SK NÁVOD NA POUŽITIE: Obj. č.: BEZKONTAKTNÝ INFRAČERVENÝ TEPLOMER IR - 270L

Podobné dokumenty
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu

Solárna nabíjačka na dobíjanie automobilových akumulátorov Battery SAVER SE. Obj.č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Infračervený bezkontaktní teploměr IR-350. Obj. č.:

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr

Infračervený ušný teplomer

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Izbový teplomer / vlhkomer

Infračerveny, bezkontaktny teplomer pyrometer AX Návod na obsluhu

/CZ/ Cestovní budík Mini, bílý obj. č

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

±2 20 C ± F

KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie

TomTom Referenčná príručka

Ampermetr klešťový EM264

SWS 500 SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA. Poznámka: Mobilný telefón nie je súčasťou dodávky.

Bezdrôtová nabíjačka K7

Digitálny kliešťový merací prístroj AX-3550

Kefa na vlasy s ionizačnou funkciou

Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH

NT-6540 Laserový měřič vzdálenosti Uživatelský manuál

Infračervený adaptér k bezkontaktnímu měření teploty pro digitální multimetry IR - 550A

STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

ELEKTRONICKÝ VIBRAČNÝ

PROTECOR. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie P600E-C

Návod na používanie C H L A D N I Č K A N A V Í N O

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730

Návod na použitie LWMR-210

Měřič vlhkosti a teploty prostředí EM502A

WELL Mairdi MRD-308DS, MRD-308S, MRD-512S, MRD-512S, MRD-512DS, MRD-609, MRD-609D, MRD-612, MRD-612D, MRD-805, MRD-805D, MRD-809, MRD-809D

JEDI pohon pre garážové brány

UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART

Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

TESTER-MS6811 Návod na obsluhovanie

made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy

Gril na prasiatko s elektromotorom

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

TIENS Multifunkčný prístroj na masáž hlavy

Infračervený teploměr IR-280-4ET. Obj. č.:

Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS F

Laser FLS 90. Návod na obsluhu

Receiver REC 220 Line

NÁVOD. DuFurt automat

AerobTec Telemetry Convertor

NÁVOD NA POUŽITÍ. Nástěnné meteohodiny Professor RS6S. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a poté jej uschovejte.

Teploměr digitální bezkontaktní EM526

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte

Sušič lakov na nechty

KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie

/CZ/ Nástěnné hodiny Jumbo, řízené rádiovým signálem obj. č

Bezkontaktné teplomery pyrometre AX Návod na obsluhu

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

CZ: AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

Hopkajúci zajačik. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod

NÁVOD K POUŽITÍ. Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X

Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu

Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu

Návod na obsluhu/záruka Návod k použití/záruka Instrukcja obsługi/karta gwarancyjna

JCDwin - prechod na EURO

Praktické rady pre váš

Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION

Návod na použitie kamery DV130C

Technické údaje. Bezpečnostné inštrukcie

SECURITY. Instalační manuál CZ P13. SUPPORT:

Užívateľský manuál. Popis produktu. 1)Ovládacie tlačidlo nahor 2)Tlačidlo MENU. 3)Ovládacie tlačidlo dolu. 4)Slot pre micro SD kartu 5)Objektív

MANUÁL SADA ZÁKLADNÝCH MECHANIZMOV, POHONOV A PREVODOV

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.:

Návod na obsluhu. Klimatizačné zariadenia s invertorom systému Kanálový typ montovaný na strop

KLIMATIZÁCIA - KOMFORT

MP3-CD PREHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RÁDIOPRIJÍMAČ, USB. Návod na používanie / = HiFi zosilňovač / = CD prehrávač

Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Trenčianske Teplice č. x/2016 o používaní pyrotechnických výrobkov na území mesta Trenčianske Teplice

Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.

Pieskovisko s hracím priestorom

Vinotéka GZ 100/RD 100W. Návod k použití

RACLETTE GRIL R-2740

Bezdrátový domovní zvonek EDISON M16

Univerzálne diaľkové ovládanie 8 v 1

NÁVOD NA POUŽITÍ. Vlasová žehlička CZ-305

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

TELCO PH 578. telefónny prístroj. Návod na obsluhu Návod na obsluhu Návod na obsluhu VLASTNOSTI:

SC8108-A KÁBLOVÝ TESTER NÁVOD NA OBSLUHU

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

NannyCam V24. Návod na 1 použitie

Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX

PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.

Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu

Digitálne dverné kukátko

OBSAH BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA...1 MODEL A TECHNICKÉ ÚDAJE...1 TLAČIDLÁ A ICH FUNKCIE...2 INDIKÁTORY A FUNKCIE...5 POKYNY NA OBSLUHU...

Lovecká kamera

Návod na použitie a inštalačný návod k dotykovým vypínačom LIVOLO

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění

Skrutka M6x20 mm (1) Skrutka M5x20 mm (1) Skrutka 5/8 " 32 x 5/ 8 (1) Skrutka 1/4 " 32 x 5/ 2 (2) Plastová podložka M5x1/8 (1)

Transkript:

SK NÁVOD NA POUŽITIE: Obj. č.: 12 12 03 - www.conrad.sk BEZKONTAKTNÝ INFRAČERVENÝ TEPLOMER IR - 270L Aby ste prístroj uchovali v dobrom stave a zaistili jeho bezpečnú prevádzku je potreba, aby ste si tento návod na použitie prečítali a dodržali všetky pokyny a bezpečnostné predpisy, ktoré sú v tomto návode na použitie uvedené. Tento návod patrí k hore uvedenému výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia pre vlastnú prevádzku prístroja a pre jeho obsluhu. Preto dbajte na jeho úschovu, aby ste si ho mohli kedykoľvek znova prečítať a poprípade, keď budete tento výrobok predávať ďalšiemu užívateľovi. Účel použitia infračerveného teplomera Pohodlný infračervený teplomer s laserovým zameraním pre presné merania teploty na malých polohách, ktoré je možné presne vyznačiť pomocou laserového lúča. Pomocou funkcie MAX môžete nasnímať teplotu povrchu meraných objektov a jednoducho, a rýchlo zistiť miesto najvyššej teploty. Rozsah merania (od - 20 C až do + 270 C) sa dá použiť na viaceré aplikácie. Po zmeraní teploty zostane na displeji zachované jej vyobrazenie počas niekoľkých sekúnd (funkcia HOLD ). Zameriavací laser sa samozrejmé dá vypnúť. Úvod Vážený zákazníci! Ďakujeme Vám za Vašu dôveru a za nákup nášho infračerveného teplomera. Kúpou tohto teplomera ste získali veľmi kvalitný prístroj, ktorý odpovedá najnovšiemu stavu techniky. Konštrukcia výrobku zodpovedá normám EN 500081-1:1992 a EN 500082-1:1997. U výrobku bola dokladovaná zhoda s príslušnými normami odpovedajúcim prehláseniu. Doklady sú uložené u výrobcu. Meranie teploty bez kontaktu s meraným objektom? S týmto infračerveným teplomerom to znamená žiadny problém. Bezkontaktným teplomerom zmeriate teplotu na ťažko dostupných miestach a všade tam, kde by mohlo dôjsť pri dotyku s meraným objektom k jeho poškodeniu. Infračervený teplomer zachytáva emitované, odrazené alebo prepustené tepelné žiarenie meraného objektu a tieto informácie transformuje na hodnotu meranej teploty - a to všetko za 0,5 sekundy s rozlíšením 1 C. K presnému zameraniu miesta meranej teploty je tento teplomer vybavený zameriavacím laserom (laserovým ukazovateľom). Ďalej tento teplomer vybavený funkciami podržania nameranej hodnoty (HOLD), vypínaním a prepínaním medzi C a F. Odpitka 6:1 (napríklad) umožňuje zmerať teplotu povrchu zo vzdialenosti 60 cm na ploche o priemere cca 10 cm. Tento prístroj bezkontaktne meria teplotu od - 20 C do + 270 C. Ako zdroj k teplomeru patria 2 mikrobatérie 1,5 typu AAA. Použitie teplomeru je dovolené iba v suchom prostredí, prístroj v žiadnom prípade nesmie prísť do kontaktu s vlhkosťou. Iný spôsob využitia, ako bol vyššie uvedený by mohol viesť k poškodeniu tohoto prístroja. Na výrobku nesmú byť prevádzané zmeny alebo prestavby (prepojovanie)! Bezpodmienečne dodržujte bezpečnostné predpisy!

Rozsah dodávky Infračervený teplomer IR-270L 2 batérie 1,5 v typu AAA Remienok pre nosenie teplomeru Návod na použitie Technické údaje (parametre prístroja) Rozsah meranej teploty: Interval meraní: 1 meranie za sekundu Presnosť meraní: ± 2,5 % nebo ± 2 C ( F) Koeficient emisie (intenzita vyžarovania): - 20 C až + 270 C (- 4 F až + 518 F) 0,95 (pevné nastavenie, ktoré sa nedá zmeniť) Pomer vzdialenosti k veľkosti bodu meraní: 6 : 1 (vzdial. 60 cm = plocha o Ø 10 cm) Automatické vypínanie: Po cca 7 až 8 sekundách Doba trvania merania: 0,5 s. Jednotka merania: C nebo F Zameranie: Laserový lúč Okolitá prevádzková teplota: 0 C až 50 C Relatívna vlhkosť vzduchu: Max. 80 %, nekondenzujúca Zdroj: 2 batérie 1,5 V typu AAA Rozmery (v x h x š): 93 x 50 x 27 mm Hmotnosť: Cca 75 g Bezpečnostné predpisy Vzniknutými škodami zapríčinenými nedodržaním tohto návodu na použitie zaniká nárok na záruku! Neručíme za následné škody, ktoré by z toho vyplynuli. Nezodpovedáme za vecné škody a úrazy osôb, ktoré boli spôsobené neodborným zachádzaním alebo nedodržaním bezpečnostných predpisov. V týchto prípadoch zaniká akýkoľvek nárok na záruku. Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodov registrácie (CE) je zakázané prístroj upravovať a / alebo meniť (prevádzať zmeny jeho vnútorného zapojenia). Tento prístroj nie je žiadna hračka a nepatrí do rúk malých detí. Nepoužívajte teplomer v blízkosti elektrických zváracích agregátov, v blízkosti indukčných pecí a iných zariadení, ktoré vyžarujú elektromagnetické polia. Nikdy nezapínajte prístroj okamžite po tom, čo ste ho preniesli s chladného do teplého prostredia. Skondenzovaná voda, ktorá sa pritom objaví, by mohla za určitých okolností Váš prístroj zničiť. Nechajte Váš prístroj vypnutý tak dlho, pokiaľ sa jeho teplota nevyrovná s okolitou teplotou. Nevystavujte prístroj priamemu slnečnému žiareniu, vysokým alebo príliš nízkym teplotám, vlhkosti alebo mokrému prostrediu. Nezaťažujte výrobok silnými vibráciami, nevystavujte ho otrasom a nárazom. Princípom podmienená nepresnosť merania teploty na základe infračerveného žiarenia môže spôsobiť odchýlky medzi skutočnou a nameranou teplotou. Preto tento prístroj nepoužívajte k veľmi presnému meraniu teploty, ako je napríklad bod varu alebo roztápanie látok, či chemické reakcie, atď. Varovanie pre nebezpečným laserových žiarením! Nezamierujte laserový lúč priamo na reflexné plochy (zrkadlá), či priamo do ľudských alebo zvieracích očí. Laserové žiarenie môže spôsobiť nenávratné poškodenie zdravia. Pokiaľ pri meraní budú v blízkosti nejaké osoby vypnite laser.

Princíp funkcie teplomeru Infračervený teplomer meria teplotu povrchu predmetu (plocha predmetu vyžaruje určité tepelné žiarenie). Jedná sa o pasívny spôsob merania. Prístroj nevyžaruje žiadne žiarenie, iba využíva k zmeraniu teploty prirodzenej energie elektromagnetického žiarenia (tepelného žiarenia), ktoré vyžaruje každé teleso pri teplotách vyšších ako je absolútna nulová teplota (- 273 C). Z tejto energie žiarenia, ktorú zmeria infračervený senzor prístroj vypočíta pri známom koeficiente žiarenia (emisie) meraného objektu presne teplotu jeho povrchu a zobrazí ju na displeji z tekutých kryštálov (LCD). Súčasti a ovládacie prvky teplomeru Vkladanie / výmena batérie + prepnutie C / F Na spodnej strane prístroja opatrne otvorte kryt batériového puzdra. V tomto puzdre na batérie sa nachádza prepínač jednotky merania v stupňoch Celsia ( C) alebo Fahrenheita ( F). V prípade potreby zvoľte takú jednotku merania, ktorá Vám bude vyhovovať. Do puzdra na batérie vložte 2 batérie typu AAA správnou polaritou, podľa príslušného označenia + a - v puzdre na batérie. Po vložení batérií opäť uzavrite kryt batériového puzdra Ako náhle zistíte, že sa po zapnutí merania teploty sa na displeji teplomeru neobjaví žiadne zobrazenie alebo v prípade náhleho vypnutia laserového lúča po jeho zapnutí sú v prístroji vložené vybité batérie je potreba, aby ste ich vymenili. Pozor! Batérie nepatria do rúk malých detí! Nenechávajte batérie voľne ležať. Hrozí nebezpečie prehltnutia malými deťmi alebo domácimi zvieratami. 1 Šošovka infračerveného senzora 2 Výstup laserového lúča 3 Tlačidlo MAX (meranie maximálnej teploty) 4 Displej z tekutých kryštálov (LCD) 5 Tlačidlo MEANS (zapnutie meranej teploty) 6 Tlačidlo LASER (vypnutie / zapnutie laserového ukazovateľa) 7 Otvor na pripevnenie remienka pre nosenie teplomeru Na zadnej sa nachádza puzdro na batérie (pre 2 batérie typu AAA ). V puzdre na batérie sa ďalej nachádza prepínač jednotky merania v stupňoch Celsia ( C) alebo Fahrenheita ( F). Vytečené alebo inak poškodené batérie môžu spôsobiť poleptanie pokožky. Preto Vám doporučujeme pri manipulácií s batériami používať ochranné rukavice! Vymeňte vždy obidve batéria súčasne. Nevkladajte do prístroja (vybitú, polovične vybitú) batériu spoločne s novou batériou. Nikdy nemiešajte batérie s akumulátormi! Batérie nesmú biť vystavené skratu, odhadzované do ohňa a dobíjané. Vo všetkých týchto prípadoch hrozí nebezpečie výbuchu. Vybité batérie sú zvláštnym odpadom a musí byť s nimi zachádzané tak, aby nedošlo k poškodeniu životného prostredia. K týmto účelom slúžia špeciálne nádoby v predajniach s elektrospotrebičmi alebo v zberných surovinách

Prispejte k ochrane životné prostredia! oblasť preskúmajte cik-cak pohybmi, až kým nenarazíte na príslušné horúce miesto. Pomer vzdialeností k veľkosti bodu (plochy meraní) Meranie teploty Aby ste docielili presných výsledkov pri meraní musí byť meraný objekt väčší ako plocha infračerveného teplomera. Zistená teplota predstavuje priemernú teplotu na meranej ploche. Čím menšia bude veľkosť meraného objektu, tím menšia musí byť aj vzdialenosť teplomeru od meraného objektu. Parameter D:S (Distance to Spot Ratio) charakterizuje veľkosť meraného bodu (miesta) v pomere ku vzdialenosti medzi meraným objektom a infračerveným teplomerom. Pri pomere 6:1 (napríklad) vychádza pri vzdialenosti 60 cm plocha snímanej teploty v priemere 10 cm. Pri vzdialenosti teplomeru 120 cm od meraného objektu bude mať táto plocha priemer už cca 20 cm. Počas meranie je nutné zamerať šošovku prístroja na povrch meraného objektu. Plocha meracieho prístroja musí byť pri tom väčšia ako infračerveným teplomerom registrovaná (snímaná) plocha. Po zameraní teplomeru na meraný objekt stlačte a podržte stlačené tlačidlo pre prevedenie merania MEANS (5), na displeji (4) sa zobrazí symbol SCAN. Po chvíli sa na displeji zobrazí nameraná hodnota. Po uvolnení tlačidla pre prevádzanie meraní MEANS (5) zostane nameraná hodnota teploty zobrazená na displeji (4) ešte asi cca 7 až 8 sekúnd. Počas tejto doby sa na displeji zobrazí symbol HOLD. Po uplynutí tejto doby dôjde k automatickému vypnutiu teplomeru za účelom šetrenia batérií vložených v prístroji. Pri zapnutom laseru Vám jeho odrazený lúč ukáže približne stred meranej plochy objektu. Toto Vám uľahčí prevádzanie presných meraní. Pokiaľ budete chcieť lokalizovať horúce miesta na povrchu meraného objektu, zamerajte teplomer na nejaký iný bod mimo meranú plochu a túto Stred laserového lúča je na základe usporiadania puzdra teplomeru vzdialený približne o 16 mm od strednej osy meranej plochy. Pre presnejšie meranie je treba, aby bol objekt aspoň 2 krát tak veľký ako zameraná plocha (alebo v takomto prípade bližšie podržte teplomer k meranému objektu). Merania maximálnej teploty Pri použití tejto funkcie zostane na displeji zobrazená maximálne nameraná hodnota povrchu meraného objektu. Po zameraní teplomeru na meraný objekt stlačte a podržte stlačené tlačidlo pre prevedenie merania MEANS (5) a pritom ďalej stlačte tlačidlo MAX (3). Teraz sa na displeji nezobrazí aktuálne nameraná teplota, ale najvyššia pri meraní zistená teplota.

Túto funkciu vypnete opätovným stlačením tlačidla MAX (3) alebo spravením nového merania (uvoľnením nového tlačidla MEANS (5) a jeho opätovným stlačením). Zapnutie a vypnutie lasera V tomto infračervenom teplomery je zabudovaný laser, ktorý Vám umožní jednoduchšie zameranie meraného objektu (jeho povrchu). Dbajte pri tom na pozor, že stred laserového lúča je vzdialený približne o 16 mm od stredovej osy meranej plochy, od osy infračerveného senzoru (viď. vyššie). Krátko stlačte pri zapnutom teplomere tlačidlo LASER (6). Na displeji prístroja sa zobrazí malý symbol laseru. Pri prevádzaní merania (po stlačení a podržaní stlačeného tlačidla MEANS (5)) dôjde k automatickému vypnutiu laseru. Laser vypnite opätovným stlačením LASER (6). Pritom z prístroja zmizne zobrazenie malého symbolu lasera. Praktická poznámka k prevádzaniu meraní Medzi meraniami veľmi rozdielnych teplôt (napríklad okolo 20 C a 200 C) nechajte prístroj odpočinúť aspoň pol hodiny. Tento čas je nutný k ochladeniu infračerveného senzora. V opačnom prípade by s mohli teploty zobrazené na displeji prístroja silne odlišovať od skutočných teplôt meraného objektu. objektu. Hodnota 1 znamená, že tepelné žiarenie objektu je určené iba pre jeho vlastnú teplotu. Hodnota koeficientu menšia než 1 znamená, že vydávaná žiara vedľa vlastnej teploty objektu je ovplyvnená odrazmi od susedných telies alebo transmisiou, čo znamená priepustnosťou (priehľadnosťou) objektu. Koeficient emisie teda ovplyvňuje výsledky meraní. Mnohé organické materiály a podobné plochy majú koeficient rovný 0,95. Kovové a lesklé predmety majú koeficient nižší. Tento infračervený teplomer je nastavený na intenzitu vyžarovania s hodnotou 0,95. Predpokladá sa, že meraný objekt má tiež intenzitu vyžarovania rovnajúcu sa hodnote 0,95 - pokiaľ tomu tak nie je, nastanú nepresnosti pri meraní. Ku kompenzácií lesklého povrchu môžete takúto plochu prelepiť páskou alebo natrieť matnou farbou. Tento teplomer nedokáže zmerať teplotu skrz priehľadné materiály (napríklad sklo). Miesto toho odmeria teplotu povrchu tohoto materiálu (napríklad skla). Pomocou infračerveného teplomera nie je možné merať teplotu vzduchu. V prostredí s výskytom prachu, pary, výparov, dymu a s inak znečisteným vzduchom je nutné počítať s chybami pri meraní. Čistenie teplomera Teplomer čistite suchou ľanovou handričkou alebo štetkou. K čisteniu môžete použiť aj vysávač prachu. Pri silnejšom znečistení handričku mierne navlhčite. K čisteniu nepoužívajte žiadne rozpúšťadla. Pri čistení dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda alebo iná kvapalina. Tento návod na použitie je publikácia firmy Conrad Electronic, s.r.o., prev. Karpatská 5, 811 05 Bratislava Tento návod na použitie zodpovedá technickému stavu pri tlači. Zmeny v technickom stave vyhradené. Majetok firmy Conrad Electronic, s.r.o. Verzia 12/04 Koeficient emisie (intenzita vyžarovania) Fyzikálna veličina koeficient emisie udáva, ako ďaleko sa dá od objektu, ktorý vyžaruje infračervené tepelné žiarenie určiť samotnú teplotu tohoto