Návod k použití. SD Video Camera. SD/HDD Video Camera. Model č. SDR-H85. Model č. SDR-S50 SDR-S45 SDR-T50 VQT2N86-1



Podobné dokumenty
Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením. Model č. HDC-SD40 HDC-TM40 VQT3K25. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

Vaše uživatelský manuál PANASONIC HCV160EP

Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením. Model č. HDC-SD60 HDC-TM60 HDC-HS60 VQT2M65. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

HC-V180. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením SQW0500. Model č.

HC-V550 HC-V250 HC-V550M HC-V230 HC-V530. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením SQT0027. Model č. Model č.

Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením. Model č. HDC-SD10 HDC-TM10 VQT2D34. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

HC-W850 Model č. HC-V750 HC-W858 HC-V757 HC-W850M HC-V750M HC-V730

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Vaše uživatelský manuál PANASONIC HCV270EP

Kamera do auta DFS-J510

Vaše uživatelský manuál PANASONIC HCW570EP

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením HC-V100 HC-V100M. Model č. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Sportovní HD kamera Uživatelská příručka

HD DVR kamera do auta Návod k použití

BDVR 2.5. Návod na použití

Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením. Model č. HDC-SD90 HDC-SD99 HDC-TM99 VQT3J85. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

Základní Návod k použití Digitální fotoaparát

HC-W570 HC-W570M. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením SQW0231. Model č.

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

Uživatelský manuál Kamera do auta

VQDV03. Příručka uživatele

Uživatelský manuál Kamera do auta

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

HC-V270 HC-V260. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením SQW0112. Model č.

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

HDTV kamera do auta černá skříňka

Prosím přečtěte si tyto informace pozorně před prvním použitím. Správným užíváním dosáhnete požadovaných výsledků a dlouhé životnosti výrobku.

BDVR HD IR. Návod na použití

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

Černá skříňka DVR23. Kamera s automatickým záznamem videa s možností připojení na externí monitor

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

HC-V160. Návod k použití. HD videokamera s vysokým rozlišením. Model č. SQW0094

Uživatelský manuál Akční kamera

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

NÁVOD. Kamera pro záznam jízdy (1280x960) s 2,5" TFT displejem. ACI - Auto Components International, s.r.o

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Akční kamera DFS-DSP507 Návod

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382


Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

Špičkový diktafon v propisce

JOLT Duo Uživatelský manuál

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

Inteligentní dokovací stanice s funkcí otáčení a naklánění

ÚVOD. Struktura produktu

Návod k obsluze video záznamníku Defender Car vision 5015 FullHD

FM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

Mini HD Bluetooth kamera Zetta Z18

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele. Digitální fotoaparát. Model č. DMC-F3 DMC-F4. Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.

BDVR HD IR. Návod na použití

HD AUTOKAMERA Návod k použití

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Budík se skrytou kamerou a nočním viděním

Uživatelský manuál CZ

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

Návod k použití funkcí pro pokročilé uživatele

Uživatelská příručka MD DV Nejmenší digitální videokamera ve vysokém rozlišení obrazu.

Dell Latitude E6400 Informace o nastavení a funkcích

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

Dekujeme, že jste si zakoupili videokameru EVOLVE 4000HD v2 Sport.

2.) Nahrávání videa / pořizování fotografií / nahrávání zvukového záznamu

Základní operace Návod k obsluze Digitální fotoaparát

Návod k použití. HC-V770 Model č. HC-WX970 HC-V777 HC-WX979 HC-V770M HC-WX970M HC-VX878 HC-VX870M. HD videokamera s vysokým rozlišením.

Autokamera Rollei DVR 71. Návod k obsluze

HP V5560u. Digitální videokamera. Stručná uživatelská příručka

Návod na obsluhu ACTION KAMERA

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

MCDVR31H. Mini DVR s vestavěnou HD kamerou a displejem. Uživatelský manuál

Digitální hodiny se skrytou Full HD kamerou

Uživatelský manuál. Kamera se záznamem na MicroSD kartu OXE 14002

Uživatelský manuál. Záznamová kamera do auta

Návod k použití SD videokamera

Kamera do auta ECONOMY

Mini AHD DVR BD Návod k obsluze. Kontakt na dodavatele SHX Trading s.r.o. V Háji 15, Praha 7,

Špionážní digitální hodiny

Transkript:

Návod k použití SD Video Camera Model č. SDR-S50 SDR-S45 SDR-T50 SD/HDD Video Camera Model č. SDR-H85 Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. -1

Bezpečnostní informace VÝSTRAHA: ZAMEZENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU: NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI, VLHKOSTI, KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A ZAJISTĚTE, ABY NA ZAŘÍZENÍ NEBYLY POSTAVENY PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ KAPALINOU JAKO NAPŘÍKLAD VÁZY. POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ. NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. ÚDRŽBU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU. UPOZORNĚNÍ! NEINSTALUJTE NEBO NEUKLÁDEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO KNIHOVNY, VESTAVĚNÝCH SKŘÍNĚK NEBO JINÝCH STÍSNĚNÝCH PROSTORŮ. ZAJISTĚTE, ABY BYLO ZAŘÍZENÍ VENTILOVANÉ. ZAJISTĚTE, ABY ZÁVĚSY A VŠECHNY OSTATNÍ MATERIÁLY NEBRÁNILY V DOBRÉ VENTILACI, ABYSTE PŘEDEŠLI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO NEBEZPEČÍ POŽÁRU, KTERÉ BY MOHLO VZNIKNOUT PŘEHŘÁTÍM PŘÍSTROJE. NEBLOKUJTE VENTILAČNÍ OTVORY PŘÍSTROJE NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVĚSY A JINÝMI MATERIÁLY. NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ, JAKO NAPŘÍKLAD HOŘÍCÍ SVÍČKY. AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE S OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ. Zásuvka musí být instalována blízko přístroje a snadno dostupná. Síťová zásuvka síťového kabelu musí být dostupná k okamžitému zákroku. Přístroj zcela odpojíte od přívodu napětí vytažením zástrčky síťového kabelu ze síťové zásuvky. Výstraha Nebezpečí požáru, exploze a popálení. Nerozebírejte, nezahřívejte na teplotu přesahující 60 xc a nespalujte. EMC Elektromagnetická kompatibilita Tento symbol (CE) je umístěn na identifikačním štítku. Používejte jen doporučené příslušenství. Nepoužívejte jiné AV kabely a USB kabely než dodávané. * * USB kabel se nedodává spolu s SDR-S45. Používejte pouze originální USB kabel od firmy Panasonic (l 8). Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout. Identifikační značka přístroje je umístěna na spodní straně přístroje. 2

Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu. Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/ 96/EU a 2006/66/EU. Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady. Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili. Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy. Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie (EU) Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace. [Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU)] Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace. Cd Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a dole): Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol legislativní požadavky, které jsou předepsány pro chemickou látku obsaženou v baterii. Odškodnění v souvislosti s natočeným obsahem Společnost Panasonic nepřijímá žádnou odpovědnost za přímé či nepřímé škody v důsledku jakéhokoli typu problémů, který způsobí ztrátu nahrávky či editovaného obsahu, a negarantuje žádný obsah v případě, že nahrávání či střih řádně nefunguje. Stejně tak se výše uvedené týká případu, kdy je zařízení předmětem jakéhokoli druhu opravy (včetně jakýchkoli jiných součástí, které se nevztahují k vestavěné paměti/k HDD). Tento návod k použití byl sestaven pro použití s modely SDR-H85, SDR-S50, SDR-S45 a SDR-T50. Uvedené obrázky se mohou mírně lišit od originálu. Ilustrace v tomto návodu se vztahují na model SDR-S50, část popisu je však určena pro jiné modely. Některé funkce nejsou v návaznosti na daný model k dispozici. Jednotlivé funkce mohou být změněny, a proto si pozorně přečtěte návod. Pro potřeby tohoto návodu V tomto návodu jsou paměťové karty SD, paměťové karty SDHC a paměťové karty SDXC označované jako karty SD V tomto návodu jsou funkce, které mohou být použity pro záznam/přehrávání filmů, označeny. 3

V tomto návodu jsou funkce, které mohou být použity pro záznam/přehrávání statických snímků, označeny. Související strany jsou označeny šipkou, například: l 00 Zacházení s vestavěnou pamětí [SDR-T50] SDR-T50 Toto zařízení je vybaveno vestavěnou pamětí s kapacitou 4 GB. Při použití tohoto komponentu věnujte pozornost následujícím bodům. Pravidelně si pořizujte záložní kopie. Vestavěná paměť představuje dočasnou paměť. Aby se zabránilo vymazání dat následkem statické elektřiny, elektromagnetického vlnění, rozbití nebo poruch, zazálohujte si data na PC nebo na disk DVD. (l 77, 84) Indikátor přístupu [ACCESS] (l 9) svítí během přístupu na kartu SD nebo do vestavěné paměti (inicializace, záznam, přehrávání, vymazání apod.). Při rozsvíceném indikátoru neprovádějte následující úkony. Mohlo by to totiž poškodit vestavěnou paměť nebo způsobit nesprávnou činnost zařízení. jvypněte napájení (vyjměte akumulátor) jnezasouvejte a nevyjímejte kabel pro USB připojení jnevystavujte zařízení vibracím nebo nárazům Likvidace nebo odevzdání tohoto zařízení. (l 108) Zacházení s HDD [SDR-H85] SDR-H85 Toto zařízení je vybaveno vestavěným HDD s kapacitou 80 GB. I když je HDD schopen ukládat velká množství dat, vyznačuje se mnoha choulostivými faktory. Při použití tohoto komponentu věnujte pozornost následujícím bodům. Nevystavujte HDD vibracím ani nárazům. V závislosti na podmínkách prostředí a zacházení může být HDD vystaven částečnému poškození nebo se může stát, že jej nebude možné číst, zaznamenávat na něj nebo z něj přehrávat data. Nevystavujte zařízení vibracím ani nárazům a nevypínejte napájení během záznamu nebo přehrávání. Při použití zařízení na místech s hlasitými zvuky, jako jsou kluby nebo soudy, může dojít k zastavení záznamu následkem vibrací. Na takovýchto místech se doporučuje provádět záznam na kartu SD. Pravidelně si pořizujte záložní kopie. HDD slouží jako dočasné paměťové médium. Aby se zabránilo vymazání dat následkem statické energie, elektromagnetických vln, rozbití nebo poruch, zálohujte data na PC nebo DVD disk. (l 77, 84) V případě výskytu jakékoli nesrovnalosti HDD okamžitě vytvořte zálohovou kopii. Porucha HDD může způsobit nepřetržitý šum nebo přerušovaný zvuk během záznamu nebo přehrávání. Pokračování v použití způsobí další poškození a může případně vést ke zrušení činnosti HDD. Při výskytu těchto jevů zkopírujte data na HDD do PC nebo na disk DVD a okamžitě se obraťte na vašeho prodejce. Když už je HDD mimo provoz, záchrana dat již není možná. V příliš teplých nebo studených prostředích může dojít k zastavení činnosti. Zařízení bude vyřazeno z činnosti kvůli ochraně HDD. Nepoužívejte toto zařízení při nízkém atmosférickém tlaku. Při použití HDD v nadmořské výšce 3000 m nebo výše může dojít k selhání HDD. Přeprava Při přepravě zařízení vypněte napájení a dbejte na to, aby nedošlo k otřesu, pádu nebo nárazu zařízení. Identifikace pádu Při detekci pádu (stav beztíže) bude na displeji zobrazeno [ G ]. V takovém případě může zařízení zastavit záznam nebo přehrávání kvůli ochraně HDD. Indikátor přístupu na HDD [ACCESS HDD] (l 11) svítí během přístupu HDD (inicializace, záznam, přehrávání, vymazávání atd.). Při rozsvíceném 4

indikátoru neprovádějte následující úkony. Mohlo by to totiž poškodit HDD nebo způsobit nesprávnou činnost zařízení. jvypněte napájení (vyjměte akumulátor) jnezasouvejte a nevyjímejte kabel pro USB připojení jnevystavujte zařízení vibracím nebo nárazům Likvidace nebo odevzdání tohoto zařízení. (l 108) Pečlivě respektujte autorská práva Pořizování záznamů již zaznamenaných pásků či disků nebo jiného publikovaného nebo vysílaného materiálu pro jiné než vaše soukromé použití může porušovat autorská práva. U některých typů záznamu může být omezeno i pořizování záznamu pro soukromou potřebu. Karty, které lze použít v tomto zařízení Paměťová karta SD, paměťová karta SDHC a paměťová karta SDXC Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, které nejsou označeny logem SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou 48 GB, které nejsou označeny logem SDXC, nevycházejí ze standardu paměťových karet SD. Podrobnější informace o kartách SD jsou uvedeny na straně 18. Licence Logo SDXC je ochrannou známkou společnosti SD-3C, LLC. Patent U.S.A. čís. 6 836 549; 6 381 747; 7 050 698; 6 516 132; a 5 583 936. Tento výrobek obsahuje technologii ochrany autorských práv, která je chráněna americkými patenty a dalšími právy duševního vlastnictví. Použití této technologie ochrany autorských práv musí být povoleno společností Macrovision. Neníli společností Macrovision povoleno jinak, je tato technologie určena pouze pro domácí a jiné omezené použití. Zpětná analýza a převod ze strojového kódu jsou zakázány. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo v jiných zemích. Kopie stran/y produktů společnosti Microsoft byly vytištěny s dovolením společnosti Microsoft Corporation. IBM a PC/AT je registrovanou obchodní známkou společnosti International Business Machines Corporation ze Spojených států amerických. Intel, Core, Pentium a Celeron jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami Intel Corporation ve Spojených státech a v dalších zemích. imovie a Mac jsou ochrannými známkami Apple Inc., zaregistrovanými v USA a v ostatních zemích. PowerPC je obchodní známkou International Business Machines Corporation. YouTube a Picasa jsou ochrannými známkami Google, Inc. Ostatní názvy systémů a výrobků uvedené v tomto návodu jsou obvykle registrované obchodní známky nebo obchodní známky výrobců, kteří příslušný systém nebo výrobek vyvinuli. Tento produkt je povolen na základě licence portfolia patentu pro AVC pro osobní, nikoli pro obchodní využití ze strany zákazníka a vztahuje se na (i) kódování videa v souladu s AVC standardem ( AVC Video ) a/nebo (ii) dekódování AVC Videa, které bylo zakódováno zákazníkem provádějícím aktivity osobního, nikoli obchodního charakteru a/nebo bylo získáno od dodavatele videa, který je na základě licence oprávněn poskytovat AVC Video. V případě jakéhokoli jiného použití licence nebude udělena nebo bude zrušena. Další informace je možné získat od MPEG LA, LLC. Navštivte stránku http://www.mpegla.com. 5

Obsah Bezpečnostní informace... 2 Příslušenství... 8 Příprava Před použitím [1] Popis a použití jednotlivých součástí... 9 Nastavení [1] Elektrické napájení... 12 Vložení akumulátoru... 13 Nabíjení akumulátoru... 14 Doba nabíjení a doba záznamu... 16 [2] Záznam na kartu... 18 Karty, které lze použít v tomto zařízení... 18 Vložení/vyjmutí karty SD... 20 [3] Zapnutí/vypnutí zařízení... 21 Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím tlačítka napájení... 21 Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím LCD monitoru... 21 [4] Volba režimu... 22 [5] Používání menu... 23 Volba jazyka... 24 Seznam menu... 24 [6] Nastavení data a času... 28 Nastavení světového času (Zobrazení času v místě cíle cesty)... 29 [7] Doladění LCD monitoru... 30 Doladění LCD monitoru... 30 Snímání sebe sama... 31 Záznam Záznam (Základní) [1] Před záznamem... 32 Inteligentní automatický režim... 33 Rychlý start... 35 Rychlé zapnutí... 35 [2] Filmový záznam... 36 Volba média pro záznam [SDR-T50]/[SDR-H85]... 37 Snímání v režimu dlouhodobého záznamu... 38 Režimy záznamu/přibližná doba záznamu... 39 Návod ke snímání [SDR-S50]/ [SDR-T50]/[SDR-H85]... 41 [3] Snímání statických snímků... 42 Rozlišení snímku... 43 Simultánní záznam (záznam statických snímků během filmového záznamu)... 43 Počet zaznamenatelných snímků... 43 [4] Funkce záznamu... 44 Rozšířený optický zoom [SDR-S50]/[SDR-T50]/ [SDR-H85]... 44 Funkce digitálního zoomu... 44 Funkce stabilizátoru obrazu... 45 [5] Sledování AF/AE... 46 Záznam (Pro pokročilé) [1] Záznamové funkce ikon... 47 Funkční ikony... 47 [2] Záznamové funkce menu... 51 [3] Funkce ručního záznamu... 55 Vyvážení bílé... 56 Manuální nastavování rychlosti závěrky/clony... 57 Záznam s manuálním zaostřováním... 58 6

Přehrávání Přehrávání [1] Přehrávání filmových záznamů... 59 Vytváření statických snímků z filmu... 62 Index vyhledávání podle času... 62 Přehrávání filmů podle data... 63 Zopakování přehrávání... 64 Pokračování předchozího přehrávání... 64 [2] Přehrávání statického snímku... 65 Přehrávání statických snímků podle data... 66 Změna nastavení přehrávání a automatické prohlížení (slide show)... 67 Úpravy [1] Vymazání scén/statických snímků... 68 Ochrana scén/statických snímků... 69 [2] Rozdělení scény za účelem částečného vymazání... 70 [3] Nastavení DPOF... 71 [4] Kopírování mezi kartou SD a vestavěnou pamětí/hdd... 72 Kopírování [SDR-T50]/ [SDR-H85]... 73 [5] Formátování... 74 S televizorem [1] Prohlížení videa/snímků na vašem TV... 75 Zálohování S jinými přístroji [1] Připojení k vypalovačce DVD za účelem kopírování/ přehrávání disku... 77 Příprava pro kopírování/ přehrávání... 77 Kopírování disků... 79 Přehrávání zkopírovaných disků... 81 Používání kopírovaných disků... 82 [2] Kopírování obrazu na jiné videozařízení... 83 Použití s PC Před použitím [1] Co můžete dělat s PC... 84 Ujednání pro finálního uživatele licence... 86 [2] Operační prostředí... 87 Nastavení [1] Instalace... 90 [2] Připojení k PC... 92 Displej počítače... 94 Použití s PC [1] Zahájení používání VideoCam Suite 3.0... 95 Čtení pokynů v softwarových aplikacích... 95 Nahrání na YouTube... 96 [2] Při použití Mac... 97 Ostatní Indikátory [1] Indikátory... 98 [2] Zprávy... 100 Obnovení... 101 Užitečné rady [1] Funkce, které nelze použít současně... 102 [2] Odstraňování závad... 103 Bezpečnostní opatření při používání přístroje... 107 Technické údaje... 112 Příprava Záznam Přehrávání Zálohování Použití s PC Ostatní 7

Příslušenství Před použitím zařízení zkontrolujte příslušenství. Správná čísla výrobku z prosince 2009. Mohou být předmětem změny. Akumulátor VW-VBL090 (SDR-S50/SDR-S45) (SDR-T50) Akumulátor VW-VBK180 (SDR-H85) Síťový adaptér VSK0712 Síťový kabel K2CQ29A00002 AV kabel K2KYYYY00054 USB kabel (kabel typu A-mini-B) K1HY04YY0032 (nedodává se pro SDR-S45) CD-ROM Software Volitelné příslušenství Některá volitelná příslušenství nemusí být v některých zemích dostupná. Nabíječka akumulátorů (VW-BC10E) Akumulátor (lithium/vw-vbl090) (SDR-S50/SDR-S45) (SDR-T50) Akumulátor (lithium/vw-vbk180) Akumulátor (lithium/vw-vbk360) DC videosvětlo (VW-LDC103E) * Žárovka do DC videosvětla (VZ-LL10E) Patka (VW-SK12E) Vypalovačka DVD (VW-BN2) Sada příslušenství (VW-ACK180E) * Použití VW-LDC103E je podmíněno přítomností patky pro příslušenství VW-SK12E a akumulátoru VW-VBG130/ VW-VBG260. Pro nabití akumulátoru VW-VBG130/VW-VBG260 je potřebný síťový adaptér VW-AD21E-K/ VW-AD20E-K. CD-ROM Návod k použití VFF0568 8

Příprava Před použitím 1 Popis a použití jednotlivých součástí 1 23 1 LCD monitor Prsty vytáhněte ven LCD monitor ve směru šipky. Monitor lze vyklopit až o 90o. SDR-S45 pouze 456789 1 2 6 10 11 Můžete jej natočit o 180o A směrem k objektivu nebo o 90o B v opačném směru. Intenzitu jasu a barvy monitoru LCD lze upravovat. (l 30) Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na displeji LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se však o poruchu a tento jev nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv. 45 789 10 11 2 Tlačítko inteligentního automatického režimu/tlačítko manuálního režimu [ia/manual] (l 33) 3 Tlačítko optického stabilizátoru obrazu [, O.I.S.] (SDR-S50/ SDR-T50/SDR-H85) (l 45) 4 Tlačítko napájení [ ] (l 21) 5 Tlačítko mazání [ ] (l 68) 6 Tlačítko dlouhodobého záznamu [LONG REC.] (l 38) 7 Výstupní zásuvka audia-videa [A/V] (l 75, 83) Používejte pouze AV kabel (dodaný). 8 USB zásuvka [ ] (l 78, 92) 9 Indikátor přístupu [ACCESS] (l 20) 10 Otvor pro kartu SD (l 20) 11 Kryt slotu pro kartu SD [SD CARD] (l 20) 9

12 12 Krytka objektivu 13 Objektiv 14 Přepínač otevření/zavření ochrany objektivu Aby byl objektiv chráněný, nezapomeňte zavřít kryt, když kameru nepoužíváte. Otevřete/zavřete spínač krytu objektivu. 13 14 15 15 Mikrofon (vestavěný, stereo) 16 17 18 19 16 Tlačítko AF/AE [AF/AE] (l 46) 17 Joystick Pomocí joysticku volte funkce záznamu a operace přehrávání a dále jím ovládejte obrazovku menu. Pohybem joysticku nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo zvolte položku nebo scénu a poté ji stisknutím joysticku nastavte. 20 21 1 Volbu proveďte pohybem nahoru, dolů, doleva nebo doprava. 2 Nastavte stiskem střední části. Operace na obrazovce menu (l 23) Nastavení funkcí nahrávání (l 47) Ruční úprava (l 55) Operace přehrávání (l 59, 65) 18 Přepínač režimu (l 22) 19 Tlačítko nahrávání start/stop (l 36) 20 Tlačítko menu [MENU] (l 23) 21 Držák akumulátoru (l 13) 10

25 26 27 28 22 23 24 22 Tlačítko fotografického snímání [ ] (l 42) 23 Při záznamu: Páčka zoomu [W/T] (l 44) Při přehrávání: Přepínač zobrazování miniatur [ / ] (l 60)/ Páčka hlasitosti [svolr] (l 61) 24 Reproduktor 25 Indikátor stavu (l 21) 26 Indikátor přístupu na HDD [ACCESS HDD] (SDR-H85) (l 4) 27 Zásuvka pro DC vstup [DC IN] (l 14) Nepoužívejte žádné jiné síťové adaptéry než dodané. 28 Páskové poutko Nastavte délku pásku a polohu opěrky. 1 Odepněte poutko. 2 Nastavte délku. 3 Připněte poutko zpátky. 29 Páčka uvolnění akumulátoru [BATTERY] (l 13) 30 Objímka stativu 29 30 11

Příprava Nastavení 1 Elektrické napájení Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení SDR-S50 / SDR-S45 / SDR-T50 Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBL090/VW-VBK180/VW-VBK360. SDR-H85 Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBK180/VW-VBK360. SDR-H85 Toto zařízení je vybaveno funkcí posouzení možnosti bezpečného použití akumulátoru, přičemž tato funkce je podporována pouze specifickými akumulátory (VW-VBK180/VW-VBK360). Proto lze použít pouze originální výrobky společnosti Panasonic a akumulátory od jiných společností certifikované společností Panasonic. (Mohou být použity pouze akumulátory, které podporují tuto funkci). Uvědomte si, že společnost Panasonic může zaručit kvalitu, výkonnost nebo bezpečnost pouze originálních akumulátorů Panasonic, což není možné v případě akumulátorů od jiných společností. Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou značně podobné originálním výrobkům. Některé z těchto akumulátorů nejsou patřičně chráněné vnitřní ochranou, která splňuje požadavky bezpečnostních standardů. Existuje možnost, že tyto akumulátory budou příčinou požáru nebo výbuchu. Vezměte, prosím, v úvahu, že nebudeme nijak odpovědní za nehody nebo škody vyplývající z použití nepravých akumulátorů. Abyste se ujistili, že používáte bezpečné výrobky, rádi bychom vám doporučili používání originálních akumulátorů Panasonic. 12

Vložení akumulátoru Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení. (l 21) Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném na obrázku. Vyjmutí akumulátoru Ujistěte se, že přidržíte stisknuté tlačítko napájení až do zhasnutí indikátoru stavu. Poté vyložte akumulátor tak, že přidržíte zařízení, abyste zabránili jeho pádu. Posuňte páčku uvolnění akumulátoru ve směru naznačeném šipkou a po odjištění akumulátor vyjměte. A Vložte akumulátor až do jeho kliknutí a zajištění. BATTERY 13

Nabíjení akumulátoru Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte akumulátor. Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení síťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále živý (pod napětím). Při vypnutém napájení nebude akumulátor nabíjen. 1 Připojte síťový adaptér do zásuvky pro DC vstup na zařízení. 2 Připojte síťový kabel k síťovému adaptéru a poté do jej připojte do zásuvky elektrické sítě. Při připojování síťového kabelu připojte nejdříve 2 a až poté 3. Indikátor stavu bude blikat červeně s intervalem 2 sekund, čímž bude informovat o zahájení nabíjení. 14

Připojení k síťové zásuvce Když zapnete toto zařízení během nabíjení akumulátoru s použitím síťového adaptéru, můžete použít napájení dodávané ze zásuvky elektrické sítě pro napájení zařízení. Informace týkající se rychlého nebo pomalého blikání indikátoru činnosti najdete na straně 110. Doporučujeme používat akumulátory Panasonic (l 8, 16). Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku. Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům. Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny. UPOZORNĚNÍ! Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte pouze stejný nebo odpovídající druh baterie doporučený výrobcem. Použité baterie likvidujte podle pokynů výrobce. 15

Doba nabíjení a doba záznamu Doba nabíjení/záznamu Teplota: 25 oc/vlhkost: 60% SDR-S50/SDR-S45/SDR-T50 Číslo modelu akumulátoru [Napětí/Kapacita (Minimální)] Doba nabíjení Maximální doba nepřetržitého záznamu Aktuální doba záznamu Dodaný akumulátor/ VW-VBL090 (volitelné příslušenství) [3,6 V/895 mah] VW-VBK180 (volitelné příslušenství) [3,6 V/1790 mah] VW-VBK360 (volitelné příslušenství) [3,6 V/3580 mah] 2h20min 1h20min 40min 2h50min 2h55min 1h30min 4 h 50 min 6 h 3 h 10 min Číslo modelu akumulátoru [Napětí/Kapacita (Minimální)] Dodaný akumulátor/ VW-VBK180 (volitelné příslušenství) [3,6 V/1790 mah] VW-VBK360 (volitelné příslušenství) [3,6 V/3580 mah] 16 Doba nabíjení 2h50min 4h50min SDR-H85 Cílové médium/ mechanika HDD SD HDD SD Režim záznamu Maximální doba nepřetržitého záznamu Aktuální doba záznamu XP 2h30min 1h15min SP/LP/LXP/ LSP/LLP 2h30min 1h20min XP/SP 2h35min 1h20min LP/LXP/ LSP/LLP 2h40min 1h25min XP 5h 2h40min SP 5h5min 2h40min LP/LXP/ LSP/LLP 5h10min 2h45min XP 5h15min 2h45min SP 5h20min 2h50min LP/LXP/ LSP/LLP 5h25min 2h50min

Tyto doby jsou přibližné. Uvedená doba nabíjení se vztahuje na kompletně vybitý akumulátor. Doba nabíjení akumulátoru v příliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé nečinnosti akumulátoru by mohla být delší než obvykle. VW-VBL090 není k dispozici pro SDR-H85. Aktuální doba možného záznamu se vztahuje na dobu možného záznamu na kartu při opakovaném spouštění/zastavování záznamu, vypínání/zapínání zařízení, pohybování páčkou zoomu apod. Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Nejedná se o poruchu. Indikace o kapacitě akumulátoru Displej se mění s ubývající kapacitou akumulátoru. # # # # Jakmile zbývající kapacita klesne pod 3 minuty, displej zčervená. Jakmile se akumulátor vybije, bude blikat ( ). SDR-H85 V případě použití akumulátoru Panasonic vhodného pro toto zařízení bude jeho zbývající kapacita zobrazována v minutách. Zobrazení zbývající kapacity akumulátoru může vyžadovat určitý čas. Aktuální doba se může měnit v závislosti na aktuálním použití z vaší strany. Když aktuální hodnota zbývající doby přesáhne 9 hodin a 59 minut, barva údaje se změní na zelenou a zůstane nezměněna, dokud hodnota zbývající doby neklesne pod 9 hodin a 59 minut. Pokud používáte síťový adaptér nebo akumulátory jiných výrobců, zbývající kapacita akumulátoru se nezobrazí. 17

Příprava Nastavení 2 Záznam na kartu Toto zařízení může zaznamenávat statické snímky nebo filmy na kartu SD, do vestavěné paměti nebo na HDD. Ohledně záznamu na kartu si přečtěte následující informace. Toto zařízení (zařízení kompatibilní s SDXC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD, s paměťovými kartami SDHC a s paměťovými kartami SDXC. Při použití paměťové karty SDHC/paměťové karty SDXC na jiném zařízení zkontrolujte, zda je kompatibilní s těmito paměťovými kartami. Karty, které lze použít v tomto zařízení Pro záznam filmů používejte paměťové karty SD vyhovující Class 2 nebo vyšší SD Speed Class Rating *. Typ karty Kapacita Filmový záznam Paměťová karta SD Paměťová karta SDHC Paměťová karta SDXC 8MB/16MB 32 MB/64 MB/ 128 MB/256 MB 512 MB/1 GB/2 GB 4GB/6GB/8GB/ 12 GB/16 GB/ 24 GB/32 GB 48 GB/64 GB Nemůže být použit. Nemůže být zaručen během činnosti. V závislosti na SD kartě, kterou používáte, může dojít k náhlému zastavení během filmového záznamu. (l 104) Může být použito. Záznam statických snímků Může být použito. * SD Speed Class Rating je standardní rychlostí pro následné zápsiy. 18

Potvrďte si, prosím, nejnovější informace o paměťových kartách SD/paměťových kartách SDHC/paměťových kartách SDXC, které lze používat pro záznam filmu, na následující internetové stránce: http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Tato internetová stránka je k dispozici pouze v angličtině.) Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, které nejsou označeny logem SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou 48 GB, které nejsou označeny logem SDXC, nevycházejí ze standardu paměťových karet SD. Když se přepínač ochrany proti zápisu A na SD kartě nachází v poloze odpovídající jejímu uzamčení, nelze na ni zaznamenávat, mazat z ní záznamy ani je upravovat. Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout. 64 19

Vložení/vyjmutí karty SD Při použití karty SD, která není od firmy Panasonic nebo byla předtím použita v jiném zařízení, tuto kartu před jejím prvním použitím v tomto zařízení naformátujte. (l 74) Při formátování karty SD budou všechna zaznamenaná data vymazána. Po vymazání dat již jejich obnova nebude možná. Upozornění: Zkontrolujte, zda zhasnul indikátor. Indikátor přístupu [ACCESS] A Během přístupu tohoto zařízení na kartu SD nebo do vestavěné paměti je rozsvícen indikátor přístupu. 1 Otevřete LCD monitor. 2 Otevřete kryt slotu pro kartu SD a vložte (vyjměte) kartu SD do (ze) slotu pro kartu. Obraťte stranu se štítkem B ve směru zobrazeném na ilustraci a zasuňte ji rovně, až na doraz. Stiskněte střed karty SD a pak ji vytáhněte přímo ven. 3 Bezpečně zavřete kryt slotu pro kartu SD. Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně karty SD. Podrobnější informace ohledně zacházení s kartou SD najdete na straně 110. 20

Příprava Nastavení 3 Zapnutí/vypnutí zařízení Můžete zapnout a vypnout napájení použitím tlačítka napájení nebo otevřením a zavřením LCD monitoru. Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím tlačítka napájení Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení. Vypnutí napájení Přidržte stisknuté tlačítko napájení až do zhasnutí indikátoru stavu. A Rozsvítí se indikátor stavu. Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím LCD monitoru K zapnutí napájení dojde při otevření LCD monitoru a k vypnutí napájení dojde při jeho zavření. Při běžném použití může být otevření a zavření LCD monitoru použito jako výhodný způsob zapnutí/vypnutí napájení. Zapnutí napájení Vypnutí napájení A Rozsvítí se indikátor stavu. B Indikátor stavu zhasne. V následujících případech se může stát, že při otevření LCD monitoru nedojde k zapnutí napájení. Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení. jpři zakoupení zařízení jpři vypnutí napájení použitím tlačítka napájení Při záznamu filmu nedojde k vypnutí napájení, ani když bude LCD monitor zavřený. 21

Příprava Nastavení 4 Volba režimu Změňte režim na záznam nebo přehrávání. Pro změnu režimu na nebo použijte přepínač režimu. Režim záznamu (l 36, 42) Režim přehrávání (l 59, 65) 22

Příprava Nastavení 5 Používání menu ENTER MENU 1 Stiskněte tlačítko MENU. 2 Zvolte požadované top menu A a poté pohněte joystickem doprava nebo jej stiskněte. 4 Zvolte požadované nastavení a poté potvrďte volbu stisknutím joysticku. Návrat na předchozí obrazovku Pohněte joystickem doleva. 3 Zvolte položku podmenu B a poté pohněte joystickem doprava nebo jej stiskněte. Opuštění stránky menu Stiskněte tlačítko MENU. * Tyto ilustrace znázorňují model SDR-S50. Popisy podmenu a aktuálních nastavení menu jsou zobrazovány jejich rolováním ve spodní části displeje. 23

Volba jazyka Tato volba vám umožňuje přepnout jazyk zobrazený na displeji nebo na stránce menu. 1 Stiskněte tlačítko MENU a poté zvolte [NASTAVENÍ] > [LANGUAGE] a stiskněte joystick. 2 Zvolte [Česky] a stiskněte joystick. Seznam menu V závislosti na použitých funkcích nebude část menu použita. (l 102) Režim záznamu *1 Nezobrazuje se při zapnutém inteligentním automatickém režimu. *2 Tato menu jsou pouze pro SDR-T50. *3 Tato menu jsou pouze pro SDR-H85. *4 Tato menu jsou pouze pro SDR-S50 / SDR-S45. *5 Tato menu jsou pouze pro SDR-S45. *6 SDR-T50 Bude zobrazen teprve po nastavení [VOLBA MÉDIA] na [VEST. PAMĚŤ]. *7 Uživatelé, kteří vlastní SDR-S45, toto menu zobrazené neuvidí. NAST.ZÁZN. [SCÉN. REŽIMY] (l 51) [DIG.ZOOM] (l 44) [E.I.S.] *5 (l 45) [REŽIM NAHR.] (l 39) [PŘESUN ZÁZNAMU] *6 (l 52) [POMĚR STRAN] (l 52) [ORÁM. TVÁŘE] (l 52) [POMOC.MŘÍŽKA] (l 49) [WEB REŽIM] (l 48) [STMÍVÁNÍ] (l 48) [BARVA STMÍV.] (l 48) [AUTO.POM.ZÁVĚRKA] *1 (l 52) [VYVÁŽENÍ PROTISVĚTLA] (l 48) [i. KONTRAST] *1 (l 49) [JEMNÁ PLEŤ] *1 (l 49) [BAREVNÉ NOČNÍ (l 49) SNÍMÁNÍ] *1 [PRŮVODCE] *7 (l 41) [VĚTRNÝ FILTR] *1 (l 53) [ZOOM MIKROFON] *1 (l 53) [VYV. BÍLÉ] *1 (l 53) [MF POMOCNÍK] *1 (l 58) 24

FOTO [SAMOSPOUŠŤ] (l 53) [ZVUK ZÁVĚRKY] (l 54) NASTAVENÍ [DISPLEJ] Na následujících obrázcích jsou znázorněny zobrazené indikátory. VOLBA MÉDIA *2*3 [VYP.] [ZAP.] A SP R 1h20m Média pro záznam lze nastavit nezávisle pro statické snímky i pro filmy. SDR-T50 Při záznamu na kartu SD zvolte [SD KARTA]. Při záznamu do vestavěné paměti zvolte [VEST. PAMĚŤ]. (l 37, 59, 65) SDR-H85 Při záznamu na kartu SD zvolte [SD KARTA]. Při záznamu na HDD zvolte [HDD]. (l 37, 59, 65) 15. 11. 2010 [IKONY NA TV] (l 76) [NASTAV. ČASU] (l 28) [SVĚTOVÝ ČAS] (l 29) [DATUM/ČAS] (l 28) [FORMÁT DATA] (l 28) [SPOŘIČ] 15. 11. 2010 [VYP.]: Úsporná funkce není aktivována. [5 MINUT]: Když uplynulo přibližně 5minut bez jakékoli činnosti, toto zařízení bude automaticky vypnuto, aby se zamezilo vybití akumulátoru. Úsporný režim nebude zapnut v následujících případech: jpři připojení k síťovému adaptéru jpoužití USB kabelu pro PC, vypalovačku DVD apod. jpři použití PRE-REC [RYCHLÉ ZAPNUTÍ] (l 35) [RYCHLÝ START] (l 35) 25

[ZVUK POVELŮ] Tímto zvukem může být potvrzeno zahájení a ukončení záznamu a zapnutí/vypnutí napájení. 4 Opakovaná 2 pípnutí Při výskytu chyby. Zkontrolujte informaci na displeji. (l 100) [NAPÁJENÍ LCD] (l 30) [NASTAVENÍ LCD] (l 30) [FORMÁT TV] (l 76) [PŮVODNÍ NAST] Nastavte na [ANO] za účelem změny nastavení menu do přednastaveného stavu. (Nastavení [VOLBA MÉDIA] *2*3, [NASTAV. ČASU] a [LANGUAGE] nebudou změněna.) [PAMĚŤ FORMÁT] *2*3 (l 74) [KARTA-FORMÁT] *4 (l 74) [DEMO REŽIM] Tato položka se používá pro předvedení zařízení. (Pouze v případě, že je režim nastaven do polohy ) SDR-S50 / SDR-S45 Když je [DEMO REŽIM] přepnutý na [ZAP.] a není vložena žádná karta SD, dojde k automatickému zahájení předváděcího režimu. SDR-T50 / SDR-H85 Když je [DEMO REŽIM] přepnutý na [ZAP.] a není vložena žádná karta SD a zařízení je připojeno k síťovému adaptéru, dojde k automatickému zahájení předváděcího režimu. Ke zrušení předváděcího režimu dojde při aktivaci libovolné operace. Když však nebude aktivována žádná operace, přibližně po uplynutí 10 minut bude předváděcí režim spuštěn znovu. Zastavení předváděcího režimu se provádí nastavením [DEMO REŽIM] na [VYP.] nebo vložením karty SD. [LANGUAGE] (l 24) Tato volba vám umožňuje přepnout jazyk zobrazený na displeji nebo na stránce menu. 26

Přehrávací režim *1 Výjimkou je pouze volba přehrávání disku během připojení vypalovačky DVD (volitelné příslušenství), kdy k uvedenému zobrazení nedojde. *2 K zobrazení dojde pouze při volbě přehrávání disku při připojené vypalovačce DVD (volitelné příslušenství). *3 Tato menu jsou pouze pro SDR-T50. *4 Tato menu jsou pouze pro SDR-H85. *5 Tato menu jsou pouze pro SDR-S50 / SDR-S45. *6 K zobrazení tohoto menu dojde pouze při volbě [FOTO/SD KARTA]. *7 SDR-T50 K zobrazení tohoto menu dojde pouze při volbě [VIDEO/VEST. PAMĚŤ]. *8 SDR-H85 K zobrazení tohoto menu dojde pouze při volbě [VIDEO/HDD]. NAST.VIDEA [OPAK. PŘEHR.] (l 64) [POKR. PŘEHR.] (l 64) [ZÁMEK SCÉNY] *1 (l 69) [POMOC.MŘÍŽKA] (l 49) NAST. DISKU *2 [DISK-FORMÁT] (l 82) [AUT. OCHRANA] (l 82) [ZRUŠIT OCHRANU] (l 82) [STAV DISKU] (l 82) UPRAV.SCÉNU *1 [ROZD.&SMAŽ] *7*8 (l 70) [SMAZAT] (l 68) NASTAVENÍ [STAV PAMĚTI] *3*4 (l 72) [STAV KARTY] *5 (l 72) KOPÍROVÁNÍ *1*3*4 *3 (l 73) *3 (l 73) *4 (l 73) *4 (l 73) NAST.SNÍMKU [NAST. DPOF] *6 (l 71) Pro informace týkající se jakýchkoli dalších menu, která nejsou popsána na tomto místě, konzultujte menu se stejnými názvy pro režim záznamu a přehrávání filmů. 27

Příprava Nastavení 6 Nastavení data a času Při prvním zapnutí zařízení bude zobrazeno hlášení požadující nastavení data a času. Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas provedením níže uvedených kroků 2 až 3. Změňte režim na. 1 Zvolte menu. (l 23) [NASTAVENÍ] # [NASTAV. ČASU] 2 Zvolte datum nebo čas, podle toho, co si přejete nastavit, a joystickem nastavte požadovanou hodnotu. A Zobrazení nastavení světového času (l 29): [DOMA]/ [CÍL CESTY] Rok lze nastavit na hodnotu od 2000 do 2039. Pro zobrazení času se používá 24-hodinový formát. 3 Stisknutím joysticku potvrďte volbu. Funkce hodin se spouští z hodnoty [00] sekund. Může dojít k zobrazení hlášení, které vás bude vybízet k nastavení světového času. (l 29) Dokončete nastavení stisknutím tlačítka MENU. Změna způsobu zobrazení data a času Zvolte menu. (l 23) [NASTAVENÍ] # [DATUM/ČAS] # [VYP.]/ [DAT/ČAS]/[DATUM] Změna formátu data Zvolte menu. (l 23) [NASTAVENÍ] # [FORMÁT DATA] # [R/M/ D]/[M/D/R]/[D/M/R] Hodnoty data a času jsou řízeny vestavěnou lithiovou baterií. Při zakoupení zařízení je čas nastaven. Je-li místo údaje času zobrazeno [- -], je třeba nabít vestavěnou lithiovou baterii. Za účelem nabití vestavěné lithiové baterie připojte síťový adaptér nebo nasaďte do zařízení akumulátor. Nechte zařízení nabíjet přibližně na 24 hodin a baterie poté udrží datum a čas přibližně po 6měsíců. (Baterie bude nadále nabíjena i po vypnutí napájení.) 28

Nastavení světového času (Zobrazení času v místě cíle cesty) Je možné zobrazit a zaznamenat čas v místě cíle cesty volbou vašeho domácího regionu a volbou cíle vaší cesty. 1 Zvolte menu. (l 23) [NASTAVENÍ] # [SVĚTOVÝ ČAS] Když hodiny nejsou nastaveny, nastavte na nich přesný čas. (l 28) Když není nastaven [DOMA] (váš domácí region), dojde k zobrazení hlášení. Stisknutím joysticku přejděte na krok 3. 2 (Pouze při nastavení vašeho domácího regionu) Zvolte [DOMA] a stiskněte joystick. 3 (Pouze při nastavení vašeho domácího regionu) Zvolte váš domácí region a potvrďte volbu joystickem. A Aktuální čas B Odchylka od času GMT (Greenwichský čas) Za účelem nastavení letního času zatlačte joystick směrem dopředu. Dojde k zobrazení a bude zapnuto nastavení letního času; časový posun vůči času GMT (Greenwichský čas) bude nastaven o hodinu dopředu. Návrat na standardní čas je možný opětovným zatlačením joysticku dopředu. 4 (Pouze při nastavení regionu cíle vaší cesty) Zvolte [CÍL CESTY] a stiskněte joystick. Při prvním nastavení domácího regionu bude strana pro nastavení domácího region/ regionu cíle vaší cesty zobrazena po nastavení domácího regionu. Poté, co byl domácí region již jednou nastaven, proveďte operace v menu uvedené v kroku 1. 5 (Pouze při nastavení regionu cíle vaší cesty) Zvolte region cíle vaší cesty a potvrďte volbu joystickem. C Místní čas ve zvoleném cíli cesty D Časový rozdíl mezi cílem cesty a domácím regionem Za účelem nastavení letního času zatlačte joystick směrem dopředu. Bude zobrazeno a dojde k zapnutí nastavení letního času. Hodiny a časový posuv vůči domácímu regionu budou nastaveny o jednu hodinu dopředu. Návrat na standardní čas je možný opětovným zatlačením joysticku dopředu. Ukončete nastavování stisknutím tlačítka MENU. Bude zobrazeno s uvedením času v cíli vaší cesty. Návrat displeje na domácí nastavení Nastavte domácí region s použitím kroků 1 až 3 a ukončete nastavování stisknutím tlačítka MENU. Když nemůžete najít cíl vaší cesty v prostoru zobrazeném na straně, nastavte jej s použitím odlišného času od času ve vašem regionu. 29

Příprava Nastavení 7 Doladění LCD monitoru Doladění LCD monitoru Tato nastavení nemají žádný vliv na zaznamenávaný obraz. Doladění jasu a úrovně barev LCD monitoru Slouží k doladění jasu a intenzity barev na LCD monitoru. Zvolte menu. (l 23) [NASTAVENÍ] # [NASTAVENÍ LCD] 1 Použijte joystick k volbě položky a poté stiskněte jeho střed. [JAS]: Jas LCD monitoru [BARVA]: Barva LCD monitoru Zvolte a stisknutím středu joysticku se vraťte na předcházející stranu. 2 Realizace doladění NAPÁJENÍ LCD Slouží k usnadnění sledování LCD monitoru na světlých místech, včetně exteriéru. Zvolte menu. (l 23) [NASTAVENÍ] # [NAPÁJENÍ LCD] +2 : Činí ještě jasnějším/ +1 : Činí jasnějším/ 0 : Žádné zesvětlení (běžný jas LCD)/ -1 : Činí tmavším/ A : Automatické zesvětlení * * Nebude zobrazeno v manuálním režimu nebo v režimu přehrávání. Pokud používáte síťový adaptér, zobrazí se indikace +1 při zapnutí napájení se displej automaticky rozjasní. Při použití tohoto zařízení s rozsvíceným LCD monitorem dojde ke zkrácení doby záznamu s použitím akumulátoru. Uzavřete nastavování stisknutím tlačítka MENU. 30

Snímání sebe sama Změňte režim na. Natočte LCD monitor směrem k objektivu. Obraz je překlopený kolem svislé osy, takže jej vidíte jako v zrcadle. (Zaznamenaný obraz je samozřejmě normální.) Při natočení LCD monitoru směrem k objektivu se nezobrazí ikona ani po stisknutí joysticku. Zobrazí se pouze některá označení. Když se zobrazí, vraťte natočení LCD monitoru do normální polohy a zkontrolujte označení varování/alarmu. (l 100) 31

Záznam Záznam (Základní)1 Před záznamem Základní způsob držení kamery 1 Držte kameru oběma rukama. 2 Prostrčte ruku páskovým poutkem. Při snímání se ujistěte, že jste stabilně opřeni nohama na zemi a že vám nehrozí kolize s jinými osobami nebo předměty. Při natáčení v exteriéru mějte slunce za zády. Jestliže má natáčený předmět světlo za sebou, bude na záznamu tmavý. Držte ruce u těla a rozkročte se kvůli lepšímu udržení rovnováhy. Nezakrývejte mikrofony rukou. Základní způsob záznamu filmu Toto zařízení je třeba obvykle při záznamu pevně držet. Když pohybujete tímto zařízením při záznamu, pohybujte jím pomalu a udržujte přitom konstantní rychlost. Činnost zoomu je užitečná při záznamu subjektů, které nemůžete snímat zblízka, avšak výsledkem přehnaného použití zoomového přiblížení a oddálení může být méně pěkný film při sledování. 32

Inteligentní automatický režim Po nasměrování zařízení na objekt, který hodláte snímat, budou nastaveny vhodné režimy z níže uvedených režimů. /MANUAL Tlačítko inteligentního automatického režimu/tlačítko manuálního režimu [ia/manual] Stisknutím tohoto tlačítka můžete změnit režim na inteligentní automatický režim nebo manuální režim. Podrobnější informace o manuálním režimu najdete na straně 55. Režim Scéna Efekt Portrét Když je objektem osoba Tváře jsou detekovány a zaostřeny automaticky a jas je doladěn tak, aby umožňoval zřetelný záznam. Scenerie Snímání v exteriéru Celá krajinka bude zaznamenána živě, bez zabílení oblohy na pozadí, která by mohla být velmi jasná. Bodový reflektor Nízké světlo Pod bodovým světlem Tmavá místnost nebo šero Umožňuje zřetelný záznam velmi jasného objektu. Umožňuje velmi zřetelný záznam i v tmavé místnosti nebo za šera. Běžné Ostatní situace Kontrast je doladěn automaticky kvůli dosažení zřetelného snímku. Může se stát, že zařízení s ohledem na podmínky záznamu neaktivuje požadovaný režim. V režimu portrétu, v režimu reflektoru nebo v režimu slabého osvětlení bude největší tvář, nacházející se nejblíže ke středu displeje, orámována oranžovým rámečkem. (l 52) SDR-S50 / SDR-T50 / SDR-H85 Funkce stabilizátoru obrazu (l 45) je ve všech režimech nastavena na Aktivní režim/on. V závislosti na podmínkách záznamu, např. při určitých velikostech tváří, při určitém naklonění nebo při použití digitálního zoomu, se může stát, že detekce tváří nebude možná. 33

Inteligentní automatický režim Když je inteligentní automatický režim zapnutý, automatické vyvážení bílé a automatické zaostření pracují a automaticky dolaďují vyvážení barev a zaostření. V závislosti na jasu subjektu se otevření a rychlost závěrky automaticky nastaví za účelem dosažení optimálního jasu. Vyvážení barev a zaostření se v závislosti na světelných zdrojích nebo scénách nemusí nastavit automaticky. V takovém případě nastavte tyto hodnoty manuálně. (l 56, 58) Automatické vyvážení bílé 1) 10 000K 9 000K 8 000K 7 000K 6 000K 5 000K 4 000K 6) 5) 4) 3) 2) Automatické zaostřování Zařízení provede zaostření automaticky. Vzhledem k těmto vlastnostem nepracuje v následujících případech automatické zaostření správně. Pořizujte záznam snímků v režimu manuálního zaostření. (l 58) jsnímání vzdálených i blízkých předmětů současně jsnímání předmětu za špinavým nebo zaprášeným oknem jsnímání předmětu, v jehož blízkosti jsou lesklé plochy nebo předměty s vysokou reflexí Podrobnější informace o režimu scény najdete na straně 51. Způsob nastavení manuálního zaostření/manuálního vyvážení bílé je uveden na straně 55-58. 3 000K 7) 8) 2 000K 9) 10) 1 000K Na předchozím obrázku je znázorněn rozsah fungování automatického vyvážení bílé. 1) Účinný rozsah automatického nastavení vyvážení bílé v kameře 2) Modrá obloha 3) Zatažená obloha (déšť) 4) Obrazovka televizoru 5) Sluneční světlo 6) Bílá zářivka 7) Halogenová žárovka 8) Klasická žárovka 9) Východ nebo západ slunce 10) Světlo svíčky Když doladění automatického vyvážení bílé nefunguje obvyklým způsobem, dolaďte jej manuálně. (l 53, 56) 34

Rychlý start Zařízení opětovně zahájí režim záznamu přerušení po 0,8 sekundách od opětovného otevření LCD monitoru. Když není vložena žádná karta SD, doba zahájení nebude kratší. SDR-T50 V případě volby [VEST. PAMĚŤ] v [VOLBA MÉDIA] dojde ke zkrácení doby startu, a to i v případě, že není vložena žádná karta SD. SDR-H85 V případě volby [HDD] v [VOLBA MÉDIA] dojde ke zkrácení doby startu, a to i v případě, že není vložena žádná karta SD. Změňte režim na. 1 Zvolte menu. (l 23) [NASTAVENÍ] # [RYCHLÝ START] # [ZAP.] 2 Když je režim nastaven na, zavřete LCD monitor. V pohotovostním režimu rychlého spuštění se spotřebovává asi 70% energie použité v režimu pauzy v natáčení, čímž bude zkrácen čas nahrávání. Ke zrušení režimu rychlého startu dojde jpo uplynutí 5 minut jrežim je nastaven na Někdy může chvíli trvat, než dojde k doladění automatického vyvážení bílé. V režimu rychlého startu bude hodnota zoomového zvětšení 1k. Při nastavení [SPOŘIČ] (l 25) na hodnotu [5 MINUT] a automatickém přechodu do pohotovostního režimu rychlého startu zavřete LCD monitor a znovu jej otevřete. Vypněte zařízení prostřednictvím tlačítka napájení. Rychlé zapnutí Při zapnutí napájení s režimem nastaveným na zařízení aktivuje režim přerušení záznamu přibližně po uplynutí 1,9 sekundy. Zvolte menu. (l 23) [NASTAVENÍ] # [RYCHLÉ ZAPNUTÍ] # [ZAP.] Indikátor stavu A bliká zeleně a jednotka přejde do pohotovostního režimu rychlého startu. 3 Otevřete LCD monitor. V režimu rychlého zapnutí nabíjení bude mít zoomové zvětšení hodnotu 1k. Indikátor stavu A svítí červeně a zařízení bude uvedeno do stavu přerušení přehrávání. 35

Záznam Záznam (Základní)2 Filmový záznam Než zapnete přístroj, otevřete kryt objektivu. (l 10) 0h00m00s SP 1 20 1 Změňte režim na a otevřete LCD monitor. 2 Stisknutím tlačítka spuštění/ zastavení záznamu spusťte záznam. Při zahájení záznamu se ; změní na. Při zavření LCD monitoru během záznamu záznam nebude zastaven. 3 Opakovaným stisknutím tlačítka spuštění/zastavení záznamu přerušte záznam. Informace na displeji v režimu záznamu filmu A Režim záznamu B Zbývající doba pro záznam (Když zbývá méně než 1 minuta, údaj [R 0h00m] bude blikat červeně.) C Uplynulá doba záznamu Při každém přerušení záznamu se zobrazení počítadla zařízení vynuluje na hodnotu 0h00m00s. 36 Během záznamu filmu je možné zaznamenávat statické snímky. (l 43) Obraz zaznamenaný mezi dvěma stisknutími tlačítka spuštění/zastavení záznamu, kterými byl záznam spuštěn a zastaven, tvoří jednu scénu. Když zaznamenaná data přesáhnou 1,9 GB, scéna bude automaticky rozdělena (záznam bude přitom pokračovat.) Režim běžného záznamu: SD KARTA Maximální počet zaznamenatelných scén: 9801 Maximální počet odlišných dat: 99 (l 63) (V případě karty SD je to maximální počet scén zaznamenatelných na kartu.) Vestavěná paměť/hdd / Maximální počet zaznamenatelných scén: 98901 Maximální počet odlišných dat: 999 (l 63) Režim dlouhodobého záznamu: Maximální počet zaznamenatelných scén: 89100 Maximální počet odlišných dat: 99 (l 63) Po dosažení maximální mezní hodnoty počtu scén nebo velikosti dat již záznam dalších scén nebude možný. 0h00m00s SP R 1h20m SDR-T50 SDR-H85

Volba média pro záznam [SDR-T50]/[SDR-H85] Volba média pro záznam statických snímků i filmu může být provedena mezi kartou SD, vestavěnou pamětí a HDD. Zvolte menu. (l 23) [VOLBA MÉDIA] Zvolte médium, na které si přejete provést záznam filmu nebo statických snímků, a poté stiskněte střed joysticku. SDR-T50 A B C D VIDEO/SD KARTA VIDEO/VEST. PAMĚŤ FOTO/SD KARTA FOTO/VEST. PAMĚŤ SDR-H85 E F G H VIDEO/SD KARTA VIDEO/HDD FOTO/SD KARTA FOTO/HDD Nastavení média pro statické snímky i pro film bude zvýrazněno žlutým rámečkem. Ukončete nastavování stisknutím tlačítka MENU. 37

Snímání v režimu dlouhodobého záznamu Stisknutí tlačítka LONG REC. umožňuje záznam ve stejné kvalitě jako v režimu běžného záznamu pro přibližně dvojnásobnou dobu. LONG REC. Tlačítko dlouhodobého záznamu Při stisknutí uvedeného tlačítka dojde k přepnutí mezi režimem běžného záznamu a režimem dlouhodobého záznamu. SDR-S45 pouze LONG REC. 1 Stiskněte a držte stisknuté tlačítko LONG REC. 0h00m00s LONG REC LSP Dojde k zobrazení ikony dlouhodobého záznamu LONG REC. 2 Zahajte snímání stisknutím spouštěcího/zastavovacího tlačítka záznamu. Režim běžného záznamu: Uskuteční se záznam v režimu vhodném pro zařízení odpovídající standardu SD-Video. Režim dlouhodobého záznamu: Umožňuje záznam ve stejné kvalitě jako v režimu běžného záznamu pro přibližně dvojnásobnou dobu. Vychutnejte si přehrávání vašeho videa na této videokameře. 38

Režimy záznamu/přibližná doba záznamu Přepněte kvalitu obrazu filmového záznamu. Zvolte menu. (l 23) [NAST.ZÁZN.] # [REŽIM NAHR.] # požadované nastavení Režim běžného záznamu Režim záznamu XP SP LP Karta SD 4GB 50min 1h40min 3h20min 8GB 1h45min 3h30min 7h 16 GB 3h30min 7h 14h 32 GB 7h30min 15h 30h 64 GB 15 h 30 h 60 h 30 min SDR-T50 Vestavěná paměť SDR-H85 HDD 4GB 50min 1h40min 3h20min 80 GB 18h30min 37h 74h30min 39

Režim dlouhodobého záznamu Režim záznamu LXP LSP LLP 4GB 1h40min 3h20min 6h40min 8GB 3h30min 7h 14h Karta SD 16 GB 7h 14h 28h 32 GB 15 h 30 h 60 h 64 GB 30 h 60 h 121 h SDR-T50 Vestavěná paměť 4GB 1h40min 3h20min 6h40min SDR-H85 HDD 80 GB 37 h 74 h 149 h A Oblíbená kvalita obrazu B Oblíbená doba záznamu V případě záznamu s velkým počtem pohybů dojde ke zkrácení doby záznamu. V případě opakování krátké scény může dojít ke zkrácení doby záznamu. Použijte dobu v řádku 4 GB ve výše uvedené tabulce jako výchozí informaci, v jejímž průběhu lze zkopírovat disk DVD (4,7 GB). Doba možného záznamu při použití akumulátoru (l 16) Při nadměrném pohybu zařízení, při jeho příliš rychlém pohybu nebo při snímání rychle se pohybujícího subjektu (zejména při záznamu v režimu LP/LLP) může při přehrávání dojít k výskytu šumu mozaikového typu. 40

Návod ke snímání [SDR-S50]/[SDR-T50]/ [SDR-H85] Při rychlém pohybu zařízení bude zobrazeno příslušné hlášení. Zvolte menu. (l 23) [NAST.ZÁZN.] # [PRŮVODCE] # [ZAP.] Když dojde k zobrazení PANORAMOVÁNÍ JE PŘÍLIŠ RYCHLÉ, pohybujte zařízením během záznamu pomalu. Při přerušení záznamu nedojde k zobrazení hlášení. (Hlášení se zobrazí při přerušení záznamu, když je [DEMO REŽIM] nastaven na [ZAP.]) V některých podmínkách záznamu se může stát, že hlášení nebudou zobrazena. 41

Záznam Záznam (Základní)3 Snímání statických snímků Před zapnutím napájení otevřete ochranu objektivu. (l 10) Během záznamu filmu se mohou pořizovat také statické snímky. Podrobnější informace o volbě média pro záznam najdete na straně 37. 1 Změňte režim na a otevřete LCD monitor. 2 Stiskněte tlačítko. Indikátory zobrazené na displeji při záznamu statických snímků Při záznamu při slabém světle se vzhledem k nižším rychlostem závěrky doporučuje používat stativ. R3000 R3000: Zbývající počet statických snímků (Při hodnotě [0] bliká červeně.) 42

Rozlišení snímku Záznam bude proveden v rozlišení nastaveném prostřednictvím [POMĚR STRAN]. (l 52) Poměr stran Počet obrazových bodů 4:3 640k480 16:9 640k360 Okraje statických snímků zaznamenaných tímto zařízením ve formátu 16:9 mohou být při tisku odříznuty. Před zahájením tisku zkontrolujte tiskárnu nebo fotostudio. Simultánní záznam (záznam statických snímků během filmového záznamu) Slouží k záznamu statických snímku i během záznamu filmů. Změňte režim na. Během záznamu filmu můžete provést záznam snímku stisknutím tlačítka (zatlačte jej směrem dolů). Při záznamu filmů nebo během operace PRE-REC budou aplikovány následující kompozice, aby byl filmový záznam preferován před záznamem statických snímků. jkvalita obrazu bude odlišná od kvality dosažené při snímání běžných statických snímků. jzbývající použitelná kapacita (počet snímků, které lze nasnímat) nebude zobrazena. Když si přejete získat živější statické snímky, přerušte filmový záznam a nasnímejte statické snímky po spuštění režimu PRE-REC. Počet zaznamenatelných snímků Karty SD jsou uváděny pouze s uvedením velikosti jejich hlavní paměti. Rozlišení snímku 640k480 640k360 512 MB 3600 1GB 7400 2GB 15000 4GB 30000 6GB 45000 Karta SD 8GB 60500 12 GB 92000 16 GB 99999 * 24 GB 99999 * 32 GB 99999 * 48 GB 99999 * 64 GB 99999 * SDR-T50 Vestavěná paměť 4GB 30000 SDR-H85 80 GB 99999 * HDD * Maximální počet zaznamenatelných snímků, které mohou být zobrazeny, je 99999. Když počet zaznamenaných snímků překročí 99999, toto číslo se pří snímání snímků nebude měnit, dokud počet zaznamenatelných snímků nebude menší než 99999. 43