Čl. II Predmet zmluvy

Podobné dokumenty
Z M L U V A č. 17/2017/OSV o poskytovaní finančného príspevku na vykonávanie opatrení sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately

Čl. I Zmluvné strany. 1.2 poskytovateľ sociálnej služby: Alzheimercentrum Piešťany, n. o., Rekreačná 7, Piešťany

Z m l u v a č. 41/2017

Článok I Predmet a účel zmluvy

Zmluva o poskytnutí finančného príspevku. na zabezpečenie poskytovania sociálnej služby neverejnému poskytovateľovi sociálnej služby

Zmluva č. 203/OVOSOD/2012

Z m l u v a č. 22/2017

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien

číslo z registra zmlúv Ú PSK: 898/2018/DFaR

Článok I. Pravenec 349, Pravenec. Ing. Róbert Mikulášik, starosta obce. 1.2 Prijímateľ: ALŽBETIN dvor centrum sociálnych služieb, n.o.

Zmluva č. MK-4/2018/M

Reg. číslo: 7074/2012-1/ PoskytovateF: Názov organizácie:

Štiavnik č. 1350, ŠTIAVNIK Zariadenie pre seniorov a Domov sociálnych služieb Štiavnik, č. 764, 01355

Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku

čl. II. ZMLUVNÉ STRANY 1. Poskytovateľ finančného príspevku : Prešovský samosprávny kraj (ďalej PSK ) Námestie mieru 2, Prešov

Zmluva o uzatvorení budúcej zmluvy o dlhodobom nájme nebytových priestorov č /0099

Samospráva obce Nová Vieska

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov

Nájomná zmluva č. 7 /2012

ZMLUVA 12/2015 o pripojení a užívaní jedného páru žíl nenasvieteného optického vlákna uzatvorená podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka v platnom znení

ZMLUVA o poskytnutí dotácie na rok 2018 číslo...

S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv

Zmluva o poskytovaní stravy č.04/2015

čl. II. ZMLUVNÉ STRANY 1. Poskytovateľ finančného príspevku : Prešovský samosprávny kraj (ďalej poskytovateľ) Námestie mieru 2, Prešov

Článok I. (prijímateľ a poskytovateľ spolu ďalej len zmluvné strany )

ZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY

DODATOK Č. 2 K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU

ZMLUVA č. 00/2014. medzi. Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky Sídlo: Hlboká cesta 2, Bratislava 37

vydáva VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE číslo.../2016

Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch

Článok I. Zmluvné strany

m e d z i JUDr. Jánom Richterom, ministrom práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky (ďalej len poskytovateľ )

Kúpna zmluva č. OK - 3/2013 uzatvorená podľa 588 a nasl. Občianskeho zákonníka. Článok I. Zmluvné strany

číslo z registra zmlúv Ú PSK: 31/2017/ORSZ

Čl. I. Úvodné ustanovenia

ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ

ZMLUVA O SPOLUPRÁCI. I. Zmluvné strany. 1. Obec Svinná zastúpená starostkou Ing. Annou Sýkorovou IČO: č.účtu: /5600

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE. č. 4/2015. o podmienkach poskytovania príspevku na stravovanie pre dôchodcov

Zmluva o prevode správy majetku obce Trávnica č. 1/2015

Nájomná zmluva. uzatvorená podľa zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov. Čl. I.

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. I.

Reg. číslo: 7162/2017-M_ORF

o poskytnutí podpory z Environmentálneho fondu formou dotácie (d'alej len "zmluva") Článok l. Zmluvné strany

čl. I. ZMLUVNÉ STRANY 1. Poskytovateľ finančného príspevku : Prešovský samosprávny kraj (ďalej PSK ) Námestie mieru 2, Prešov

LÍZINGOVÁ ZMLUVA. Článok II. Základné údaje o lízingu

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. I.

ZMLUVA O NÁJME NEBYTOVÝCH PRIESTOROV

Zmluva o prístupe užívatel'a sústavy do regionálnej distribučnej sústavy pre odovzdávacie miesto (ďalej len "zmluva")

2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.

O b e c R o z h a n o v c e

Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva )

PRÍLOHA č. 12 KÚPNA ZMLUVA o prevode vlastníckeho práva k nehnuteľnosti

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov

v y d á v a Článok 1 Základné ustanovenia

Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:

Smernica Audiovizuálneho fondu o inventarizácii

Zmluva o zriadení vecného bremena

Popis účtovného prípadu MD D. Zúčtovanie bežného transferu do výnosov vo vecnej a časovej súvislosti s výdavkami

pre tvorbu a používanie sociálneho fondu na Obvodnom úrade Bardejov

Článok I. republiky (ďalej len ministerstvo") Špitálska 4, 6, 8, Bratislava Štátna pokladnica

Obec J a z e r n i c a

D ODATOK. uzatvorený v súlade s Či. VII bod 1) dohody. (ďalej len dodatok")

Rámcová zmluva o poskytnutí služby

2. Objednávater : Základná škola

Kúpna zmluva č. 2/2011 o prevode vlastníckeho práva k nehnuteľnému majetku štátu

KONTRAKT. uzatvorený medzi. na realizáciu vzdelávacích aktivít v roku 2011 ČI. I ÚČASTNÍCI KONTRAKTU

Obec Chorvátsky Grob. Platnosť od: Účinnosť: (15-tym dňom od zverejnenia na úradnej tabuli po vyvesení:

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov

Zmluva o zriadení vecného bremena č. 3929/2016. Uzatvorená podľa ustanovenia 151n a násl. Občianskeho zákonníka

Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa :

Kúpna zmluva a zmluva o zriadení vecného bremena

Pravidlá marketingovej akcie Tablety

Darovacia zmluva. I. Zmluvné strany. 1. Darca: Úrad pre reguláciu sieťových odvetví Slovenská republika Bajkalská Bratislava IČO:

DAROVACIA ZMLUVA. o prevode vlastníctva nehnuteľnosti uzvaretá 628 a nasl. Občianského zákonníka medzi zmluvnými stranami (ďalej len,,zmluva")

8/ Vzor licenčnej zmluvy na predmety priemyselného vlastníctva ( 508 a nasl. Obchodného zákonníka)

Zámenná zmluva. uzavretá podľa 611 Občianskeho zákonníka medzi účastníkmi

Zmluva o budúcej zmluve o zriadení vecného bremena

Kúpna zmluva. I. Zmluvné strany

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovenia 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov. I.

Kúpna zmluva. uzatvorená podľa ustanovení 43 a nasl., 132, 133 a 588 a nasl. zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov

Rámcová dohoda č

Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK

Ú r a d N i t r i a n s k e h o s a m o s p r á v n e h o k r a j a

Zásady tvorby a použitia sociálneho fondu

VZN č. 1/2012 O poskytovaní dotácií v obci Dolné Kočkovce

ZMLUVA NA UBYTOVANIE Táto zmluva na ubytovanie sa uzatvára medzi

Viera Farská - DuFy Mesačná 16, Bratislava. Článok 1 ÚVODNÉ USTANOVENIA

Ministerstvo zdravotníctva SR

Nájomná zmluva. uzatvorená v súlade s 663 nasl. Občianskeho zákonníka

OBEC SNEŽNICA NÁVRH. Všeobecne záväzné nariadenie č. 4/2018

Stredoslovenská energetika, a.s. Pri Rajčianke 8591/4B, Žilina SK

Zmluva o dielo uzatvorená v zmysle ustanovení Obchodného zákonníka (ďalej len zmluva ) Článok I. Zmluvné strany

Zmluva o vydávaní firemných kariet Diners Club uzavretá v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov

ZMLUVA O POSKYTOVANÍ CLOUD SLUŽIEB

KÚPNA ZMLUVA NA KANCELÁRSKY NÁBYTOK

Transkript:

Z M L U V A č. 25/2013/OSV o poskytovaní finančného príspevku uzatvorená v zmysle ustanovenia 81 písm. h) bod 1 a písm. l) zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní ( živnostenský zákon ) v znení neskorších predpisov v platnom znení a na základe zmluvy č. 1254/2012/OSV o zabezpečení poskytovania sociálnej služby ( ďalej len zmluva ) Čl. I Zmluvné strany 1.1 poskytovateľ finančného príspevku: Žilinský samosprávny kraj, Ul. Komenského 48, 011 09 Žilina Zastúpený: Ing. Juraj Blanár - predseda zast. Ing. Jozefom Štrbom, podpredsedom na základe splnomocnenia zo dňa 26. júla 2010 IČO: 37808427 DIČ: 2021626695 Bankové spojenie: Prima banka Slovensko a. s., pobočka Žilina Číslo účtu: 0360361117/5600 účet len pre vrátenie finančného príspevku 0360369100/5600 účet pre vrátenie finančného príspevku, pre výnosy, sankcie (ďalej poskytovateľ FP ) a 1.2 poskytovateľ sociálnej služby (prijímateľ finančného príspevku): Únia nevidiacich a slabozrakých Slovenska, Sekulská 1, 842 50 Bratislava Zastúpená: Mgr. Ivana Potočňáková riaditeľka ÚNSS Právna forma: občianske združenie IČO: 00683876 DIČ: 2020804731 IČ DPH: nie je platiteľ DPH Bankové spojenie: VÚB a. s., pobočka Bratislava mesto, exp. Karlova Ves Číslo účtu: 1192658257/0200 (ďalej len prijímateľ FP ) Čl. II Predmet zmluvy 2.1 Predmetom zmluvy je poskytovanie finančného príspevku na prevádzku poskytovanej sociálnej služby vo výške podľa 77 zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách ) na obdobie od 01.01.2013 do 31.12.2013. 2.2 Finančný príspevok bude prijímateľovi FP poskytnutý na bežné výdavky, ktoré vzniknú v súvislosti s poskytovaním sociálnej služby fyzickej osobe, rodine alebo komunite, ktorej prijímateľ FP poskytuje sociálnu službu na základe Zmluvy č. 1254/2012/OSV o zabezpečení poskytovania sociálnej služby uzatvorenej medzi poskytovateľom FP a prijímateľom FP. 1/5

Čl. III Miesto a forma poskytovania sociálnej služby Prijímateľ FP bude poskytovať sociálnu službu - špecializované sociálne poradenstvo ambulantnou formou prostredníctvom poradne sociálneho poradenstva Krajské stredisko Únie nevidiacich a slabozrakých, Karpatská 10, 010 08 Žilina alebo inou formou, najmä telefonicky alebo s použitím telekomunikačných technológií, ak je to účelné. Čl. IV Výška a spôsob poskytnutia finančného príspevku 4.1 Poskytovateľ FP poskytne prijímateľovi FP na obdobie od 01.01.2013 do 31.12.2013 (ďalej len rozpočtový rok ) finančný príspevok na prevádzku poskytovanej sociálnej služby v Krajskom stredisku Únie nevidiacich a slabozrakých, Karpatská 10, 010 08 Žilina v prepočte na 6264 hodín sociálneho poradenstva vo výške 3,99 za 1 hodinu poradenstva, v celkovej výške 24 993,36 (slovom: dvadsaťštyritisícdeväťstodeväťdesiattri EUR 36 centov). 4.2 Poskytovateľ FP poskytne prijímateľovi FP na rozpočtový rok finančný príspevok na účet prijímateľa FP uvedený v Čl. I. bode 1.2 tejto zmluvy vo výške ¼ z výšky finančného príspevku dohodnutého v Čl. IV. v bode 4.1 tejto zmluvy a to v mesiaci február 2013, apríl 2013, júl 2013 a október 2013. Čl. V Povinnosti prijímateľa FP 5.1 Prijímateľ FP nebude poskytovať sociálnu službu s cieľom dosiahnutia zisku. 5.2 Prijímateľ FP sa zaväzuje viesť finančné prostriedky poskytnuté poskytovateľom FP na účte a vo finančnej inštitúcii uvedenej v Čl. I bode 1.2 tejto zmluvy. Tento účet nesmie obsahovať iné finančné zdroje. 5.3 Výnosy (poplatky za vedenie účtu mínus úroky) z poskytnutých finančných prostriedkov sú príjmom poskytovateľa FP a prijímateľ FP je povinný ich zaslať na účet poskytovateľa FP č. 0360369100/5600 dvakrát ročne, do 31.07. rozpočtového roka a do 31.01. nasledujúceho roka spolu s avízom. Ak výnosy z poskytnutých finančných prostriedkov nevznikli, je prijímateľ FP povinný v rovnakej lehote písomne oznámiť túto skutočnosť poskytovateľovi FP. 5.4 Prijímateľ FP použije finančné prostriedky výlučne na účel určený v tejto zmluve, a tie sa zaväzuje uvoľňovať z účtu iba v takej výške, ktorá zodpovedá rozsahu plnenia úloh zahrnutých v rozpočte prijímateľa FP v období, na ktoré je finančný príspevok poskytnutý. 5.5 Prijímateľ FP nepoužije poskytnutý finančný príspevok na úhradu hotovostných platieb. 5.6 Prijímateľ FP nepoužije poskytnutý finančný príspevok na kapitálové výdavky. 5.7 Prijímateľ FP môže poskytnutý finančný príspevok použiť len do 31.12.2013. Nevyčerpané finančné prostriedky je povinný vrátiť na účet poskytovateľa FP č. 0360361117/5600 v termíne do 31.12. rozpočtového roka alebo na účet 2/5

č. 0360369100/5600 v termíne do 31.01. nasledujúceho roka a zároveň zašle avízo o vrátení finančných prostriedkov. 5.8 V prípade, že prijímateľ FP uhradí z poskytnutého finančného príspevku preddavkové alebo zálohové platby v prospech tretích osôb, je povinný zaslať poskytovateľovi FP fotokópiu vyúčtovania týchto platieb, a to aj po uplynutí platnosti a účinnosti tejto zmluvy. 5.9 Ak na základe vyúčtovania preddavkových alebo zálohových platieb vznikne tretím osobám povinnosť vrátiť prijímateľovi FP ich preplatok po uplynutí platnosti a účinnosti tejto zmluvy, prijímateľ FP sa zaväzuje vrátiť preplatok vo výške rozdielu uhrádzaných preddavkových alebo zálohových platieb z poskytnutého finančného príspevku a vyúčtovaných skutočných nákladov na účet poskytovateľa FP č. 0360369100/5600 do 10 dní odo dňa prevzatia preplatku prijímateľom FP. Prijímateľ FP zašle poskytovateľovi FP avízo o vrátení finančných prostriedkov. 5.10 Prijímateľ FP sa zaväzuje viesť účtovnú evidenciu v súlade so zákonom č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a pri nakladaní s finančným príspevkom dodržiavať pravidlá rozpočtového hospodárenia podľa zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a zabezpečiť hospodárnosť a efektívnosť jeho použitia. 5.11 Ak prijímateľ FP je platiteľom dane z pridanej hodnoty, poskytovateľ FP pri vyúčtovaní finančného príspevku neuzná jeho výdavky na úhradu dane z pridanej hodnoty. 5.12 Ak prijímateľ FP sa stane platiteľom dane z pridanej hodnoty v rozpočtovom roku, poskytovateľ FP pri vyúčtovaní finančného príspevku neuzná jeho výdavky na úhradu dane z pridanej hodnoty za čas kedy bol platiteľom dane z pridanej hodnoty. Prijímateľ FP je povinný túto zmenu bezodkladne písomne oznámiť poskytovateľovi FP. 5.13 Prijímateľ FP je povinný poskytovateľovi FP predkladať vyúčtovanie poskytnutého a vyčerpaného finančného príspevku k poslednému dňu kalendárneho štvrťroka príslušného roka, a to v termíne do posledného dňa nasledujúceho kalendárneho mesiaca. Zároveň je povinný vykonať ročné zúčtovanie finančného príspevku s rozpočtom poskytovateľa FP v termíne do 31.01. nasledujúceho roka. 5.14 Prijímateľ FP sa zaväzuje, v prípade zistenia rozporu použitia finančného príspevku s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluve alebo v príslušných právnych predpisoch, bezodkladne vrátiť poskytnuté finančné prostriedky vo výške porušenia na účet poskytovateľa FP č. 0360361117/5600, ak dôjde k vráteniu finančného príspevku v rozpočtovom roku alebo na účet č. 0360369100/5600, ak dôjde k vráteniu finančného príspevku v nasledujúcom roku. O vrátení finančných prostriedkov je prijímateľ FP povinný zaslať poskytovateľovi FP avízo. 5.15 Ak prijímateľ FP ukončí poskytovanie sociálnej služby v čase platnosti tejto zmluvy, je povinný zúčtovať poskytnutý finančný príspevok ku dňu ukončenia poskytovania sociálnej služby a bezodkladne, najneskôr do 30 dní po ukončení poskytovania sociálnej služby predložiť vyúčtovanie a vrátiť nevyčerpaný finančný príspevok na účet poskytovateľa FP č. 0360361117/5600, ak dôjde k vráteniu finančného príspevku v rozpočtovom roku alebo na účet č. 0360369100/5600, ak dôjde k vráteniu finančného príspevku v nasledujúcom roku. O vrátení finančných prostriedkov je prijímateľ FP povinný zaslať avízo. 3/5

5.16 Prijímateľ FP je povinný dňom ukončenia poskytovania sociálnej služby podľa zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách finančný príspevok nečerpať. 5.17 Prijímateľ FP je povinný dodržiavať všetky ustanovenia Zmluvy č. 1254/2012/OSV o zabezpečení poskytovania sociálnej služby. 5.18 Prijímateľ FP je povinný vytvoriť podmienky pre kontrolu úrovne poskytovania sociálnej služby a kontrolu hospodárenia s poskytnutým finančným príspevkom podľa zákona č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách. Pri kontrole má prijímateľ FP povinnosť predložiť poskytovateľovi FP všetky originály dokladov súvisiace s čerpaním finančného príspevku a s dodržiavaním zmluvných podmienok, preukazujúce najmä hospodárnosť, účelnosť a spôsob použitia finančného príspevku. 5.19 Prijímateľ FP je povinný predložiť poskytovateľovi FP výročnú správu o svojej činnosti a o hospodárení za predchádzajúci rok v termíne do 15. mája rozpočtového roka. 5.20 Prijímateľ FP je povinný štvrťročne, a to vždy do 15. dňa nasledujúceho mesiaca po skončení príslušného štvrťroka predkladať poskytovateľovi FP mesačnú evidenciu fyzických osôb, rodiny alebo komunity v nepriaznivej sociálnej situácii, ktorým sa poskytuje špecializované sociálne poradenstvo na základe tejto zmluvy s uvedením počtu konzultácií a celkového počtu hodín konzultácií špecializovaného sociálneho poradenstva. Čl. VI Osobitné ustanovenia 6.1 V prípade, že prijímateľ FP poruší podmienku alebo povinnosť uvedenú v tejto zmluve alebo v zákone č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách alebo v príslušných právnych predpisoch, poskytovateľ FP zastaví výplatu finančného príspevku. 6.2 Poskytovateľ FP má právo odstúpiť od tejto zmluvy ak dôjde k porušeniu podmienky alebo povinnosti uvedenej v tejto zmluve alebo v zákone č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách alebo v príslušných právnych predpisoch. Odstúpenie od tejto zmluvy je účinné voči druhej zmluvnej strane dňom jeho doručenia. 6.3 Nedodržanie podmienok dohodnutých v tejto zmluve sa považuje za porušenie finančnej disciplíny v zmysle ustanovenie 31 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a prijímateľ FP je povinný vrátiť poskytovateľovi FP finančný príspevok vo výške porušenia finančnej disciplíny a zaplatiť poskytovateľovi FP sankcie za porušenie finančnej disciplíny. Čl. VII Doba zmluvy a zánik zmluvy 7.1 Táto zmluva sa uzatvára na dobu určitú, na dobu do 31.12.2013, s výnimkou vysporiadania všetkých finančných záväzkov prijímateľa FP voči poskytovateľovi FP uvedených v tejto zmluve, ktoré zanikajú až dňom ich riadneho splnenia. 7.2 Táto zmluva zaniká uplynutím doby, na ktorú je uzatvorená. 7.3 Pred uplynutím doby, na ktorú je uzatvorená, zmluva zaniká: 4/5

a) dňom zastavenia výplaty finančného príspevku poskytovateľom FP, b) dňom doručenia odstúpenia poskytovateľa FP od tejto zmluvy prijímateľovi FP, c) dňom ukončenia poskytovania sociálnej služby. 7.4 Pri zániku tejto zmluvy je prijímateľ FP povinný zúčtovať poskytnutý finančný príspevok do 30 dní odo dňa zániku tejto zmluvy a nevyčerpaný finančný príspevok bezodkladne vrátiť na účet poskytovateľa FP č. 0360361117/5600, ak dôjde k vráteniu finančného príspevku v rozpočtovom roku alebo na účet č. 0360369100/5600, ak dôjde k vráteniu finančného príspevku v nasledujúcom roku. O vrátení finančných prostriedkov je prijímateľ FP povinný poskytovateľovi FP zaslať avízo. Čl. VIII Záverečné ustanovenia 8.1 Právne vzťahy, práva alebo povinnosti výslovne neupravené v tejto zmluve sa riadia zákonom č. 448/2008 Z. z. o sociálnych službách, prípadne iným zákonom, ktorý rieši daný právny vzťah, právo alebo povinnosť. 8.2 Zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpisu štatutárnymi zástupcami oboch zmluvných strán za podmienky, že bola zverejnená. 8.3 Zmluva nadobúda účinnosť nasledujúcim dňom po dni jej zverejnenia. 8.4 Zmluva je vyhotovená v 3 vyhotoveniach, z ktorých prijímateľ FP obdrží jedno vyhotovenie a poskytovateľ FP dve vyhotovenia. 8.5 Zmluvné strany sa dohodli, že túto zmluvu možno meniť a dopĺňať len po vzájomnej dohode, a to formou očíslovaných písomných dodatkov podpísaných oboma zmluvnými stranami, ktoré budú neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy. 8.6 Prijímateľ FP podpisom tejto zmluvy čestne prehlasuje, že nie je povinnou osobou, ktorá má povinnosť túto zmluvu zverejniť. 8.7 Zmluvné strany vyhlasujú, že zmluvu uzavreli na základe slobodnej vôle, že nebola uzatvorená v tiesni ani za nápadne nevýhodných podmienok, zmluvu si prečítali, jej obsahu porozumeli a súhlasia s ním, čo potvrdzujú vlastnoručným podpisom. V Žiline, dňa 25.02.2013...... Ing. Juraj Blanár, predseda Mgr. Ivana Potočňáková, v. r. zast. Ing. Jozefom Štrbom, podpredsedom, v. r. riaditeľka ÚNSS 5/5