SIMPLY CLEVER Infotainment rádio Swing Návod k obsluze
Uspořádání tohoto Návodu k obsluze (vysvětlivky) Tento Návod k obsluze je členěn podle zcela přesných pravidel tak, aby Vám ulehčil hledání a čerpání potřebných informací. Na začátku tohoto návodu najdete obsah, kde jsou všechna popisovaná témata seřazená podle pořadí, jak za sebou následují. Na konci návodu najdete abecedně seřazený věcný rejstřík. Směrová označení v textu Všechny údaje jako vlevo, vpravo, vpředu, vzadu jsou vztaženy ke směru jízdy. Značky v textu Označuje konec odstavce. Označuje pokračování odstavce na další straně. Označuje registrovanou ochrannou známku. Příklady popisu informací uvedených v návodu k obsluze Stiskněte tlačítko SETUP Zvuk. Tato informace znamená, že je třeba nejprve stisknout tlačítko SETUP a poté zvolit a potvrdit nabídku Zvuk. Symbol označuje následující krok. Příklad menu, dostupných nabídek, položek nebo funkcí. xyz - první úroveň menu xyz - druhá úroveň menu xyz - třetí úroveň menu xyz - první úroveň menu Poznámky v textu POZOR Nejdůležitější jsou poznámky nadepsané POZOR. Poznámky nadepsané POZOR Vás upozorňují na vážné nebezpečí nehody, příp. poranění. UPOZORNĚNÍ Poznámka nadepsaná Upozornění Vás upozorňuje na možná poškození Vašeho vozidla (např. závada na převodovce) nebo na obecné nebezpečí nehody. Poznámka Poznámka jako taková Vás upozorňuje zcela obecně na informace důležité k provozu Vašeho vozidla.
Úvod Rozhodli jste se pro vozidlo ŠKODA, vybavené Infotainment rádiem Swing (dále jen přístrojem), srdečně Vám děkujeme za Vaši důvěru. Nová koncepce obsluhy umožňuje provádět nastavení vozidla a ovládat elektronická zařízení centrálně prostřednictvím přístroje. Přečtěte si pečlivě tento Návod k obsluze, protože postup v souladu s tímto návodem je předpokladem správného užívání přístroje. Mějte prosím na paměti, že tento návod je pouze doplněním informací uvedených v Návodu k obsluze Vašeho vozidla, a proto je možné ho použít jen ve spojení s aktuálním návodem k vozidlu. Podrobný popis některých funkcí uvedených v tomto návodu naleznete v Návodu k obsluze Vašeho vozidla. S případnými dotazy ohledně Vašeho přístroje se obraťte na partnera ŠKODA. Vaše ŠKODA AUTO a.s. (dále jen ŠKODA)
Obsah Použité zkratky Úvodní informace Důležitá upozornění 4 Popis a ovládání přístroje 5 Ovládání přístroje 6 Nastavení přístroje 10 Audio Rádio 15 Média 17 Komunikace Telefon a vysílací zařízení 23 Spojení mobilního telefonu s handsfree 25 Telefonní funkce 28 Systémy vozidla Nastavení vozidla 31 Věcný rejstřík 2 Obsah
Použité zkratky Zkratka A2DP ACC AF AM ASR AVRCP BT DRM ESC FM HFP GSM ID3 tag KESSY MP3 PI PTY Význam Advanced Audio Distribution Profile - softwarový profil přenosu dat pro Bluetooth určený k jednosměrnému přenosu audiodat adaptivní tempomat Alternative Frequencies - alternativní frekvence přijímané rozhlasové stanice amplitudová modulace - označení rozhlasového frekvenčního pásma regulace prokluzu hnacích kol vozidla Audio/Video Remote Control Profile - softwarový profil přenosu dat pro Bluetooth podporující multimediální funkce Bluetooth - bezdrátová komunikace umožňující přijímat a odesílat hlasové a datové informace Digital Rights Management - technické metody, jejichž účelem je kontrolovat či omezovat používání obsahu digitálních médií kontrola stability vozidla frekvenční modulace - označení rozhlasového frekvenčního pásma Handsfree Profile - softwarový profil přenosu dat pro Bluetooth, který umožňuje komunikaci mezi mobilním telefonem a zařízením vozidla pro handsfree Groupe Spécial Mobile - globální systém pro mobilní komunikaci, nejrozšířenější standard pro mobilní telefony přidaná vlastnost hudebního souboru, umožňuje zobrazit názvy interpretů, písní, alb atd. bezklíčové odemykání, startování a zamykání komprimovaný zvukový formát Program Identification - identifikace rozhlasové stanice pomocí unikátního kódu RDS Programme type - třídění rozhlasových stanic do kategorií (např. zprávy, sport atd.) pomocí vysílaného kódu RDS Zkratka RDS TP VIN Význam Radio Data System - systém určený k přenosu doplňkových informací u rozhlasového vysílání v pásmu FM Traffic Program identification - identifikace programu, který přenáší dopravní informace identifikačního čísla vozidla WMA Windows Media Audio - komprimovaný zvukový formát Použité zkratky 3
Úvodní informace Důležitá upozornění Úvod k tématu V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Prohlášení o shodě 4 Ochrana komponent 4 V tomto Návodu k obsluze jsou popsány všechny možné součásti výbavy vozidla, aniž by byly označeny jako mimořádná výbava, modelová varianta nebo výbava určená pouze pro některé trhy. Ve Vašem vozidle tak nemusí být všechny součásti výbavy popsané v tomto Návodu k obsluze. Rozsah výbavy Vašeho vozidla vyplývá z Vaší smlouvy o koupi vozidla. Pro bližší informace se obraťte na svého partnera ŠKODA. Vyobrazení použitá v návodu se mohou v detailech od provedení Vašeho vozidla lišit a jsou chápana jako obecné informace. POZOR V první řadě věnujte pozornost řízení! Za řízení vozidla nesete jako řidič plnou odpovědnost. Přístroj používejte jen tak, abyste měli vozidlo za každé dopravní situace plně pod kontrolou - hrozí nebezpečí nehody! Hlasitost přístroje mějte nastavenou tak, aby bylo vždy slyšet zvukové signály zvenčí, např. zvukové znamení vozidel s právem přednosti jízdy jako jsou vozidla policie, zdravotnické záchranné služby a hasičského záchranného sboru. Příliš hlasitá reprodukce může způsobit poškození sluchu! Prohlášení o shodě na stra- Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 4 a dodržujte je. ŠKODA AUTO a.s. tímto prohlašuje, že infotainment systémy ŠKODA jsou ve shodě se základními požadavky a dalšími ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Ochrana komponent na stra- Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 4 a dodržujte je. Některé elektronické řídicí jednotky jsou z výroby vybaveny funkcí ochrany komponent. Funkce ochrany komponent je vyvinuta jako ochranný mechanismus pro: omezení funkce ve výrobě nebo v odborném servisu namontovaných řídicích jednotek po zástavbě do jiného vozu (např. po krádeži); omezení funkce komponent provozovaných mimo vozidlo; umožnění legitimní zástavby nebo výměny řídících jednotek v případě opravy v odborném servisu. Pokud dojde k aktivaci ochrany komponent, zobrazí se na displeji přístroje hlášení Ochrana komponent proti krádeži - Systém je v omezeném stavu. Zapněte zapalování. Pokud po zapnutí zapalování nedojde k deaktivaci ochrany komponent, obraťte se na odborný servis. 4 Úvodní informace
Popis a ovládání přístroje Úvod k tématu V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Popis přístroje 5 Zapnutí/vypnutí přístroje 5 Nastavení hlasitosti 6 Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům» strana 4, Důležitá upozornění. Popis přístroje Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 5 a dodržujte je. 1 - ovladač zapnutí/vypnutí přístroje; nastavení hlasitosti 2 Ovladač volby a potvrzení 3 Tlačítka s funkcí (jejich funkce jsou popsány v jednotlivých kapitolách) 4 Displej 5 RADIO - nabídka Rádio» strana 15 6 MEDIA - nabídka Média» strana 17 7 8 9 10 11 12 13 14 Podle výbavy: PHONE - nabídka Telefon» strana 23 MUTE - ztlumení zvuku» strana 6 SETUP - nastavení přístroje» strana 10 CAR - nastavení systémů vozidla» strana 31 BACK - návrat do nadřazené nabídky - posun vzad a vpřed (funkce tlačítek jsou popsány v jednotlivých kapitolách) Otvor pro CD - vysunutí CD Otvor pro paměťovou SD kartu Obr. 1 Popis přístroje Zapnutí/vypnutí přístroje Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 5 a dodržujte je. Stiskněte ovladač - přístroj se zapne, resp. vypne. Po zapnutí přístroje se zapne zdroj zvuku a režim, který byl před vypnutím přístroje zapnutý. Pokud byl před vypnutím přístroje zapnutý režim Telefon a není zapnuté zapalování, nebo není zapnutá funkce Bluetooth, zobrazí se na displeji hlášení Připojte mobilní telefon. Zapněte zapalování, resp. funkci Bluetooth» strana 12. Pokud je přístroj zapnutý a vytáhnete klíč ze zapalování, přístroj se automaticky vypne. Po zapnutí zapalování se přístroj automaticky zapne. Pokud byl přístroj vypnut ovladačem, k automatickému zapnutí přístroje po zapnutí zapalování nedojde. Úvodní informace 5
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno systémem KESSY, přístroj se po vypnutí motoru a otevření dveří řidiče automaticky vypne. Při vypnutém zapalování se přístroj přibližně po půlhodině automaticky vypne (ochrana akumulátoru vozidla před vybitím). Nastavení hlasitosti Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 5 a dodržujte je. Zvýšení hlasitosti Otáčejte ovladačem doprava. Snížení hlasitosti Otáčejte ovladačem doleva. Ztlumení zvuku Stiskněte tlačítko MUTE Nebo Otáčejte ovladačem a snižte hlasitost na 0. UPOZORNĚNÍ Příliš hlasitou nebo zkreslenou reprodukcí se mohou reproduktory ve vozidle poškodit. Poznámka Změna hlasitosti se zobrazí na displeji přístroje. Pokud je ztlumený zvuk, zobrazí se na displeji symbol. Některé připojené externí zdroje umožňují měnit hlasitost přímo na zdroji. Příliš hlasitá reprodukce může ve vozidle způsobit zvukové rezonance. Reproduktory ve voze jsou konstrukčně odladěny na výstupní výkon přístroje 4x20 W. Ovládání přístroje Úvod k tématu V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Ovládání na displeji přístroje 7 Ovládání tlačítky na ovládací páčce 7 Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - nabídka Audio 8 Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - nabídka Telefon 9 Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům» strana 4, Důležitá upozornění. Některé funkce přístroje se zobrazují také na displeji MAXI DOT 1) a podle výbavy vozu je možné je ovládat následujícím způsobem. tlačítky na ovládací páčce» strana 7 tlačítky na multifunkčním volantu» strana 8 Poznámka Pokud je zapnuté zapalování a jsou rozsvícena obrysová světla, budou podsvícená i tlačítka na multifunkčním volantu. 1) Popis zobrazení na displeji MAXI DOT» návod k obsluze, kapitola Informační systém 6 Úvodní informace
Ovládání na displeji přístroje Potvrzení nabídky/položky Potvrzení se provádí stisknutím ovladače 2. Potvrzení funkce nabídky/položky Funkce nabídky/položky E» obr. 2 se potvrdí stisknutím příslušného tlačítka 3» obr. 1 na straně 5. Návrat do nadřazené nabídky Návrat se provádí stisknutím tlačítka BACK. Zapnutí/vypnutí funkce se zatrhávacím políčkem Funkce se zapne/vypne stisknutím ovladače 2. Poznámka Nabídky nebo položky, které jsou šedě podsvícené, nejsou aktivní, resp. dostupné. U některých nabídek nebo položek se zobrazuje aktuální zvolené nastavení, např. Vzdálenost: km, resp. Vzdálenost: míle. Pokud s přístrojem právě nepracujete, dojde po několika sekundách k přepnutí do nadřazené nabídky. Ovládání tlačítky na ovládací páčce Obr. 2 Zobrazení na displeji Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 6 a dodržujte je. Zobrazení nabídek, položek a funkcí na displeji A B C D E F aktuálně zvolená nabídka/položka předchozí položka následující položka nadřazená nabídka funkce nabídky/položky funkce se zatrhávacím políčkem - funkce je zapnutá - funkce je vypnutá Volba nabídky/položky Volba se provádí otáčením ovladače 2» obr. 1 na straně 5. Obr. 3 Tlačítka na ovládací páčce Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 6 a dodržujte je. Jednotlivé nabídky a jejich položky zobrazované na displeji MAXI DOT je možné ovládat tlačítky na páčce. A A B dlouhé stisknutí - vyvolání hlavní nabídky krátké stisknutí - volba jednotlivých položek, resp. nabídek krátké stisknutí - zvolení položky, resp. nabídky Úvodní informace 7
Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - nabídka Audio Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 6 a dodržujte je. Jednotlivé položky zobrazované na displeji MAXI DOT v nabídce Audio je možné ovládat tlačítky na multifunkčním volantu. Obr. 4 Multifunkční volant: ovládací tlačítka Ovládající tlačítka Tlačítko» obr. 4 Akce Rádio Média 1 Krátké stisknutí Přepínání zdroje, přepínání frekvenčního pásma 1 Dlouhé stisknutí Přepínání režimu Rádio a Média s vyvoláním posledního stavu kontextu (např. naposledy přehrávaná rozhlasová stanice nebo titul) a) 2 Krátké stisknutí Vypnutí/zapnutí zvuku b) Zastavení/zapnutí přehrávání titulu 2 Otáčení nahoru Zvýšení hlasitosti 2 Otáčení dolů Snížení hlasitosti 3 Krátké stisknutí Posun na další uloženou stanici v seznamu stanic, resp. na stanici uloženou v paměti stanic c) Přerušení dopravního hlášení Posun na další titul a) 3 Dlouhé stisknutí Přerušení dopravního hlášení Rychlý posun vpřed a) 4 Krátké stisknutí Posun na předchozí uloženou stanici v seznamu stanic, resp. na stanici uloženou v paměti stanic Přerušení dopravního hlášení Posun na předchozí titul do 3 s přehrávání titulu, po 3 s posun na začátek titulu a) 4 Dlouhé stisknutí Přerušení dopravního hlášení Rychlý posun zpět a) 5 Krátké stisknutí Přerušení dopravního hlášení Bez funkce 5 Otáčení nahoru Zobrazení seznamu dostupných stanic Listování nahoru Posun na předchozí titul a) 8 Úvodní informace
Tlačítko» obr. 4 5 Otáčení dolů Akce Rádio Média Zobrazení seznamu dostupných stanic Listování dolů 6 Krátké stisknutí Vstup do hlavní nabídky a) Neplatí pro AUX. b) K opětovnému zapnutí zvuku dojde stisknutím tlačítka, resp. otočením tlačítka 2. c) Volba závislá na kontextu. Posun na další titul a) Poznámka Tlačítko se symbolem pro hlasové ovládání není přístrojem podporováno. Ovládání tlačítky na multifunkčním volantu - nabídka Telefon Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 6 a dodržujte je. Jednotlivé položky zobrazované na displeji MAXI DOT v nabídce Telefon je možné ovládat tlačítky na multifunkčním volantu. Tlačítky lze ovládat funkce nabídky, ve které se telefon právě nachází. Obr. 5 Multifunkční volant: ovládací tlačítka Ovládací tlačítka nabídky Telefon Tlačítko» obr. 5 Akce Funkce 1 Krátké stisknutí Ztlumení zvuku (MUTE) 1 Otáčení nahoru Zvýšení hlasitosti 1 Otáčení dolů Snížení hlasitosti 2 Krátké stisknutí Přijmutí hovoru, ukončení hovoru, vstup do hlavního menu telefonu, seznam volání, volání zvoleného kontaktu 2 Dlouhé stisknutí Odmítnutí hovoru, opakování posledního hovoru (redial) 3 Otáčení nahoru/dolů Seznam volání, předchozí položka 3 Krátké stisknutí Potvrzení zvolené položky Úvodní informace 9
Tlačítko» obr. 5 Akce Funkce 4 Krátké stisknutí Návrat v nabídce o úroveň výš 4 Dlouhé stisknutí Návrat do hlavní nabídky Funkce telefonních hovorů na displeji MAXI DOT V závislosti na kontextu je možné zvolit následující funkce. Příchozí hovor Přijmout - přijmutí hovoru Odmít. - odmítnutí hovoru Ignorovat - ignorování hovoru Poznámka Tlačítko se symbolem pro hlasové ovládání není přístrojem podporováno. Nastavení přístroje Odchozí hovor Ukončit - ukončení volání Probíhající hovor Konec - ukončení hovoru Vyp. mikro - vypnutí mikrofonu Zap. mikro - zapnutí mikrofonu Symboly na displeji MAXI DOT Symbol Význam Stav nabití baterie mobilního telefonu a) Síla signálu a) S handsfree je spojen telefon Zmeškané hovory (pokud je zmeškaných hovorů více, zobrazí se u symbolu informace o počtu zmeškaných hovorů) Úvod k tématu V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Hlavní nabídka 11 Nastavení zvuku 11 Nastavení rádia 11 Nastavení médií 12 Nastavení telefonu 12 Nastavení systému přístroje 13 Aktualizace firmware Bluetooth 14 Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům» strana 4, Důležitá upozornění. a) Tuto funkci podporují pouze některé mobilní telefony. Seznam volání Na displeji MAXI DOT je možné zobrazit a používat pouze seznam volání. Pokud seznam volání neobsahuje žádnou položku, zobrazí se na displeji MAXI DOT hlášení Žádné záznamy. V seznamu volání se u jednotlivých položek zobrazují následující symboly. Symbol Příchozí hovor Odchozí hovor Zmeškaný hovor Význam 10 Úvodní informace
Hlavní nabídka Hlasitost v závislosti na rychlosti - nastavení zvýšení úrovně hlasitosti při zvýšení rychlosti jízdy Úroveň AUX - nastavení úrovně hlasitosti přehrávání zvuku z externího zdroje Tichá - nízká hlasitost Střední - střední hlasitost Hlasitá - vysoká hlasitost Bluetooth-audio - nastavení úrovně hlasitosti přehrávání zvuku přes Bluetooth Tiché - nízká hlasitost Střední - střední hlasitost Hlasité - vysoká hlasitost Obr. 6 Hlavní nabídka Setup Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je. Volba hlavní nabídky nastavení přístroje Stiskněte tlačítko SETUP. Položky v hlavní nabídce nastavení přístroje Zvuk - nastavení zvuku» strana 11 Rádio - nastavení rádia» strana 11 Média - nastavení médií» strana 12 Telefon - nastavení telefonu» strana 12 Systém - nastavení systému» strana 13 Nastavení zvuku Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je. Stiskněte tlačítko SETUP Zvuk. Basy - nastavení basů Středy - nastavení středů Výšky - nastavení výšek Balance - vyvážení hlasitosti vlevo/vpravo Fader - vyvážení hlasitosti vpředu/vzadu Hlasitost - nastavení hlasitosti Maximální hlasitost při zapnutí - nastavení úrovně hlasitosti při zapnutí Dopravní hlášení - nastavení úrovně hlasitosti dopravního vysílání (TP) Nastavení rádia Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je. Stiskněte tlačítko SETUP Rádio. Radiotext - zapnutí/vypnutí zobrazení doprovodného textu rádiového vysílání Alternativní frekvence (AF) - zapnutí/vypnutí vyhledávání alternativních frekvencí poslouchané rozhlasové stanice Tlačítka se šipkou - upřesnění funkce přepínání stanic v režimu Rádio Seznam stanic - přepínání všech dostupných rozhlasových stanic zvoleného frekvenčního pásma Předvolby - přepínání pouze uložených rozhlasových stanic ve zvoleném frekvenčním pásmu Regionální RDS - zapnutí/vypnutí automatického sledování regionálně příbuzných stanic Pevně - zvolená regionální rozhlasová stanice bude držena trvale (při ztrátě signálu je nutné ručně přeladit na jinou regionální stanici) Automaticky - automatické sledování regionálních stanic (přístroj se při ztrátě příjmu daného regionu automaticky přeladí na jiný dostupný region) PTY filtr - volba rozhlasových stanic podle typu vysílaného programu Off - vypnuto News - zprávy Music - hudba Sport - sport Culture - kultura Special - ostatní Úvodní informace 11
Třídění seznamu stanic - třídění uložených rozhlasových stanic Výchozí - podle identifikačního kódu stanice (PI kód) A-Z - podle abecedy a dále podle čísla frekvence (pokud stanice během vysílání mění své jméno, může se zobrazovat až na konci seznamu) Název stanice - zobrazení názvu rozhlasové stanice Proměnný - povolena změna názvu rozhlasové stanice Pevný - název stanice je pevně zafixován (vhodné pro A-Z řazení) Smazat předvolby - vymazání uložených rozhlasových stanic v paměti přístroje Poznámka Radio Data System (RDS) slouží k přenosu doplňkových informací. RDS umožňuje např. identifikaci programu, typ programu (PTY), přijímání dopravních hlášení (TP) nebo automatické vyhledávání téže rozhlasové stanice na jiné frekvenci. U rádiových stanic s možností RDS se při dostatečně kvalitním příjmu místo frekvence stanice zobrazuje její jméno. Funkce Alternativní frekvence (AF) zajišťuje automatické přijímání zvolené rozhlasové stanice na frekvenci s nejlepším příjmem. V zemích, kde není dostatečně podporována funkce RDS, nemusí být přístroj plně funkční. Doporučujeme proto vypnout nastavení Regionální RDS a případně i Alternativní frekvence (AF). Ponechání těchto funkcí zapnutých může mít negativní vliv na funkci rádia. Zvolit Bluetooth přehrávač - volba Bluetooth přehrávače Spárovaná zařízení - otevření seznamu spárovaných zařízení Spojit - připojení spárovaného zařízení bez nutnosti zadání PIN kódu Odpojit - odpojení spárovaného zařízení Info - zobrazení údajů spárovaného zařízení Bluetooth adresa:... - Bluetooth adresa Název BT zařízení:... - jméno spárovaného zařízení Čas posledního spojení:... - čas posledního spojení Smazat - smazání spárovaného zařízení ze seznamu spárovaných zařízení Vyhledaná zařízení - zobrazení seznamu dostupných externích zařízení s aktivovanou funkcí Bluetooth podporujících profily A2DP, resp. AVRCP 2) Spojit - spojení s již spárovaným zařízením nebo zahájení procesu párování, pokud dané zařízení nebylo spárováno Odpojit - odpojení vyhledaného zařízení Hledat - vyhledání dostupných externích zařízení s aktivovanou funkcí Bluetooth a zapnutou viditelností Viditelnost - zapnutí/vypnutí viditelnosti jednotky Bluetooth pro okolní zařízení Skrytá - vypnutí viditelnosti Trvalá - trvalé zapnutí viditelnosti Při startování - zapnutí viditelnosti na dobu 5 min po zapnutí zapalování, nebo do doby, než rychlost vozu překročí 5 km/h Smazat všechna spárovaná zařízení - smazání všech spárovaných zařízení Nastavení médií Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je. Stiskněte tlačítko SETUP Média. Aktivovat AUX - zapnutí/vypnutí aktivace vstupu AUX Mix/Opakovat včetně podsložek - zapnutí/vypnutí přehrávání skladeb v režimech Mix a Opakovat včetně podsložek Zobrazit ID3 tagy - zapnutí/vypnutí zobrazení jména interpreta, názvu alba a skladby na displeji přístroje 1) Bluetooth-audio - zapnutí/vypnutí aktivace externího zdroje zvuku připojeného přes Bluetooth Nastavení telefonu Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je. Stiskněte tlačítko SETUP Telefon. Nastavení Bluetooth - nastavení funkce Bluetooth Spárovaná zařízení - otevření seznamu spárovaných zařízení Spojit - připojení spárovaného zařízení bez nutnosti zadání PIN kódu Odpojit - odpojení spárovaného zařízení Profil - možnost volby Bluetooth profilů, které mají být připojeny Vše - připojení Bluetooth profilů HFP 3), A2DP a AVRCP 2) Telefon - připojení pouze Bluetooth profilu HFP 1) Na displeji MAXI DOT se v nabídce Audio vždy zobrazuje ID3 tag a to bez ohledu na nastavení. 2) A2DP a AVRCP jsou Bluetooth profily podporující multimediální funkce. 3) HFP je Bluetooth profil podporující handsfree funkci. 12 Úvodní informace
Info - zobrazení údajů spárovaného zařízení Bluetooth adresa:... - Bluetooth adresa Název BT zařízení:... - jméno spárovaného zařízení Čas posledního spojení:... - čas posledního spojení Smazat - smazání spárovaného zařízení ze seznamu spárovaných zařízení Vyhledaná zařízení - zobrazení seznamu dostupných externích zařízení s aktivovanou funkcí Bluetooth Spojit - spojení s již spárovaným zařízením nebo zahájení procesu párování, pokud dané zařízení nebylo spárováno Hledat - vyhledání dostupných externích zařízení s aktivovanou funkcí Bluetooth a zapnutou viditelností Viditelnost - zapnutí/vypnutí viditelnosti jednotky handsfree pro okolní Bluetooth zařízení Skrytá - vypnutí viditelnosti Trvalá - trvalé zapnutí viditelnosti Při startování - zapnutí viditelnosti na dobu 5 min po zapnutí zapalování, nebo do doby, než rychlost vozu překročí 5 km/h Smazat všechna spárovaná zařízení - smazání všech spárovaných zařízení Bluetooth - zapnutí/vypnutí funkce Bluetooth Vyzváněcí tón - volba vyzváněcího tónu v případě, že připojený mobilní telefon nepodporuje funkci in-band ringing 1) Otočit pořadí hovorů - změna pořadí v seznamech volání od nejstaršího, resp. od nejnovějšího Formát kontaktů - nastavení zobrazení formátu kontaktů Příjmení Jméno - zobrazení kontaktů v pořadí příjmení, jméno Jméno Příjmení - zobrazení kontaktů v pořadí jméno, příjmení Nastavení systému přístroje Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je. Stiskněte tlačítko SETUP Systém. Jazyk / Language - výběr jazyka přístroje 2) Čas/datum - nastavení času a data Čas - nastavení času Datum - nastavení data Letní čas - zapnutí/vypnutí nastavení letního času Formát času - nastavení formátu času 24h 12h Formát data - nastavení formátu data DD.MM.RRRR - den - měsíc - rok RRRR-MM-DD - rok - měsíc - den MM-DD-RRRR - měsíc - den - rok Jednotky - nastavení jednotek Vzdálenost - jednotky vzdálenosti km - kilometry míle - míle Teplota - jednotky teploty C - stupně Celsia F - stupně Fahrenheita Objem - jednotky objemu l - litry gall. (UK) - galony (UK) gall. (US) - galony (US) Rychlost - jednotky rychlosti km/h - kilometry za hodinu mph - míle za hodinu Spotřeba - jednotky spotřeby l/100km - litrů na 100 kilometrů km/l - kilometrů na litr mpg (US) - mil na galon (US) mpg (UK) - mil na galon (UK) Spotřeba plynu - jednotky spotřeby plynu kg/100km - kilogramů na 100 kilometrů km/kg - kilometrů na kilogram Bluetooth - zapnutí/vypnutí Bluetooth Displej - nastavení displeje Jas - nastavení stupně jasu displeje Nejsvětlejší - nejsvětlejší Světlejší - světlejší Střední - střední 1) Funkce in-band ringing umožňuje využít pro vyzvánění vyzváněcí tón mobilního telefonu. 2) Není možné vždy zaručit správné zobrazení znaků specifických pro daný jazyk (např. u informací ID3 tag). Úvodní informace 13
Tmavší - tmavší Nejtmavší - nejtmavší Hodiny v režimu Standby - zobrazení času na displeji pokud je zapnuté zapalování a přístroj je vypnutý Bezpečně odebrat SD kartu - bezpečné vyjmutí paměťové SD karty 1) Bezpečně odebrat datový nosič USB - bezpečné vyjmutí USB 2) Tovární nastavení - obnovení nastavení z výroby Vše - všechna nastavení Zvuk - nastavení zvuku Rádio - nastavení rádia Vozidlo - nastavení systémů vozidla Telefon - nastavení telefonu Média - nastavení médií Systém - nastavení systému Jízdní profil - volba jízdních režimů Vypnout displej - zapnutí/vypnutí displeje do tzv. úsporného režimu, kdy se zobrazuje pouze černý displej (displej se opět zapne stisknutím libovolného tlačítka) Informace o systému - zobrazení informací o systému Aktualizace SW - aktualizace firmware Bluetooth» strana 14 Údaje o verzích - zobrazení údajů o verzích Bluetooth software:... - verze firmware Bluetooth Číslo zařízení:... - číslo přístroje Hardware:... - verze použitého hardwaru Verze softwaru:... - verze použitého softwaru Copyright - informace o použitých licencích a autorských právech Rozbalte obsah zip archivu s aktualizačními daty do kořenového adresáře prázdného USB flash disku, CD disku nebo paměťové SD karty. Zapněte přístroj a počkejte přibližně 1 min dokud se nezapnou všechny funkce přístroje. Stiskněte tlačítko SETUP Systém Informace o systému. Příslušný nosič s daty zasuňte do přístroje. Zvolte a potvrďte položku Aktualizace SW. Informace o nalezeném softwaru se zobrazí na displeji. Potvrďte funkci Zahájit. Na displeji se zobrazí průběh aktualizace. Po úspěšném ukončení aktualizace se na displeji zobrazí hlášení Aktualizace softwaru dokončena. Pokud se aktualizace nezdaří, zobrazí se na displeji hlášení Chyba: Download softwaru. Znovu spusťte download. Aktualizaci je třeba opakovat. Aktualizace firmware Bluetooth Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 10 a dodržujte je. Z důvodů neustálého technologického vývoje může nastat problém s připojením některých telefonů k přístroji. V takovém případě doporučujeme provést aktualizaci firmware Bluetooth. O možné aktualizaci se informujte na webových stránkách ŠKODA nebo u partnera ŠKODA. 1) Pokud právě probíhá přehrávání zvuku z paměťové SD karty, není tato položka aktivní. 2) Pokud právě probíhá přehrávání zvuku z datového nosiče USB, není tato položka aktivní. 14 Úvodní informace
Audio Rádio Úvod k tématu V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Hlavní nabídka 15 Ladění a ukládání rozhlasových stanic 15 Volba frekvenčního pásma a rozhlasové stanice 16 Zapnutí/vypnutí dopravních hlášení TP 17 Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům» strana 4, Důležitá upozornění. Přístroj umožňuje přijímat rozhlasové vysílání ve frekvenčním pásmu FM nebo AM a přijímat doplňkové informace RDS rozhlasových stanic ve frekvenčním pásmu FM. Hlavní nabídka Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 15 a dodržujte je. Volba hlavní nabídky v režimu Rádio Stiskněte tlačítko RADIO. Bude přehrávána naposledy naladěná rozhlasová stanice. Symboly na displeji Symbol,,, a) Zvuk je zcela ztlumen Význam Rozhlasová stanice s dopravním vysíláním Rozhlasová stanice bez dopravního vysílání Aktuálně zvolené frekvenční pásmo a paměťová skupina Rozhlasová stanice je vybrána podle zvoleného druhu vysílání» strana 11, Nastavení rádia Symbol Význam Rozhlasová stanice ze seznamu stanic je rozhlasovou stanicí uloženou v paměti stanic Automatické přehrávání dostupných rozhlasových stanic po dobu 10 s a) PTY (Program Type) - označuje typ programu vysílaného rozhlasovou stanicí. Ladění a ukládání rozhlasových stanic Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 15 a dodržujte je. Pokud není zobrazena paměťová skupina frekvenčních pásem, stiskněte tlačítko RADIO stiskněte ovladač 2» obr. 1 na straně 5. Ladění rozhlasových stanic ovlivňuje volba funkce PTY filtr» strana 11 a zapnutí, resp. vypnutí funkce TP. Nabídka ladění TP - zapnutí/vypnutí příjmu dopravního vysílání» strana 17 Manuálně - manuální ladění stanic Scan - postupné přehrání všech dostupných rozhlasových stanic ze seznamu stanic, resp. z předvoleb uložených stanic po dobu 5 s OK - ukončení automatického přehrávání na právě přehrávané rozhlasové stanici Přeskočit - volba další rozhlasové stanice Auto. ulož. - automatické ladění stanic Manuální ladění stanic Stisknutím tlačítka Manuálně se zahájí automatické vyhledávání. Manuální ladění stanic se provádí otáčením ovladače 2» obr. 1 na straně 5 nebo tlačítky. Stisknutím tlačítka OK se manuální ladění ukončí na právě naladěné stanici. Automatické ladění stanic Stisknutím tlačítka Auto. ulož. se zahájí automatické vyhledávání. Během vyhledávání a ukládání se na displeji přístroje zobrazí Automatické uložení... Po ukončení automatického ladění bude pět rozhlasových stanic s nejsilnějším signálem uloženo do paměťové skupiny aktuálního frekvenčního pásma. Audio 15
Pokud už byly v předvolbách uloženy nějaké rozhlasové stanice, budou tyto předvolby po automatickém ladění přepsány novými vyhledanými rozhlasovými stanicemi. Uložení stanice do paměti Nalaďte požadovanou rozhlasovou stanici a podržte příslušné tlačítko 3» obr. 1 na straně 5 do doby, než zazní zvukový signál. Rozhlasová stanice se uloží do paměti přístroje a nad příslušným tlačítkem 3 se zobrazí její název. Volba frekvenčního pásma a rozhlasové stanice Obr. 7 Hlavní nabídka / Volba frekvenčního pásma Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 15 a dodržujte je. Volba frekvenčního pásma Přístroj umožňuje příjem frekvenčních pásem FM (paměťová skupina FM1 a FM2) a AM (paměťová skupina AM1 a AM2). Stisknutím tlačítka RADIO a příslušného tlačítka 3» obr. 1 na straně 5 paměťové skupiny. Nebo Opakovaným stisknutím tlačítka RADIO se přístroj přepíná mezi jednotlivými paměťovými skupinami. Potvrďte zvolenou paměťovou skupinu stisknutím ovladače 2. Volba rozhlasové stanice V závislosti na nastavení Tlačítka se šipkou» strana 11, Nastavení rádia přístroj naladí v aktuálním frekvenčním pásmu rozhlasovou stanici ze seznamu: dostupných stanic uložených stanic v paměti přístroje Krátkým stisknutím tlačítka nebo se přístroj přesune na předchozí, resp. další rozhlasovou stanici. Dlouhým stisknutím tlačítka nebo se zahájí vyhledávání ve zvoleném směru a zastaví se na nejbližší rozhlasové stanici. Nebo Otáčením ovladače 2» obr. 1 na straně 5 se přístroj přesune na předchozí, resp. další rozhlasovou stanici. Stisknutím ovladače 2 se zvolí naladěná rozhlasová stanice. V každé paměťové skupině je k dispozici pět paměťových míst. U názvu stanice se zobrazuje typ programu vysílaného rozhlasovou stanicí podle PTY 1). Pokud je rozhlasová stanice uložena v paměti přístroje, zobrazí se také symbol. Pokud není seznam dostupných stanic k dispozici, začne přístroj vyhledávat rozhlasové stanice automaticky. 1) PTY (Program Type) - označuje typ programu vysílaného rozhlasovou stanicí. 16 Audio
Zapnutí/vypnutí dopravních hlášení TP Nejprve si přečtěte úvodní informace na straně 15 a dodržujte je. Některé rozhlasové stanice vysílají dopravní hlášení. Přístroj umožňuje tato dopravní hlášení přehrát. Stiskněte tlačítko RADIO 2» obr. 1 na straně 5 TP. Zobrazení na displeji Připravenost přijímat dopravní hlášení je znázorněna na displeji symbolem ve spojení se jménem rozhlasové stanice (např. v seznamu stanic nebo v paměti stanic). Pokud stanice nevysílá dopravní hlášení nebo není nalezena rozhlasová stanice s jejich podporou (např. z důvodu rušení rádiového příjmu), zobrazí se na displeji symbol. Pokud byla naladěna stanice, která nepodporuje dopravní hlášení, pak je na pozadí automaticky přeladěno na nejvhodnější stanici, aby bylo stále možné přijímat dopravní hlášení. Stejně se bude chovat přístroj při zvoleném frekvenčním pásmu. Během reprodukce v režimu Média je na pozadí stále přijímaná naposledy zvolená rozhlasová stanice, pokud tato stanice podporuje dopravní hlášení. Přerušení/ukončení dopravních hlášení Během příjmu dopravních hlášení se na displeji přístroje zobrazí Dopravní hlášení s následující volbou. Vyp. TP - ukončit aktuální přehrávané dopravní hlášení Zrušit - vypnout funkci přijímání dopravních hlášení Média CD 20 Paměťová SD karta 21 Bluetooth přehrávač 21 Vstupy USB a AUX 22 Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům» strana 4, Důležitá upozornění. Přístroj umožňuje přehrát audio soubory z různých formátů a připojit různé typy zdrojů» strana 18. Po připojení zdroje začne přístroj automaticky přehrávat audio soubory v abecedním pořadí. POZOR Nikdy neodkládejte externí zdroj na přístrojovou desku. Mohl by při náhlém jízdním manévru vletět do prostoru pro cestující a zranit je. Nikdy nesmíte externí zdroj pokládat do blízkosti airbagů. Mohl by být při aktivaci airbagu vymrštěn do prostoru pro cestující a zranit je. Externí zdroj nesmíte během jízdy držet v ruce nebo na kolenou. Mohl by při náhlém jízdním manévru vletět do prostoru pro cestující a zranit je. Připojovací kabel externího zdroje vždy veďte tak, aby vás při jízdě neomezoval. UPOZORNĚNÍ Na CD, Bluetooth přehrávače, paměťové SD karty a připojované externí zdroje neukládejte důležitá data. ŠKODA nepřebírá žádnou odpovědnost za ztracené nebo poškozené soubory, resp. připojené zařízení. Poznámka Popis ovládání externího zdroje si přečtěte v návodu k obsluze od příslušného výrobce. Úvod k tématu V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Volba zdroje 18 Podporované zdroje a formáty souborů 18 Ovládání 19 Nastavení doplňkových funkcí 20 Audio 17
Volba zdroje Symboly na displeji Symbol Zvuk je zcela ztlumen Význam CD je vloženo v mechanice přístroje Indikace spojeného Bluetooth zařízení / Opakování skladby, resp. složky,,,, Přehrávání v náhodném pořadí Aktuálně zvolený zdroj zvuku Automatické přehrávání skladeb po dobu 10 s Obr. 8 Hlavní nabídka / Režim CD na stra- Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je. Volba hlavní nabídky v režimu média Stiskněte tlačítko MEDIA. Volba zdroje zvuku CD - přepnutí na vložené CD» strana 20 SD - přepnutí na zasunutou paměťovou SD kartu 1)» strana 21 USB - přepnutí na připojený externí zdroj zvuku přes vstup USB 1)» strana 22 AUX - přepnutí na připojený externí zdroj zvuku přes vstup AUX» strana 22 BT - přepnutí na připojený externí zdroj zvuku přes Bluetooth 1)» strana 22 Podporované zdroje a formáty souborů na stra- Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je. Podporované zdroje Paměťová SD karta SD, SDHC, SDXC Mechanika CD USB zařízení Ostatní externí zdroje audio CD (až 80 min), CD-R a CD-RW (s kapacitou až 700 MB) USB flash disk, přehrávače USB-MP3, HDD (bez speciálního software) přenosné přehrávače připojitelné pomocí AUX, přehrávač MTP (MSC), Bluetooth přehrávače Přístroj byl testován s většinou výrobků a médii, které byly v době redakční uzávěrky na trhu dostupné. Přesto se může stát, že některé přístroje, média nebo soubory nebudou čitelné nebo je nebude možné přehrávat. Podporované soubory Typ kodeku (formáty souborů) MPEG-1/2 (Layer-3) Soubory audio Windows Media Audio 7, 8, 9 a 10 Přípona souboru mp3 wma Playlisty m3u; pls; wpl; m3u8; asx 1) Ovládání připojeného externího zdroje zvuku je možné jen v omezené míře a závisí na typu připojeného zařízení. 18 Audio
Pokud jsou jméno interpreta, název alba a titul přehrávaného souboru uloženy jako tzv. ID3 tag, je možné je zobrazit. Jestliže není ID3 tag k dispozici, zobrazuje se pouze název složky. Pro kvalitní poslech doporučujeme přehrávat MP3 soubory komprimované na datový tok min. 160 kb/s. U zvukových souborů s variabilním datovým tokem nemusí zobrazený zbývající čas přehrávání odpovídat skutečnému zbývajícímu času. Soubory WMA je možné přehrávat pouze tehdy, pokud nejsou chráněny autorskými právy prostřednictvím DRM. Takové WMA soubory přístroj nepodporuje. Čím více souborů, složek nebo playlistů je na jednom zdroji, tím déle trvá jejich načtení. Aby tato doba byla zkrácena, je vhodné vytvořit podsložky se soubory (např. podle interpreta nebo alba). Vlastnosti zdrojů Specifikace USB zdroje Souborový systém Specifikace Bluetooth audio zdroje Vlastnosti souborů Datový tok USB 1.x a 2.x nebo vyšší s podporou USB 2.x (rychlost přenosu dat pak bude odpovídat maximálně rychlosti USB 2.x) rychlostní třída max. 480 Mb/s Paměťová SD karta USB zařízení FAT16, VFAT, FAT32, exfat FAT16, VFAT, FAT32 CD ISO9660, Joliet (Level 1,2,3), UDF 1.x, UDF 2.x profil A2DP, AVRCP max. 320 kb/s Vzorkovací frekvence max. 48 khz Ovládání na stra- Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je. Tlačítky a se vždy ovládá právě poslouchaný zdroj zvuku bez ohledu na to, v jaké nabídce se právě nacházíte. V nabídce právě přehrávaného zdroje zvuku je možné přepínat mezi jednotlivými tituly také pomocí tlačítek 3» obr. 1 na straně 5. V nabídce právě přehrávaného zdroje zvuku se po otočení ovladače 2 zobrazí nabídka tlačítek 3. Přehrát - přehrání aktuální položky Nahoru - návrat o úroveň výš Stisknutím ovladače 2 se zahájí přehrávaní aktuální položky, resp. se vstoupí do aktuálního adresáře. Tlačítko Tlačítko Akce Krátké stisknutí Dlouhé stisknutí Akce Krátké stisknutí Dlouhé stisknutí Tlačítko / Akce Krátké stisknutí Tlačítko Akce Krátké stisknutí Dlouhé stisknutí Tlačítko Akce Krátké stisknutí Funkce Návrat na začátek přehrávaného titulu, pokud je odehraný čas skladby delší než 3 s Návrat na začátek předcházejícího titulu, pokud je odehraný čas skladby menší než 3 s Rychlý posun skladby vzad Funkce Posun na začátek dalšího titulu Rychlý posun skladby vpřed Funkce Přehrávání/pauza: přehrávání bude na aktuálním místě přerušeno a symbol se změní na - po dalším stisknutí bude přehrávání z téhož místa opět pokračovat Funkce Návrat na začátek přehrávaného titulu, pokud je odehraný čas skladby delší než 3 s Návrat na začátek předcházejícího titulu, pokud je odehraný čas skladby menší než 3 s Rychlý posun skladby vzad Funkce Posun na začátek dalšího titulu Dlouhé stisknutí Rychlý posun skladby vpřed Audio 19
Tlačítko Akce Krátké stisknutí Tlačítko Akce Funkce Listování v adresářích sestupně Funkce Krátké stisknutí Listování v adresářích vzestupně Nastavení doplňkových funkcí na stra- Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je. Stiskněte tlačítko MEDIA stiskněte ovladač 2» obr. 1 na straně 5. TP - zapnutí/vypnutí dopravního hlášení - zobrazení jména interpreta, názvu alba a skladby z ID3 tag 1) Opakovat - nastavení opakování přehrávání Vypnuto - vypnutí funkce opakování Titul - opakování aktuální skladby Složku - opakování všech skladeb ve složce Mix - přehrávání v náhodném pořadí Vypnuto - vypnutí funkce přehrávání v náhodném pořadí Vše - přehrávání všech titulů na aktuálním zdroji zvuku v náhodném pořadí Složka - opakování všech skladeb ve složce Scan - postupné přehrávání skladeb po dobu 10 s OK - ukončení automatického přehrávání na právě přehrávané skladbě Přeskočit - volba další skladby Zrušit - návrat k původně přehrávané skladbě CD na stra- Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je. V přístroji je možné přehrávat audio soubory uložené na CD. V interní mechanice je možné přehrávat pouze audio CD (CD-A), CD-R a CD-RW. Vložení CD zasuňte do otvoru 12» obr. 1 na straně 5 potištěnou stranou nahoru, dokud ho přístroj sám nepřevezme a nevsune dál. Přehrávání obsahu se zahájí automaticky. Vyjmutí Stiskněte tlačítko - CD se vysune. Pokud vysunuté CD přibližně po 10 s nevyjmete, zasune se z bezpečnostních důvodů zpět do přístroje. Přehrávání obsahu se automaticky nezahájí. POZOR Přehrávač CD je laserové zařízení. Toto laserové zařízení bylo k datu výroby klasifikováno v souladu s národními/mezinárodními normami DIN EN 60825-1 : 2008-05 a DHHS Rules 21 CFR, podkapitola J, jako laserové zařízení třídy 1. Laserový paprsek v tomto laserovém zařízení třídy 1 je natolik slabý, že při řádném užívání ke stanovenému účelu nepředstavuje jakékoliv nebezpečí. Tento výrobek byl navržen tak, aby byl vliv laserového paprsku omezen na vnitřní část přístroje. To však neznamená, že by laser, zabudovaný v krytu, nemohl být bez svého krytu klasifikován jako laserové zařízení vyšší třídy. Z tohoto důvodu byste neměli kryt přístroje v žádném případě otvírat. UPOZORNĚNÍ Do interní mechaniky nikdy nevkládejte DVD. Mohlo by dojít k nenávratnému poškození přístroje. Do interní mechaniky nikdy nevkládejte disky s označením - Nevkládat do mechaniky bez výsuvného podkladu nebo Eco Disc. Po stisknutí tlačítka trvá několik sekund, než se CD vysune. Během této doby je otvor pro vložení CD otevřen. Před vložením nového CD vyčkejte, až se vložené CD vysune, jinak hrozí zničení mechaniky přístroje. Pokud je CD mechanicky poškozené, nečitelné nebo špatně vložené, objeví se na displeji hlášení Chyba: CD. Zkontrolujte CD a vložte je správně do mechaniky. Pokud se hlášení znovu objeví, zkuste jiné CD, popř. se obraťte na odborný servis. Pokud je teplota uvnitř přístroje příliš vysoká, není možné do něj CD zasunout. Přístroj se přepne do posledního zapnutého režimu. Nikdy nečistěte povrch CD tekutinami, jako je benzin, ředidlo na barvy nebo čisticí prostředky na klasické hudební desky - mohli byste ho poškodit. 1) Pokud není jméno interpreta, název alba a skladby přehrávaného souboru k dispozici, zobrazuje se název adresáře, nebo jméno souboru. 20 Audio
Nikdy nevystavujte CD přímému slunečnímu záření! CD popisujte jen k tomu určeným popisovačem. Nepolepujte CD! Poznámka Na špatných nebo nezpevněných komunikacích a při silných vibracích může nahrávka přeskakovat. Důsledkem chladu nebo při vysoké vlhkosti vzduchu se může v přístroji vytvořit vlhký povlak (kondenzát). Tento povlak může způsobit přeskakování nahrávky, nebo přehrání zcela znemožnit. V tomto případě musíte počkat, až se kondenzát odpaří. Pokud je CD znečištěné, nečistěte ho nikdy kruhovými pohyby, ale od středu ke kraji. Používejte k tomu měkkou látkou, která nepouští chloupky. Velmi znečištěné CD doporučujeme omýt běžným čisticím prostředkem na CD a nechat ho oschnout. CD s ochranou proti kopírování a CD-R a CD-RW, která jste si sami vytvořili, nemusí být v přístroji přehratelná, nebo jejich přehrávání bude omezené. Věnujte pozornost národním právním předpisům týkajícím se autorských práv platných ve Vaší zemi. Přehrávač CD neobsahuje součásti, které byste museli udržovat nebo opravovat. V případě poruchy přehrávače CD se obraťte na odborný servis. Paměťová SD karta na stra- Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je. V přístroji je možné přehrávat audio soubory uložené na paměťové SD kartě. Vložení paměťové SD karty Zasuňte paměťovou SD kartu do otvoru 14 zkoseným rohem vpravo vpředu až zaklapne» obr. 1 na straně 5. Přehrávání se automaticky zahájí. Vyjmutí paměťové SD karty Stiskněte tlačítko SETUP Systém Bezpečně odebrat SD kartu. Zatlačte na zasunutou paměťovou SD kartu. Paměťová SD karta se vysune do polohy, ze které ji je možné bezpečně vyjmout. Prázdná paměťová SD karta nebo nečitelná data Pokud zasunete paměťovou SD kartu, která je prázdná nebo neobsahuje čitelná data, přístroj se po pokusu o spuštění nepřepne do režimu paměťové SD karty. Vzhledem k odlišným požadavkům na kvalitu paměťových SD karet ze strany výrobců není možné vždy zaručit jejich přehrávání. Některé soubory na paměťových SD kartách, případně celé paměťové SD karty nemusí být přehratelné, nebo jejich přehrávání může být omezené. UPOZORNĚNÍ Používejte pouze jednodílné paměťové SD karty. Pokud používáte paměťové SD karty s adaptérem (vícedílné paměťové SD karty), může paměťová SD karta za jízdy při otřesech ve vozidle z adaptéru vypadnout a v jednotce mohou zůstat jednotlivé části karty. Pro co nejvyšší přístupovou rychlost ke zvukovým souborům doporučujeme používání paměťových SD karet třídy 4 a vyšší. Paměťové SD karty přechovávejte vždy ve vhodném obalu, aby byly dobře chráněny před nečistotou, prachem a jiným poškozením. Bluetooth přehrávač na stra- Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je. Pomocí profilů A2DP, resp. AVRCP Bluetooth přehrávače (audiostreaming) je možné v přístroji přehrávat a ovládat audio soubory. Podmínky pro úspěšné připojení a přehrávání. Bluetooth přehrávač musí být s přístrojem spárován» strana 26. Audio soubory jsou v některém z podporovaných formátů» strana 18. Poznámka Jsou podporovány profily Bluetooth A2DP a AVRCP (1.0-1.3). Doporučujeme nastavit hlasitost přenosného přehrávače na maximální hodnotu. Podporované funkce přehrávání závisí na použitém Bluetooth přehrávači. Audio 21
Vstupy USB a AUX Obr. 9 Vstupy USB a AUX na stra- Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 17 a dodržujte je. Vstupy MDI (USB a AUX) se nacházejí nad odkládací schránkou na střední konzole vpředu» obr. 9. V přístroji je možné přehrávat audio soubory ze zdrojů připojených přes tyto vstupy přímo nebo pomocí propojovacích kabelů ze sortimentu ŠKODA originálního příslušenství. Přizpůsobení hlasitosti reprodukce zdroje Hlasitost reprodukce zdroje je možné změnit otočením tlačítka. V závislosti na připojeném zdroji je možné také změnit nastavení výstupu hlasitosti na tomto zdroji» strana 11, Nastavení zvuku. Vstup AUX Externí zvukové zdroje připojené do vstupu AUX není možné ovládat přes Váš přístroj. Do vstupu AUX se používá standardní kolíkový konektor 3,5 mm. Pokud nemá externí zdroj zvuku tento konektor, je nutné použít adaptér. Vstup USB Externí zvukové zdroje připojené do vstupu USB je možné ovládat přes Váš přístroj. Před odebráním USB postupujte následujícím způsobem. Stiskněte tlačítko SETUP Systém Bezpečně odebrat datový nosič USB. Nepoužívejte žádné prodlužovací kabely USB nebo adaptéry. Mohou nepříznivě ovlivnit funkci připojeného zdroje. Rozbočovače USB nejsou podporovány. UPOZORNĚNÍ Vstup AUX se smí používat pouze pro zvukové zdroje! Poznámka Pokud je přes vstup AUX připojený externí zdroj zvuku, který je napájen externím napájecím adaptérem, může se stát, že bude zvuk rušen. Záleží to na kvalitě použitého adaptéru. Popis ovládání externího zdroje zvuku si přečtěte v návodu k obsluze od příslušného výrobce. Některá zařízení připojená pomocí USB je možné pomocí přístroje nabíjet. 22 Audio
Komunikace Telefon a vysílací zařízení Úvod k tématu V této kapitole najdete informace k těmto tématům: Hlavní nabídka 24 Chybová hlášení 24 Phone box 25 Nejprve věnujte pozornost bezpečnostním pokynům» strana 4, Důležitá upozornění. Nabídka Telefon je k dispozici, pokud jsou splněny následující podmínky. Zapnuté zapalování. Zapnutá funkce Bluetooth v přístroji. Společnost ŠKODA připouští provoz mobilních telefonů a vysílacích zařízení s odborně instalovanou vnější anténou s max. vysílacím výkonem do 10 W. O možnostech montáže a provozu mobilních telefonů a vysílacích zařízení s vyšším vysílacím výkonem než 10 W se informujte v odborném servisu. Při používání mobilních telefonů a vysílacích zařízení může docházet k funkčním poruchám na elektronice Vašeho vozidla. Důvody mohou být následující: není použita vnější anténa; vnější anténa je instalována chybně; vysílací výkon přesahuje 10 W. Po zapnutí přístroje se začne automaticky spojovat naposledy připojený mobilní telefon 1). POZOR Dodržujte národní právní předpisy pro používání mobilních telefonů ve vozidle. Používání mobilních telefonů nebo vysílacích zařízení ve vozidle bez zvláštní vnější antény, resp. s chybně instalovanou vnější anténou může způsobit zvýšení hodnoty elektromagnetického pole uvnitř vozidla. Vysílací zařízení, mobilní telefon, resp. držák nesmíte montovat na kryt airbagu nebo do bezprostřední blízkosti jeho aktivační zóny. Nikdy nenechávejte mobilní telefon ležet volně na sedadle, přístrojové desce nebo jiném místě, ze kterého by mohl být při náhlém zabrzdění, nehodě nebo nárazu vymrštěn - hrozí nebezpečí poranění. Před leteckou přepravou musí být v odborném servisu odpojena funkce Bluetooth. UPOZORNĚNÍ Dosah spojení s handsfree přes Bluetooth je omezen na vnitřek vozidla. Dosah je závislý i na místních podmínkách, jako např. na překážkách mezi zařízeními a na vzájemném rušení s ostatními přístroji. Pokud je telefon např. v kapse bundy, mohou se vyskytnout potíže při navazování spojení mobilního telefonu s handsfree nebo při přenosu dat. Poznámka Montáž mobilních telefonů a vysílacích zařízení do vozidla doporučujeme nechat provést v odborném servisu. 1) Pro úspěšné automatické připojení je u některých telefonů nutné spojení se zařízením nastavit jako autorizované. Pokud toto není nastaveno, tak mobilní telefon vyžaduje při každém připojení potvrzení od uživatele. Komunikace 23
Hlavní nabídka Symbol Zmeškaný hovor Probíhající hovor Význam a) Tuto funkci podporují pouze některé mobilní telefony. Pokud s handsfree není spojen žádný mobilní telefon, zobrazí se na displeji hlášení Připojte mobilní telefon.» strana 25, Spojení mobilního telefonu s handsfree Obr. 10 Hlavní nabídka na stra- Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 23 a dodržujte je. Volba hlavní nabídky Stiskněte tlačítko PHONE. Pokud je s handsfree spojen mobilní telefon, zobrazí se na displeji hlavní nabídka režimu Telefon» obr. 10. Funkce v hlavní nabídce Telefon Volat číslo - přímé zadání telefonního čísla» strana 28 Kontakty - zobrazení telefonního seznamu» strana 29 Volání - zobrazení seznamu volání» strana 29 Opak. volby - opakování posledního odchozího hovoru» strana 30 Na displeji se zobrazuje název mobilního operátora 1), název připojeného telefonu a různé symboly. Symbol Význam Stav nabití baterie mobilního telefonu a) Síla signálu a) Roaming (před názvem mobilního operátora) a) Indikace spojeného Bluetooth zařízení Chybová hlášení na stra- Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny ně 23 a dodržujte je. Pokud se vyskytly nějaké problémy s dostupností sítě nebo s funkcí Bluetooth, zobrazí se následující hlášení na displeji přístroje. Hlášení Poskytovatel neznámý Vyhledávání sítě Žádná síť Odmítnuto sítí Bluetooth je vypnutý. Zapnout? Funkce telefonu vypnuta. Význam Název ani číselný kód mobilního operátora není známý, nebo není poskytován mobilním telefonem. Mobilní telefon vyhledává dostupné GSM sítě. Mobilní telefon nemá spojení s GSM sítí. Mobilní operátor odmítnul spojení (např. nedostatek kreditu pro volání, blokovaná SIM karta, nedostupný roaming). Bluetooth je vypnutý v nabídce Nastavení. Zvolením funkce Ano Bluetooth zapnete. Bluetooth je vypnutý diagnostickým přístrojem v odborném servisu. Interní Bluetooth modul nefunguje. Závada Bluetooth a). Pro telefonní funkce zapněte zapalování. Funkce telefonu je nedostupná z důvodu vypnutého zapalování. Zapněte zapalování. 1) V některých případech může být název operátora nahrazen mezinárodním identifikačním číslem. 24 Komunikace