č é ž á í á í ý č í ří é ě é í ěí ž ě í í čí úě é á ř ř á í ř ř á ý č é á í ú ě ý é ě ú ě č á éž í í ř ě Č č á í

á ř ě ú ě í ý é ě ú ě žá á í ě úč é č é ě ú ě ěž í ř ú ě úč é ýš Č ř ě Ů č ý úč čí á ú ě ý á ší ž í í ý ú ě é č ú ě é ěž í ř á éž ú ě á Ú ě Ú é ú ě á é č é ú ě ž Ú í í é ří ě ú ú ě á Ú Č é ž í ú é ž á í Š í é é č é ú ě í š é á é í ú ě é ě Ú ě í ří š í í í í á í ú ý ý ú ě á Ů á í í ří é ó Š ě č ě á Ů é ží ý ý á í ú ě á á š ří é í ú ě Č á Úč é ú ě ž ú ě ž ý ě á í í úč Ú é ž čá í í č š á á í Úř í ě á í š ě ří Š é í á í ú í í čá í Č á Č á íú ě Ú ě ř í čá č éč á íú ě á ě é žá ř í ář Č á íú ě á ě í ů ž í ř ě í š í ý č á ú ě Č č á í ý šší ž čá á ň é é ř ž é á íú ě á ě ěž í ř í řá ě ě é ří ě č é ě ž š č ú ě Č í ř í é č á íú ě ý ě íč ř ď ří ě ž Ů ŽÍ í á ň ě í ů í ý ů Ú í é ú í é ů í Ť Č á í í ří í ě é ř č ř é ě čá í č ý ž á Č Č á íú ě ž é ě í á í í í ř Ž í í ří ě é ř č ř é ě čá í Č ý ž á Č ř Ž í ě č ě ě č é á ň í š é á í á é ž á Č ř Ž Í é í ú ě ř ú ě čá č ě Č ě í é ú ě é á í á é ž á Č ř Ž í ý úč í í á í ú ě čá í í ů á ě ýš č

ř ž í é č ů é ž á Č š ě í ú ě ě á á í á é ě á ě á í á í é ě é ě ěž í ř ž ž é ě í č á ú ě éž ří ž ů ě č á Ž ě á Č ý č é ó ú ě é á í č ý é Ž ě á č í ý č á é ú ě č č á íú ě Ůž Č Ů ě ů č á é ů ůž ý í č á íú ě Ž á ě ř í í é é ě ú ě é í é č á íú ě ě ů á á é á á á í á í ýš á Č ě á ě ů á í á á í á ž á č ěř á á Í á ý š é é á í á í á ě ě í ů í á é á á ž á č ěř ý í ě í á í úř í é á ěň ž á Č ě í ů í á á í á Ž á č ěř ň ý í ý á í á ř í ě ř ě á ě í ů í á é á ř ž ř ó čá á ě ýš ú ě č ě Ú ě é é é ě í ě Č ě í ů á é á Ž ř á ý í ůč í é ž á é í č á íú ě ý ř ů ž é č á á á ž ýš č ž é é Š í š ř ě š í í é ě ý š ě é á ě ž í š š í á á é ž á ř ě í ý ý á ě ž í é ý í í ú ě č š í ú ě ší á ž é č č á Ú č í ě ú č í č é ú ě č á ěž í ř ů čí ř á í í í č é ú ě ú čí í ýš é ú ě ú ě é úč ň á ář í ě í ř é ú č š ý á ú ě č á Ú á ú úč é ú ě ž ů ě ú á ú ě ě Í Č é í í ú é č á ř í é ú ě čí í ář í ě í é ř é ú ě Ú á í á ýš Ó ž é ší í ú é čí á ž í ář í ě í Č ř í ú é é

7 Navrhovaná nová výšeúrokovésazby bude klientovi bankou sdělena písemně, a to minimálně 2 kalendářní měsíce Před začátkem nového období úrokovésazby s tím, že klient bude upozorněn, že je oprávněn v období od doručení takového sdělení do začátku nového období úrokovésazby úvěr předčaině'splatit, a pokud k PředČasnému splacení nedojde, bude klient vyzván k uzavření dodatku ke smlouvě o úvěru, jinrž'bude sjeánána nová výše úrokové sazby odpovídajícínavrhované úrokové sazbě, Pokud klient po doručeni uýše zmíněnéhosdělení do začátku nového období úrokové sazby nesplatí bance v Plné uýšijistinu úvěru, úroky, úroky z prodlení, smluvní pokuty, veškeré úhrady dle sazebníku a náklady uvedené v Čl. Vlt. této smlouvy o úvěru, bude klíentovi na počátku prvního měsíce nového období úrokové sazbý o úvěru, jehož předmětem bude změna výše úrokovésazby na qý i navrženou bankou v klientovi zaslaném sdělení a odpovídajícízměna výše splátky úvěru. odeslán návrh Dodatku ke smlouvě V případě, Že klient po doručenísdělení s návrhem nové výše úrokové sazby cio začátku nového období úrokové sazby nesplatí bance celý dluh z úvěru ani nedojde mezi stranami do konce prvního měsíce nového období Úrokové sazby k dohodě o nové výši úrokovésazby formou dodatku k této smlouvě o úvěru, bude pro další období úrokovésazby úroková sazba z úvěru odpovídat výši obvyklých úrokůpožadovaných za úvěry, které poskytují banky v místě sídla klienta k prunímu dni nového období úrokové sazby ( 1802 NOZ). Klient se zavazuje platit stanovenou vrýši úrokůpo celé období úrokové sazby. Pokud banka neoznámí klientovi návrh nové výše úrokovésazby nejpozději 2 kalendářni měsíce před začátkem nového období úrokovésazby, platí po celé dalšíobdobí úrokové sazby úroková sazba předchozího období úrokovésazby, 2. V případě, Že se klient ocitne vůči bance v prodlení s úhradou jakéhokoliv peněžitéhodluhu, zejména splátky jistiny Úvěru poskytnutého na základé této smlouvy o úvěru, je banka oprávněna požadovat úroky z prodlení z nesptaceňé čásii jistiny Úvěru, a to počínajeprvnim dnem prodlení až do doby zaplacení dlužnéčástky. Úrok z prodlení činí5 % p.a. nad aktuální Úrokovou sazbu určenou dle čl, V, odst. 1, písm. a) a b). Zaplacením úroku z prodlení není dotčeno právo banky na náhradu škody, která vznikla v důsledku prodlení klienta. Čtánet V - Splácení úrokůa úvěru 1. Anuitní splácení a, splácení úroků Klient se zavazuie platit sjednaný úrok měsičně, na úvěrový ťrčetčislo 13224773417950, a to vždy do 25, dne kalendářního měsice počínajeměsícem, ve kterém budou poprvé čerpány peněžní prostředky až do září 2015. Výše úrokůbude klientovi bankou písemně sdělena. Smluvní strany sjednávají výjirnku z uvedeného závazku klienta splácet měsičníúrok, a to na dobu Prvních tří kalendářních měsíců poěínaje měsícem, ve kterém klient zahájí čerpáníúvěru. b, Splátka iistinv a úrokůod říina 2015 do září 2040 Od října 2015 se klient zavazuje splácet úvěr v pravidelných měsičnich splátkách, které zahrnují i úrok z ůvěru (dále jen,,splálka úvěru"), a to vždy do 25. dne ka endářního měsíce, ve výšikč na účetbanky.. ě, Jednostočtyřicetosmtisíciednostodevadesátkorunčeských "!ouy 132247734t7g50, 148.190,,. 2. Smluvní strany sjednávqí, Že došlésplátky úvěru je banka oprávněna zúčtovatv tomto pořadí; smluvní pokuty, úroky z.prod ení splatné uroky z Úvěru, jistina úvěru, splatné úhrady a náklady dle čl. Vll, téio smlouvy o úvěru. Šplatká PřiPsaná na Úvěrový ÚČet do termínu splatnosti v příslušnémkalendářním měsíci, je řádnou splátkou t-orroto kalendárního měsíce, V případě, Že se klient dostane do prodlení s úhradou řádné spláiky v příslušnémkalendářním měsíci a PoskYtne Plnění na Úvěrový účetv některém z následujících kalendářníclr měiíců, pak za předpokladu, že klient nejpozději v den poskytnuti tohoto plnění bance pisemně nesdělí, kterou dlužnou měsičnísplátku c-hce tímto plněnim uhradit, PovaŽuje se plnění za úhradu řádné splátky tohoto měsíce, v němž bylo toto plnění kiientem bance poskytnuto. PlněnÍ, které v PřísluŠnémkalendářním měsíci převyšuje částku odpovídajícíměsíčnísplátce, započte banka na náloriue splatnou, dlužnou měsíčnísplátku klienta resp. jeji část, 3. Po řádném ukončení čerpání úvěru může být na žádost klienta provedena změna splátkového kalendáře, s měsíční sp átkou Úvěru přepočtenou podle výše skutečně vyčerpanéhoúvěru, při zachování data zahájení splácení úvěru a konečnésplatností úvěru. Případně rnůžebýt změna splátkového lelendáře na žádost klienta piovedena v průběhu měsice, následujícího po řádném ukončeni čerpáníúvěru, a to do výše skutečně vyčerpaného úvěru se stanovenou konečnou splatností 300 měsícůod zahájení splácení úvěru, UPo 66A KoME 4111 20140718

Změna splátkového kalendáře bude předmětem změny úvěrovésmlouvy prostřednictvím Dodatku k této smlouvě bez uplatnění úhrady za změnu uvěrové smluvní dokumentace na žádost klienta stanovené v Sazebníku. o úvěru budou realizovány bezhotovostním převodem na Úvěrový ÚČet, přičemž okamžikem zaptacení se rozumí připsání částky na tento účet.klient je oprávněn změnit způsob splácení pouze po předchozím písemnémoznámení bance. 4. Veškeréplatby podle této smlouvy 5. Klient se zavazuje nejpozději do 25, dne měsíce následujícího po doručeníoznámení o rnýši dlužné splátky Úvěru, úrokůa všech dalších nároků z této smlouvy o úvěru, se ktenými je v prodlení rto uhradit bance, 6. Klient se zavazuje poskytnutrý ůvěr plně splatit do 30, 09, 2040, zavazuje oznámit bance svůj úmysl úvěr předčasně splatit písemně nejpozději 30 kalendářních dnů Před požadovaným dn-em splacení. Banka má právo na náhradu nákladů spojených spředča_sným splacenim Úvěru. Klient je a/o z provedené mimořádné splátky Úvěru. Bez jakéhokoliv zpoplatnění v tomto příóadě povinén zaplatit úhradu vó výši 3 úrokové sazby (viz. čl, V. této smlouvy o Úvěru). období umožníbanka klientovi splatit úvěr k datu uplynutí Klient se 7. Klient můžeúvěr splácet i mimořádnými splátkami. Mimořádnou splátku může klient uskutečnit po Úplném vyčerpání úvěru nebo po ukončeníčerpáníúvěru á je povinen tuto skutečnost oznámit bance písemně, nejméně 5 Pracovních dnů předem. Banka umožníklientovi zdarma provést mimořádnou splátku k datu uplynutí období úrokovésazby a dále 2x v PrŮběhu jednoho kalendářního roku, pokud výše mimořádné splátky nepřesáhne uždy 20 % zvyše nesplacené jistiny Úvěru, u 1,,oce splácení úvěru ve výši vždy 25 Yo zvýše nesplacené jistiny úvěru, V ostatních případech je banka_oprávněna klientovi při mimořádné splátce účtovatjednorázovou úhradu ve výši 3 % z provedené mimořádné splátky Úvěru, Uhrada za mimořádnou splátku vypočtená dle tohoto odstavce smlouvy o úvěru je splatná na základě písemnéhosdělení banky, a to do 15 pracovních dnů od vystavení předpisu úhrady za mimořádnou splátku. po mimořádné splátce můžebýt na žádost klienta proveden přepočet měsíčnísplátky úvěru. Nová výše měsíčnísplátky úvěru bude účinná od prvního dne následujicího měsíce po měsici, ve kterém byla provedena mimořádná splátka a bude stanovena Dodatkem ke smlouvě o úvěru. Banka nebude požadovat úhradu za změnu úvěrové smluvní dokumentace na žádost klienta stanovenou v Sazebníku, pokud ke změně dojde v souvislosti s mimořádnou splátkou Úvěru, za kterou klient v souladu s touto smlouvou o úvěru neplatí žádnou úhradu. Pokud klient nepožádá o přepočet měsíčnísplátky úvěru po provedení mimořádné splátky úvěru, bude automaticky zkrácen termín koneóné splatnosti úvěru a zachována výše splátky úvěru, 8. Připadniý odklad nebo posun splátky úvěru nebo úrokůje možný pouze výjimečně po předchozi písemnédohodě s bankou, je oprávněna požadovat splacení celého dluhu vyplývajícího z této smlouvy o úvěru, tj. zejména srnluvních pokut, úrokůz prodlení, úroků,jistiny úvěru, úhrad a nákladů dle Sazebníku, v případě porušeni této srnlouvy o Úvěru nebo jiné smlouvy (např. zástavní) a v případě výskytu dalšíchzávažných skutečností tak, jak.ie sjednáno v Čl, X. Porušení smlouvy o úvěru a dalšízávažné skutečnosti, 9. tsanka ČlaneX Vll - Uhrady za poskytované služby a náklady 1. Klient je povinen: a) uhradit bance úhrady spojené s poskytovaným úvěrem dle této smlouvy o úvěru a dle azebníku, b) zaplatit skutečnénáklady spojené se zhotovenírn veškených smluv a plněním závazků z nich vyplývajících,včetně administrativních úkonů(např. vypracování odhadu ceny nemovitostí, poplatků stanovených obecně závaznými předpisy, stavebně technické kontroly, poštovné, atd.). 2. úhrady a nák ady vynaloženébankou se přičtou k dluhu z uvěru a hradí se z došlých splátek úvěru v pořadi dte čl. Vi. Splácení úvěru a úroků,pokud je klient nezaplatí zvlášť. 3. Banka a klient sjednávaji úhradu za uzavření této smlouvy o úvěru (za vystavení úvěrové a zajišťovacídokumentace) ve výši Kč 0,- 4. úhrada za správu úvěru a úhrada za výpis z úvěrovéhoúčtujsou stanoveny v Sazebníku platném v době uzavřeni této smlouvy o úvěru. úhrada za správu úvěru je paušálníčástkou placenou čtvrtletně za služby banky související úvěrem a zahrnuje zejména správu a vedení ůvěroúéhoúčtu,vyhodnocování a kontrolu doloženi s poskytnutým -čerpání úvěru dle požadavku klienta, ověřování dokumentů a podpisů, přírné proplacení faktur/daňových účelovósfi, předložených klientem, poradenství, kontrolu splácení uvěru a plnění dalších smluvnich závazků, korespondenci dokladů s kiientem a další. UPo 66A KoME 5l11 20140718

á ž á ě ú á ú ě ú ý ú ě é úč ě ří ě Ž ě ě ý ú ř í ří á í í á í í ě ýš ý ú í á ř á ří ů ů ě é ř ý í ě í ů ů ě ř í ě í ů ř ě á č ý ý úř ě í ří á ýš ý ú é ž á ář í ř á í í á ýš ú ř ě ě ě í ř é š ú í ý í í ú é ž á ě úč í ří š é ú ýš é í é ě í ú Č á š ě íú ě í ž á í í š ě í á š ě í é ě ýš í ž ý š ě ž á í š ě é á í š ě é é ě í ý ě á í á ř í č ž čá í í č š á á í úř í ě á š ě ří š é í á í ú í í čá í á á í á ý ě ě ý é ž á Č ě Š ě í ž ř ě ě ú ě é ř é ě ú ě Í é í šť í ě š ě í šť š é ůč ž ú ě é ú ě ří š í í á ú í š ě í á ří é í Ú ě é á é á ů é í í á ý ů ě ž á á é á í á í š ě í č í é ú ě é Ž í í š ě ř ř ě š ě í ř ž ú é í Ů é š ě í š ě í í ž í í é ě é á é ř ě š ě í ř í ě ě í úč ží á í á ř í í é ú ě žá á č é á ž š ě í á é á ě ě í š ě í í é š ě í ý í í í Š ě š ě í čá ší ě á Č ý š ě í č é á ůž ž é ě í á í ý ě á ě č š í ú ě ší á ž é č Š ž é ú ě í í ž ř í é í é ř á í š ý ř í ř ř é á ě í ě ř í č é á á ž ří á í á í á á í á č íž á íž á ě ří ě íž í á ž ě í á č é á í á á ž á í á řá ě č ě é

d) zástavní právo sloužík zajištění pohledávky banky pro případ, že dluh, ktený odpovídá, nebude včas splněn, v takovém připadě je banka oprávněna navrhnout prodej zástavy ve veřejné dražbě nebo soudním prodejem zástavy nebo jiným vhodným způsobem písemně dohodnutým s klientem nebo zástavcern v zástavní smlouvě. Banka a klient se dohodli, že v případě porušení povinností uvedených pod písmeny a) až c) toholo odstavce vznikne bance právo požadovat smluvní pokutu ve výši 10.000 Kč za každéjednotlivé porušenípovinnosti klienta, 8. V případě, že vlastník nemovité věci, která sloužíjako zástava úvěru, prohlášením vlastníka rozdělí své právo k nemovité věoi na vlastnické právo k jednotkám, dojde zápisem do katastru nemovitostí ke vzniku jednotek v prohlášení vymezených. Požádá]i klient o vymaz zástavního práva k jednotkám, jejichž podíl na celkové kupní ceně byl uhrazen z jiných prostředků než z tohoto úvěru, zavazuje se banka vystavit potvrzení o zániku zástavního práva k těmto jednotkánr. 9. V případě, že klient požádá o vystavení potvzení o zániku zástavního práva k jednotce, resp, jednotkám, jejichž cena je hrazena prostřednictvím úvěru, je možnévystavit potvrzení o zániku zástavního práva až po úhradě 100 % podílu připadajícího na danou jednotku na zůstatku úvěru, tj, po provedení mimořádné splátky úvěru v odpovídajícívýši, a po přehodnocení hodnoty zástavy bankou podle aktuálního stavu. Pro změnu zajištění dle tohoto článku odsl. 8 a 9 je nutné změnit iuto smlouvu o úvěru prostřednictvím Dodatku k télo smlouvě o úvěru, V případě prvních dvou změn v rámci každéhokalendářního roku nebude bankou uplatňovaná úhrada za změnu úvěrové smluvní dokumentace na žádost klienta stanovená v sazebníku. 10. Návrh na vklad výmazu zástavního práva do katastru nemovitostí podává klient. Banka mu pro tyto účelyvydá písemnépotvrzení o tom, že zástavní právo zaniklo zánikem zajištěného dluhu, Klient se zavazuje nést náklady souvisejícíse zápisem a výmazem zástavního práva v katastru nemovitostí. 11. Klient se zavazuje, že po celou dobu trvání úvěrového vztahu dle této smlouvy o úvěru zabezpečípojištění zástavy proti ztrátám a škodám. Pojistné plnění z této smlouvy je klient povinen vinkulovat nebo zastavit pro celou dobu trvání úvěrového vztahu vyplývajícíz této smlouvy o úvěru ve prospěch banky. Klient se dále v této souvislosti zavazuje: a) překládat bance po celou dobu trvání úvěrovéhovzlahu doklady prokazující úhradu pojistného b) věrohodně prokázat každéobnovení sjednaného pojistného obdobi nejpozději v terminu 30 kalendářních dnů před koncem původníhopojistného období; v připadě, že bude uzavřena nová pojistná smlouva bez zbytečného odkladu sdětit tuto skutečnost bance a předložit jí novou pojistnou smlouvu do 30 kalendářních dnů od jejiho uzavření, sjednané pojistné plnění nesmí být po celou dobu platnosti této smlouvy o úvěru nižšínež celková výše nesplacené pohledávky banky c} d) která je zástavou; z nemovitosti, dle této smlouvy o úvěru; zajistit vinkulaci pojistného plnění nebo zastavení pohledávky z nově uzavřené pojistné smlouvy ve prospěch banky a bez zbytečnéhoodkiadu, nejpozděli do 30 kalendářních dnů od uzavření této nové po.iistné smlouvy, předložit bance doklad o vinkulaci nebo zastavení pohledávky, Pro případ nesplnění některé z povinností klienta dle odst. 11 včetně povinností uvedených pod písmeny a) až d) tohoto odstavce, s,jednávají srnluvni strarry smluvni pokutu ve výši 10,000 Kč, a to zakaždéjednol ivéponušeni povinnosti. Srnluvni strany dále sjednávaji, že banka je v takovérn připadě oprávněna požadovat, pro každéjednotlivé ponušení závazku klienta, splacení ce ého dluhu vypllivajícího z léto srrlouvy o úvěru, a to v sotlladu s čl, x. porušení smlouvy o úvěru a dalšízávažné skutečnosti. 12. Klient jakožto výstavce směnky se zavazuje před čerpánímpeněžních prostředků (úvěru) vystavit, podepsat a předat bance jakožto majiteli směnky bianco směnku, kdy na srněnečnémformuláři nebude uveden údaj o směnečné sumě a její rněně a údaj o splatnosti směnky. Klient se dále zavazuje k dopinění chybějicích částísměnky udělil bance neodvolatelné vyplňovací právo směnečné,jež bude obsaženo ve Smlouvě o směnečnérnprávu vyplňovacím uzavřené mezi smluvními stranami před čerpáním peněžních prostředků (úvěru). Bianco směnka bude sloužit k zajištění existujícíhonebo budoucích dluhů klienta, Čtáner lx - Práva a povinnosti ze smlouvy o úvěru 1" Klient prohlašuje, že podpisem této smlouvy o uvěru souhlasí stím, že bez předchozího písemného souhlasu banky nepostoupí tuto smlouvu o úvěru, ani nepostoupí, nepřevede, nezalížíprávy třetich osob svá práva ani své pohledávky z této srnlouvy o rlvěru, Klient se léžzavazqe, že bez předchozího písemnéhosouhlasu banky nepřevede své povinnosti nebo dluhy 2" Banka je ze smlouvy o úvěru na třetí osobu, oprávněna v průběhu trváni uvěrového vztahu požadovat doplnění nebo aktualizaci dokumentů předložených klientern k prokázání schopnosti splácet (bonity) a zajištění úvěru a údaje v nich uvedené průběžně ověřovat, stejně jako i da šískutečnosti, které by ve svých důsledcích mohly vést k ohroženi návratnosti úvěru, Banka je UPo 66A KoME 7l11 2al4a718

á ě é ÚČ Č á ú ě ř í ř ě ří á í č č é ř ž í éí ě ý ě á é ú ě ý č ě ě é ŠÍ ě á č é í ú ě á ň á é ú ě í á š é ě í é é ěř í úč á š ě íú ě é í í š ě í ř ě š ě í ří ě ší é ž ř ú ě ž á é ť ř á á í ú ě ó ň é ř á í Ž ř á é í á é ů á í ň é ř á í Č íúč ř á é í á é ů á í ň é ř á í ý á á ří č í á ě č ě ě ý ě é á é Žá ř ž č í í úč í ý ří ě ší žá é í í ě í é á ě úč é ú ě ří ě ší žá á í ří ěž í ří ě í ě é í ý č á á í í í ýš č ž é é š í í á á á á í ž é ří ě á ě ž ž é é š í á Š í é ň ý í í ú ě č š í ú ě ší á ž é č ý ř é ří á š é ě č í ý ťí ě ář í Ů í ě ý á ě é č áš í ř Ů á ř é ří á é č ě ář í ů ř í á í ž í ěř é ř í ě í í š á í í úč ý ú ě ě Í Ž í ř é á á é č ž í ř ř ž í á ř Ó é á á ň ó í Í ř á ě é í ě é ří ě ž ě á ýš Ú ě ý ř Ů í í ř é á á í řá é á ýš í ř á ě é í ě ú ě á Í Ž ř ě š í č á á ě ž í é ý í í é ú ě č š í ú ě ší á ž é č á Š í ú ě ší á ž é č ří ě ž ě á íž ý č í í ž ú ě ří ě í Š ě Í í ž ř š ě í š í Ů ě ář í ů é ó š ě í ě í í Ú í ž á ú ě é á ú ě ší ž ř ŠÍ ř ě ř č á á á á Ž á í á á í č í ří í ě ž ó á ž í ř č á é ú žá í ú ě ší ú ě ý ú é Ž Ú ě ý Úč žúč ý é ě ú ě ž íú ě é úč ž ý úř ů í í ý á ů ůč č ů á ů ě ý úř ů í

Č ř á í é š í č í é é ž á í é ú ě é ě ř ě ý ň í ř ě á í á ž é é é ř í ě ú ě Šť í ř í č áš í é ú ě á ě í í ř Č Ž č á Ů ě é á ý á ů é ú ě ř í ú ě ě í á ě ý č á á ž á í í í á í ř í ú ě š ě č ř í í é ř íž á ří á é š ě í ú ě č ý š ě íú ě ů ě ýš é í é ý ě á ě ě ů í ží á í ř í í é č ú ě č ú ě é é ží í š ě ú ě ů á š ě í á ě ě ě á ě é í ý ě í í ň á í č á í ší ěž í ř ů Ž á é í é ý í í ú ě é ú ě ú ů Ú Ú Ů í í ů ě č é í ř á í ě á ě ží ěž í ř é úč í ř í é ří ě ž á úč í ř í á í í é ý í é ž č í í é ý ě í í á á é í é ý í í é ú ě á ě é ýš ž éčá í čá ů ě č é á ž ášť á ž č á ž á č č í ř ž š ě íú é ř ě á é ú ě á á í č š ě íú é ří ě á ě í ě čí ýš č ů ú á á é ú ě á ě Ú ě ý Č Ů é ý ě ůč á ř Í í ú í ú ú í á Č á í ŠÍ é ú ě á š ě í í í é ýš í á ý ý ě í í ř ě í á í Ůž ů á ě ř ě é š í á ě í í í íč á á š ů é š í é í ř ě ří ě ú í š ž í é é ě ú ě ž ř ěř é Č á í á í ú ě í ž ú ě ě ě í é ě ú ě á ě í ž ú ě í á ší ž Ů ě í á žá ť á ř í é Ú ě ší áž é ů é čí í í í í áňí ř

í č ří ě řá é í ú ě č ž á č é ý ú ě é úč ř á í á ú ě ú ě ý úč í ú ě ř ú ě é úč šší ž č ě ý í ř í ř úč é á č á í ě íč í á ú ě š á í í ž í í ý ú ř š ý ř ů ý č í ý í č ů ě é ůž ž á úř í ěř í ř á ý ů úř í ěř í Ů í ý ž í í žá ě í ý ě ž ž é á ž í é ě ú ě ř í á čí ě í á á ě ú ě č é á á č é á í ů ú ě é úč ž č í ář í ě í í ú ě ýš ú ý úč í č ý úč í ý ž ě í ž í í á ě í ž ří ě ž á é ě í é č š í ú ě ší á ž é č á ž á é ě í é á á ž ž á č é á í č í ž ú ě ř ý í č ě é í ů ě ůž ý í é ě í ž á ú í ý ě í í á ě ř é á á ú ě í čá ř ř í í é í á ý ě á í ů Č í í á ž é ř ě í í ří ý í í á í ř ů í í ě š é é š ě é á í š ě é ř í á Č á ě í ž á ě í é é é á čí š é á é á í é ý í í í ž éž á ě čí é á ý á á é č é č í ě á ů ý č í Č á ě á í č á í í čň í ř í é ú ě í ě ě í ž é č é ě ř í ž š í á š ý í ž á ý ý Ů žň í í ř ř é č í í č ř á í úč č í á ž ý á í é í í ř í í í é í ž ó í č í í ří á á í í é ří ě á í á č á ř ž á í ř é ří č í é ří ě í ú ěš é š č í í ří č á í ř š á č é á í ž á š ř í á í ř ě á ý á í ř ě á í é á ě

Č á ř á á í ú ů í á í ž á ě ě á í č í é ú í í á ů í ů í ř í á á ě ří š ý í ý á í ř ů ť á č á é ě í á á á šť á ú á ř é ž í č ř ěř ý á í ě ý ěž á ě í á í ú ř í ř í á á ž ř í č í á Č á á č á á ě č á í á é ú ě í á á ú ě ř ž ž í š á ž ř í č ě é í žá é ý í é ě é ě ú ě í ž ě š ň é ú č ě í á ž ú ě Ů í á č á íú ě ú ě ý á úč í ř í ě í ú ě ř č ž ž á í ž é ě é ú ě ž é č ě ý í é ě ý ě í í á ž á ě é ěří í ě ě ý á á ě ý ě á ě é í ý ěř í ě ě ý á á ě ý ě úř ě ě í í ě š í í í í é ě ú ě ř í á é úč í á í í čá í é ú ě í ú é ž ý í ř ří č ú ýš ú é í ž é ú ě ž á ř á í š ž ě í á ú ě á í í ý č ě ě š é é é ú ě ž á á čá á ž č šší á č čí ř í čí ř ář é ř Č á ř Č řá í ý ř č í á č é ř í ří č ří í í čá é ú ě í ú é ž